1 # Dutch translations for xfwm4 package.
2 # Copyright (C) 2002-2006 The Xfce development team.
3 # This file is distributed under the same license as the xfwm4 package.
4 # Jasper Huijsmans <jasper@xfce.org>, 2004.
8 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-06-23 19:57+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-11-3 12:41+0100\n"
12 "Last-Translator: Stephan Arts <stephan@xfce.org>\n"
13 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: ../mcs-plugin/margins.c:130
19 msgid "Workspace Margins"
20 msgstr "Werkblad Marges"
22 #: ../mcs-plugin/margins.c:136
24 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
26 "Marges zijn gebieden aan de randen van het scherm waar geen vensters "
29 #: ../mcs-plugin/margins.c:167
33 #: ../mcs-plugin/margins.c:187
37 #: ../mcs-plugin/margins.c:207
41 #: ../mcs-plugin/margins.c:227
45 #. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
46 #: ../mcs-plugin/workspaces_plugin.c:110
47 msgid "Button Label|Workspaces and Margins"
48 msgstr "Werkbladen en Marges"
50 #: ../mcs-plugin/workspaces_plugin.c:144
51 msgid "Workspaces and Margins"
52 msgstr "Werkbladen en Marges"
54 #: ../mcs-plugin/workspaces_plugin.c:162 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:640
55 #: ../mcs-plugin/workspaces.c:516
59 #: ../mcs-plugin/workspaces_plugin.c:171
63 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:471
67 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:476
68 msgid "Bring window on current workspace"
69 msgstr "Venster naar huidig werkblad verplaatsen"
71 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:477
72 msgid "Switch to window's workspace"
73 msgstr "Wissel naar het venster's werkblad"
75 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:478
79 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:483
80 msgid "Place window under the mouse"
83 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:484
84 msgid "Place window in the center"
87 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:493
88 #: ../mcs-plugin/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2
89 msgid "Window Manager Tweaks"
90 msgstr "Venster Beheer Bijstellen"
92 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:512
94 "Skip windows that have \"skip pager\" or \"skip taskbar\" properties set"
96 "Vensters overslaan die de \"pager overslaan\" of \"taakbalk overslaan\" "
97 "instellingen actief hebben"
99 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:518
100 msgid "Include hidden (i.e. iconified) windows"
101 msgstr "Voeg verborgen (geminimalizeerde) vensters toe"
103 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:524
104 msgid "Cycle through windows from all workspaces"
105 msgstr "Wissel tussen vensters van alle werkbladen"
107 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:529
111 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:541
112 msgid "Activate focus stealing prevention"
113 msgstr "Activeer focus diefstal preventie"
115 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:547
116 msgid "Honor the standard ICCCM focus hint"
117 msgstr "Houden aan de standaard ICCCM focus hint"
119 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:553
120 msgid "When a window raises itself:"
121 msgstr "Wanneer een venster zichzelf naar de voorgrond brengt:"
123 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:558 ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
127 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:570
128 msgid "Key used to grab and move windows"
129 msgstr "Toets gebruikt voor het pakken en verplaatsen van vensters"
131 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:576
132 msgid "Raise windows when any mouse button is pressed"
133 msgstr "Vensters naar boven halen wanneer er op een muis knop geklikt"
135 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:583
136 msgid "Hide frame of windows when maximized"
137 msgstr "Verberg venster rand wanneer het is gemaximaliseerd"
139 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:590
140 msgid "Restore original size of maximized windows when moving"
142 "Herstel de originele grootte bij het verplaatsen van gemaximaliseerde "
145 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:596
146 msgid "Use edge resistance instead of windows snapping"
147 msgstr "Gebruik rand weerstand in plaats van het klikken van vensters"
149 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:601
150 msgid "Accessibility"
151 msgstr "Toegankelijkheid"
153 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:614
154 msgid "Switch workspaces using the mouse wheel over the desktop"
156 "Werkbladen wisselen met het gebruik van het muiswiel over het bureaublad"
158 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:621
160 "Remember and recall previous workspace when switching via keyboard shortcuts"
162 "Vorige werkblad onthouden wanneer er wordt gewisseld met het sneltoetsen"
164 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:628
165 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop layout"
166 msgstr "Werkbladen wisselen afhankelijk van de bureaublad layout"
168 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:635
169 msgid "Wrap workspaces when the first or last workspace is reached"
170 msgstr "Wisselen tussen laatste en eerste werkblad toestaan"
172 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:652
173 msgid "Minimum size of windows to trigger smart placement"
174 msgstr "Minimum venster-grootte om slimme plaatsing te activeren"
176 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:653
180 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:653
184 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:658
186 msgid "Default positionning of windows without smart placement:"
187 msgstr "Minimum venster-grootte om slimme plaatsing te activeren"
189 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:663
193 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:683
194 msgid "Enable display compositing"
195 msgstr "Activeer beeld samensmelting"
197 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:697
198 msgid "Display full screen overlay windows directly"
199 msgstr "Geef volledig scherm getoonde vensters direct weer"
201 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:703
203 msgid "Show shadows under dock windows"
204 msgstr "Schaduws weergeven onder dock vensters"
206 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:709
207 msgid "Show shadows under regular windows"
208 msgstr "Schaduw weergeven onder normale vensters"
210 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:715
211 msgid "Show shadows under popup windows"
212 msgstr "Schaduws weergeven onder popup vensters"
214 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:721
215 msgid "Opacity of window decorations"
216 msgstr "Ondoorzichtigheid van venster decoraties"
218 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:721 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:727
219 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:733 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:739
220 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:745
224 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:722 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:728
225 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:734 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:740
226 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:746
228 msgstr "Ondoorzichtig"
230 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:727
231 msgid "Opacity of inactive windows"
232 msgstr "Ondoorzichtigheid van inactieve vensters"
234 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:733
235 msgid "Opacity of windows during move"
236 msgstr "Ondoorzichtigheid van vensters tijdens verplaatsen"
238 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:739
239 msgid "Opacity of windows during resize"
240 msgstr "Ondoorzichtigheid van vensters bij veranderen grootte"
242 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:745
243 msgid "Opacity of popup windows"
244 msgstr "Ondoorzichtigheid van popup vensters"
246 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:750
250 #. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
251 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:792
252 msgid "Button Label|Window Manager Tweaks"
253 msgstr "Venster Beheer Bijstellen"
255 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:914 ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:2430
257 msgid "These settings cannot work with your current window manager (%s)"
259 "Deze instellingen kunnen niet samenwerken met de huidige vensterbeheerder (%"
262 #: ../mcs-plugin/workspaces.c:329
264 msgstr "Naam veranderen"
266 #: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
271 #: ../mcs-plugin/workspaces.c:348
275 #: ../mcs-plugin/workspaces.c:427
276 msgid "Click on a workspace name to edit it"
277 msgstr "Klik op een werkblad naam om hem te bewerken"
279 #: ../mcs-plugin/workspaces.c:493
280 msgid "Number of workspaces:"
281 msgstr "Aantal werkbladen"
283 #: ../mcs-plugin/workspaces.c:527
284 msgid "Workspace names"
285 msgstr "Werkblad namen"
287 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:68
291 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:69
295 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:70
299 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:71
303 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:72
305 msgstr "Maximaliseren"
307 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:73
311 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
313 msgstr "Venster oprollen"
315 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
317 msgstr "Venster verbergen"
319 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:81 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
320 msgid "Maximize window"
321 msgstr "Venster maximaliseren"
323 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:82 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
326 msgstr "Venster verbergen"
328 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:83
332 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88
336 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:89
340 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:90
344 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
345 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
346 msgstr "Klik en sleep de knoppen om de layout te veranderen"
348 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:594
352 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:605
356 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:606
357 msgid "The window title, it cannot be removed"
358 msgstr "De venstertitel; kan niet worden verwijderd."
360 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:618
364 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1391
365 msgid "Font Selection Dialog"
366 msgstr "Lettertype selecteren"
368 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456
369 msgid "Window Manager"
370 msgstr "Window Manager"
372 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1496
374 msgstr "Lettertype titel"
376 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
377 msgid "Title Alignment"
378 msgstr "Uitlijning titel"
381 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1507
382 msgid "Text alignment inside title bar :"
383 msgstr "Uitlijning tekst in titelbalk"
385 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513
386 msgid "Button layout"
387 msgstr "Knopvolgorde"
389 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
393 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1566
394 msgid "Window shortcuts"
395 msgstr "Venster-sneltoetsen"
397 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580
401 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1586
405 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1603
409 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
411 msgstr "Vensterfocus"
413 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622
414 msgid "Click to focus"
415 msgstr "Klik voor focus"
417 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1632
418 msgid "Focus follows mouse"
419 msgstr "Focus volgt muis"
421 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
423 msgid "Delay before window receives focus"
424 msgstr "Vertraging voor naar voren halen vensters"
426 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1716
430 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723
434 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682
435 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
436 msgstr "Nieuwe venster krijgen focus automatisch"
438 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1686
439 msgid "New window focus"
440 msgstr "Focus voor nieuwe vensters"
442 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
443 msgid "Raise on focus"
444 msgstr "Naar voren halen bij focus"
446 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699
447 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
448 msgstr "Venster met focus automatisch naar voren halen"
450 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1709
451 msgid "Delay before raising focused window :"
452 msgstr "Vertraging voor naar voren halen vensters :"
454 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
455 msgid "Raise window when clicking inside application window"
456 msgstr "Venster naar voren halen bij klikken in het venster"
458 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748
459 msgid "Raise on click"
460 msgstr "Naar voren halen bij klik"
462 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1766
463 msgid "Windows snapping"
464 msgstr "Aantrekken vensters"
466 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1771
467 msgid "Snap windows to screen border"
468 msgstr "Vensters naar schermranden trekken"
470 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777
471 msgid "Snap windows to other windows"
472 msgstr "Vensters naar andere vensters trekken"
474 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
478 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795
479 msgid "Distance|Small"
482 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
483 msgid "Distance|Wide"
486 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1823
487 msgid "Wrap workspaces"
488 msgstr "Werkbladen door laten lopen"
490 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1829
491 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
493 "Wissel werkbladen wanneer de muisaanwijzer de rand van het scherm bereikt"
495 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1837
496 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
497 msgstr "Wissel werkbladen bij slepen voorbij de rand van het scherm"
499 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1847
500 msgid "Edge Resistance :"
503 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1854
504 msgid "Resistance|Small"
507 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1861
508 msgid "Resistance|Wide"
511 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1883
512 msgid "Opaque move and resize"
513 msgstr "Inhoud tonen bij verplaatsen en formaat aanpassen"
515 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1888
516 msgid "Display content of windows when resizing"
517 msgstr "Inhoud venster tonen bij veranderen grootte"
519 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1894
520 msgid "Display content of windows when moving"
521 msgstr "Inhoud venster tonen bij verplaatsen"
523 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1899
524 msgid "Double click action"
525 msgstr "Dubbelklik actie"
527 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1901
528 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
529 msgstr "Actie voor dubbelklikken op de titelbalk :"
531 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1906
535 #. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
536 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:2051
537 msgid "Button Label|Window Manager"
538 msgstr "Venster Beheer"
540 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:53
541 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
542 msgstr "Wilt u dit toetsenbord-thema echt verwijderen?"
544 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:134
545 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:140
546 msgid "Add keybinding theme"
547 msgstr "Toetsenbordthema toevoegen"
549 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:144
550 msgid "Enter a name for the theme:"
551 msgstr "Voer een naam in voor het thema:"
553 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:180
554 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
555 msgstr "Een toetsenbordthema met deze naam bestaat reeds"
557 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:186
558 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
559 msgstr "Het toetsenbordthema heeft nog geen naam"
561 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
563 msgstr "Venster sluiten"
565 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
566 msgid "Maximize window vertically"
567 msgstr "Venster verticaal maximaliseren"
569 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
570 msgid "Maximize window horizontally"
571 msgstr "Venster horizontaal maximaliseren"
573 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
575 msgid "Fill window horizontally"
576 msgstr "Venster horizontaal maximaliseren"
578 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
580 msgid "Fill window vertically"
581 msgstr "Venster verticaal maximaliseren"
583 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
585 msgstr "Venster zichtbaar op alle bureaubladen"
587 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
588 msgid "Cycle windows"
589 msgstr "Venster Wisselen"
591 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
592 msgid "Move window up"
593 msgstr "Venster omhoog verplaatsen"
595 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
596 msgid "Move window down"
597 msgstr "Venster omlaag verplaatsen"
599 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
600 msgid "Move window left"
601 msgstr "Venster naar links verplaatsen"
603 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
604 msgid "Move window right"
605 msgstr "Venster naar rechts verplaatsen"
607 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
608 msgid "Resize window up"
609 msgstr "Venster verticaal verkleinen"
611 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
612 msgid "Resize window down"
613 msgstr "Venster verticaal vergroten"
615 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
616 msgid "Resize window left"
617 msgstr "Venster horizontaal verkleinen"
619 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
620 msgid "Resize window right"
621 msgstr "Venster horizontaal vergroten"
623 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
625 msgid "Cancel move/resize window"
626 msgstr "Venster verplaatsen / grootte veranderen annuleren"
628 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
630 msgstr "Venster naar de voorgrond halen"
632 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
634 msgstr "Venster naar de achtergrond brengen"
636 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
640 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
641 msgid "Toggle fullscreen"
642 msgstr "Wissel volledig scherm"
644 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
645 msgid "Upper workspace"
646 msgstr "Werkblad naar boven"
648 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
649 msgid "Bottom workspace"
650 msgstr "Werkblad naar beneden"
652 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
653 msgid "Left workspace"
654 msgstr "Werkblad naar links"
656 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
657 msgid "Right workspace"
658 msgstr "Werkblad naar rechts"
660 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
661 msgid "Next workspace"
662 msgstr "Volgend werkblad"
664 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
665 msgid "Previous workspace"
666 msgstr "Vorig werkblad"
668 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
669 msgid "Add workspace"
670 msgstr "Werkblad toevoegen"
672 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:394
673 msgid "Delete workspace"
674 msgstr "Werkblad verwijderen"
676 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
677 msgid "Move window to next workspace"
678 msgstr "Venster naar volgend werkblad verplaatsen"
680 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
681 msgid "Move window to previous workspace"
682 msgstr "Venster naar vorig werkblad verplaatsen"
684 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:397
685 msgid "Move window to upper workspace"
686 msgstr "Venster naar bovenliggend werkblad verplaatsen"
688 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:398
689 msgid "Move window to bottom workspace"
690 msgstr "Venster naar onderliggend werkblad verplaatsen"
692 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:399
693 msgid "Move window to left workspace"
694 msgstr "Venster naar linker-werkblad verplaatsen"
696 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
697 msgid "Move window to right workspace"
698 msgstr "Venster naar rechter-werkblad verplaatsen"
700 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
702 msgstr "Bureaublad tonen"
704 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:402
705 msgid "Cancel window action"
706 msgstr "Venster actie annuleren"
708 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:403
709 msgid "Window operations menu"
710 msgstr "Venster acties menu"
712 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:511
714 msgid "Move window to workspace %d"
715 msgstr "Venster naar werkblad %d verplaatsen"
717 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
718 msgid "Cannot open the theme directory !"
719 msgstr "Kan thema-map niet openen!"
721 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:610
724 "Cannot open %s : \n"
727 "Kan %s niet openen:\n"
730 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:624
731 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:635
734 "Cannot write in %s : \n"
737 "Kan niet schrijven in %s:\n"
740 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:794
742 "Shortcut already in use !\n"
743 "Are you sure you want to use it ?"
745 "Sneltoets reeds in gebruik!\n"
746 "Weet u zeker dat u deze toetscombinatie wilt gebruiken?"
748 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
749 msgid "Compose shortcut for :"
750 msgstr "Sneltoets maken voor:"
752 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:862
753 msgid "Compose shortcut"
754 msgstr "Sneltoets samenstellen"
756 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:864
760 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:868
762 msgstr "Geen sneltoets"
764 #. TRANSLATORS: "(on %s)" is like "running on" the name of the other host
772 msgid "%s: Segmentation fault"
773 msgstr "%s: Segmentatie fout"
777 msgstr "Ma_ximaliseren"
781 msgstr "On_maximaliseren"
788 msgid "Hide _all others"
789 msgstr "_Andere verbergen"
812 msgid "Context _help"
813 msgstr "Context _help"
815 #: ../src/menu.c:50 ../src/menu.c:51
816 msgid "Always on top"
817 msgstr "Altijd boven"
821 msgstr "Zenden naar..."
841 msgid "Workspace %i (%s)"
842 msgstr "Werkblad %i (%s)"
851 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
852 msgstr "%s: GtkMenu kon de pointer niet vasthouden\n"
854 #: ../src/settings.c:968
856 msgid "%s: Cannot allocate color %s\n"
857 msgstr "%s: Kan actieve kleur %s niet creƫren\n"
859 #: ../src/settings.c:974
861 msgid "%s: Cannot parse color %s\n"
862 msgstr "%s: Kan actieve kleur %s niet vertalen\n"
864 #: ../mcs-plugin/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
865 msgid "Window Manager Settings"
866 msgstr "Venster Beheer Instellingen"
868 #: ../mcs-plugin/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
869 msgid "Xfce 4 Window Manager Settings"
870 msgstr "Xfce 4 Venster Beheer Instellingen "
872 #: ../mcs-plugin/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:1
873 msgid "Advanced Configuration"
874 msgstr "Geavanceerde Configuratie"
876 #: ../mcs-plugin/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:3
877 msgid "Xfce 4 Window Manager Tweaks"
878 msgstr "Xfce 4 Venster Beheer Bijstellen"
880 #: ../mcs-plugin/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:1
881 msgid "Workspaces Settings"
882 msgstr "Werkblad Instellingen"
884 #: ../mcs-plugin/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:2
885 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
886 msgstr "Xfce 4 Werkblad Instellingen"
889 #~ msgid "Workspace %02d"
890 #~ msgstr "Werkblad %d"