2005-08-16 Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>
[beagle.git] / po / en_GB.po
blobbb89ddc23cb81d559c46b34d47396122b48286f6
1 # British English translations for beagle.
2 # Copyright (C) 2005 The GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same licence as the beagle package.
4 # Christopher Orr <chris@protactin.co.uk>, 2005.
5
6
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: beagle\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2005-07-19 22:23+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-07-19 22:26+0100\n"
13 "Last-Translator: James Ogley <james@usr-local-bin>\n"
14 "Language-Team: English/GB <en@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 #: ../Best/Best.cs:121
21 msgid ""
22 "If you're wondering whether Best is working check your notification area "
23 "(system tray)"
24 msgstr ""
25 "If you're wondering whether Best is working: check your notification area "
26 "(system tray)"
28 #: ../Best/BestTray.cs:171
29 msgid "No Recent Searches"
30 msgstr "No Recent Searches"
32 #: ../Best/BestTray.cs:175
33 msgid "Recent Searches"
34 msgstr "Recent Searches"
36 #: ../Best/BestTray.cs:189
37 msgid "Clear"
38 msgstr "Clear"
40 #: ../Best/BestTray.cs:197
41 msgid "Quit"
42 msgstr "Quit"
44 #: ../Best/BestWindow.cs:302
45 msgid "Anywhere"
46 msgstr "Anywhere"
48 #: ../Best/BestWindow.cs:304
49 msgid "in Files"
50 msgstr "in Files"
52 #: ../Best/BestWindow.cs:306
53 msgid "in Addressbook"
54 msgstr "in Address Book"
56 #: ../Best/BestWindow.cs:308
57 msgid "in Mail"
58 msgstr "in Mail"
60 #: ../Best/BestWindow.cs:310
61 msgid "in Web Pages"
62 msgstr "in Web Pages"
64 #: ../Best/BestWindow.cs:312
65 msgid "in Chats"
66 msgstr "in Chats"
68 #: ../Best/BestWindow.cs:328
69 msgid "Search terms:"
70 msgstr "Search terms:"
72 #: ../Best/BestWindow.cs:345
73 msgid "Find"
74 msgstr "Find"
76 #: ../Best/BestWindow.cs:362
77 msgid "Show More Results"
78 msgstr "Show More Results"
80 #: ../Best/BestWindow.cs:368
81 msgid "Show Previous Results"
82 msgstr "Show Previous Results"
84 #: ../Best/BestWindow.cs:402
85 msgid "No results."
86 msgstr "No results."
88 #. To translators: {0} is the current count of results shown of {1} in total, this is the message that is initially shown
89 #. when results are returned to the user.
90 #: ../Best/BestWindow.cs:406
91 #, csharp-format
92 msgid "Best <b>{0} results of {1}</b> are shown."
93 msgstr "Best <b>{0} results of {1}</b> are shown."
95 #. To translators: {0} to {1} is the interval of results currently shown of {2} results in total
96 #: ../Best/BestWindow.cs:411
97 #, csharp-format
98 msgid "Results <b>{0} through {1} of {2}</b> are shown."
99 msgstr "Results <b>{0} to {1} of {2}</b> are shown."
101 #. To translators: {0} represents the current query keywords
102 #: ../Best/BestWindow.cs:522
103 #, csharp-format
104 msgid ""
105 "The query for <i>{0}</i> failed.<br>The likely cause is that the beagle "
106 "daemon isn't running."
107 msgstr ""
108 "The query for <i>{0}</i> failed.<br>The likely cause is that the beagle "
109 "daemon isn't running."
111 #. To translators: {0} represents the current query keywords, {1} contains the errormessage
112 #: ../Best/BestWindow.cs:527
113 #, csharp-format
114 msgid "The query for <i>{0}</i> failed with error:<br>{1}<br>"
115 msgstr "The query for <i>{0}</i> failed with error:<br>{1}<br>"
117 #: ../glue/eggtrayicon.c:120
118 msgid "Orientation"
119 msgstr "Orientation"
121 #: ../glue/eggtrayicon.c:121
122 msgid "The orientation of the tray."
123 msgstr "The orientation of the tray."
125 #: ../ImLogViewer/ImLogViewer.glade.h:1
126 msgid "<b>Conversations History</b>"
127 msgstr "<b>Conversations History</b>"
129 #: ../ImLogViewer/ImLogViewer.glade.h:2
130 msgid "IM Viewer"
131 msgstr "IM Viewer"
133 #: ../ImLogViewer/ImLogWindow.cs:74
134 #, csharp-format
135 msgid "Conversations in {0}"
136 msgstr "Conversations in {0}"
138 #: ../ImLogViewer/ImLogWindow.cs:81
139 #, csharp-format
140 msgid "Conversations with {0}"
141 msgstr "Conversations with {0}"
143 #: ../Tiles/TileDocs.cs:77
144 msgid "Pages:"
145 msgstr "Pages:"
147 #: ../Tiles/TileDocs.cs:81
148 msgid "Words:"
149 msgstr "Words:"
151 #: ../Tiles/TileFolder.cs:53
152 msgid "Empty"
153 msgstr "Empty"
155 #: ../Tiles/TileFolder.cs:55
156 #, csharp-format
157 msgid "Contains {0} Item"
158 msgid_plural "Contains {0} Items"
159 msgstr[0] "Contains {0} Item"
160 msgstr[1] "Contains {0} Items"
162 #: ../Tiles/TileImLog.cs:76
163 msgid "Send Mail"
164 msgstr "Send Mail"
166 #. For translators: From template Tiles/template-mail-message.html
167 #: ../Tiles/TileImLog.cs:80 ../Tiles/TranslationHack.cs:52
168 msgid "Send IM"
169 msgstr "Send IM"
171 #: ../Tiles/TileImLog.cs:89
172 #, csharp-format
173 msgid "Conversation in {0}"
174 msgstr "Conversation in {0}"
176 #: ../Tiles/TileImLog.cs:91
177 #, csharp-format
178 msgid "Conversation with {0}"
179 msgstr "Conversation with {0}"
181 #: ../Tiles/TileMailMessage.cs:79
182 msgid "No Subject"
183 msgstr "No Subject"
185 #: ../Tiles/TileMailMessage.cs:86
186 msgid "To"
187 msgstr "To"
189 #: ../Tiles/TileMailMessage.cs:86
190 msgid "From"
191 msgstr "From"
193 #: ../Tiles/TileMailMessage.cs:114
194 msgid "Sent"
195 msgstr "Sent"
197 #: ../Tiles/TileMailMessage.cs:114
198 msgid "Received"
199 msgstr "Received"
201 #: ../Tiles/TileMailMessage.cs:119
202 msgid "Email attachment"
203 msgstr "Email attachment"
205 #. For translators: From template Tiles/template-blog.html
206 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:6
207 msgid "Weblog:"
208 msgstr "Weblog:"
210 #. For translators: From template Tiles/template-blog.html
211 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:8
212 msgid "by"
213 msgstr "by"
215 #. For translators: From template Tiles/template-blog.html
216 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:10
217 msgid "Published:"
218 msgstr "Published:"
220 #. For translators: From template Tiles/template-blog.html
221 #. For translators: From template Tiles/template-docs.html
222 #. For translators: From template Tiles/template-file.html
223 #. For translators: From template Tiles/template-folder.html
224 #. For translators: From template Tiles/template-launcher.html
225 #. For translators: From template Tiles/template-mail-message.html
226 #. For translators: From template Tiles/template-music.html
227 #. For translators: From template Tiles/template-note.html
228 #. For translators: From template Tiles/template-picture.html
229 #. For translators: From template Tiles/template-presentation.html
230 #. For translators: From template Tiles/template-spreadsheet.html
231 #. For translators: From template Tiles/template-web-history.html
232 #. For translators: From template Tiles/template-network.html
233 #. For translators: From template Tiles/template-im-log.html
234 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:12 ../Tiles/TranslationHack.cs:22
235 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:32 ../Tiles/TranslationHack.cs:40
236 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:44 ../Tiles/TranslationHack.cs:50
237 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:58 ../Tiles/TranslationHack.cs:66
238 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:76 ../Tiles/TranslationHack.cs:92
239 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:106 ../Tiles/TranslationHack.cs:114
240 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:118 ../Tiles/TranslationHack.cs:122
241 msgid "Open"
242 msgstr "Open"
244 #. For translators: From template Tiles/template-docs.html
245 #. For translators: From template Tiles/template-file.html
246 #. For translators: From template Tiles/template-folder.html
247 #. For translators: From template Tiles/template-picture.html
248 #. For translators: From template Tiles/template-presentation.html
249 #. For translators: From template Tiles/template-spreadsheet.html
250 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:14 ../Tiles/TranslationHack.cs:28
251 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:38 ../Tiles/TranslationHack.cs:68
252 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:82 ../Tiles/TranslationHack.cs:98
253 msgid "in folder"
254 msgstr "in folder"
256 #. For translators: From template Tiles/template-docs.html
257 #. For translators: From template Tiles/template-file.html
258 #. For translators: From template Tiles/template-presentation.html
259 #. For translators: From template Tiles/template-spreadsheet.html
260 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:16 ../Tiles/TranslationHack.cs:30
261 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:84 ../Tiles/TranslationHack.cs:100
262 msgid "Last modified"
263 msgstr "Last modified"
265 #. For translators: From template Tiles/template-docs.html
266 #. For translators: From template Tiles/template-presentation.html
267 #. For translators: From template Tiles/template-spreadsheet.html
268 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:18 ../Tiles/TranslationHack.cs:86
269 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:102
270 msgid "Title:"
271 msgstr "Title:"
273 #. For translators: From template Tiles/template-docs.html
274 #. For translators: From template Tiles/template-presentation.html
275 #. For translators: From template Tiles/template-spreadsheet.html
276 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:20 ../Tiles/TranslationHack.cs:88
277 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:104
278 msgid "Author:"
279 msgstr "Author:"
281 #. For translators: From template Tiles/template-docs.html
282 #. For translators: From template Tiles/template-file.html
283 #. For translators: From template Tiles/template-picture.html
284 #. For translators: From template Tiles/template-presentation.html
285 #. For translators: From template Tiles/template-spreadsheet.html
286 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:24 ../Tiles/TranslationHack.cs:34
287 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:78 ../Tiles/TranslationHack.cs:94
288 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:108
289 msgid "Send to..."
290 msgstr "Send to..."
292 #. For translators: From template Tiles/template-docs.html
293 #. For translators: From template Tiles/template-file.html
294 #. For translators: From template Tiles/template-music.html
295 #. For translators: From template Tiles/template-picture.html
296 #. For translators: From template Tiles/template-presentation.html
297 #. For translators: From template Tiles/template-spreadsheet.html
298 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:26 ../Tiles/TranslationHack.cs:36
299 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:62 ../Tiles/TranslationHack.cs:80
300 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:96 ../Tiles/TranslationHack.cs:110
301 msgid "Reveal in file manager"
302 msgstr "Reveal in file manager"
304 #. For translators: From template Tiles/template-launcher.html
305 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:42
306 msgid "Application:"
307 msgstr "Application:"
309 #. For translators: From template Tiles/template-mail-message.html
310 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:46
311 msgid "Email subject:"
312 msgstr "Email subject:"
314 #. For translators: From template Tiles/template-mail-message.html
315 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:48
316 msgid "Folder:"
317 msgstr "Folder:"
319 #. For translators: From template Tiles/template-music.html
320 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:54
321 msgid "Track"
322 msgstr "Track"
324 #. For translators: From template Tiles/template-music.html
325 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:56
326 msgid "from"
327 msgstr "from"
329 #. For translators: From template Tiles/template-music.html
330 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:60
331 msgid "Enqueue"
332 msgstr "Enqueue"
334 #. For translators: From template Tiles/template-note.html
335 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:64
336 msgid "last modified"
337 msgstr "last modified"
339 #. For translators: From template Tiles/template-picture.html
340 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:70
341 msgid "Modified:"
342 msgstr "Modified:"
344 #. For translators: From template Tiles/template-picture.html
345 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:72
346 msgid "Tags:"
347 msgstr "Tags:"
349 #. For translators: From template Tiles/template-picture.html
350 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:74
351 msgid "Description:"
352 msgstr "Description:"
354 #. For translators: From template Tiles/template-presentation.html
355 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:90
356 msgid "Slides:"
357 msgstr "Slides:"
359 #. For translators: From template Tiles/template-web-history.html
360 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:112
361 msgid "Last viewed:"
362 msgstr "Last viewed:"
364 #. For translators: From template Tiles/template-network.html
365 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:116
366 msgid "from Networked Beagle on host"
367 msgstr "from Networked Beagle on host"
369 #. For translators: From template Tiles/template-network.html
370 #: ../Tiles/TranslationHack.cs:120
371 msgid "Search Networked Beagle"
372 msgstr "Search Networked Beagle"
374 #: ../tools/Settings.cs:174
375 msgid "Reload configuration"
376 msgstr "Reload configuration"
378 #: ../tools/Settings.cs:175
379 msgid ""
380 "The configuration file has been modified by another application. Do you wish "
381 "to discard the currently displayed values and reload configuration from disk?"
382 msgstr ""
383 "The configuration file has been modified by another application. Do you wish "
384 "to discard the currently displayed values and reload configuration from disk?"
386 #: ../tools/Settings.cs:213
387 msgid "Select Path"
388 msgstr "Select Path"
390 #: ../tools/Settings.cs:232
391 msgid "The selected path is already selected for indexing and wasn't added."
392 msgstr "The selected path is already selected for indexing and wasn't added."
394 #: ../tools/Settings.cs:235
395 msgid ""
396 "The selected path wasn't added. The list contains items that supercedes it "
397 "and the data is already being indexed."
398 msgstr ""
399 "The selected path wasn't added. The list contains items that supercedes it "
400 "and the data is already being indexed."
402 #: ../tools/Settings.cs:246
403 msgid "Path not added"
404 msgstr "Path not added"
406 #: ../tools/Settings.cs:255
407 msgid "Remove obsolete paths"
408 msgstr "Remove obsolete paths"
410 #: ../tools/Settings.cs:256
411 msgid ""
412 "Adding this path will obsolete some of the existing include paths. This will "
413 "result in the removal of the old obsolete paths. Do you still wish to add it?"
414 msgstr ""
415 "Adding this path will obsolete some of the existing include paths. This will "
416 "result in the removal of the old obsolete paths. Do you still wish to add it?"
418 #: ../tools/Settings.cs:282
419 msgid "Remove path"
420 msgstr "Remove path"
422 #: ../tools/Settings.cs:283
423 msgid ""
424 "Are you sure you wish to remove this path from the list of directories to be "
425 "included for indexing?"
426 msgstr ""
427 "Are you sure you wish to remove this path from the list of directories to be "
428 "included for indexing?"
430 #: ../tools/Settings.cs:312
431 msgid "Remove item"
432 msgstr "Remove item"
434 #: ../tools/Settings.cs:313
435 msgid ""
436 "Are you sure you wish to remove this item from the list of data to be "
437 "excluded from indexing?"
438 msgstr ""
439 "Are you sure you wish to remove this item from the list of data to be "
440 "excluded from indexing?"
442 #: ../tools/Settings.cs:363 ../tools/Settings.cs:452 ../tools/Settings.cs:785
443 msgid "Name"
444 msgstr "Name"
446 #: ../tools/Settings.cs:446 ../tools/settings.glade.h:24
447 msgid "Type"
448 msgstr "Type"
450 #: ../tools/Settings.cs:499 ../tools/Settings.cs:719
451 #: ../tools/settings.glade.h:17
452 msgid "Path"
453 msgstr "Path"
455 #: ../tools/Settings.cs:502 ../tools/Settings.cs:729
456 msgid "Pattern"
457 msgstr "Pattern"
459 #: ../tools/Settings.cs:505 ../tools/Settings.cs:724
460 #: ../tools/settings.glade.h:16
461 msgid "Mail Folder"
462 msgstr "Mail Folder"
464 #: ../tools/Settings.cs:693
465 msgid "Select Folder"
466 msgstr "Select Folder"
468 #: ../tools/Settings.cs:753
469 msgid "Error adding path"
470 msgstr "Error adding path"
472 #: ../tools/Settings.cs:754
473 msgid ""
474 "The specified path could not be found and therefore it could not be added to "
475 "the list of resources excluded for indexing."
476 msgstr ""
477 "The specified path could not be found and therefore it could not be added to "
478 "the list of resources excluded for indexing."
480 #: ../tools/Settings.cs:784
481 msgid "Show"
482 msgstr "Show"
484 #: ../tools/settings.glade.h:1
485 msgid "<b>Add resource</b>"
486 msgstr "<b>Add resource</b>"
488 #: ../tools/settings.glade.h:2
489 msgid "<b>Display</b>"
490 msgstr "<b>Display</b>"
492 #: ../tools/settings.glade.h:3
493 msgid "<b>General</b>"
494 msgstr "<b>General</b>"
496 #: ../tools/settings.glade.h:4
497 msgid "<b>Privacy</b>"
498 msgstr "<b>Privacy</b>"
500 #: ../tools/settings.glade.h:5
501 msgid "<b>Select mail folder</b>"
502 msgstr "<b>Select mail folder</b>"
504 #: ../tools/settings.glade.h:6
505 msgid "Add any additional paths to be included for indexing."
506 msgstr "Add any additional paths to be included for indexing."
508 #: ../tools/settings.glade.h:7
509 msgid "Add resource"
510 msgstr "Add resource"
512 #: ../tools/settings.glade.h:8
513 msgid ""
514 "Adjust which types of results should be visible, and in what order they "
515 "should be presented when grouped by type."
516 msgstr ""
517 "Adjust which types of results should be visible, and in what order they "
518 "should be presented when grouped by type."
520 #: ../tools/settings.glade.h:9
521 msgid "Alt"
522 msgstr "Alt"
524 #: ../tools/settings.glade.h:10
525 msgid "Ctrl"
526 msgstr "Ctrl"
528 #: ../tools/settings.glade.h:11
529 msgid "Directory Path"
530 msgstr "Directory Path"
532 #: ../tools/settings.glade.h:12
533 msgid "Display the search window by pressing"
534 msgstr "Display the search window by pressing"
536 #: ../tools/settings.glade.h:13
537 msgid "Filename Pattern"
538 msgstr "Filename Pattern"
540 #: ../tools/settings.glade.h:14
541 msgid "Index my home directory"
542 msgstr "Index my home directory"
544 #: ../tools/settings.glade.h:15
545 msgid "Indexing"
546 msgstr "Indexing"
548 #: ../tools/settings.glade.h:18
549 msgid "Please select the mail folder you wish to exclude from indexing."
550 msgstr "Please select the mail folder you wish to exclude from indexing."
552 #: ../tools/settings.glade.h:19
553 msgid "Search"
554 msgstr "Search"
556 #: ../tools/settings.glade.h:20
557 msgid "Search & Indexing Preferences"
558 msgstr "Search & Indexing Preferences"
560 #: ../tools/settings.glade.h:21
561 msgid "Select mail folder"
562 msgstr "Select mail folder"
564 #: ../tools/settings.glade.h:22
565 msgid ""
566 "Specify any resources, such as paths, patterns, mail folders or type of "
567 "objects you wish to exclude from indexing."
568 msgstr ""
569 "Specify any resources, such as paths, patterns, mail folders or type of "
570 "objects you wish to exclude from indexing."
572 #: ../tools/settings.glade.h:23
573 msgid "Start search & indexing services automatically on login"
574 msgstr "Start search & indexing services automatically on login"
576 #: ../Util/Evolution.cs:45 ../Util/Evolution.cs:163
577 msgid "On This Computer"
578 msgstr "On This Computer"
580 #: ../Util/ExifData.cs:226
581 msgid "Image Directory"
582 msgstr "Image Directory"
584 #: ../Util/ExifData.cs:228
585 msgid "Thumbnail Directory"
586 msgstr "Thumbnail Directory"
588 #: ../Util/ExifData.cs:230
589 msgid "Exif Directory"
590 msgstr "Exif Directory"
592 #: ../Util/ExifData.cs:232
593 msgid "GPS Directory"
594 msgstr "GPS Directory"
596 #: ../Util/ExifData.cs:234
597 msgid "InterOperability Directory"
598 msgstr "InterOperability Directory"
600 #: ../Util/ExifData.cs:236
601 msgid "Unknown Directory"
602 msgstr "Unknown Directory"
604 #: ../Util/StringFu.cs:65
605 msgid "Today"
606 msgstr "Today"
608 #: ../Util/StringFu.cs:67
609 msgid "Yesterday"
610 msgstr "Yesterday"
612 #: ../Util/StringFu.cs:69
613 msgid "MMM d"
614 msgstr "d MMM"
616 #: ../Util/StringFu.cs:71
617 msgid "MMM d, yyyy"
618 msgstr "d MMM, yyyy"
620 #: ../Util/StringFu.cs:73
621 msgid "h:mm tt"
622 msgstr "HH:mm"
624 #. Translators: {0} is a date (e.g. 'Today' or 'Apr 23'), {1} is the time
625 #: ../Util/StringFu.cs:79
626 #, csharp-format
627 msgid "{0}, {1}"
628 msgstr "{0}, {1}"
630 #. To translators: {0} is the time of the day, eg. 13:45
631 #: ../Util/StringFu.cs:96
632 #, csharp-format
633 msgid "Today, {0}"
634 msgstr "Today, {0}"
636 #. To translators: {0} is the time of the day, eg. 13:45
637 #: ../Util/StringFu.cs:99
638 #, csharp-format
639 msgid "Yesterday, {0}"
640 msgstr "Yesterday, {0}"
642 #. To translators: {0} is the number of days that have passed, {1} is the time of the day, eg. 13:45
643 #: ../Util/StringFu.cs:102
644 #, csharp-format
645 msgid "{0} days ago, {1}"
646 msgstr "{0} days ago, {1}"
648 #: ../Util/StringFu.cs:106
649 msgid "MMMM d, h:mm tt"
650 msgstr "d MMMM, HH:mm"
652 #: ../Util/StringFu.cs:110
653 msgid "MMMM d yyyy, h:mm tt"
654 msgstr "d MMMM yyyy, HH:mm"
656 #: ../Util/StringFu.cs:120
657 #, csharp-format
658 msgid "{0} hour"
659 msgid_plural "{0} hours"
660 msgstr[0] "{0} hour"
661 msgstr[1] "{0} hours"
663 #: ../Util/StringFu.cs:127
664 #, csharp-format
665 msgid "{0} minute"
666 msgid_plural "{0} minutes"
667 msgstr[0] "{0} minute"
668 msgstr[1] "{0} minutes"
670 #. Translators: {0} is a file size in bytes
671 #: ../Util/StringFu.cs:143
672 #, csharp-format
673 msgid "{0} bytes"
674 msgstr "{0} bytes"
676 #. Translators: {0} is a file size in kilobytes
677 #: ../Util/StringFu.cs:147
678 #, csharp-format
679 msgid "{0:0.0} KB"
680 msgstr "{0:0.0} KB"
682 #. Translators: {0} is a file size in megabytes
683 #: ../Util/StringFu.cs:150
684 #, csharp-format
685 msgid "{0:0.0} MB"
686 msgstr "{0:0.0} MB"