1 <?xml version=
"1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle
><translationbundle lang=
"uk">
2 <translation id=
"4820616160060340806">Command+
<ph name=
"KEY_COMBO_NAME"/></translation>
3 <translation id=
"8806053966018712535">Папка
<ph name=
"FOLDER_NAME"/></translation>
4 <translation id=
"1871244248791675517">Ins
</translation>
5 <translation id=
"6135826906199951471">Del
</translation>
6 <translation id=
"528468243742722775">End
</translation>
7 <translation id=
"5341849548509163798"><ph name=
"NUMBER_MANY"/> hours ago
</translation>
8 <translation id=
"6310545596129886942"><ph name=
"NUMBER_FEW"/> сек. залишилось
</translation>
9 <translation id=
"9213479837033539041"><ph name=
"NUMBER_MANY"/> secs left
</translation>
10 <translation id=
"1209866192426315618">Залишилось
<ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> хв.
</translation>
11 <translation id=
"1801827354178857021">Період
</translation>
12 <translation id=
"1190609913194133056">Центр сповіщень
</translation>
13 <translation id=
"7470933019269157899">Залишилося
<ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> хвилини
</translation>
14 <translation id=
"5613020302032141669">Курсор ліворуч
</translation>
15 <translation id=
"4971687151119236543">Попередня композиція
</translation>
16 <translation id=
"8602707065186045623">файл
<ph name=
"SAVEAS_EXTENSION_TYPE"/> (.
<ph name=
"SAVEAS_EXTENSION_NAME"/>)
</translation>
17 <translation id=
"542155483965056918"><ph name=
"NUMBER_ZERO"/> mins ago
</translation>
18 <translation id=
"7121570032414343252"><ph name=
"NUMBER_TWO"/> secs
</translation>
19 <translation id=
"7511635910912978956"><ph name=
"NUMBER_FEW"/> годин залишилось
</translation>
20 <translation id=
"5948410903763073882">Alt+
<ph name=
"KEY_COMBO_NAME"/></translation>
21 <translation id=
"598033046487663418">Усі додатки
</translation>
22 <translation id=
"7658239707568436148">Скасувати
</translation>
23 <translation id=
"7222373446505536781">F11
</translation>
24 <translation id=
"1761785978543082658"><ph name=
"QUANTITY"/> б
</translation>
25 <translation id=
"3660179305079774227">Курсор угору
</translation>
26 <translation id=
"3969863827134279083">Перемістити курсор угору
</translation>
27 <translation id=
"7062130397825382308">Залишилася
<ph name=
"NUMBER_ONE"/> секунда
</translation>
28 <translation id=
"1809410197924942083"><ph name=
"QUANTITY"/> Мб/сек.
</translation>
29 <translation id=
"5608669887400696928"><ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> годин
</translation>
30 <translation id=
"3990502903496589789">Правий край
</translation>
31 <translation id=
"9038489124413477075">Папка без назви
</translation>
32 <translation id=
"1940483897317142625">Видалити символи до кінця рядка
</translation>
33 <translation id=
"8507996248087185956"><ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> хв.
</translation>
34 <translation id=
"3520476450377425184"><ph name=
"NUMBER_MANY"/> days left
</translation>
35 <translation id=
"932327136139879170">Домашня сторінка
</translation>
36 <translation id=
"5600907569873192868"><ph name=
"NUMBER_MANY"/> mins left
</translation>
37 <translation id=
"8666066831007952346"><ph name=
"NUMBER_TWO"/> days left
</translation>
38 <translation id=
"6390842777729054533"><ph name=
"NUMBER_ZERO"/> secs left
</translation>
39 <translation id=
"3909791450649380159">Вирізат
&и
</translation>
40 <translation id=
"2560788951337264832"><ph name=
"NUMBER_ZERO"/> minutes left
</translation>
41 <translation id=
"688711909580084195">Веб-сторінка без назви
</translation>
42 <translation id=
"3353284378027041011"><ph name=
"NUMBER_FEW"/> дн. тому
</translation>
43 <translation id=
"5076340679995252485">&Вставити
</translation>
44 <translation id=
"7460907917090416791"><ph name=
"QUANTITY"/> Тб
</translation>
45 <translation id=
"7139614227326422685">Перемістити курсор на одне слово праворуч
</translation>
46 <translation id=
"364720409959344976">Виберіть папку для завантаження
</translation>
47 <translation id=
"4999762576397546063">Ctrl+
<ph name=
"KEY_COMBO_NAME"/></translation>
48 <translation id=
"7770995925463083016"><ph name=
"NUMBER_TWO"/> mins ago
</translation>
49 <translation id=
"3234408098842461169">Курсор униз
</translation>
50 <translation id=
"3087734570205094154">Низ
</translation>
51 <translation id=
"8828991073132329143"><ph name=
"NUMBER_MANY"/> seconds left
</translation>
52 <translation id=
"5935630983280450497"><ph name=
"NUMBER_ONE"/> хв. залишилась
</translation>
53 <translation id=
"1860796786778352021">Закрити сповіщення
</translation>
54 <translation id=
"6364916375976753737">Прокрутка вліво
</translation>
55 <translation id=
"2629089419211541119"><ph name=
"NUMBER_ONE"/> год. тому
</translation>
56 <translation id=
"4218160142017529598">Видалити символи перед курсором
</translation>
57 <translation id=
"2994641463185352298"><ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> хв
</translation>
58 <translation id=
"6982279413068714821"><ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> хв. тому
</translation>
59 <translation id=
"6945221475159498467">Вибрати
</translation>
60 <translation id=
"6620110761915583480">Зберегти файл
</translation>
61 <translation id=
"4349181486102621992"><ph name=
"NUMBER_ZERO"/> seconds
</translation>
62 <translation id=
"8924469368910458384">Видалити символи до початку рядка
</translation>
63 <translation id=
"6719684875142564568"><ph name=
"NUMBER_ZERO"/> hours
</translation>
64 <translation id=
"7836361698254323868">Залишилася
<ph name=
"NUMBER_ONE"/> хвилина
</translation>
65 <translation id=
"2953767478223974804"><ph name=
"NUMBER_ONE"/> хв.
</translation>
66 <translation id=
"8210608804940886430">Сторінка вниз
</translation>
67 <translation id=
"1572103024875503863"><ph name=
"NUMBER_MANY"/> days
</translation>
68 <translation id=
"7163503212501929773"><ph name=
"NUMBER_MANY"/> hours left
</translation>
69 <translation id=
"5329858601952122676">&Видалити
</translation>
70 <translation id=
"6556866813142980365">Повторити
</translation>
71 <translation id=
"8088823334188264070"><ph name=
"NUMBER_MANY"/> secs
</translation>
72 <translation id=
"8901569739625249689"><ph name=
"QUANTITY"/> Кб
</translation>
73 <translation id=
"7712011264267466734"><ph name=
"NUMBER_MANY"/> minutes
</translation>
74 <translation id=
"7275974018215686543"><ph name=
"NUMBER_MANY"/> secs ago
</translation>
75 <translation id=
"7781829728241885113">Учора
</translation>
76 <translation id=
"3424538384153559412"><ph name=
"NUMBER_TWO"/> minutes
</translation>
77 <translation id=
"50960180632766478"><ph name=
"NUMBER_FEW"/> хв. залишилось
</translation>
78 <translation id=
"5517291721709019259">Залишилося
<ph name=
"NUMBER_FEW"/> секунди
</translation>
79 <translation id=
"6903282483217634857">Перемістити курсор праворуч
</translation>
80 <translation id=
"6659594942844771486">Вкладка
</translation>
81 <translation id=
"3049748772180311791"><ph name=
"QUANTITY"/> Мб
</translation>
82 <translation id=
"4988273303304146523"><ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> дн. тому
</translation>
83 <translation id=
"8428213095426709021">Налаштування
</translation>
84 <translation id=
"2497284189126895209">Усі файли
</translation>
85 <translation id=
"7487278341251176613"><ph name=
"NUMBER_TWO"/> minutes left
</translation>
86 <translation id=
"5110450810124758964"><ph name=
"NUMBER_ONE"/> день тому
</translation>
87 <translation id=
"2820806154655529776"><ph name=
"NUMBER_ONE"/> сек.
</translation>
88 <translation id=
"4320177379694898372">Немає з’єднання з Інтернетом
</translation>
89 <translation id=
"7814458197256864873">&Копіювати
</translation>
90 <translation id=
"3889424535448813030">Курсор праворуч
</translation>
91 <translation id=
"4229495110203539533"><ph name=
"NUMBER_ONE"/> сек. тому
</translation>
92 <translation id=
"2544782972264605588"><ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> сек. залишилось
</translation>
93 <translation id=
"6829324100069873704">Повернутися до сповіщень
</translation>
94 <translation id=
"6528179044667508675">Не турбувати
</translation>
95 <translation id=
"5066177358602611309"><ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> с
</translation>
96 <translation id=
"290555789621781773"><ph name=
"NUMBER_TWO"/> mins
</translation>
97 <translation id=
"5149131957118398098"><ph name=
"NUMBER_ZERO"/> hours left
</translation>
98 <translation id=
"7135556860107312402">Дозволити сповіщення з перелічених нижче джерел.
</translation>
99 <translation id=
"2479520428668657293">Перемістити курсор праворуч і змінити виділений фрагмент
</translation>
100 <translation id=
"8112886015144590373"><ph name=
"NUMBER_FEW"/> годин
</translation>
101 <translation id=
"1398853756734560583">Збільшити
</translation>
102 <translation id=
"4250229828105606438">Знімок екрана
</translation>
103 <translation id=
"6690744523875189208"><ph name=
"NUMBER_TWO"/> hours
</translation>
104 <translation id=
"5260878308685146029"><ph name=
"NUMBER_TWO"/> mins left
</translation>
105 <translation id=
"2557207087669398617">Перемістити курсор на початок рядка
</translation>
106 <translation id=
"3757388668994797779"><ph name=
"QUANTITY"/> Гб
</translation>
107 <translation id=
"1901303067676059328">Вибрати
&всі
</translation>
108 <translation id=
"2168039046890040389">Сторінка вгору
</translation>
109 <translation id=
"7363290921156020669"><ph name=
"NUMBER_ZERO"/> mins
</translation>
110 <translation id=
"9107059250669762581"><ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> днів
</translation>
111 <translation id=
"6463061331681402734"><ph name=
"NUMBER_MANY"/> mins
</translation>
112 <translation id=
"6122334925474904337">Перемістити курсор на одне слово праворуч і змінити виділений фрагмент
</translation>
113 <translation id=
"7634624804467787019"><ph name=
"NUMBER_ONE"/> хвилина
</translation>
114 <translation id=
"8448317557906454022"><ph name=
"NUMBER_ZERO"/> secs ago
</translation>
115 <translation id=
"4927753642311223124">Сповіщень немає.
</translation>
116 <translation id=
"2482878487686419369">Сповіщення
</translation>
117 <translation id=
"6357135709975569075"><ph name=
"NUMBER_ZERO"/> days
</translation>
118 <translation id=
"3183922693828471536">Прокрутка до цього місця
</translation>
119 <translation id=
"4552416320897244156">PgDwn
</translation>
120 <translation id=
"3066573403916685335">Перемістити курсор униз
</translation>
121 <translation id=
"7052633198403197513">F1
</translation>
122 <translation id=
"2052389551707911401"><ph name=
"NUMBER_MANY"/> годин
</translation>
123 <translation id=
"8677655579646609597"><ph name=
"QUANTITY"/> Кб/сек.
</translation>
124 <translation id=
"8394908167088220973">Відтворити чи призупинити
</translation>
125 <translation id=
"2148716181193084225">Сьогодні
</translation>
126 <translation id=
"5120799197269191491">Клавіша пошуку+
<ph name=
"KEY_COMBO_NAME"/></translation>
127 <translation id=
"7960078400008666149">Не турбувати впродовж однієї години
</translation>
128 <translation id=
"4373894838514502496"><ph name=
"NUMBER_FEW"/> хв. тому
</translation>
129 <translation id=
"4115153316875436289"><ph name=
"NUMBER_TWO"/> days
</translation>
130 <translation id=
"2190355936436201913">(пусто)
</translation>
131 <translation id=
"1164369517022005061"><ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> годин залишилось
</translation>
132 <translation id=
"152482086482215392"><ph name=
"NUMBER_ONE"/> сек. залишилась
</translation>
133 <translation id=
"8447116497070723931">PgUp
</translation>
134 <translation id=
"4588090240171750605">Прокрутка вправо
</translation>
135 <translation id=
"7414887922320653780"><ph name=
"NUMBER_ONE"/> година залишилась
</translation>
136 <translation id=
"1413622004203049571">Вимкнути сповіщення від
<ph name=
"NOTIFIER_NAME"/></translation>
137 <translation id=
"2666092431469916601">Верх
</translation>
138 <translation id=
"2538759511191347839">Перемістити курсор у кінець рядка та змінити виділений фрагмент
</translation>
139 <translation id=
"928465423150706909">Перемістити курсор у кінець рядка
</translation>
140 <translation id=
"8331626408530291785">Прокрутка вгору
</translation>
141 <translation id=
"7907591526440419938">Відкрити файл
</translation>
142 <translation id=
"2864069933652346933"><ph name=
"NUMBER_ZERO"/> days left
</translation>
143 <translation id=
"2803313416453193357">Відкрити папку
</translation>
144 <translation id=
"1293699935367580298">Esc
</translation>
145 <translation id=
"2797524280730715045"><ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> год. тому
</translation>
146 <translation id=
"815598010540052116">Прокрутка вниз
</translation>
147 <translation id=
"6808150112686056157">Зупинити
</translation>
148 <translation id=
"1308727876662951186"><ph name=
"NUMBER_ZERO"/> mins left
</translation>
149 <translation id=
"3157931365184549694">Відновити
</translation>
150 <translation id=
"5349525451964472598">Перемістити курсор ліворуч і змінити виділений фрагмент
</translation>
151 <translation id=
"1781701194097416995">Перемістити курсор на одне слово ліворуч
</translation>
152 <translation id=
"1243314992276662751">Завантажити
</translation>
153 <translation id=
"50030952220075532"><ph name=
"NUMBER_ONE"/> день залишився
</translation>
154 <translation id=
"8179976553408161302">Enter
</translation>
155 <translation id=
"8471049483003785219">Перемістити курсор на одне слово ліворуч і змінити виділений фрагмент
</translation>
156 <translation id=
"945522503751344254">Надіслати відгук
</translation>
157 <translation id=
"9170848237812810038">&Скасувати
</translation>
158 <translation id=
"1285266685456062655"><ph name=
"NUMBER_FEW"/> год. тому
</translation>
159 <translation id=
"6918245111648057970">Дозволити сповіщення для кожного користувача:
</translation>
160 <translation id=
"5489830104927132166"><ph name=
"NUMBER_ONE"/> секунда
</translation>
161 <translation id=
"1270251962578273213"><ph name=
"NUMBER_TWO"/> seconds left
</translation>
162 <translation id=
"3994835489895548312"><ph name=
"NUMBER_MANY"/> minutes left
</translation>
163 <translation id=
"6358975074282722691"><ph name=
"NUMBER_TWO"/> secs ago
</translation>
164 <translation id=
"520299402983819650"><ph name=
"QUANTITY"/> Пб
</translation>
165 <translation id=
"2983818520079887040">Налаштування...
</translation>
166 <translation id=
"6845383723252244143">Вибір папки
</translation>
167 <translation id=
"7600770490873519066"><ph name=
"NUMBER_FEW"/> секунди
</translation>
168 <translation id=
"5368780922436099921"><ph name=
"NUMBER_ZERO"/> seconds left
</translation>
169 <translation id=
"1095623615273566396"><ph name=
"NUMBER_FEW"/> сек.
</translation>
170 <translation id=
"5583640892426849032">Backspace
</translation>
171 <translation id=
"5263972071113911534"><ph name=
"NUMBER_MANY"/> days ago
</translation>
172 <translation id=
"8355915647418390920"><ph name=
"NUMBER_FEW"/> днів
</translation>
173 <translation id=
"5116333507878097773"><ph name=
"NUMBER_ONE"/> година
</translation>
174 <translation id=
"2679312662830811292"><ph name=
"NUMBER_ONE"/> хв. тому
</translation>
175 <translation id=
"8788572795284305350"><ph name=
"NUMBER_ZERO"/> hours ago
</translation>
176 <translation id=
"3740362395218339114"><ph name=
"QUANTITY"/> Гб/сек.
</translation>
177 <translation id=
"6644971472240498405"><ph name=
"NUMBER_ONE"/> день
</translation>
178 <translation id=
"2704295676501803339">Перемістити курсор ліворуч
</translation>
179 <translation id=
"9098468523912235228"><ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> сек. тому
</translation>
180 <translation id=
"494645311413743213"><ph name=
"NUMBER_TWO"/> secs left
</translation>
181 <translation id=
"566737009157135450">Видалити слово перед курсором
</translation>
182 <translation id=
"436869212180315161">Натиснути
</translation>
183 <translation id=
"4860787810836767172"><ph name=
"NUMBER_FEW"/> сек. тому
</translation>
184 <translation id=
"2297836609126180313"><ph name=
"QUANTITY"/> Тб/сек.
</translation>
185 <translation id=
"6956540737482608074"><ph name=
"NUMBER_ZERO"/> minutes
</translation>
186 <translation id=
"1858722859751911017">Залишилося
<ph name=
"NUMBER_FEW"/> хвилини
</translation>
187 <translation id=
"6040143037577758943">Закрити
</translation>
188 <translation id=
"1101671447232096497"><ph name=
"NUMBER_MANY"/> mins ago
</translation>
189 <translation id=
"6142413573757616983"><ph name=
"QUANTITY"/> б/сек.
</translation>
190 <translation id=
"7649070708921625228">Довідка
</translation>
191 <translation id=
"2405367043325750948">Видалити символи після курсора
</translation>
192 <translation id=
"6699343763173986273">Наступна композиція
</translation>
193 <translation id=
"5445120697129764393">Залишилося
<ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> секунд
</translation>
194 <translation id=
"8226233771743600312">Не турбувати впродовж одного дня
</translation>
195 <translation id=
"4252565523989510616">Видалити слово після курсора
</translation>
196 <translation id=
"7457942297256758195">Очистити все
</translation>
197 <translation id=
"822618367988303761"><ph name=
"NUMBER_TWO"/> days ago
</translation>
198 <translation id=
"4745438305783437565"><ph name=
"NUMBER_FEW"/> хв.
</translation>
199 <translation id=
"1963692530539281474"><ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> днів залишилось
</translation>
200 <translation id=
"6786750046913594791">Закрити папку
</translation>
201 <translation id=
"7509440305564869263"><ph name=
"NUMBER_FEW"/> хвилини
</translation>
202 <translation id=
"5906719743126878045"><ph name=
"NUMBER_TWO"/> hours left
</translation>
203 <translation id=
"8959208747503200525"><ph name=
"NUMBER_TWO"/> hours ago
</translation>
204 <translation id=
"8400147561352026160">Shift+
<ph name=
"KEY_COMBO_NAME"/></translation>
205 <translation id=
"8421864404045570940"><ph name=
"NUMBER_DEFAULT"/> сек.
</translation>
206 <translation id=
"4197700912384709145"><ph name=
"NUMBER_ZERO"/> secs
</translation>
207 <translation id=
"27199337101878275"><ph name=
"NUMBER_MANY"/> seconds
</translation>
208 <translation id=
"3759876923365568382"><ph name=
"NUMBER_FEW"/> днів залишилось
</translation>
209 <translation id=
"6907759265145635167"><ph name=
"QUANTITY"/> Пб/сек.
</translation>
210 <translation id=
"2743387203779672305">Копіювати в буфер
</translation>
211 <translation id=
"385051799172605136">Назад
</translation>
212 <translation id=
"8371695176452482769">Диктуйте
</translation>
213 <translation id=
"6129953537138746214">Пробіл
</translation>
214 <translation id=
"1167268268675672572">Перемістити курсор на початок рядка та змінити виділений фрагмент
</translation>
215 <translation id=
"6965382102122355670">ОК
</translation>
216 <translation id=
"7850320739366109486">Не турбувати
</translation>
217 <translation id=
"6978839998405419496"><ph name=
"NUMBER_ZERO"/> days ago
</translation>
218 <translation id=
"5941711191222866238">Зменшити
</translation>
219 <translation id=
"6394627529324717982">Кома
</translation>
220 <translation id=
"3036649622769666520">Відкрити файли
</translation>
221 <translation id=
"8328145009876646418">Лівий край
</translation>
222 <translation id=
"7372005818821648611"><ph name=
"NUMBER_TWO"/> seconds
</translation>