1 -- Please see enus.lua for reference.
3 QuestHelper_Translations
.koKR
=
5 -- Displayed by locale chooser.
8 -- Messages used when starting.
9 LOCALE_ERROR
= "저장된 데이터의 로케일이 WoW 클라이언트의 로케일과 맞지 않습니다. 퀘스트헬퍼를 사용하려면 로케일을 되돌리거나 %h(/qh purge)를 입력하여 데이터를 지울 필요가 있습니다.",
10 ZONE_LAYOUT_ERROR
= "저장된 데이터와 충돌의 위험이 있기 때문에 애드온을 실행하지 않습니다. 새로운 지역을 처리할 수 있는 패치가 나올 때까지 기다려 주세요.",
11 DOWNGRADE_ERROR
= "저장된 데이터가 이번 버전 퀘스트헬퍼와 맞지 않습니다. 새로운 버전을 사용하거나, 저장된 데이터를 삭제하세요.",
12 HOME_NOT_KNOWN
= "귀환 장소를 알 수 없습니다. 기회가 될 때, 여관주인에게 말을 걸어 재설정하세요.",
13 PRIVATE_SERVER
= "퀘스트헬퍼는 해적서버를 지원하지 않습니다.",
14 PLEASE_RESTART
= "퀘스트헬퍼를 시작하지 못했습니다. 월드 오브 워크래프트를 완전히 종료하고 다시 시도하세요.",
15 NOT_UNZIPPED_CORRECTLY
= "퀘스트헬퍼가 제대로 설치되지 않았습니다. Curse 클라이언트나 7zip을 이용한 설치를 권장합니다. 하위 폴더가 설치되었는지 확인하세요.",
16 PLEASE_DONATE
= "%h 퀘스트헬퍼는 여러분의 기부에 의해 운영되고 있습니다! 한달에 몇 달러만 기부해 주시면 저는 업데이트를 계속하겠습니다. 더 많은 정보를 원하시면 %h(/qh donate)를 입력하세요.",
17 HOW_TO_CONFIGURE
= "퀘스트헬퍼는 아직 설정 페이지가 없지만, %h(/qh settings)를 입력창에 입력하여 설정할 수 있습니다. 도움말은 %h(/qh help)를 입력하세요.",
18 TIME_TO_UPDATE
= "새로운 %h 버전이 업데이트 되었습니다. 새 버전에서는 보통 새로운 모습, 추가된 퀘스트 그리고 버그가 수정됩니다. 업데이트 하세요!",
20 -- Route related text.
21 ROUTES_CHANGED
= "당신의 비행 경로가 변경되었습니다.",
22 HOME_CHANGED
= "귀환 장소가 변경되었습니다.",
23 TALK_TO_FLIGHT_MASTER
= "이 지역의 비행 조련사에게 이야기 하세요.",
24 TALK_TO_FLIGHT_MASTER_COMPLETE
= "완료",
25 WILL_RESET_PATH
= "이동 정보가 재설정 됩니다.",
26 UPDATING_ROUTE
= "경로 재설정",
28 -- Special tracker text
29 QH_LOADING
= "퀘스트헬퍼 로딩 중 (%1%%)...",
30 QUESTS_HIDDEN_1
= "퀘스트를 숨겼을 지도 모릅니다",
31 QUESTS_HIDDEN_2
= "(목록은 \"/qh hidden\")",
34 LOCALE_LIST_BEGIN
= "이용 가능한 로케일:",
35 LOCALE_CHANGED
= "로케일이 %h1로 변경되었음",
36 LOCALE_UNKNOWN
= "%h1 로케일을 찾을 수 없음.",
38 -- Words used for objectives.
42 OBJECTIVE_REASON
= "%h3 퀘스트: %h2 %1", -- %1 is a verb, %2 is a noun (item or monster)
43 OBJECTIVE_REASON_FALLBACK
= "%h2 퀘스트: %h1.",
44 OBJECTIVE_REASON_TURNIN
= "퀘스트 %h1.",
45 OBJECTIVE_PURCHASE
= "%h1으로부터 구입하라.",
46 OBJECTIVE_TALK
= "%h1과(와) 이야기하라.",
47 OBJECTIVE_SLAY
= "%h1을(를) 죽여라.",
48 OBJECTIVE_LOOT
= "%h1을 루팅하라.",
50 ZONE_BORDER
= "%1/%2 지역",
52 -- Stuff used in objective menus.
60 SHARING_ENABLE
= "공유한다",
61 SHARING_DISABLE
= "공유하지 않는다",
64 IGNORED_PRIORITY_TITLE
= "선택된 중요도는 무시됩니다.",
65 IGNORED_PRIORITY_FIX
= "목적들을 막기 위해 같은 중요도를 적용하세요.",
66 IGNORED_PRIORITY_IGNORE
= "프로퍼티들을 재설정합니다.",
69 RESULTS_TITLE
= "검색 결과",
70 NO_RESULTS
= "결과를 찾을 수 없습니다!",
71 CREATED_OBJ
= "생성: %1",
72 REMOVED_OBJ
= "삭제: %1",
73 USER_OBJ
= "유저 목적: %h1",
74 UNKNOWN_OBJ
= "목적 달성을 위해 어디로 가야하는지 알 수가 없습니다.",
75 INACCESSIBLE_OBJ
= "퀘스트헬퍼는 %h1의 위치를 찾지 못했습니다. 우리는 가장 가능성 있는 위치를 목표에 추가했습니다. 만약 이 목표에 대해 정확한 정보를 알고 계시다면 당신의 데이터를 보내주세요! %h(/qh submit))",
77 SEARCHING_STATE
= "검색: %1",
78 SEARCHING_LOCAL
= "%1 구역",
79 SEARCHING_STATIC
= "%1 전역",
80 SEARCHING_ITEMS
= "아이템",
81 SEARCHING_NPCS
= "NPC",
82 SEARCHING_ZONES
= "지역",
83 SEARCHING_DONE
= "완료!",
86 PEER_TURNIN
= "%h2로 진행하기 위해 %h1을 기다리세요.",
87 PEER_LOCATION
= "%h1을 도와 %h2로 이동하라.",
88 PEER_ITEM
= "%1을 도와 %h2를 획득하라.",
89 PEER_OTHER
= "%h2와 같이 %1을 도와라.",
91 PEER_NEWER
= "%h1은 새로운 버전의 프로토콜을 이용하였습니다. 업그레이드가 필요할 지도 모릅니다.",
92 PEER_OLDER
= "%h1은 구버전의 프로토콜을 이용하였습니다.",
94 UNKNOWN_MESSAGE
= "'%2'로부터 받은 '%1'은 알 수 없는 메세지 타입.",
97 HIDDEN_TITLE
= "감춘 목적",
98 HIDDEN_NONE
= "감춘 목적이 없습니다.",
99 DEPENDS_ON_SINGLE
= "'%1'에 의존함.",
100 DEPENDS_ON_COUNT
= "%1은 감춘 목적에 의존함.",
101 FILTERED_LEVEL
= "레벨에 따른 분류.",
102 FILTERED_ZONE
= "지역에 따른 분류.",
103 FILTERED_COMPLETE
= "완료 정도에 따른 분류.",
104 FILTERED_BLOCKED
= "이전 목표를 달성하지 못해서 가려짐.",
105 FILTERED_UNWATCHED
= "퀘스트 로그에 추적되지 않아 필터링 되었습니다.",
106 FILTERED_USER
= "이 목적이 감춰지길 요청하였음.",
107 FILTERED_UNKNOWN
= "완료 방법을 알 수 없음.",
110 DISABLE_FILTER
= "필터 비활성화: %1",
114 FILTER_BLOCKED
= nil,
116 -- Nagging. (This is incomplete, only translating strings for the non-verbose version of the nag command that appears at startup.)
117 NAG_MULTIPLE_NEW
= "%h1과 %h2의 정보 그리고, %h(%s3)지역의 정보를 갱신하였습니다.",
118 NAG_SINGLE_NEW
= "%h1의 새로운 정보를 얻었습니다.",
119 NAG_ADDITIONAL
= "%h1의 추가 정보를 얻었습니다.",
120 NAG_POLLUTED
= "당신의 데이터베이스가 해적서버에 의해 오염되었습니다. 재시작시에 데이터베이스가 초기화 될 것입니다.",
122 NAG_NOT_NEW
= "당신의 전역 데이터베이스에 어떠한 정보도 가지고 있지 않습니다.",
123 NAG_NEW
= "다른 사람에게 도움이 될 지도 모르니 당신의 데이터 공유를 고려해 보십시오.",
124 NAG_INSTRUCTIONS
= "데이터를 보내는 방법에 대해 알고 싶으시다면 %h(/qh sybmit)을 채팅창에 입력하세요.",
126 NAG_SINGLE_FP
= "비행 조련사",
127 NAG_SINGLE_QUEST
= "퀘스트",
128 NAG_SINGLE_ROUTE
= "비행 경로",
129 NAG_SINGLE_ITEM_OBJ
= "목표 아이템",
130 NAG_SINGLE_OBJECT_OBJ
= "목표 목적",
131 NAG_SINGLE_MONSTER_OBJ
= "목표 몬스터",
132 NAG_SINGLE_EVENT_OBJ
= "목표 이벤트",
133 NAG_SINGLE_REPUTATION_OBJ
= "목표 평판",
134 NAG_SINGLE_PLAYER_OBJ
= "목표 플레이어",
136 NAG_MULTIPLE_FP
= "비행 조련사 %1",
137 NAG_MULTIPLE_QUEST
= "퀘스트 %1",
138 NAG_MULTIPLE_ROUTE
= "비행 경로 %1",
139 NAG_MULTIPLE_ITEM_OBJ
= "목표 아이템 %1",
140 NAG_MULTIPLE_OBJECT_OBJ
= "목표 목적 %1",
141 NAG_MULTIPLE_MONSTER_OBJ
= "목표 몬스터 %1",
142 NAG_MULTIPLE_EVENT_OBJ
= "목표 이벤트 %1",
143 NAG_MULTIPLE_REPUTATION_OBJ
= "목표 평판 %1",
144 NAG_MULTIPLE_PLAYER_OBJ
= "목표 플레이어 %1",
146 -- Stuff used by dodads.
147 PEER_PROGRESS
= "%1의 진행상황:",
148 TRAVEL_ESTIMATE
= "예상 이동 시간:",
149 TRAVEL_ESTIMATE_VALUE
= "%t1",
150 WAYPOINT_REASON
= "다음 경유 장소 %h1 방문 :",
152 -- QuestHelper Map Button
153 QH_BUTTON_TEXT
= "퀘스트헬퍼",
154 QH_BUTTON_TOOLTIP1
= "왼쪽 클릭: 경로 정보 %1.",
155 QH_BUTTON_TOOLTIP2
= "오른쪽 클릭: 설정 메뉴 보이기.",
156 QH_BUTTON_SHOW
= "보이기",
157 QH_BUTTON_HIDE
= "숨기기",
159 MENU_CLOSE
= "메뉴 닫기",
160 MENU_SETTINGS
= "설정",
163 MENU_OBJECTIVE_TIPS
= "목표 툴팁 %1",
164 MENU_TRACKER_OPTIONS
= "퀘스트 추적기",
165 MENU_QUEST_TRACKER
= "퀘스트 추적기 %1",
166 MENU_TRACKER_LEVEL
= "퀘스트 레벨 %1",
167 MENU_TRACKER_QCOLOUR
= "퀘스트 난이도 색 %1",
168 MENU_TRACKER_OCOLOUR
= "퀘스트 진행 색 %1",
169 MENU_TRACKER_SCALE
= "추적기 크기",
170 MENU_TRACKER_RESET
= "위치 초기화",
171 MENU_FLIGHT_TIMER
= "비행 타이머 %1",
172 MENU_ANT_TRAILS
= "점선 경로 %1",
173 MENU_WAYPOINT_ARROW
= "경유지 화살표 %1",
174 MENU_MAP_BUTTON
= "지도 버튼 %1",
175 MENU_ZONE_FILTER
= "지역 필터 %1",
176 MENU_DONE_FILTER
= "완료 필터 %1",
177 MENU_BLOCKED_FILTER
= "Blocked 필터 %1",
178 MENU_WATCHED_FILTER
= "Watched 필터 %1",
179 MENU_LEVEL_FILTER
= "레벨 필터 %1",
180 MENU_LEVEL_OFFSET
= "레벨 필터 레벨",
181 MENU_ICON_SCALE
= "아이콘 크기",
183 MENU_PERFORMANCE
= "프레임당 작업량",
186 MENU_PARTY_SHARE
= "목표 공유 %1",
187 MENU_PARTY_SOLO
= "파티 무시 %1",
189 MENU_HELP_SLASH
= "슬래쉬 명령어",
190 MENU_HELP_CHANGES
= "바뀐점 로그",
191 MENU_HELP_SUBMIT
= "데이터 보내기",
193 -- Added to tooltips of items/npcs that are watched by QuestHelper but don't have any progress information.
194 -- Otherwise, the PEER_PROGRESS text is added to the tooltip instead.
195 TOOLTIP_WATCHED
= nil,
196 TOOLTIP_QUEST
= "퀘스트 %h1.",
197 TOOLTIP_PURCHASE
= "%h1을(를) 구입하라.",
198 TOOLTIP_SLAY
= "%h1을 죽여라.",
199 TOOLTIP_LOOT
= "%h1을(를) 찾아라."