Remove unused ProjectConfiguration
[xy_vsfilter.git] / include / atl / l.esp / atlsrv.rc
blob15bf88daa87b500d96cd3f9af44a24620a214ba3
1 // This is a part of the Active Template Library.\r
2 // Copyright (C) Microsoft Corporation\r
3 // All rights reserved.\r
4 //\r
5 // This source code is only intended as a supplement to the\r
6 // Active Template Library Reference and related\r
7 // electronic documentation provided with the library.\r
8 // See these sources for detailed information regarding the\r
9 // Active Template Library product.\r
11 #include <winresrc.h>\r
12 #include "atlsrvres.h"\r
14 /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////\r
15 //\r
16 // String Table\r
17 //\r
19 STRINGTABLE DISCARDABLE \r
20 BEGIN\r
21     IDS_ATLSRV_BAD_REQUEST  "<html><head><title>Solicitud incorrecta</title></head><body>Solicitud incorrecta</body></html>"\r
22     IDS_ATLSRV_AUTH_REQUIRED \r
23                             "<html><head><title>Autorización requerida</title></head><body>Se necesita autorización</body></html>"\r
24     IDS_ATLSRV_FORBIDDEN    "<html><head><title>Prohibido</title></head><body>Prohibido</body></html>"\r
25     IDS_ATLSRV_NOT_FOUND    "<html><head><title>No se encontró</title></head><body>No se encontró</body></html>"\r
26     IDS_ATLSRV_SERVER_ERROR "<html><head><title>Error del servidor</title></head><body>Error del servidor</body></html>"\r
27     IDS_ATLSRV_NOT_IMPLEMENTED \r
28                             "<html><head><title>No implementado</title></head><body>No implementado</body></html>"\r
29     IDS_ATLSRV_BAD_GATEWAY  "<html><head><title>Puerta de enlace no válida</title></head><body>Puerta de enlace no válida</body></html>"\r
30     IDS_ATLSRV_SERVICE_NOT_AVAILABLE \r
31                             "<html><head><title>Servicio no disponible</title></head><body>Servicio no disponible</body></html>"\r
32         IDS_ATLSRV_SERVER_ERROR_BADSRF "<html><head><title>Error del servidor</title></head><body><H1>Error del servidor</H1><P>No se puede cargar el archivo SRF.</body></html>"\r
33         IDS_ATLSRV_SERVER_ERROR_HNDLFAIL "<html><head><title>Error del servidor</title></head><body><H1>Error del servidor</H1><P>El archivo SRF solicitado se cargó pero no se pudo procesar correctamente.</body></html>"\r
34         IDS_ATLSRV_SERVER_ERROR_SYSOBJFAIL "<html><head><title>Error del servidor</title></head><body><H1>Error del servidor</H1><P>No se puede crear un objeto del sistema Windows.</body></html>"\r
35         IDS_ATLSRV_SERVER_ERROR_READFILEFAIL "<html><head><title>Error del servidor</title></head><body><H1>Error del servidor</H1><P>Error en la operación de lectura de archivo.</body></html>"\r
36         IDS_ATLSRV_SERVER_ERROR_LOADFILEFAIL "<html><head><title>Error en el servidor</title></head><body><H1>Error en el servidor</H1><P>No se puede abrir el archivo especificado.</body></html>"\r
37         IDS_ATLSRV_SERVER_ERROR_LOADLIB "<html><head><title>Error del servidor</title></head><body><H1>Error del servidor</H1><P>Error de LoadLibrary.</body></html>"\r
38         IDS_ATLSRV_SERVER_ERROR_HANDLERIF "<html><head><title>Error del servidor</title></head><body><H1>Error del servidor</H1><P>Error al recuperar la interfaz del controlador de solicitudes.</body></html>"\r
39         IDS_ATLSRV_SERVER_ERROR_OUTOFMEM "<html><head><title>Error del servidor</title></head><body><H1>Error del servidor</H1><P>El servidor no tiene suficiente memoria.</body></html>"\r
40         IDS_ATLSRV_SERVER_ERROR_UNEXPECTED "<html><head><title>Error del servidor</title></head><body><H1>Error del servidor</H1><P>El servidor detectó un error inesperado.</body></html>"\r
41         IDS_ATLSRV_SERVER_ERROR_STENCILPARSEFAIL "<html><head><title>Error del servidor</title></head><body><H1>Error del servidor</H1><P>El servidor detectó un error inesperado al intentar analizar el cliché solicitado.</body></html>"\r
42         IDS_ATLSRV_SERVER_ERROR_STENCILLOADFAIL "<html><head><title>Error del servidor</title></head><body><H1>Error del servidor</H1><P>Error del servidor al cargar el cliché solicitado. Es posible que el archivo de cliché esté dañado o no se encuentre en este servidor Web.</body></html>"\r
43         IDS_ATLSRV_SERVER_ERROR_HANDLERNOTFOUND "<html><head><title>Error del servidor</title></head><body><H1>Error del servidor</H1><P>No se encontró uno de los controladores nombrado en una etiqueta de controlador para el cliché solicitado en el archivo DLL del controlador especificado.</body></html>"\r
44         IDS_ATLSRV_SERVER_ERROR_BADHANDLERTAG "<html><head><title>Error del servidor</title></head><body><H1>Error del servidor</H1><P>Este cliché contiene una etiqueta de controlador que el procesador de cliché no puede analizar correctamente o bien no contiene ninguna etiqueta de controlador. Compruebe que la sintaxis del cliché solicitado sea correcta.</body></html>"\r
45         IDS_ATLSRV_SERVER_ERROR_NOHANDLERTAG "<html><head><title>Error del servidor</title></head><body><H1>Error del servidor</H1><P>El cliché solicitado no contiene una etiqueta de controlador.</body></html>"\r
46         IDS_ATLSRV_SERVER_ERROR_LONGMETHODNAME "<html><head><title>Error del servidor</title></head><body><H1>Error del servidor</H1><P>Se encontró una etiqueta de reemplazo en el cliché solicitado con un nombre de reemplazo demasiado largo. La longitud máxima del nombre de reemplazo debe ser inferior o igual a la constante ATL_MAX_METHOD_NAME definida en atlstencil.h</body></html>"\r
47         IDS_ATLSRV_SERVER_ERROR_LONGHANDLERNAME "<html><head><title>Error del servidor</title></head><body><H1>Error del servidor</H1><P>Se encontró una etiqueta de reemplazo que utiliza la sintaxis id.tagname en el cliché seleccionado con un nombre de controlador demasiado largo. La longitud máxima del nombre del controlador debe ser inferior o igual a la constante ATL_MAX_METHOD_NAME definida en atlstencil.h</body></html>"    \r
48         IDS_ATLSRV_SERVER_ERROR_IMPERSONATIONFAILED "<html><head><title>Error del servidor</title></head><body><H1>Error del servidor</H1><P>Error al intentar identificar al cliente que realiza la solicitud.</body></html>"  \r
49         IDS_ATLSRV_SERVER_ERROR_ISAPISTARTUPFAILED "<html><head><title>Error del servidor</title></head><body><H1>Error del servidor</H1><P>Error desconocido de la extensión ISAPI utilizada para dar servicio a esta solicitud al realizar la carga.</body></html>"   \r
50         IDS_ATLSRV_SERVER_ERROR_SOAPNOSOAPACTION "<html><head><title>Server Error</title></head><body><H1>Server Error</H1><P>SOAP request did not provide SOAPACTION header.</body></html>"\r
52     IDS_ATLSRV_CRITICAL_HEAPCREATEFAILED "Error al crear el montón de solicitudes"\r
53     IDS_ATLSRV_CRITICAL_WORKERINITFAILED "Error al inicializar el subproceso de trabajo"\r
54     IDS_ATLSRV_CRITICAL_CRITSECINITFAILED "Error al inicializar la sección crítica"\r
55     IDS_ATLSRV_CRITICAL_THREADPOOLFAILED "Error al inicializar el grupo de subprocesos"\r
56     IDS_ATLSRV_CRITICAL_DLLCACHEFAILED "Error al inicializar la caché de archivos DLL"\r
57     IDS_ATLSRV_CRITICAL_PAGECACHEFAILED "Error al inicializar la caché de páginas"\r
58     IDS_ATLSRV_CRITICAL_STENCILCACHEFAILED "Error al inicializar la caché de clichés"\r
59     IDS_ATLSRV_CRITICAL_SESSIONSTATEFAILED "Error al inicializar el servicio de estado de sesión"\r
60     IDS_ATLSRV_CRITICAL_BLOBCACHEFAILED "Error al inicializar la caché de objetos binarios"\r
61     IDS_ATLSRV_CRITICAL_FILECACHEFAILED "Error al inicializar la caché de archivos"\r
63     IDS_PERFMON_CACHE               "Servidor ATL:caché"\r
64     IDS_PERFMON_CACHE_HELP          "Información sobre la caché del servidor ATL"\r
65     IDS_PERFMON_HITCOUNT            "Recuento de visitas de caché"\r
66     IDS_PERFMON_HITCOUNT_HELP       "Número de visitas de caché"\r
67     IDS_PERFMON_MISSCOUNT           "Recuento de errores de caché"\r
68     IDS_PERFMON_MISSCOUNT_HELP      "Número de errores de caché"\r
69     IDS_PERFMON_CURRENTALLOCATIONS  "Asignaciones actuales de caché"\r
70     IDS_PERFMON_CURRENTALLOCATIONS_HELP "Memoria actual asignada a caché"\r
71     IDS_PERFMON_MAXALLOCATIONS      "Asignaciones máximas de caché"\r
72     IDS_PERFMON_MAXALLOCATIONS_HELP "Memoria máxima asignada a caché"\r
73     IDS_PERFMON_CURRENTENTRIES      "Entradas actuales de caché"\r
74     IDS_PERFMON_CURRENTENTRIES_HELP "Número actual de entradas de caché"\r
75     IDS_PERFMON_MAXENTRIES          "Entradas máximas de caché"\r
76     IDS_PERFMON_MAXENTRIES_HELP     "Número máximo de entradas de caché"\r
77     IDS_PERFMON_HITCOUNTRATE        "Velocidad de recuento de visitas de caché"\r
78     IDS_PERFMON_HITCOUNTRATE_HELP   "Número de recuentos de visitas por segundo"\r
79         IDS_PERFMON_REQUEST                             "Servidor ATL:solicitud"\r
80         IDS_PERFMON_REQUEST_HELP                "Estadísticas de las solicitudes que entran en el servidor"\r
81         IDS_PERFMON_REQUEST_TOTAL               "Solicitudes totales del servidor"\r
82         IDS_PERFMON_REQUEST_TOTAL_HELP  "Número total de solicitudes"\r
83         IDS_PERFMON_REQUEST_FAILED              "Solicitudes no procesadas del servidor"\r
84         IDS_PERFMON_REQUEST_FAILED_HELP "Número de solitudes no procesadas"\r
85         IDS_PERFMON_REQUEST_RATE                "Solicitudes del servidor /seg"\r
86         IDS_PERFMON_REQUEST_RATE_HELP   "Número de solicitudes por segundo"\r
87         IDS_PERFMON_REQUEST_AVG_RESPONSE_TIME "Tiempo medio de respuesta"\r
88         IDS_PERFMON_REQUEST_AVG_RESPONSE_TIME_HELP "Tiempo medio empleado en administrar una solicitud"\r
89         IDS_PERFMON_REQUEST_CURR_WAITING "Solicitudes en cola actuales"\r
90         IDS_PERFMON_REQUEST_CURR_WAITING_HELP "Número actual de solicitudes en espera de administración"\r
91         IDS_PERFMON_REQUEST_MAX_WAITING "Solicitudes máximas en cola"\r
92         IDS_PERFMON_REQUEST_MAX_WAITING_HELP "Número máximo de solicitudes en espera de administración"\r
93         IDS_PERFMON_REQUEST_ACTIVE_THREADS "Subprocesos activos"\r
94         IDS_PERFMON_REQUEST_ACTIVE_THREADS_HELP "Número de subprocesos que administran solicitudes activamente"\r
95 END\r
98 #ifndef ATL_NO_DEFAULT_STENCIL_RESOURCE\r
99 dllmgr.srf                              HTML     "res\\dllmgr.srf"\r
100 stencilmgr.srf                  HTML     "res\\stencilmgr.srf"\r
101 threadmgr.srf                   HTML     "res\\threadmgr.srf"\r
102 #endif\r
105 //\r
106 // Stencil parse error support\r
107 //\r
108 #ifdef ATL_DEBUG_STENCILS\r
110 STRINGTABLE DISCARDABLE \r
111 BEGIN\r
112         IDS_STENCIL_ERROR_STENCIL\r
113 "{{codepage 0}}<h1><font color=#ff0000> Errores al analizar un archivo de clichés:</font></h1>\r\n{{while GetNextError}}<table border=1 width=50%>\r\n<tr><td width=25%>Tipo de error</td><td>{{GetErrorText}}</td></tr>\r\n<tr><td>Número de línea</td><td>{{GetErrorLineNumber}}</td></tr>\r\n<tr><td>Texto del error</td><td><pre>{{GetErrorLine}}</pre></td></tr>\r\n</table>\r\n{{endwhile}}<br>Resultados de cliché:\r\n<hr>"\r
115         IDS_STENCIL_UNCLOSEDBLOCK_IF          "{{if}} sin {{endif}}"\r
116         IDS_STENCIL_UNCLOSEDBLOCK_ELSE        "{{else}} sin {{endif}}"\r
117         IDS_STENCIL_UNCLOSEDBLOCK_WHILE       "{{while}} sin {{endwhile}}" \r
118         IDS_STENCIL_UNOPENEDBLOCK_ENDWHILE    "{{endwhile}} sin {{while}}"\r
119         IDS_STENCIL_UNOPENEDBLOCK_ELSE        "{{else}} sin {{if}}"\r
120         IDS_STENCIL_UNOPENEDBLOCK_ENDIF       "{{endif}} sin {{if}} o {{else}}"\r
121         \r
122         IDS_STENCIL_INVALID_HANDLER           "Etiqueta de controlador no válida"\r
123         IDS_STENCIL_NULLPARAM                 "Parámetro NULL para ParseReplacements"\r
124         IDS_STENCIL_INVALIDSTRING             "Se pasó una cadena vacía o negativa a ParseReplacements"\r
125         IDS_STENCIL_EMBEDDED_NULL             "Carácter null incrustado en el cliché"\r
126         IDS_STENCIL_UNMATCHED_TAG_START       "Las llaves {{ no coinciden"\r
127         IDS_STENCIL_MISMATCHED_TAG_START      "Diferente número de llaves {{"\r
128         IDS_STENCIL_BAD_PARAMETER             "Parámetro erróneo"\r
129         IDS_STENCIL_METHODNAME_TOO_LONG       "Nombre de método demasiado largo"\r
130         IDS_STENCIL_HANDLERNAME_TOO_LONG      "Nombre de controlador demasiado largo"\r
131         IDS_STENCIL_INVALID_SUBHANDLER        "Etiqueta de controlador secundario no válida"\r
132         IDS_STENCIL_UNRESOLVED_REPLACEMENT    "Reemplazo no resuelto: '%s'"\r
133         \r
134         IDS_STENCIL_INCLUDE_ERROR             "No se puede abrir el archivo incluido"\r
135         IDS_STENCIL_INCLUDE_INVALID           "El archivo incluido no es un archivo de disco"\r
136         \r
137         IDS_STENCIL_MLANG_COCREATE            "No se puede crear CMultiLanguage"\r
138         IDS_STENCIL_MLANG_LCID                "Error al obtener el identificador LCID"\r
139         IDS_STENCIL_MLANG_GETLOCALE           "Error en GetLocaleInfo"\r
140         IDS_STENCIL_MLANG_GETCHARSET          "Error en GetCharsetInfo"\r
141         \r
142         IDS_STENCIL_OUTOFMEMORY               "Memoria insuficiente"\r
143         IDS_STENCIL_UNEXPECTED                "Error inesperado"\r
144 END\r
146 #endif\r