Synced with latest xfce trunk
[xfce-et.git] / xfce / xfce-mcs-plugins / trunk / po / xfce-mcs-plugins.pot
blob64676ad6d870da437b2904826521372163671f26
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2007-12-13 11:19+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:170
20 #, c-format
21 msgid "Old settings will be restored in %d seconds"
22 msgstr ""
24 #: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:189
25 msgid ""
26 "Display settings have been changed.\n"
27 "Would you like to keep these settings?"
28 msgstr ""
30 #: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:193
31 #, c-format
32 msgid "Previous settings will be restored in %d seconds"
33 msgstr ""
35 #. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
36 #: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:381
37 msgid "Button Label|Display"
38 msgstr ""
40 #: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:716
41 msgid "Display Preferences"
42 msgstr ""
44 #: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:751
45 msgid "Resolution"
46 msgstr ""
48 #: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:822
49 #, c-format
50 msgid "%dx%d@%d"
51 msgstr ""
53 #: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:870
54 msgid "Gamma correction"
55 msgstr ""
57 #. Red
58 #: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:878
59 msgid "Red"
60 msgstr ""
62 #. Green
63 #: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:889
64 msgid "Green"
65 msgstr ""
67 #. Blue
68 #: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:900
69 msgid "Blue"
70 msgstr ""
73 #: ../plugins/display_plugin/display_plugin.c:911
74 msgid "Sync sliders"
75 msgstr ""
77 #: ../plugins/fm_plugin/fm_plugin.c:63
78 msgid "Failed to open the File Manager Preferences."
79 msgstr ""
81 #: ../plugins/fm_plugin/fm_plugin.c:65
82 msgid ""
83 "Either the Xfce File Manager was not build with support for D-BUS, or the D-"
84 "BUS service was not installed properly."
85 msgstr ""
87 #. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
88 #: ../plugins/fm_plugin/fm_plugin.c:86
89 msgid "Button Label|File Manager"
90 msgstr ""
92 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:531
93 msgid "Sticky Keys"
94 msgstr ""
96 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:535
97 msgid "Enable _Sticky Keys"
98 msgstr ""
100 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:540
101 msgid ""
102 "Sticky keys allow you to press key combinations (for example, Alt+F) in "
103 "sequence rather than simultaneously."
104 msgstr ""
106 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:548
107 msgid "_Latch mode"
108 msgstr ""
110 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:554
111 msgid ""
112 "Pressing a modifier key once makes it sticky, and it stays sticky until a "
113 "non-modifier key is pressed."
114 msgstr ""
116 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:558
117 msgid "L_ock mode"
118 msgstr ""
120 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:564
121 msgid ""
122 "Quickly pressing a modifier key twice makes it sticky, and it stays sticky "
123 "until a the modifier key is pressed again."
124 msgstr ""
126 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:567
127 msgid "Disable Sticky Keys if _two keys pressed together"
128 msgstr ""
130 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:573
131 msgid ""
132 "Sticky Keys can be disabled automatically (without using this settings "
133 "panel) by pressing two keys at the same time."
134 msgstr ""
136 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:579
137 msgid "Slow Keys"
138 msgstr ""
140 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:583
141 msgid "Enable Slow _Keys"
142 msgstr ""
144 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:588
145 msgid ""
146 "Slow Keys causes key presses not to be accepted unless the key is held down "
147 "for a certain period of time."
148 msgstr ""
150 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:591
151 msgid "Slow keys _delay:"
152 msgstr ""
154 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:606
155 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:657
156 msgid "<span style='italic' size='smaller'>Short</span>"
157 msgstr ""
159 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:618
160 msgid ""
161 "A shorter delay closer approximates behavior when Slow Keys is disabled, "
162 "while a longer delay can help to ignore accidental key presses."
163 msgstr ""
165 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:622
166 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:673
167 msgid "<span style='italic' size='smaller'>Long</span>"
168 msgstr ""
170 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:630
171 msgid "Bounce Keys"
172 msgstr ""
174 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:634
175 msgid "Enable _Bounce Keys"
176 msgstr ""
178 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:639
179 msgid ""
180 "Bounce Keys helps avoid repeated key presses by not accepting presses of the "
181 "same key within a certain period of time."
182 msgstr ""
184 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:642
185 msgid "D_ebounce delay:"
186 msgstr ""
188 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:669
189 msgid ""
190 "A shorter delay closer approximates behavior when Bounce Keys is disabled, "
191 "while a longer delay can help to ignore accidental repeated key presses."
192 msgstr ""
194 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:707
195 msgid "Keyboard Preferences"
196 msgstr ""
198 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:724
199 msgid "Keyboard map"
200 msgstr ""
202 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:749
203 msgid "Typing Settings"
204 msgstr ""
206 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:753
207 msgid "Enable key repeat"
208 msgstr ""
210 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:762
211 msgid "Short"
212 msgstr ""
214 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:769
215 msgid "Long"
216 msgstr ""
218 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:776
219 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:844
220 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:514
221 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:610
222 msgid "Slow"
223 msgstr ""
225 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:783
226 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:851
227 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:527
228 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:624
229 msgid "Fast"
230 msgstr ""
232 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:790
233 msgid "Delay:"
234 msgstr ""
236 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:797
237 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:837
238 msgid "Speed:"
239 msgstr ""
241 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:823
242 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:641
243 msgid "Cursor"
244 msgstr ""
246 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:828
247 msgid "Show blinking"
248 msgstr ""
250 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:869
251 msgid "Use this entry area to test the settings above."
252 msgstr ""
254 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:871
255 msgid "Test area"
256 msgstr ""
258 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:880
259 msgid "Settings"
260 msgstr ""
262 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:888
263 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1891
264 msgid "Shortcuts"
265 msgstr ""
267 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:899
268 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:648
269 msgid "Accessibility"
270 msgstr ""
272 #. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
273 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:983
274 msgid "Button Label|Keyboard"
275 msgstr ""
277 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:834
278 msgid "Rename theme"
279 msgstr ""
281 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:849
282 msgid "New name:"
283 msgstr ""
285 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1028
286 msgid ""
287 "Shortcut already in use !\n"
288 "Are you sure you want to use it ?"
289 msgstr ""
291 #. Create dialog
292 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1108
293 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1585
294 msgid "Choose command"
295 msgstr ""
297 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1113
298 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1596
299 msgid "Command:"
300 msgstr ""
302 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1143
303 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1640
304 msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
305 msgstr ""
307 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1181
308 msgid "Set shortcut for command:"
309 msgstr ""
311 #. Create dialog
312 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1184
313 msgid "Set shortcut"
314 msgstr ""
316 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1188
317 msgid "Cancel"
318 msgstr ""
320 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1192
321 msgid "No shortcut"
322 msgstr ""
324 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1361
325 msgid "New theme"
326 msgstr ""
328 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1375
329 msgid "Name:"
330 msgstr ""
332 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1408
333 msgid "File already exists"
334 msgstr ""
336 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1421
337 msgid "Filename:"
338 msgstr ""
340 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1495
341 #, c-format
342 msgid "Do you really want to delete the '%s' theme ?"
343 msgstr ""
345 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1546
346 #, c-format
347 msgid "Do you really want to delete the shorcut entry for the '%s' command ?"
348 msgstr ""
350 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1740
351 msgid "Select an Application"
352 msgstr ""
354 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1750
355 msgid "All Files"
356 msgstr ""
358 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1755
359 msgid "Executable Files"
360 msgstr ""
362 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1770
363 msgid "Perl Scripts"
364 msgstr ""
366 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1776
367 msgid "Python Scripts"
368 msgstr ""
370 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1782
371 msgid "Ruby Scripts"
372 msgstr ""
374 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1788
375 msgid "Shell Scripts"
376 msgstr ""
378 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1861
379 msgid "Themes"
380 msgstr ""
382 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1975
383 msgid "Command"
384 msgstr ""
386 #: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1982
387 msgid "Shortcut"
388 msgstr ""
390 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse-cursor-settings.c:88
391 #: ../plugins/mouse_plugin/xfce-mouse-settings.desktop.in.h:1
392 msgid "Mouse Settings"
393 msgstr ""
395 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse-cursor-settings.c:108
396 msgid ""
397 "<span weight='bold' size='large'>Cursor settings saved.</span>\n"
398 "\n"
399 "Mouse cursor settings may not be applied until you restart Xfce."
400 msgstr ""
402 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse-cursor-settings.c:114
403 msgid "_Don't show this again"
404 msgstr ""
406 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse-cursor-settings.c:143
407 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse-cursor-settings.c:151
408 #, c-format
409 msgid "Mouse Settings: Unable to create %s"
410 msgstr ""
412 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse-cursor-settings.c:162
413 #, c-format
414 msgid ""
415 "Mouse Settings: Unable to move %s to %s.  Cursor settings may not be "
416 "reapplied correctly on restart."
417 msgstr ""
419 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse-cursor-settings.c:172
420 #, c-format
421 msgid ""
422 "Mouse Settings: Failed to run xrdb.  Cursor settings may not be applied "
423 "correctly. (Error was: %s)"
424 msgstr ""
426 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse-cursor-settings.c:484
427 msgid "Cursor theme"
428 msgstr ""
430 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse-cursor-settings.c:556
431 msgid "Cursor Size"
432 msgstr ""
434 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse-cursor-settings.c:573
435 msgid "Preview"
436 msgstr ""
438 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:361
439 msgid "Enable mouse emulation"
440 msgstr ""
442 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:374
443 msgid "Delay :"
444 msgstr ""
446 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:387
447 msgid "Interval :"
448 msgstr ""
450 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:404
451 msgid "Time to max :"
452 msgstr ""
454 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:417
455 msgid "Max speed:"
456 msgstr ""
458 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:451
459 msgid "Mouse Preferences"
460 msgstr ""
462 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:466
463 msgid "Behavior"
464 msgstr ""
466 #. button order
467 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:476
468 msgid "Button settings"
469 msgstr ""
471 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:484
472 msgid "Left Handed"
473 msgstr ""
475 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:491
476 msgid "Right handed"
477 msgstr ""
479 #. motion settings
480 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:499
481 msgid "Motion settings"
482 msgstr ""
484 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:507
485 msgid "Acceleration :"
486 msgstr ""
488 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:533
489 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:568
490 msgid "Threshold :"
491 msgstr ""
493 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:540
494 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:575
495 msgid "Low"
496 msgstr ""
498 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:553
499 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:588
500 msgid "High"
501 msgstr ""
503 #. drag and drop
504 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:560
505 msgid "Drag and drop"
506 msgstr ""
508 #. double click
509 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:595
510 msgid "Double click"
511 msgstr ""
513 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:603
514 msgid "Speed :"
515 msgstr ""
517 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:719
518 msgid "Mouse emulation enabled"
519 msgstr ""
521 #. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
522 #: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:819
523 msgid "Button Label|Mouse"
524 msgstr ""
526 #. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
527 #: ../plugins/screensaver_plugin/screensaver_plugin.c:51
528 msgid "Button Label|Screensaver"
529 msgstr ""
531 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:122
532 msgid "System Default"
533 msgstr ""
535 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:501
536 msgid "Font Selection Dialog"
537 msgstr ""
539 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:529
540 msgid "DPI Changed"
541 msgstr ""
543 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:531
544 msgid "DPI was changed successfully"
545 msgstr ""
547 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:532
548 msgid ""
549 "However, you may need to restart your session for the settings to take "
550 "effect."
551 msgstr ""
553 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:534
554 msgid "Log Out _Later"
555 msgstr ""
557 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:536
558 msgid "Log Out _Now"
559 msgstr ""
561 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:543
562 msgid "Exec Error"
563 msgstr ""
565 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:544
566 msgid "Failed to run \"xfce4-session-logout\""
567 msgstr ""
569 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:558
570 msgid "Custom DPI"
571 msgstr ""
573 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:579
574 msgid ""
575 "Enter your display's DPI below.  Numbers that are multiples of 6 usually "
576 "work best.  The smaller the number, the smaller your fonts will look."
577 msgstr ""
579 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:594
580 msgid "Custom _DPI:"
581 msgstr ""
583 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:631 ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1000
584 msgid "Other..."
585 msgstr ""
587 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:887
588 msgid "User Interface Preferences"
589 msgstr ""
591 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:913
592 msgid "_Theme"
593 msgstr ""
595 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:940
596 msgid "_Icon Theme"
597 msgstr ""
599 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:974
600 msgid "Font _DPI:"
601 msgstr ""
603 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1005
604 msgid "Font"
605 msgstr ""
607 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1012
608 msgid "Toolbar Style"
609 msgstr ""
611 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1016
612 msgid "Icons"
613 msgstr ""
615 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1017
616 msgid "Text"
617 msgstr ""
619 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1018
620 msgid "Both"
621 msgstr ""
623 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1019
624 msgid "Both horizontal"
625 msgstr ""
627 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1023
628 msgid "Editable menu accelerators"
629 msgstr ""
631 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1027
632 msgid "Menu Accelerators"
633 msgstr ""
635 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1037
636 msgid "Font Rendering"
637 msgstr ""
639 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1041
640 msgid "Use anti-aliasing for fonts"
641 msgstr ""
643 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1046
644 msgid ""
645 "Antialiasing is an effect that is applied to the edges of characters to make "
646 "the characters look smoother."
647 msgstr ""
649 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1050
650 msgid "Use hinting:"
651 msgstr ""
653 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1055
654 msgid ""
655 "Hinting is a font-rendering technique that improves the quality of fonts at "
656 "small sizes and an at low screen resolutions. Select one of the options to "
657 "specify how to apply hinting."
658 msgstr ""
660 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1065
661 msgid "Slight"
662 msgstr ""
664 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1066
665 msgid "Medium"
666 msgstr ""
668 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1067
669 msgid "Full"
670 msgstr ""
672 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1071
673 msgid "Use sub-pixel hinting:"
674 msgstr ""
676 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1076
677 msgid ""
678 "Select one of the options to specify the subpixel color order for your "
679 "fonts. Use this option for LCD or flat-screen displays."
680 msgstr ""
682 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1094
683 msgid "RGB"
684 msgstr ""
686 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1098
687 msgid "BGR"
688 msgstr ""
690 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1102
691 msgid "Vertical RGB"
692 msgstr ""
694 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1106
695 msgid "Vertical BGR"
696 msgstr ""
698 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1126
699 msgid "List of available GTK+ themes"
700 msgstr ""
702 #. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
703 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1186
704 msgid "Button Label|User interface"
705 msgstr ""
707 #: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:1404
708 msgid ""
709 "You have changed font rendering settings. This change will only affect newly "
710 "started applications."
711 msgstr ""
713 #: ../plugins/display_plugin/xfce-display-settings.desktop.in.h:1
714 msgid "Display Settings"
715 msgstr ""
717 #: ../plugins/display_plugin/xfce-display-settings.desktop.in.h:2
718 msgid "Xfce 4 Display Settings"
719 msgstr ""
721 #: ../plugins/keyboard_plugin/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:1
722 msgid "Keyboard Settings"
723 msgstr ""
725 #: ../plugins/keyboard_plugin/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:2
726 msgid "Xfce 4 Keyboard Settings"
727 msgstr ""
729 #: ../plugins/mouse_plugin/xfce-mouse-settings.desktop.in.h:2
730 msgid "Xfce 4 Mouse Settings"
731 msgstr ""
733 #: ../plugins/ui_plugin/xfce-ui-settings.desktop.in.h:1
734 msgid "User Interface Settings"
735 msgstr ""
737 #: ../plugins/ui_plugin/xfce-ui-settings.desktop.in.h:2
738 msgid "User Interface Settings (themes and fonts)"
739 msgstr ""
741 #: ../plugins/ui_plugin/xfce-ui-settings.desktop.in.h:3
742 msgid "Xfce 4 User Interface Settings"
743 msgstr ""