Better error message when defaults file is missing.
[xfwm4.git] / po / ta.po
blob303a18d34be8ffd3f1d8978568e15823f4bf6cf1
1 # Tamil translation of xfwm4.
2 # Copyright (C) 2002-2006 The Xfce development team.
3 # This file is distributed under the same license as the xfwm4 package.
4 # Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>, 2003.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-06-23 19:57+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:53+0900\n"
12 "Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>\n"
13 "Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: ../mcs-plugin/margins.c:130
19 msgid "Workspace Margins"
20 msgstr "வேலையிட எல்லைகள்"
22 #: ../mcs-plugin/margins.c:136
23 msgid ""
24 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
25 msgstr "சாளரங்கள் எவையும் திரை எல்லைகளில் போடப்படாது"
27 #: ../mcs-plugin/margins.c:167
28 msgid "Left :"
29 msgstr "இடது :"
31 #: ../mcs-plugin/margins.c:187
32 msgid "Right :"
33 msgstr "வலது :"
35 #: ../mcs-plugin/margins.c:207
36 msgid "Top :"
37 msgstr "மேல் :"
39 #: ../mcs-plugin/margins.c:227
40 msgid "Bottom :"
41 msgstr "கீழ் :"
43 #. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
44 #: ../mcs-plugin/workspaces_plugin.c:110
45 #, fuzzy
46 msgid "Button Label|Workspaces and Margins"
47 msgstr "வேலையிட எல்லைகள்"
49 #: ../mcs-plugin/workspaces_plugin.c:144
50 #, fuzzy
51 msgid "Workspaces and Margins"
52 msgstr "வேலையிட எல்லைகள்"
54 #: ../mcs-plugin/workspaces_plugin.c:162 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:640
55 #: ../mcs-plugin/workspaces.c:516
56 #, fuzzy
57 msgid "Workspaces"
58 msgstr "வேலை þடம் %i"
60 #: ../mcs-plugin/workspaces_plugin.c:171
61 msgid "Margins"
62 msgstr ""
64 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:471
65 msgid "None"
66 msgstr ""
68 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:476
69 #, fuzzy
70 msgid "Bring window on current workspace"
71 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
73 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:477
74 #, fuzzy
75 msgid "Switch to window's workspace"
76 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
78 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:478
79 #, fuzzy
80 msgid "Do nothing"
81 msgstr "ஏதும் þல்லை"
83 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:483
84 msgid "Place window under the mouse"
85 msgstr ""
87 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:484
88 msgid "Place window in the center"
89 msgstr ""
91 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:493
92 #: ../mcs-plugin/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2
93 #, fuzzy
94 msgid "Window Manager Tweaks"
95 msgstr "சாளரமேலாளர்"
97 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:512
98 msgid ""
99 "Skip windows that have \"skip pager\" or \"skip taskbar\" properties set"
100 msgstr ""
102 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:518
103 msgid "Include hidden (i.e. iconified) windows"
104 msgstr ""
106 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:524
107 #, fuzzy
108 msgid "Cycle through windows from all workspaces"
109 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
111 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:529
112 msgid "Cycling"
113 msgstr ""
115 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:541
116 msgid "Activate focus stealing prevention"
117 msgstr ""
119 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:547
120 msgid "Honor the standard ICCCM focus hint"
121 msgstr ""
123 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:553
124 msgid "When a window raises itself:"
125 msgstr ""
127 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:558 ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1752
128 #, fuzzy
129 msgid "Focus"
130 msgstr "சாளரம் பெறும் முறைமை"
132 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:570
133 msgid "Key used to grab and move windows"
134 msgstr ""
136 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:576
137 msgid "Raise windows when any mouse button is pressed"
138 msgstr ""
140 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:583
141 msgid "Hide frame of windows when maximized"
142 msgstr ""
144 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:590
145 #, fuzzy
146 msgid "Restore original size of maximized windows when moving"
147 msgstr "சாளரத்தை நகர்த்தும் போது உள்ளடக்கங்களை காண்பிக்கவும்"
149 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:596
150 msgid "Use edge resistance instead of windows snapping"
151 msgstr ""
153 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:601
154 msgid "Accessibility"
155 msgstr ""
157 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:614
158 msgid "Switch workspaces using the mouse wheel over the desktop"
159 msgstr ""
161 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:621
162 msgid ""
163 "Remember and recall previous workspace when switching via keyboard shortcuts"
164 msgstr ""
166 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:628
167 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop layout"
168 msgstr ""
170 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:635
171 #, fuzzy
172 msgid "Wrap workspaces when the first or last workspace is reached"
173 msgstr "சுட்டி அம்பு திரை எல்லையை அடைந்தவுடன் வேலைஃþடத்தைஃமடிக்கவும்"
175 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:652
176 msgid "Minimum size of windows to trigger smart placement"
177 msgstr ""
179 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:653
180 #, fuzzy
181 msgid "Size|Small"
182 msgstr "அருகில்"
184 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:653
185 msgid "Size|Large"
186 msgstr ""
188 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:658
189 msgid "Default positionning of windows without smart placement:"
190 msgstr ""
192 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:663
193 msgid "Placement"
194 msgstr ""
196 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:683
197 msgid "Enable display compositing"
198 msgstr ""
200 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:697
201 msgid "Display full screen overlay windows directly"
202 msgstr ""
204 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:703
205 msgid "Show shadows under dock windows"
206 msgstr ""
208 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:709
209 msgid "Show shadows under regular windows"
210 msgstr ""
212 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:715
213 msgid "Show shadows under popup windows"
214 msgstr ""
216 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:721
217 #, fuzzy
218 msgid "Opacity of window decorations"
219 msgstr "சாளரத்தின் அளவு மாற்றும் போது உள்ளடக்கங்களை காண்பிக்கவும்"
221 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:721 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:727
222 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:733 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:739
223 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:745
224 msgid "Transparent"
225 msgstr ""
227 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:722 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:728
228 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:734 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:740
229 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:746
230 msgid "Opaque"
231 msgstr ""
233 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:727
234 #, fuzzy
235 msgid "Opacity of inactive windows"
236 msgstr "சாளரத்தை நகர்த்தும் போது உள்ளடக்கங்களை காண்பிக்கவும்"
238 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:733
239 #, fuzzy
240 msgid "Opacity of windows during move"
241 msgstr "சாளரத்தை நகர்த்தும் போது உள்ளடக்கங்களை காண்பிக்கவும்"
243 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:739
244 #, fuzzy
245 msgid "Opacity of windows during resize"
246 msgstr "சாளரத்தின் அளவு மாற்றும் போது உள்ளடக்கங்களை காண்பிக்கவும்"
248 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:745
249 #, fuzzy
250 msgid "Opacity of popup windows"
251 msgstr "சாளரத்தை நகர்த்தும் போது உள்ளடக்கங்களை காண்பிக்கவும்"
253 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:750
254 #, fuzzy
255 msgid "Compositor"
256 msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி"
258 #. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
259 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:792
260 #, fuzzy
261 msgid "Button Label|Window Manager Tweaks"
262 msgstr "சாளரமேலாளர்"
264 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:914 ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:2430
265 #, c-format
266 msgid "These settings cannot work with your current window manager (%s)"
267 msgstr ""
269 #: ../mcs-plugin/workspaces.c:329
270 msgid "Change name"
271 msgstr ""
273 #: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
274 #, fuzzy, c-format
275 msgid "Workspace %d"
276 msgstr "வேலை þடம் %i"
278 #: ../mcs-plugin/workspaces.c:348
279 msgid "Name:"
280 msgstr ""
282 #: ../mcs-plugin/workspaces.c:427
283 msgid "Click on a workspace name to edit it"
284 msgstr ""
286 #: ../mcs-plugin/workspaces.c:493
287 #, fuzzy
288 msgid "Number of workspaces:"
289 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
291 #: ../mcs-plugin/workspaces.c:527
292 #, fuzzy
293 msgid "Workspace names"
294 msgstr "வேலையிட எல்லைகள்"
296 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:68
297 msgid "Menu"
298 msgstr "பட்டி"
300 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:69
301 msgid "Stick"
302 msgstr "ஒட்டு"
304 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:70
305 msgid "Shade"
306 msgstr "நிழல் தரம்"
308 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:71
309 msgid "Hide"
310 msgstr "மறை"
312 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:72
313 msgid "Maximize"
314 msgstr "பெருதாக்கு"
316 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:73
317 msgid "Close"
318 msgstr "மூடு"
320 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
321 msgid "Shade window"
322 msgstr "வண்ண-சாளரம்"
324 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
325 msgid "Hide window"
326 msgstr "சாளரம் மறை"
328 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:81 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
329 msgid "Maximize window"
330 msgstr "சாளரம் பெருதாக்கு"
332 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:82 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
333 #, fuzzy
334 msgid "Fill window"
335 msgstr "சாளரம் மறை"
337 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:83
338 msgid "Nothing"
339 msgstr "ஏதும் þல்லை"
341 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88
342 msgid "Left"
343 msgstr "இடது"
345 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:89
346 msgid "Center"
347 msgstr "நடுவில்"
349 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:90
350 msgid "Right"
351 msgstr "வலது"
353 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
354 msgid "Click and drag buttons to change the layout"
355 msgstr ""
357 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:594
358 msgid "Active"
359 msgstr ""
361 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:605
362 msgid "Title"
363 msgstr "தலைப்பு"
365 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:606
366 msgid "The window title, it cannot be removed"
367 msgstr ""
369 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:618
370 msgid "Hidden"
371 msgstr "மறைந்தது"
373 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1391
374 msgid "Font Selection Dialog"
375 msgstr "ஏழுத்துரு தேர்ந்தெடுக்கும் உரையாடல்"
377 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456
378 msgid "Window Manager"
379 msgstr "சாளரமேலாளர்"
381 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1496
382 msgid "Title font"
383 msgstr "தலைப்பு எழுத்துரு"
385 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
386 msgid "Title Alignment"
387 msgstr "தலைப்பு þடம் அமைப்பு"
389 #. XXX
390 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1507
391 msgid "Text alignment inside title bar :"
392 msgstr "சாளரத்தின் தலைப்புப் பட்டையில் அரை பொருத்தம் :"
394 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513
395 msgid "Button layout"
396 msgstr "பொத்தான் அமைப்பு"
398 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518
399 #, fuzzy
400 msgid "Style"
401 msgstr "தலைப்பு"
403 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1566
404 #, fuzzy
405 msgid "Window shortcuts"
406 msgstr "சாளரம் பாணி"
408 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580
409 msgid "Command"
410 msgstr ""
412 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1586
413 #, fuzzy
414 msgid "Shortcut"
415 msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி"
417 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1603
418 #, fuzzy
419 msgid "Keyboard"
420 msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி"
422 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
423 msgid "Focus model"
424 msgstr "சாளரம் பெறும் முறைமை"
426 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622
427 msgid "Click to focus"
428 msgstr "அமுக்கவேண்டும்"
430 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1632
431 msgid "Focus follows mouse"
432 msgstr "சுட்டி þருக்குமிடத்தில்"
434 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1645
435 #, fuzzy
436 msgid "Delay before window receives focus"
437 msgstr "சாளரத்தை உயர்த்தும் தாமதம் :"
439 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1716
440 msgid "Slow"
441 msgstr "மெதுவாக"
443 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1723
444 msgid "Fast"
445 msgstr "வேகமாக"
447 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682
448 #, fuzzy
449 msgid "Automatically give focus to newly created windows"
450 msgstr ""
451 "புதிதாக படைக்கப்பட்ட சாளரங்களுக்கு \n"
452 "தானாக சுட்டி கைப்பிடி கொடுக்கவும்"
454 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1686
455 msgid "New window focus"
456 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
458 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1693
459 msgid "Raise on focus"
460 msgstr "கைப்பிடிப்பு/உயர்த்தல்"
462 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1699
463 #, fuzzy
464 msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
465 msgstr ""
466 "சாளரங்களுக்கு கைப்பிடி கிடைக்கும்போது \n"
467 "அவைகளை தானாக மேல் உயர்த்தவும்"
469 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1709
470 msgid "Delay before raising focused window :"
471 msgstr "சாளரத்தை உயர்த்தும் தாமதம் :"
473 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1744
474 #, fuzzy
475 msgid "Raise window when clicking inside application window"
476 msgstr ""
477 "நிரல் சாளரத்திற்குள் அமுத்தும்போது\n"
478 "சாளரத்தை உயர்த்து"
480 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748
481 msgid "Raise on click"
482 msgstr "அமுத்தும் போது உயர்த்து"
484 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1766
485 msgid "Windows snapping"
486 msgstr "சாளரங்கள் போடுதல்"
488 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1771
489 msgid "Snap windows to screen border"
490 msgstr "சாளரங்களை திறை எல்லையுடன் போடுக"
492 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777
493 msgid "Snap windows to other windows"
494 msgstr "சாளரங்களை மற்ற சாளரங்களுடன் போடுக"
496 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1788
497 msgid "Distance :"
498 msgstr "தூரம் :"
500 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795
501 #, fuzzy
502 msgid "Distance|Small"
503 msgstr "தூரம் :"
505 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1802
506 #, fuzzy
507 msgid "Distance|Wide"
508 msgstr "தூரம் :"
510 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1823
511 msgid "Wrap workspaces"
512 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
514 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1829
515 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
516 msgstr "சுட்டி அம்பு திரை எல்லையை அடைந்தவுடன் வேலைஃþடத்தைஃமடிக்கவும்"
518 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1837
519 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
520 msgstr "ஓர் சாளரத்தை திரை எல்லைக்கு வெளியே þழுக்கும் போது வேலை þடத்தை மடி"
522 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1847
523 msgid "Edge Resistance :"
524 msgstr "விளிம்பு மறிப்பு :"
526 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1854
527 #, fuzzy
528 msgid "Resistance|Small"
529 msgstr "தூரம் :"
531 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1861
532 #, fuzzy
533 msgid "Resistance|Wide"
534 msgstr "தூரம் :"
536 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1883
537 msgid "Opaque move and resize"
538 msgstr "ஒளி பாயாத அளவு மாற்றமும் நகர்த்துதலும்"
540 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1888
541 msgid "Display content of windows when resizing"
542 msgstr "சாளரத்தின் அளவு மாற்றும் போது உள்ளடக்கங்களை காண்பிக்கவும்"
544 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1894
545 msgid "Display content of windows when moving"
546 msgstr "சாளரத்தை நகர்த்தும் போது உள்ளடக்கங்களை காண்பிக்கவும்"
548 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1899
549 msgid "Double click action"
550 msgstr "þரட்டை அமுத்தல் செயல்"
552 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1901
553 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
554 msgstr "தலைப்புப் பட்டையில் þரட்டை அமுத்தல் செயல் :"
556 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1906
557 msgid "Advanced"
558 msgstr "உயர்நிலை"
560 #. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
561 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:2051
562 #, fuzzy
563 msgid "Button Label|Window Manager"
564 msgstr "சாளரமேலாளர்"
566 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:53
567 msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
568 msgstr ""
570 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:134
571 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:140
572 msgid "Add keybinding theme"
573 msgstr ""
575 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:144
576 msgid "Enter a name for the theme:"
577 msgstr ""
579 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:180
580 msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
581 msgstr ""
583 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:186
584 msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
585 msgstr ""
587 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
588 #, fuzzy
589 msgid "Close window"
590 msgstr "சாளரம் மறை"
592 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
593 #, fuzzy
594 msgid "Maximize window vertically"
595 msgstr "சாளரம் பெருதாக்கு"
597 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
598 #, fuzzy
599 msgid "Maximize window horizontally"
600 msgstr "சாளரம் பெருதாக்கு"
602 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
603 #, fuzzy
604 msgid "Fill window horizontally"
605 msgstr "சாளரம் பெருதாக்கு"
607 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
608 #, fuzzy
609 msgid "Fill window vertically"
610 msgstr "சாளரம் பெருதாக்கு"
612 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
613 #, fuzzy
614 msgid "Stick window"
615 msgstr "சாளரம் மறை"
617 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
618 #, fuzzy
619 msgid "Cycle windows"
620 msgstr "சாளரம் மறை"
622 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
623 #, fuzzy
624 msgid "Move window up"
625 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
627 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
628 #, fuzzy
629 msgid "Move window down"
630 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
632 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
633 #, fuzzy
634 msgid "Move window left"
635 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
637 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
638 #, fuzzy
639 msgid "Move window right"
640 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
642 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
643 #, fuzzy
644 msgid "Resize window up"
645 msgstr "சாளரம் மறை"
647 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
648 #, fuzzy
649 msgid "Resize window down"
650 msgstr "சாளரம் மறை"
652 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
653 #, fuzzy
654 msgid "Resize window left"
655 msgstr "சாளரம் மறை"
657 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
658 #, fuzzy
659 msgid "Resize window right"
660 msgstr "சாளரம் மறை"
662 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
663 #, fuzzy
664 msgid "Cancel move/resize window"
665 msgstr "சாளரம் மறை"
667 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
668 #, fuzzy
669 msgid "Raise window"
670 msgstr "சாளரம் மறை"
672 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
673 #, fuzzy
674 msgid "Lower window"
675 msgstr "சாளரம் மறை"
677 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
678 msgid "Toggle above"
679 msgstr ""
681 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
682 msgid "Toggle fullscreen"
683 msgstr ""
685 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
686 #, fuzzy
687 msgid "Upper workspace"
688 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
690 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
691 #, fuzzy
692 msgid "Bottom workspace"
693 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
695 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
696 #, fuzzy
697 msgid "Left workspace"
698 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
700 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
701 #, fuzzy
702 msgid "Right workspace"
703 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
705 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
706 #, fuzzy
707 msgid "Next workspace"
708 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
710 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
711 #, fuzzy
712 msgid "Previous workspace"
713 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
715 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
716 #, fuzzy
717 msgid "Add workspace"
718 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
720 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:394
721 #, fuzzy
722 msgid "Delete workspace"
723 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
725 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
726 #, fuzzy
727 msgid "Move window to next workspace"
728 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
730 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
731 #, fuzzy
732 msgid "Move window to previous workspace"
733 msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
735 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:397
736 #, fuzzy
737 msgid "Move window to upper workspace"
738 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
740 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:398
741 #, fuzzy
742 msgid "Move window to bottom workspace"
743 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
745 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:399
746 #, fuzzy
747 msgid "Move window to left workspace"
748 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
750 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
751 #, fuzzy
752 msgid "Move window to right workspace"
753 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
755 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
756 msgid "Show desktop"
757 msgstr ""
759 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:402
760 #, fuzzy
761 msgid "Cancel window action"
762 msgstr "சாளரத்தின் அளவு மாற்றும் போது உள்ளடக்கங்களை காண்பிக்கவும்"
764 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:403
765 msgid "Window operations menu"
766 msgstr ""
768 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:511
769 #, fuzzy, c-format
770 msgid "Move window to workspace %d"
771 msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
773 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
774 msgid "Cannot open the theme directory !"
775 msgstr ""
777 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:610
778 #, c-format
779 msgid ""
780 "Cannot open %s : \n"
781 "%s"
782 msgstr ""
784 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:624
785 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:635
786 #, c-format
787 msgid ""
788 "Cannot write in %s : \n"
789 "%s"
790 msgstr ""
792 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:794
793 msgid ""
794 "Shortcut already in use !\n"
795 "Are you sure you want to use it ?"
796 msgstr ""
798 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
799 #, fuzzy
800 msgid "Compose shortcut for :"
801 msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி"
803 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:862
804 #, fuzzy
805 msgid "Compose shortcut"
806 msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி"
808 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:864
809 msgid "Cancel"
810 msgstr ""
812 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:868
813 #, fuzzy
814 msgid "No shortcut"
815 msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி"
817 #. TRANSLATORS: "(on %s)" is like "running on" the name of the other host
818 #: ../src/hints.c:84
819 #, c-format
820 msgid "%s (on %s)"
821 msgstr ""
823 #: ../src/main.c:135
824 #, c-format
825 msgid "%s: Segmentation fault"
826 msgstr "%s: பகுதியாக்கல் பழுது"
828 #: ../src/menu.c:40
829 msgid "Ma_ximize"
830 msgstr "பெருதாக்குக"
832 #: ../src/menu.c:41
833 msgid "Un_maximize"
834 msgstr "பெருதாக்குதல் நீக்கு"
836 #: ../src/menu.c:42
837 msgid "_Hide"
838 msgstr "_மறை"
840 #: ../src/menu.c:43
841 msgid "Hide _all others"
842 msgstr "மற்றவை அனைத்தையும் மறை"
844 #: ../src/menu.c:44
845 msgid "S_how"
846 msgstr "காண்பிக்கவும்"
848 #: ../src/menu.c:45
849 msgid "_Shade"
850 msgstr "நிழல்"
852 #: ../src/menu.c:46
853 msgid "Un_shade"
854 msgstr "நிழல் நீக்கு"
856 #: ../src/menu.c:47
857 msgid "S_tick"
858 msgstr "ஒட்_டு"
860 #: ../src/menu.c:48
861 msgid "Uns_tick"
862 msgstr "ஒட்டா_தே"
864 #: ../src/menu.c:49
865 msgid "Context _help"
866 msgstr ""
868 #: ../src/menu.c:50 ../src/menu.c:51
869 msgid "Always on top"
870 msgstr ""
872 #: ../src/menu.c:52
873 msgid "Send to..."
874 msgstr "இவ்வேலை இடத்தில் போடுக ..."
876 #: ../src/menu.c:54
877 msgid "_Close"
878 msgstr "_மூடு"
880 #: ../src/menu.c:57
881 msgid "Destroy"
882 msgstr "அழி"
884 #: ../src/menu.c:60
885 msgid "_Quit"
886 msgstr "_வெளிச்செல்"
888 #: ../src/menu.c:61
889 msgid "Restart"
890 msgstr "மறுபடியும் தொடங்கு"
892 #: ../src/menu.c:169
893 #, fuzzy, c-format
894 msgid "Workspace %i (%s)"
895 msgstr "வேலை þடம் %i"
897 #: ../src/menu.c:173
898 #, c-format
899 msgid "Workspace %i"
900 msgstr "வேலை þடம் %i"
902 #: ../src/menu.c:409
903 #, c-format
904 msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
905 msgstr "%s: GtkMenuக்கு சுட்டியை பெற முடியவில்லை\n"
907 #: ../src/settings.c:968
908 #, fuzzy, c-format
909 msgid "%s: Cannot allocate color %s\n"
910 msgstr "%s: நடப்பு வண்ணம் ஒதுக்கீ வைக்க முடியவில்லை %s\n"
912 #: ../src/settings.c:974
913 #, fuzzy, c-format
914 msgid "%s: Cannot parse color %s\n"
915 msgstr "%s: நடப்பு வண்ணம் அலகிட முடியவில்லை %s\n"
917 #: ../mcs-plugin/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
918 #, fuzzy
919 msgid "Window Manager Settings"
920 msgstr "சாளரமேலாளர்"
922 #: ../mcs-plugin/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
923 #, fuzzy
924 msgid "Xfce 4 Window Manager Settings"
925 msgstr "சாளரமேலாளர்"
927 #: ../mcs-plugin/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:1
928 #, fuzzy
929 msgid "Advanced Configuration"
930 msgstr "சாளரமேலாளர்"
932 #: ../mcs-plugin/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:3
933 #, fuzzy
934 msgid "Xfce 4 Window Manager Tweaks"
935 msgstr "சாளரமேலாளர்"
937 #: ../mcs-plugin/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:1
938 #, fuzzy
939 msgid "Workspaces Settings"
940 msgstr "வேலையிட எல்லைகள்"
942 #: ../mcs-plugin/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:2
943 #, fuzzy
944 msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
945 msgstr "வேலையிட எல்லைகள்"
947 #, fuzzy
948 #~ msgid "Workspace %02d"
949 #~ msgstr "வேலை þடம் %i"