2 <!DOCTYPE translationbundle
>
3 <translationbundle lang=
"mr">
4 <translation id=
"1012173283529841972">सूची आयटम
</translation>
5 <translation id=
"1023866615269196768">विस्तृत.
</translation>
6 <translation id=
"1025074108959230262">रोचक मोड अक्षम
</translation>
7 <translation id=
"1031961866430398710">नंतर
</translation>
8 <translation id=
"1044777062731150180">कोणतेही शीर्षलेख नाहीत
</translation>
9 <translation id=
"1065552602950927991">अवैध इनपुट
</translation>
10 <translation id=
"1082209053475788238">मागील स्तर
6 मथळा नाही.
</translation>
11 <translation id=
"1088219014394087294">कोणतेही मथळे नाहीत.
</translation>
12 <translation id=
"1092366490857960994">मजकूर, संख्या प्रविष्टी संपादित करा
</translation>
13 <translation id=
"1106741348836243114">ध्वनी अभिप्राय (इअरकॉन) चालू किंवा बंद करा.
</translation>
14 <translation id=
"1120743664840974483">{
"a":
"alpha",
"b":
"bravo",
"c":
"charlie",
"d":
"delta",
"e":
"echo",
"f":
"foxtrot",
"g":
"golf",
"h":
"hotel",
"i":
"india",
"j":
"juliet",
"k":
"kilo",
"l":
"lima",
"m":
"mike",
"n":
"november",
"o":
"oscar",
"p":
"papa",
"q":
"quebec",
"r":
"romeo",
"s":
"sierra",
"t":
"tango",
"u":
"uniform",
"v":
"victor",
"w":
"whiskey",
"x":
"xray",
"y":
"yankee",
"z":
"zulu"}
</translation>
15 <translation id=
"113582498867142724"><ph name=
"NUM" /> आयटमसह
<ph name=
"TAG" /> संकलन
</translation>
16 <translation id=
"1155043339247954670">पुढील सूची आयटम नाही.
</translation>
17 <translation id=
"1157782847298808853">कीबोर्ड मदत
</translation>
18 <translation id=
"1157843803349774103"><ph name=
"VALUE" />,
<ph name=
"NAME" />, कॉम्बो बॉक्स
</translation>
19 <translation id=
"1167230103353892028"><ph name=
"NAME" />, सबमेनूसह मेनू आयटम
</translation>
20 <translation id=
"1167523994081052608">!
</translation>
21 <translation id=
"1177863135347784049">सानुकूल
</translation>
22 <translation id=
"1188858454923323853">पूरक
</translation>
23 <translation id=
"1213216066620407844">ChromeVox - Chrome ला आवाज देत आहे
</translation>
24 <translation id=
"1229276918471378188">मागील जंप
</translation>
25 <translation id=
"1251750620252348585">पुढील स्तर
6 शीर्षक
</translation>
26 <translation id=
"1275718070701477396">निवडलेले
</translation>
27 <translation id=
"1319608975892113573">मागील ब्लॉककोट नाही.
</translation>
28 <translation id=
"1321576897702511272">ChromeVox मदत लपवा
</translation>
29 <translation id=
"1331702245475014624"><ph name=
"TOTAL" /> पैकी
<ph name=
"INDEX" /></translation>
30 <translation id=
"1334095593597963605">वर्ण आणि शब्द प्रतिध्वनी
</translation>
31 <translation id=
"1339428534620983148">मागील सारणी स्तंभ
</translation>
32 <translation id=
"1342835525016946179">लेख
</translation>
33 <translation id=
"1346748346194534595">उजवे
</translation>
34 <translation id=
"136718599399906424">पुढील सारणी पंक्ती
</translation>
35 <translation id=
"1383876407941801731">शोधा
</translation>
36 <translation id=
"1385214448885562192">स्वीकार करण्यासाठी enter किंवा रद्द करण्यासाठी escape, पुढीलसाठी down आणि मागीलसाठी up दाबा.
</translation>
37 <translation id=
"1439316808600711881">rgn
</translation>
38 <translation id=
"1452236308086741652"><ph name=
"VALUE" />, संकेतशब्द मजकूर बॉक्स
</translation>
39 <translation id=
"1467432559032391204">डावे
</translation>
40 <translation id=
"1474557363159888097">मागील अँकर नाही.
</translation>
41 <translation id=
"1502086903961450562">मागील ग्राफिक्स
</translation>
42 <translation id=
"1506187449813838456">पीच वाढवा
</translation>
43 <translation id=
"151784044608172266">पुढील वाक्य
</translation>
44 <translation id=
"1524531499102321782">ब्रेल पुढील रेखा
</translation>
45 <translation id=
"1546370775711804143">स्क्रोल बार
</translation>
46 <translation id=
"1559739829547075274">मागे नेव्हीगेट करा
</translation>
47 <translation id=
"1571643229714746283">ChromeVox सज्ज
</translation>
48 <translation id=
"158493514907962286">डिसेंबर
</translation>
49 <translation id=
"1594072653727561613">mnu
</translation>
50 <translation id=
"1610130962244179598">6 बिंदू ब्रेलवर स्विच करा
</translation>
51 <translation id=
"1611168825862729585">स्तंभ शीर्षलेख:
</translation>
52 <translation id=
"1613476421962910979">इअरकॉन चालू आहेत
</translation>
53 <translation id=
"1618597272655350600">वर्तमान स्थितीबद्दल पूर्ण वर्णन घोषित करते
</translation>
54 <translation id=
"1639634871799530612">{COUNT,plural, =
1{पेक्षा मोठे}one{# पेक्षा मोठे चिन्हे}other{# पेक्षा मोठे चिन्हे}}
</translation>
55 <translation id=
"1653266918374749391">मागील स्तर
3 शीर्षक
</translation>
56 <translation id=
"1659072772017912254">न चेक केलेले
</translation>
57 <translation id=
"1669290819662866522">आठवडा
</translation>
58 <translation id=
"1674262202423278359">ChromeVox नेव्हिगेशन
</translation>
59 <translation id=
"16777221443363124">मेनू बार
</translation>
60 <translation id=
"1692077714702418899">संरचनात्मक रेखा
</translation>
61 <translation id=
"1722567105086139392">दुवा
</translation>
62 <translation id=
"1727806147743597030">ftr
</translation>
63 <translation id=
"174268867904053074">पुढील ग्राफिक
</translation>
64 <translation id=
"1781173782405573156">की द्वारे पास करा
</translation>
65 <translation id=
"1787176709638001873">संकेतशब्द संपादन मजकूर
</translation>
66 <translation id=
"1810107444790159527">सूची बॉक्स
</translation>
67 <translation id=
"1828385960365606039">मे
</translation>
68 <translation id=
"1834891354138622109">स्तंभ
</translation>
69 <translation id=
"1865601187525349519">मजकूराची समाप्ती
</translation>
70 <translation id=
"1876229593313240038">दस्तऐवज
</translation>
71 <translation id=
"188130072164734898">वर्तमान वेळ आणि तारीख बोला.
</translation>
72 <translation id=
"1902396333223336119">सेल
</translation>
73 <translation id=
"1905379170753160525">शीर्षक सूची दर्शवा
</translation>
74 <translation id=
"1954623340234317532">वर्ष नियंत्रणाचा आठवडा
</translation>
75 <translation id=
"1964135212174907577">पुढील ऑब्जेक्ट
</translation>
76 <translation id=
"1969092762068865084">जुलै
</translation>
77 <translation id=
"1973886230221301399">ChromeVox
</translation>
78 <translation id=
"1990932729021763163">पंक्ती शीर्षलेख:
</translation>
79 <translation id=
"2002895034995108595">वर्तमान मुख्य नकाशा रीसेट करा
</translation>
80 <translation id=
"2007545860310005685">{COUNT,plural, =
1{डावा चौकोनी कंस}one{# डावे चौकोनी कंस}other{# डावे चौकोनी कंस}}
</translation>
81 <translation id=
"2045490512405922022">चेक न केलेले
</translation>
82 <translation id=
"20601713649439366">मागील कोणतीही गणित पदावली नाही.
</translation>
83 <translation id=
"207477615537953741">सिमेंटिक बंद
</translation>
84 <translation id=
"2086961585857038472">पुढील शब्द
</translation>
85 <translation id=
"2089387485033699258">en
</translation>
86 <translation id=
"2091933974477985526">मागील संपादन करता येणारे मजकूर क्षेत्र
</translation>
87 <translation id=
"2100350898815792233">सर्व विरामचिन्ह
</translation>
88 <translation id=
"2121067395472282800">प्रवेश की:
<ph name=
"KEY" /></translation>
89 <translation id=
"2149594028072271924">x
</translation>
90 <translation id=
"2155457205053847599">खालील सूचीमधून एखादा पर्याय निवडून वर्तमान
6 बिंदू ब्रेल सारणी बदला.
</translation>
91 <translation id=
"2169714232367507776">वर्तमान आयटमवर क्लिक करा
</translation>
92 <translation id=
"2188751878842439466">{COUNT,plural, =
1{बंद कंस}one{# बंद कंस}other{# बंद कंस}}
</translation>
93 <translation id=
"2199994615414171367">मागील गणित
</translation>
94 <translation id=
"2223693656926968778">वर्तमान आयटमवर कार्यवाही करा
</translation>
95 <translation id=
"225732394367814946">बोलण्याचा दर वाढवा
</translation>
96 <translation id=
"2267945578749931355">पुढील वर्ण
</translation>
97 <translation id=
"2281234842553884450">मागील स्लायडर
</translation>
98 <translation id=
"2318372665160196757">मुख्य
</translation>
99 <translation id=
"2329324941084714723">टॅब पॅनेल
</translation>
100 <translation id=
"2344193891939537199">तारीख वेळ नियंत्रण
</translation>
101 <translation id=
"241124561063364910">च्या मागून येणारे
</translation>
102 <translation id=
"2417569100218200841">सामग्री माहिती
</translation>
103 <translation id=
"2422937916923936891">मेनू आयटम चेक बॉक्स
</translation>
104 <translation id=
"2429669115401274487">PM
</translation>
105 <translation id=
"2435413342408885429"><ph name=
"KEY" /> आता नवीन ChromeVox सुधारक की आहे.
</translation>
106 <translation id=
"2450814015951372393">चेक बॉक्स
</translation>
107 <translation id=
"2462626033734746142">रेडिओ बटण गट
</translation>
108 <translation id=
"2471138580042810658">मथळा
6</translation>
109 <translation id=
"248982282205370495">{COUNT,plural, =
1{चौफुली}one{# चौफुली}other{# चौफुली}}
</translation>
110 <translation id=
"2549392850788122959"><ph name=
"KEY" /> रीसेट केली गेली.
</translation>
111 <translation id=
"257674075312929031">गट
</translation>
112 <translation id=
"2582407057977008361">बाजूचा
</translation>
113 <translation id=
"2589102159832527089">या पृष्ठामध्ये
<b
><ph name=
"FILENAME" /></b
> PDF फायलीमधून स्वयंचलितपणे काढलेला मजकूर आहे.
<a
href=
"<ph name="URL
" />">मूळ साठी येथे क्लिक करा.
</a
></translation>
114 <translation id=
"2614981083756825552">Math ML लेआउट
</translation>
115 <translation id=
"2626530649491650971">क्लिक करण्यायोग्य
</translation>
116 <translation id=
"2628764385451019380">मागील कॉम्बो बॉक्स नाही.
</translation>
117 <translation id=
"2637227747952042642">गणित
</translation>
118 <translation id=
"2639750663247012216">ChromeVox सुधारक
</translation>
119 <translation id=
"2644542693584024604">चुकीचे शब्दलेखन केले
</translation>
120 <translation id=
"2667291555398229137">एका रूटिंग की अंतर्गत आयटम क्लिक करा
</translation>
121 <translation id=
"2704429362613743330">{COUNT,plural, =
1{उघडा कंस}one{# उघडे कंस}other{# उघडे कंस}}
</translation>
122 <translation id=
"2705875883745373140">न दाबलेले
</translation>
123 <translation id=
"2706462751667573066">Up
</translation>
124 <translation id=
"2723001399770238859">ऑडिओ
</translation>
125 <translation id=
"2732718972699418926">AM
</translation>
126 <translation id=
"2749275490991666823">चेक केलेले
</translation>
127 <translation id=
"27527859628328957">पुढील फोकस करण्यायोग्य आयटमवर जंप करा
</translation>
128 <translation id=
"2770781857296573485">गट अन्वेषण प्रविष्ट करा
</translation>
129 <translation id=
"2777845298774924149">निर्गमन केले
</translation>
130 <translation id=
"2788135150614412178">+
</translation>
131 <translation id=
"2800204403141299078">आणखी भिन्न घटक नाहीत.
</translation>
132 <translation id=
"2800780099804980316">मागील स्तर
1 मथळा नाही.
</translation>
133 <translation id=
"2811204574343810641">पंक्ती
</translation>
134 <translation id=
"2816654101880605877">पुढील स्लायडर नाही.
</translation>
135 <translation id=
"2841013758207633010">वेळ
</translation>
136 <translation id=
"2843837985843789981">मागील गट
</translation>
137 <translation id=
"2844995807198708617">संदर्भ मेनू
</translation>
138 <translation id=
"2849332794118375855">पुढील चेकबॉक्स नाही.
</translation>
139 <translation id=
"2864481629947106776">मागील दुवा
</translation>
140 <translation id=
"2873259058405069099">सारणीच्या सुरवातीस जा
</translation>
141 <translation id=
"2894654529758326923">माहिती
</translation>
142 <translation id=
"2899328121302785497">{COUNT,plural, =
1{डावा महिरपी कंस}one{# डावे महिरपी कंस}other{# डावे महिरपी कंस}}
</translation>
143 <translation id=
"2911433807131383493">ChromeVox ट्यूटोरियल उघडा
</translation>
144 <translation id=
"2932083475399492303">संरचनात्मक किंवा लेआउट मधील रेखा प्रकार टॉगल करा
</translation>
145 <translation id=
"2964026537669811554">मथळा गट
</translation>
146 <translation id=
"296951647852255825">{COUNT,plural, =
1{
1 टॅब}one{# टॅब}other{# टॅब}}
</translation>
147 <translation id=
"2972078295414139404">मागील भेट दिलेला दुवा .
</translation>
148 <translation id=
"2972205263822847197">साधन टीप
</translation>
149 <translation id=
"2998131015536248178">मागील वर्ण
</translation>
150 <translation id=
"2999559350546931576">पीच कमी करा
</translation>
151 <translation id=
"2999945368667127852">पुढील माध्यम विजेट नाही.
</translation>
152 <translation id=
"3012414509011670858">मागील निवड नाही.
</translation>
153 <translation id=
"3030432017085518523">मेनू आयटम रेडिओ बटण
</translation>
154 <translation id=
"3037392361165431467">{COUNT,plural, =
1{परोक्षसंबोधन}one{# परोक्षसंबोधने}other{# परोक्षसंबोधने}}
</translation>
155 <translation id=
"3046838483509668188">ChromeVox पर्याय
</translation>
156 <translation id=
"3047143736589213134">प्रायोगिक मुख्य नकाशा
</translation>
157 <translation id=
"3060756054951570867"><ph name=
"TITLE" /> मेनू उघडला
</translation>
158 <translation id=
"3078345202707391975">पुढील स्तर
2 शीर्षक
</translation>
159 <translation id=
"3078740164268491126">सारणी
</translation>
160 <translation id=
"3082557070674409251">क्लिक केले
</translation>
161 <translation id=
"3084806535845658316">कोणताही टायपिंग प्रतिध्वनी नाही
</translation>
162 <translation id=
"3086746722712840547">टीप
</translation>
163 <translation id=
"308895241372589742">पुढे कोणतीही गणित पदावली नाही.
</translation>
164 <translation id=
"3090532668523289635">grp
</translation>
165 <translation id=
"3093176084511590672">पुढील महत्त्वाची खूण
</translation>
166 <translation id=
"3104705064753753826">alrt dlg
</translation>
167 <translation id=
"3109724472072898302">संकुचित केलेले
</translation>
168 <translation id=
"3134461040845705080">rdonly
</translation>
169 <translation id=
"3138767756593758860">महत्त्वाच्या खूणांची सूची दर्शवा
</translation>
170 <translation id=
"3149472044574196936">पुढील रेखा
</translation>
171 <translation id=
"3155083529632865074">मागील बटण नाही.
</translation>
172 <translation id=
"3163593631834463955">रिक्त स्तंभ शीर्षलेख
</translation>
173 <translation id=
"316542773973815724">नेव्हिगेशन
</translation>
174 <translation id=
"3172700825913348768">{COUNT,plural, =
1{जागा}one{# जागा}other{# जागा}}
</translation>
175 <translation id=
"320961988183078793"><ph name=
"TYPE" /> प्रविष्ट केला
</translation>
176 <translation id=
"3223701887221307104"><ph name=
"NAME" />, टॅब
</translation>
177 <translation id=
"323731244387692321">ChromeVox कीबोर्ड मदत उघडा
</translation>
178 <translation id=
"3241052487511142956">मागील भेट दिलेला दुवा
</translation>
179 <translation id=
"3286390186030710347">स्लायडर
</translation>
180 <translation id=
"3299925995433437805">पुढील भेट दिलेला दुवा नाही.
</translation>
181 <translation id=
"3303384412438961941">याचे नाव जाणून घेण्यासाठी कोणतीही की दाबा. Ctrl+W कीबोर्ड एक्सप्लोरर बंद करेल.
</translation>
182 <translation id=
"3307886118343381874">सारणीच्या शेवटी जा
</translation>
183 <translation id=
"3311969765485641742">सूचनांचे पुनरावलोकन करण्यासाठी Alt+Shift+A दाबा
</translation>
184 <translation id=
"3312997241656799641">पुढील भेट दिलेला दुवा
</translation>
185 <translation id=
"3322936298410871309">मागील स्तर
1 मथळा
</translation>
186 <translation id=
"3323447499041942178">मजकूर बॉक्स
</translation>
187 <translation id=
"3374537878095184207">{COUNT,plural, =
1{प्लस}one{# प्लस चिन्हे}other{# प्लस चिन्हे}}
</translation>
188 <translation id=
"338583716107319301">विभाजक
</translation>
189 <translation id=
"3389259863310851658">मागील फॉर्म फील्ड
</translation>
190 <translation id=
"3390225400784126843">पुढील वेगळा घटक.
</translation>
191 <translation id=
"3392045790598181549"><ph name=
"NAME" />, मेनू आयटम
</translation>
192 <translation id=
"3406283310380167331">फॉर्म सूची दर्शवा
</translation>
193 <translation id=
"3422338090358345848">कीबोर्ड एक्सप्लोरर उघडा
</translation>
194 <translation id=
"3457000393508828486">अंशत: दाबलेले
</translation>
195 <translation id=
"3462439746547587373"><ph name=
"NAME" />, बटण
</translation>
196 <translation id=
"3473644018603298796">sld
<ph name=
"COUNT" /></translation>
197 <translation id=
"3486232535569802404"><ph name=
"V1" /> ते
<ph name=
"V2" /></translation>
198 <translation id=
"3492609944033322585">{COUNT,plural, =
1{उजवा चौकोनी कंस}one{# उजवे चौकोनी कंस}other{# उजवे चौकोनी कंस}}
</translation>
199 <translation id=
"3493915602752813531">पुढील अँकर नाही.
</translation>
200 <translation id=
"3497063866483065785">{COUNT,plural, =
1{प्रश्नचिन्ह}one{# प्रश्नचिन्हे}other{# प्रश्नचिन्हे}}
</translation>
201 <translation id=
"3514822174137761109">{COUNT,plural, =
1{कॅरेट}one{# कॅरेट}other{# कॅरेट}}
</translation>
202 <translation id=
"3568702578574425662"><ph name=
"NAME" />, चेकबॉक्स चेक केलेला नाही
</translation>
203 <translation id=
"3599054940393788245">गणितात नाही
</translation>
204 <translation id=
"3616113530831147358">ऑडिओ
</translation>
205 <translation id=
"3646890046000188562">{COUNT,plural, =
1{बॅकटिक}one{# बॅकटिक}other{# बॅकटिक}}
</translation>
206 <translation id=
"3655855170848725876">{COUNT,plural, =
1{डॉलर}one{# डॉलर चिन्हे}other{# डॉलर चिन्हे}}
</translation>
207 <translation id=
"3659787053479271466">alrt
</translation>
208 <translation id=
"3665563998540286755"><ph name=
"VALUE" />, सूची बॉक्स
</translation>
209 <translation id=
"3687295507293856493">वर्तमान सेलच्या स्तंभ शीर्षकावर अंदाज करा
</translation>
210 <translation id=
"3692274950075847560">S:
<ph name=
"RESULT" /></translation>
211 <translation id=
"3705722231355495246">-
</translation>
212 <translation id=
"3712520970944678024">उच्चार नियंत्रण
</translation>
213 <translation id=
"3716845769494773620">एकाधिक रेखा
</translation>
214 <translation id=
"3731746171184829332">मागील मथळा नाही.
</translation>
215 <translation id=
"3762198587642264450">वर्तमान पंक्तीच्या शेवटी जा
</translation>
216 <translation id=
"3777255250339039212">h1
</translation>
217 <translation id=
"3793710123303304873">संवादाच्या बाहेर पडले.
</translation>
218 <translation id=
"3801735343383419236">स्वयंपूर्ण सूची
</translation>
219 <translation id=
"3810838688059735925">व्हिडिओ
</translation>
220 <translation id=
"3816633764618089385">पुढील माध्यम
</translation>
221 <translation id=
"3819376190738087562">जंप नाहीत.
</translation>
222 <translation id=
"385383972552776628">पर्याय पृष्ठ उघडा
</translation>
223 <translation id=
"3856075812838139784">केवळ वाचनीय
</translation>
224 <translation id=
"3897092660631435901">मेनू
</translation>
225 <translation id=
"3909320334364316587">मागील स्तर
6 शीर्षक
</translation>
226 <translation id=
"3914173277599553213">आवश्यक
</translation>
227 <translation id=
"3962990492275676168">वर्तमान स्थानावरून वाचन प्रारंभ करा
</translation>
228 <translation id=
"4004802134384979325">चेक केलेले
</translation>
229 <translation id=
"4006140876663370126">img
</translation>
230 <translation id=
"4038349100599457191">महिना नियंत्रण
</translation>
231 <translation id=
"4039983576244166038">रिक्त पंक्ती शीर्षलेख
</translation>
232 <translation id=
"4042843249978639960">पुढील स्तर
2 मथळा नाही.
</translation>
233 <translation id=
"4043348641337972076">मागील ARIA महत्त्वाची खूण नाही.
</translation>
234 <translation id=
"4047216625641135770">चिन्ह
</translation>
235 <translation id=
"404803211695627272"><ph name=
"V1" />-
<ph name=
"V2" /></translation>
236 <translation id=
"4054936709456751127">sts
</translation>
237 <translation id=
"4081085052247739398">{COUNT,plural, =
1{टिल्डि}one{# टिल्डि}other{# टिल्डि}}
</translation>
238 <translation id=
"409334809956508737">मागील ऑब्जेक्ट
</translation>
239 <translation id=
"4099274309791143834">उपमेनू सह
</translation>
240 <translation id=
"4107807507418787238">खाली सेल नाही.
</translation>
241 <translation id=
"4116415223832267137">सूचना
</translation>
242 <translation id=
"4147126331795725888">पुढील नियंत्रण नाही.
</translation>
243 <translation id=
"4148180433151187540">{COUNT,plural, =
1{उजवा महिरपी कंस}one{# उजवे महिरपी कंस}other{# उजवे महिरपी कंस}}
</translation>
244 <translation id=
"4161663686871496107">ChromeVox बोललेला अभिप्राय सज्ज आहे
</translation>
245 <translation id=
"4173994908659439270">पुढील संपादन करण्यायोग्य मजकूर फील्ड नाही.
</translation>
246 <translation id=
"4176463684765177261">अक्षम
</translation>
247 <translation id=
"4188530942454211480">मागील वाक्य
</translation>
248 <translation id=
"4202186506458631436">उजवीकडे हलवा
</translation>
249 <translation id=
"4206289001967551965">सारणीमध्ये
</translation>
250 <translation id=
"4215733775853809057">पुढील स्लायडर
</translation>
251 <translation id=
"4218529045364428769">{COUNT,plural, =
1{डॅश}one{# डॅश}other{# डॅश}}
</translation>
252 <translation id=
"421884353938374759">रंग निवडक
</translation>
253 <translation id=
"4229646983878045487">तारीख वेळ
</translation>
254 <translation id=
"423334822609210999">डावीकडे सेल नाही.
</translation>
255 <translation id=
"4243624244759495699"><ph name=
"LOCALE" /> , ग्रेड
<ph name=
"GRADE" /></translation>
256 <translation id=
"4253168017788158739">टीप
</translation>
257 <translation id=
"4255943572433203166">ChromeVox सानुकूल करण्यासाठी खालील पर्याय वापरा. बदल त्वरीत प्रभावी होतील.
</translation>
258 <translation id=
"4271220233568730077">पुढील गणित
</translation>
259 <translation id=
"4271521365602459209">अधिक परिणाम नाहीत.
</translation>
260 <translation id=
"4287520460805643128">पुढील लेख नाही.
</translation>
261 <translation id=
"4289540628985791613">विहंगावलोकन
</translation>
262 <translation id=
"4300318234632215983">दुव्यामागील URL घोषित करा
</translation>
263 <translation id=
"4301352596632316575">यास उपमेनू आहे
</translation>
264 <translation id=
"4342180618051828363">{COUNT,plural, =
1{टिंब}=
3{पदलोप}one{# टिंब}other{# टिंब}}
</translation>
265 <translation id=
"4347461890115250064">पुढील सूची नाही.
</translation>
266 <translation id=
"4367650418938037324">Math ML लीफ
</translation>
267 <translation id=
"4372435075475052704">किमान:
<ph name=
"X" /></translation>
268 <translation id=
"4372705107434148843">भाषण थांबवा
</translation>
269 <translation id=
"4373197658375206385">दुवा नसलेला मागील आयटम नाही.
</translation>
270 <translation id=
"443163561286008705">रीसेट करा
</translation>
271 <translation id=
"4471074325120394300">कोणतेही दुवे नाहीत.
</translation>
272 <translation id=
"4476183483923481720">नवीन रेखा
</translation>
273 <translation id=
"4482330759234983253">मागील सारणी
</translation>
274 <translation id=
"4491109536499578614">प्रतिमा
</translation>
275 <translation id=
"4529987814483543472">क्लासिक मुख्य नकाशा
</translation>
276 <translation id=
"4532633738839459153">{COUNT,plural, =
1{स्लॅश}one{# स्लॅश}other{# स्लॅश}}
</translation>
277 <translation id=
"4547556996012970016">पुढील स्तर
5 मथळा
</translation>
278 <translation id=
"4554899522007042510">चकाकी
<ph name=
"BRIGHTNESS" /> टक्के
</translation>
279 <translation id=
"4562381607973973258">शीर्षलेख
</translation>
280 <translation id=
"4591507479202817876">, निवडले
</translation>
281 <translation id=
"4597532268155981612">फॉर्म
</translation>
282 <translation id=
"4597896406374528575">एप्रिल
</translation>
283 <translation id=
"4615592953348396470">पुढील की दाबणे दुर्लक्षित करत आहे
</translation>
284 <translation id=
"461613135510474570">वाक्य
</translation>
285 <translation id=
"4647836961514597010">रंग निवडक
</translation>
286 <translation id=
"4668929960204016307">,
</translation>
287 <translation id=
"4688873778442829762">grd
</translation>
288 <translation id=
"4693675773662933727">मागील महत्त्वाची खूण
</translation>
289 <translation id=
"4696413482802371445">पुढील स्तर
5 मथळा नाही.
</translation>
290 <translation id=
"4729095194763193578">मागील सारणी पंक्ती
</translation>
291 <translation id=
"4736221692378411923">ऑगस्ट
</translation>
292 <translation id=
"4740661827607246557">मदत आदेश
</translation>
293 <translation id=
"4759716709594980008">ChromeOS कीबोर्ड एक्सप्लोरर
</translation>
294 <translation id=
"4763296182459741068">तळाकडे ओघ वळविला
</translation>
295 <translation id=
"4763480195061959176">व्हिडिओ
</translation>
296 <translation id=
"481165870889056555">वर्तमान पृष्ठाचे शीर्षक घोषित करा
</translation>
297 <translation id=
"4826415162591436065">अग्रेषित करणे नेव्हिगेट करा
</translation>
298 <translation id=
"4826604887384865800">पुढील जंप
</translation>
299 <translation id=
"4827410568042294688">न निवडलेले
</translation>
300 <translation id=
"4842108708071771135">पुढील ब्लॉककोट नाही.
</translation>
301 <translation id=
"4848993367330139335">tmr
</translation>
302 <translation id=
"4850023505158945298">मागील समान घटक.
</translation>
303 <translation id=
"4867316986324544967">TTS लॉगिंग सक्षम करा
</translation>
304 <translation id=
"4877261390094455813">एक शोध क्वेरी प्रविष्ट करा.
</translation>
305 <translation id=
"4886524826165775965"><ph name=
"INDEX" />/
<ph name=
"TOTAL" /></translation>
306 <translation id=
"4894355468197982314">=
</translation>
307 <translation id=
"489907760999452556">अंतर्गत दुवा
</translation>
308 <translation id=
"4953585991029886728">मजकूर संपादित करा
</translation>
309 <translation id=
"4954534434583049121">मागील ब्लॉक कोट
</translation>
310 <translation id=
"4970377555447282413">पृष्ठ सामग्रीचे मोठे केलेले दृश्य दर्शवा.
</translation>
311 <translation id=
"4973717656530883744">किमान
<ph name=
"X" /></translation>
312 <translation id=
"4973762002207131920"><ph name=
"KEY" /> वर स्विच केले.
</translation>
313 <translation id=
"4975416682604111799">मिलिसेकंद
</translation>
314 <translation id=
"49787999531187221">ChromeVox आता निष्क्रिय झाले.
</translation>
315 <translation id=
"4979404613699303341">मागील बटण
</translation>
316 <translation id=
"4982773647088557172"><ph name=
"VALUE" />,
<ph name=
"NAME" />, सूची बॉक्स
</translation>
317 <translation id=
"4983588134362688868">पृष्ठाच्या शीर्षस्थानी जा
</translation>
318 <translation id=
"4986606102545753256"><ph name=
"NAME" />, विंडो
</translation>
319 <translation id=
"4993152509206108683">दर
<ph name=
"PERCENT" /> टक्के
</translation>
320 <translation id=
"4996716799442435517">दृश्य
</translation>
321 <translation id=
"4997282455736854877"><ph name=
"NAME" />, रेडिओ बटण निवडले
</translation>
322 <translation id=
"4997475792277222884">दुवा नसलेला पुढील आयटम नाही.
</translation>
323 <translation id=
"5000760171916499057">कोणतेही फॉर्म नाहीत.
</translation>
324 <translation id=
"5005670136041063723">आणखी सारखे घटक नाहीत.
</translation>
325 <translation id=
"501473567976723023">जानेवारी
</translation>
326 <translation id=
"5041394372352067729">पृष्ठाच्या शीर्षस्थानी ब्रेल प्रदर्शन हलवा
</translation>
327 <translation id=
"5042770794184672516">बोलण्याचा आवाज वाढवा
</translation>
328 <translation id=
"5050015258024679800">मागील स्तर
4 शीर्षक
</translation>
329 <translation id=
"5054047268577924192">मागील सूची आयटम
</translation>
330 <translation id=
"5078661581131202757">फाइल निवड
</translation>
331 <translation id=
"5080758118274074384">दोनदा क्लिक केला
</translation>
332 <translation id=
"5098541983634824365">ग्रिड सोडत आहे.
</translation>
333 <translation id=
"5102981729317424850">टूलबार
</translation>
334 <translation id=
"5110983769041734144">मागील फॉर्म फील्ड नाही.
</translation>
335 <translation id=
"5111640677200759579">स्तंभ शीर्षलेख
</translation>
336 <translation id=
"5136967254288895616">मागील दुवा नाही.
</translation>
337 <translation id=
"513774504516943387">lnk
</translation>
338 <translation id=
"517143700877085897">, न निवडलेले
</translation>
339 <translation id=
"5183440668879371625">ब्रेल मागील रेखा
</translation>
340 <translation id=
"5184944171021383281">पुढील फॉर्म फील्ड नाही.
</translation>
341 <translation id=
"5189244881767082992">रेखा
</translation>
342 <translation id=
"5203930734796605961"><ph name=
"KEY" /> आधीपासूनच एका आदेशामध्ये नियुक्त केली आहे.
</translation>
343 <translation id=
"5205493599117157272"><ph name=
"TYPE" /> सूची.
</translation>
344 <translation id=
"520883772648104506">पुढील रेडिओ बटण नाही.
</translation>
345 <translation id=
"5263344797180442561">h2
</translation>
346 <translation id=
"528468243742722775">समाप्त
</translation>
347 <translation id=
"5291783959063340370">ऑब्जेक्ट
</translation>
348 <translation id=
"5304943142864553931"><ph name=
"TITLE" />, टॅब
</translation>
349 <translation id=
"5310788376443009632">काढले:
</translation>
350 <translation id=
"5320727453979144100">रोचक मोड सक्षम
</translation>
351 <translation id=
"5321085947096604457">{COUNT,plural, =
1{स्वल्पविराम}one{# स्वल्पविराम}other{# स्वल्पविराम}}
</translation>
352 <translation id=
"532371086589123547"><ph name=
"VALUE" />, मजकूर बॉक्स
</translation>
353 <translation id=
"5330443287809544590"><ph name=
"NAME" />, दुवा
</translation>
354 <translation id=
"536031132345979795">सतत वाचन करताना मागील वगळा
</translation>
355 <translation id=
"5368000168321181111">इअरकॉन बंद आहेत
</translation>
356 <translation id=
"5374320867641260420">पुढील बटण नाही.
</translation>
357 <translation id=
"5382299583965267720">कोणताही पुढील स्तर
1 मथळा नाही.
</translation>
358 <translation id=
"5402367795255837559">ब्रेल
</translation>
359 <translation id=
"5407530583102765689">{COUNT,plural, =
1{अर्धविराम}one{# अर्धविराम}other{# अर्धविराम}}
</translation>
360 <translation id=
"5411891038905756502">मागील जंप बिंदू नाही.
</translation>
361 <translation id=
"5436105723448703439">{COUNT,plural, =
1{पेक्षा कमी}one{# पेक्षा कमी चिन्हे}other{# पेक्षा कमी चिन्हे}}
</translation>
362 <translation id=
"5455441614648621694">पूरक
</translation>
363 <translation id=
"5485036206801896268">मागील ग्राफिक नाही.
</translation>
364 <translation id=
"5486947920110100234">पुढील जंप बिंदू नाही.
</translation>
365 <translation id=
"549602578321198708">शब्द
</translation>
366 <translation id=
"5500932716852106146">मागील संपादित करण्यायोग्य मजकूर फील्ड नाही.
</translation>
367 <translation id=
"5502713021410870035">सप्टेंबर
</translation>
368 <translation id=
"5507663321906818013">बेंचमार्क डीबग करा
</translation>
369 <translation id=
"5518443085409638729">मजकूर संपादित करताना वर्णांमध्ये कर्सर ठेवा (Mac OS X सारखे).
</translation>
370 <translation id=
"552195134157544755">रेडिओ बटण
</translation>
371 <translation id=
"5534303576632885660">hdr
</translation>
372 <translation id=
"5546092960038624944">मागील स्तर
5 मथळा नाही.
</translation>
373 <translation id=
"556042886152191864">बटण
</translation>
374 <translation id=
"5561345396546889625">पुढील सूची
</translation>
375 <translation id=
"5583640892426849032">Backspace
</translation>
376 <translation id=
"5585044216466955529">मजकूर, ईमेल प्रविष्टी संपादित करा
</translation>
377 <translation id=
"5597170376237141345">पुढील चेकबॉक्स
</translation>
378 <translation id=
"5597933780944041114">पुढील मथळा नाही.
</translation>
379 <translation id=
"5598905979683743333"><ph name=
"NAME" />, रेडिओ बटण निवडले नाही
</translation>
380 <translation id=
"5601172225407283979">डीफॉल्ट क्रिया करा
</translation>
381 <translation id=
"5608798115546226984">स्वयंपूर्ण इनलाइन
</translation>
382 <translation id=
"5623842676595125836">लॉग
</translation>
383 <translation id=
"5628125749885014029">h4
</translation>
384 <translation id=
"5637871198229500030">मागील सारणी नाही.
</translation>
385 <translation id=
"5655682562155942719">जाण्याचे आदेश
</translation>
386 <translation id=
"56637627897541303">मजकूर क्षेत्र
</translation>
387 <translation id=
"5681643281275621376">def
</translation>
388 <translation id=
"5682113568322255809">महत्त्वाची खुण
</translation>
389 <translation id=
"5683155931978483559">मागील चेकबॉक्स
</translation>
390 <translation id=
"5684277895745049190">सूची
</translation>
391 <translation id=
"5700650669149824506">मागील स्तर
4 मथळा नाही.
</translation>
392 <translation id=
"5709192780268610569">कोणतेही मोठे वर्णन नाही
</translation>
393 <translation id=
"5712338278108304766">पुढील सारणी स्तंभ
</translation>
394 <translation id=
"571866080859340309">गट संशोधन करत आहे
</translation>
395 <translation id=
"5728409797179002635">कोणतीही सारणी आढळली नाही.
</translation>
396 <translation id=
"5748623122140342504">मागील स्तर
5 शीर्षक
</translation>
397 <translation id=
"5750633686117194034">कोणताही सुधारक दाबलेला नाही; कृपया एक किंवा अधिक मॉडिफायर दाबा आणि धरून ठेवा; एकदा पूर्ण झाल्यानंतर आपली बोटे उचलून घ्या म्हणजे आपल्याला सेट झालेल्या की ऐकू येतील. बाहेर पडण्यासाठी टॅब.
</translation>
398 <translation id=
"5788275253279308023">गुप्त विंडो
<ph name=
"TITLE" /> टॅब
</translation>
399 <translation id=
"5806206155699461681">विशिष्ट साइट वर्धित करा (Google शोध सारख्या).
</translation>
400 <translation id=
"5819072574982403430">Tree आयटम
</translation>
401 <translation id=
"5826479389509458994">पंक्ती
<ph name=
"ROW" /> स्तंभ
<ph name=
"COL" /></translation>
402 <translation id=
"5850707923114094062">मागे पॅन करा
</translation>
403 <translation id=
"5851548754964597211">टॅब सूची
</translation>
404 <translation id=
"5859752971144398932">पृष्ठामध्ये सापडलेल्याच्या बाहेर पडले.
</translation>
405 <translation id=
"5866042630553435010">अंशत: चेक केलेले
</translation>
406 <translation id=
"5869546221129391014">ग्रिड
</translation>
407 <translation id=
"5876817486144482042">आवाज कमी करा
</translation>
408 <translation id=
"5887397643266327462">ब्रेल मथळे सक्षम केले.
</translation>
409 <translation id=
"5891934789323004067">सारणी
</translation>
410 <translation id=
"5919442531159595654">कॉपी करा.
</translation>
411 <translation id=
"5937336320314038555">{COUNT,plural, =
1{समान}one{# समान चिन्हे}other{# समान चिन्हे}}
</translation>
412 <translation id=
"5939518447894949180">रीसेट करा
</translation>
413 <translation id=
"5948123859135882163">संरचना आणि सिमेंटिक मधील गणितीय पदावलीचे प्रस्तुतीकरण टॉगल करा
</translation>
414 <translation id=
"5955304353782037793">अॅप
</translation>
415 <translation id=
"5956928062748260866">संवाद
</translation>
416 <translation id=
"5963413905009737549">विभाग
</translation>
417 <translation id=
"5983179082906765664">नेव्हिगेशन ग्रॅन्यूलॅरिटी वाढवा
</translation>
418 <translation id=
"5999630716831179808">व्हॉइस
</translation>
419 <translation id=
"6000417740266304866">खालील सूचीमधून एखादा पर्याय निवडून वर्तमान
8 बिंदू ब्रेल सारणी बदला.
</translation>
420 <translation id=
"6006050241733874051">फॉर्म
</translation>
421 <translation id=
"6006064078185310784">{COUNT,plural, =
1{बॅकस्लॅश}one{# बॅकस्लॅश}other{# बॅकस्लॅश}}
</translation>
422 <translation id=
"6037602951055904232">अग्रेषित करणे पॅन करा
</translation>
423 <translation id=
"6119955456199054975">सेल समाप्त.
</translation>
424 <translation id=
"6122013438240733403">btn
</translation>
425 <translation id=
"6129953537138746214">जागा
</translation>
426 <translation id=
"6142308968191113180">मथळा
4</translation>
427 <translation id=
"6169420925157477918">मोठ्या वर्णनासह प्रतिमा
</translation>
428 <translation id=
"6186305613600865047">पृष्ठाच्या तळाशी जंप करा
</translation>
429 <translation id=
"6193330012414963395">AM PM
</translation>
430 <translation id=
"622484624075952240">Down
</translation>
431 <translation id=
"6236061028292614533">पुढील शीर्षक
</translation>
432 <translation id=
"6254901459154107917">पुढील संपादनयोग्य मजकूर क्षेत्र
</translation>
433 <translation id=
"6259464875943891919"><ph name=
"TYPE" /> निर्गमन केले.
</translation>
434 <translation id=
"6281876499889881039">पुढील समान घटक.
</translation>
435 <translation id=
"6282062888058716985">nav
</translation>
436 <translation id=
"6290434000785343030">पुढील कॉम्बो बॉक्स नाही.
</translation>
437 <translation id=
"6307969636681130414">दाबलेले
</translation>
438 <translation id=
"6324551002951139333">व्याकरण चूक आढळली
</translation>
439 <translation id=
"6348657800373377022">काँबो बॉक्स
</translation>
440 <translation id=
"6355910664415701303">मागील सूची आयटम नाही.
</translation>
441 <translation id=
"6364795331201459219">h6
</translation>
442 <translation id=
"6368143427468974988">मागील मथळा
</translation>
443 <translation id=
"6387719785439924554">बाजूस
</translation>
444 <translation id=
"6411426777058107714">मागील रेडिओ बटण नाही.
</translation>
445 <translation id=
"6414968628640960377">मागील वेगळा घटक.
</translation>
446 <translation id=
"641759969622533235">{COUNT,plural, =
1{अपूर्ण विराम}one{# अपूर्ण विराम}other{# अपूर्ण विराम}}
</translation>
447 <translation id=
"6438968337250688271"><ph name=
"NAME" />, मेनू
</translation>
448 <translation id=
"6444046323172968959">सूचना संवाद
</translation>
449 <translation id=
"6459511626086141404">सपाट मुख्य नकाशा
</translation>
450 <translation id=
"6468049171101508116">पुढील बटण
</translation>
451 <translation id=
"6491972999578897419">खाली असलेल्या सूचीमधील पर्याय निवडून वर्तमान व्हॉइस बदला.
</translation>
452 <translation id=
"6508059270146105198">पृष्ठाच्या तळाशी ब्रेल प्रदर्शन हलवा
</translation>
453 <translation id=
"6536864053412760904">Math ML टोकन
</translation>
454 <translation id=
"6550720799683018100">खाली असलेल्या सूचीमधील पर्याय निवडून वर्तमान मुख्य नकाशा बदला.
</translation>
455 <translation id=
"6561818612645211875">वर्तमान पंक्तीच्या सुरुवातीस जा
</translation>
456 <translation id=
"6587021927234520429">पुढील स्तर
4 मथळा नाही.
</translation>
457 <translation id=
"6601344353291556895">पाल्हाळीक वर्णने सक्षम करा.
</translation>
458 <translation id=
"6615602925644411249">पृष्ठामध्ये शोधा.
</translation>
459 <translation id=
"6633350132811819843">पुढील सारणी नाही.
</translation>
460 <translation id=
"6637586476836377253">लॉग
</translation>
461 <translation id=
"6657128831881431364">प्रगती बार
</translation>
462 <translation id=
"6659594942844771486">टॅब
</translation>
463 <translation id=
"667999046851023355">दस्तऐवज
</translation>
464 <translation id=
"6697092096875747123">मागील कॉम्बो बॉक्स
</translation>
465 <translation id=
"6714813999819678458">मागील स्तर
2 शीर्षक
</translation>
466 <translation id=
"6716505898850596801">सुधारणा की
</translation>
467 <translation id=
"671916444866103745">पुढील ARIA महत्त्वाची खूण नाही.
</translation>
468 <translation id=
"6734854816611871228"><ph name=
"VALUE" />, कॉम्बो बॉक्स
</translation>
469 <translation id=
"6735257939857578167"><ph name=
"NUM" /> आयटमसह
</translation>
470 <translation id=
"6736510033526053669">टॅब तयार केला
</translation>
471 <translation id=
"6786800275320335305">लेख
</translation>
472 <translation id=
"6787839852456839824">कीबोर्ड शॉर्टकट
</translation>
473 <translation id=
"6793101435925451627">lstbx
</translation>
474 <translation id=
"6833103209700200188">तळटीप
</translation>
475 <translation id=
"6877435256196695200">पुढील ग्राफिक नाही.
</translation>
476 <translation id=
"6897341342232909480">डावीकडे हलवा
</translation>
477 <translation id=
"6901540140423170855">तारीख
</translation>
478 <translation id=
"6910211073230771657">हटविला
</translation>
479 <translation id=
"6911965441508464308">वर सेल नाही.
</translation>
480 <translation id=
"6919104639734799681">सारणी सूची दर्शवा
</translation>
481 <translation id=
"6964088412282673743">मागील नियंत्रण नाही.
</translation>
482 <translation id=
"6996566555547746822">पुढील कॉम्बो बॉक्स
</translation>
483 <translation id=
"7005146664810010831">कोणतीही URL आढळली नाही
</translation>
484 <translation id=
"7010712454773919705">ChromeVox सुधारणा की
</translation>
485 <translation id=
"7031651751836475482">lstitm
</translation>
486 <translation id=
"7037042857287298941">मागील सूची
</translation>
487 <translation id=
"7041173719775863268">निवड समाप्त करा
</translation>
488 <translation id=
"7095834689119144465">केवळ अंकीय मजकूर संपादित करा
</translation>
489 <translation id=
"7096001299300236431">मागील माध्यम
</translation>
490 <translation id=
"712735679809149106">शब्द प्रतिध्वनी
</translation>
491 <translation id=
"713824876195128146">पुढील ब्लॉक कोट
</translation>
492 <translation id=
"7161771961008409533">पॉप-अप बटण
</translation>
493 <translation id=
"7167657087543110">वर्ण प्रतिध्वनी
</translation>
494 <translation id=
"7170733337935166589">सतत वाचन करताना समोरील वगळा
</translation>
495 <translation id=
"7181697990050180700">वारंवार वापरलेल्या आदेशांसाठी ते खाली असलेल्या संबंधित फील्डमध्ये टाइप करून कीबोर्ड शॉर्टकट सानुकूल करा.
</translation>
496 <translation id=
"7203150201908454328">विस्तृत केलेले
</translation>
497 <translation id=
"7210211103303402262">मिनिटे
</translation>
498 <translation id=
"7217912842225915592">+
<ph name=
"NUM" /></translation>
499 <translation id=
"7221740160534240920">रेखा
</translation>
500 <translation id=
"7226216518520804442">lst
</translation>
501 <translation id=
"72393384879519786">मथळा
</translation>
502 <translation id=
"7241683698754534149">एका नवीन टॅबमध्ये मोठे वर्णन उघडा
</translation>
503 <translation id=
"7248671827512403053">अनुप्रयोग
</translation>
504 <translation id=
"725969808843520477">पुढील रेडिओ बटण
</translation>
505 <translation id=
"7269119382257320590">कोणतेही विरामचिन्ह नाही
</translation>
506 <translation id=
"7273174640290488576">रिक्त
</translation>
507 <translation id=
"7285387653379749618">सारण्या
</translation>
508 <translation id=
"7289186959554153431">मथळा
3</translation>
509 <translation id=
"731576946540457939">ब्रेल मथळे अक्षम केले.
</translation>
510 <translation id=
"7318872822751139669">फोकस बदलण्यासाठी माऊस वापरा.
</translation>
511 <translation id=
"7322388933135261569">फेब्रुवारी
</translation>
512 <translation id=
"7332592614823088566"><ph name=
"ROWTOTAL" /> पैकी
<ph name=
"ROWINDEX" /> पंक्ती,
<ph name=
"COLTOTAL" /> पैकी
<ph name=
"COLINDEX" /> स्तंभ
</translation>
513 <translation id=
"7336596009609913925">यास पॉपअप आहे
</translation>
514 <translation id=
"7356165926712028380">8 बिंदू ब्रेलवर स्विच करा
</translation>
515 <translation id=
"7362871137496673139">मागील स्तर
2 मथळा नाही.
</translation>
516 <translation id=
"7370432716629432284">{COUNT,plural, =
1{अँपरसँड}one{# अँपरसँड}other{# अँपरसँड}}
</translation>
517 <translation id=
"7374104575779636480">सारणी सोडत आहे.
</translation>
518 <translation id=
"739763518212184081">मागील रेखा
</translation>
519 <translation id=
"7400575256015741911">शब्दलेखन चूक आढळली
</translation>
520 <translation id=
"7408482676469142474">tbl
</translation>
521 <translation id=
"7425395583360211003">मिळालेले
</translation>
522 <translation id=
"7434509671034404296">विकसक
</translation>
523 <translation id=
"7439060726180460871">निर्देशिका
</translation>
524 <translation id=
"7491962110804786152">टॅब
</translation>
525 <translation id=
"7492049978501397201">संवाद प्रविष्ट केला
</translation>
526 <translation id=
"7532613204005497612">जून
</translation>
527 <translation id=
"7540083713905917247"><ph name=
"VALUE" />,
<ph name=
"NAME" />, स्लायडर
</translation>
528 <translation id=
"7586163296341959563">पेस्ट करा.
</translation>
529 <translation id=
"7596919493010894443">निवड साफ केली
</translation>
530 <translation id=
"7604026522577407655">वर्तमान स्तंभाच्या सुरुवातीस जा
</translation>
531 <translation id=
"7609342235116740824">वर्तमान पृष्ठाची URL घोषित करा
</translation>
532 <translation id=
"7609363189280667021">ब्रेल मथळे टॉगल करा
</translation>
533 <translation id=
"762020119231868829">सध्या प्ले होत असलेल्या सर्व माध्यम विजेटला विराम देते
</translation>
534 <translation id=
"7625690649919402823">पुढील सारणी
</translation>
535 <translation id=
"7641134354185483015">मागील स्तर
3 मथळा नाही.
</translation>
536 <translation id=
"7659376057562985921"><ph name=
"VALUE" />,
<ph name=
"NAME" />, मजकूर बॉक्स
</translation>
537 <translation id=
"7663318257180412551">मथळा
2</translation>
538 <translation id=
"7674576868851035240">पुढील दुवा
</translation>
539 <translation id=
"7674768236845044097">चिन्ह
</translation>
540 <translation id=
"7684431668231950609">मजकूर, URL प्रविष्टी संपादित करा
</translation>
541 <translation id=
"7693840228159394336">मागील रेडिओ बटण
</translation>
542 <translation id=
"7770823902658038748"><ph name=
"VALUE" />,
<ph name=
"NAME" />, संकेतशब्द मजकूर बॉक्स
</translation>
543 <translation id=
"7805247615045262757">डीफॉल्ट नेव्हिगेशन
</translation>
544 <translation id=
"7805768142964895445">स्थिती
</translation>
545 <translation id=
"7810781339813764006">पुढील गट
</translation>
546 <translation id=
"7819187121850078213">विंडो
<ph name=
"TITLE" /> टॅब
</translation>
547 <translation id=
"7828956995407538686">ऑक्टोबर
</translation>
548 <translation id=
"7839679365527550018">मागील शब्द
</translation>
549 <translation id=
"7851816175263618915">काही विरामचिन्ह
</translation>
550 <translation id=
"7870596830398826354">Math ML ट्री
</translation>
551 <translation id=
"78826985582142166">sldr
</translation>
552 <translation id=
"7895896691902835279">अज्ञात दुवा
</translation>
553 <translation id=
"7927711904086083099">न निवडलेले
</translation>
554 <translation id=
"7939428177581522200">निवडीमध्ये जोडलेले
</translation>
555 <translation id=
"794091007957014205">{COUNT,plural, =
1{यावर}one{# यावर चिन्हे}other{# यावर चिन्हे}}
</translation>
556 <translation id=
"7974390230414479278">मेनू आयटम
</translation>
557 <translation id=
"8002119852008410879">{COUNT,plural, =
1{उद्गार चिन्ह}one{# उद्गार चिन्ह}other{# उद्गार चिन्ह}}
</translation>
558 <translation id=
"8007540374018858731">h3
</translation>
559 <translation id=
"8009786657110126785">{COUNT,plural, =
1{अवतरण चिन्ह}one{# अवतरण चिन्हे}other{# अवतरण चिन्हे}}
</translation>
560 <translation id=
"8033827949643255796">निवडलेले
</translation>
561 <translation id=
"8035962149453661158">कमाल:
<ph name=
"X" /></translation>
562 <translation id=
"8042761080832772327">मजकूर, शोध प्रविष्टी संपादित करा
</translation>
563 <translation id=
"8049189770492311300">टायमर
</translation>
564 <translation id=
"8065607967589909823">निवड ही आहे
</translation>
565 <translation id=
"8066678206530322333">बॅनर
</translation>
566 <translation id=
"8110647606445335195">कोणत्याही ARIA च्या महत्त्वाच्या खुणा नाहीत.
</translation>
567 <translation id=
"8153880621934657047">सारणीमध्ये नाही.
</translation>
568 <translation id=
"817440585505441544">{COUNT,plural, =
1{अंडरस्कोअर}one{# अंडरस्कोअर}other{# अंडरस्कोअर}}
</translation>
569 <translation id=
"8179976553408161302">Enter
</translation>
570 <translation id=
"81960742267269908">कट करा.
</translation>
571 <translation id=
"8199231515320852133">सध्याच्या सेलची शीर्षके घोषित करा
</translation>
572 <translation id=
"820417203470636242">रिक्त सेल.
</translation>
573 <translation id=
"8215202828671303819">एकाधिक निवड
</translation>
574 <translation id=
"8276439074553447000">मागील फोकस करण्यायोग्य आयटमवर जा
</translation>
575 <translation id=
"8278417001922463147">मागील लेख नाही.
</translation>
576 <translation id=
"8283603667300770666">पुढील फॉर्म फील्ड
</translation>
577 <translation id=
"831207808878314375">परिभाषा
</translation>
578 <translation id=
"8313653172105209786">dir
</translation>
579 <translation id=
"8344569602005188545">तास
</translation>
580 <translation id=
"8345569862449483843">{COUNT,plural, =
1{पाउंड}one{# पाउंड चिन्हे}other{# पाउंड चिन्हे}}
</translation>
581 <translation id=
"8374154622594089836">महिना
</translation>
582 <translation id=
"8378855320830505539">प्रदेश
</translation>
583 <translation id=
"8382679411218029383">स्वयंपूर्ण इनलाइन आणि सूची
</translation>
584 <translation id=
"8428603554127842284">स्तर
<ph name=
"DEPTH" /></translation>
585 <translation id=
"842922884199979200">पुढील स्तर
3 मथळा नाही.
</translation>
586 <translation id=
"844681116543532394">मागील चेकबॉक्स नाही.
</translation>
587 <translation id=
"8455868257606149352">कमाल
<ph name=
"X" /></translation>
588 <translation id=
"84575901236241018">प्रवेश की आहे,
<ph name=
"KEY" /></translation>
589 <translation id=
"8503360654911991865">नॅव्हिगेशन ग्रॅन्युलॅरिटी कमी करा
</translation>
590 <translation id=
"8520472399088452386">स्पिन बटण
</translation>
591 <translation id=
"8538744478902126321">वर्तमान सेलच्या पंक्ती शीर्षलेखावर अंदाज करा
</translation>
592 <translation id=
"8540054775867439484">शीर्षस्थानी ओघ वळविला
</translation>
593 <translation id=
"8548973727659841685">वर्ण
</translation>
594 <translation id=
"8561322612995434619">यास पॉप अप आहे
</translation>
595 <translation id=
"8584721346566392021">h5
</translation>
596 <translation id=
"8587549812518406253">पुढील सूची आयटम
</translation>
597 <translation id=
"860150890330522909"><ph name=
"NAME" /> चेकबॉक्स चेक केला
</translation>
598 <translation id=
"8606621670302093223">तारीख नियंत्रण
</translation>
599 <translation id=
"8631359288236106450"><ph name=
"COUNT" /> आयटम निवडले
</translation>
600 <translation id=
"8638532244051952400">वर्तमान कक्ष समन्वय घोषित करा
</translation>
601 <translation id=
"8650576015643545550">मागील सूची नाही.
</translation>
602 <translation id=
"8653646212587894517">दुव्यांची सूची दर्शवा
</translation>
603 <translation id=
"8664519043722036194">सेकंद
</translation>
604 <translation id=
"867187640362843212">मथळा
5</translation>
605 <translation id=
"8697111817566059991">{COUNT,plural, =
1{पाइप}one{# अनुलंब पाइप}other{# अनुलंब पाइप}}
</translation>
606 <translation id=
"8723726026961763755">सिस्टिम अद्यतनित केले होते. पुनर्प्रारंभ करण्याची शिफारस केली आहे.
</translation>
607 <translation id=
"8735450637152821465">निवड प्रारंभ करा
</translation>
608 <translation id=
"8743786158317878347">संरचित सामग्री प्रविष्ट करा, जसे की सारण्या
</translation>
609 <translation id=
"8747966237988593539">क्रमांकित सूची
</translation>
610 <translation id=
"8759334257841767240">पुढील दुवा नाही.
</translation>
611 <translation id=
"8767968232364267681">पुढील स्तर
4 शीर्षक
</translation>
612 <translation id=
"8770473310765924354">संरचित सामग्रीच्या बाहेर पडा, जसे की सारण्या
</translation>
613 <translation id=
"8791025954632646584">सिमेंटिक चालू
</translation>
614 <translation id=
"8796411681063377102">पुढील स्तर
3 शीर्षक
</translation>
615 <translation id=
"8808582214901541005">मार्च
</translation>
616 <translation id=
"8825828890761629845">bnr
</translation>
617 <translation id=
"8851136666856101339">मुख्य
</translation>
618 <translation id=
"8856538297388979332">आदेशाचे पुनरावलोकन करण्यासाठी वर किंवा खाली दाबा, सक्रिय करण्यासाठी प्रविष्ट करा दाबा
</translation>
619 <translation id=
"8864099967139188018">पुढील स्तर
6 मथळा नाही.
</translation>
620 <translation id=
"8882002077197914455">पंक्ती शीर्षलेख
</translation>
621 <translation id=
"8896347895970027998">ChromeVox सक्रिय किंवा निष्क्रिय टॉगल करा.
</translation>
622 <translation id=
"8898516272131543774">विरामचिन्ह प्रतिध्वनी आवर्तन
</translation>
623 <translation id=
"8900148057318340779">प्रत्यय की
</translation>
624 <translation id=
"8931936695772494138">रिक्त शीर्षलेख
</translation>
625 <translation id=
"8940925288729953902">सुधारणा की
</translation>
626 <translation id=
"8943175951035496220">उजवीकडे सेल नाही.
</translation>
627 <translation id=
"900114243503212879">फाईल
</translation>
628 <translation id=
"9027462562263121875">कोणत्याही सारण्या नाहीत.
</translation>
629 <translation id=
"9040132695316389094">मथळा
1</translation>
630 <translation id=
"9043969572162476692"><ph name=
"NUM" />%
</translation>
631 <translation id=
"9061915073547935367">टॉगल शोध विजेट
</translation>
632 <translation id=
"9065283790526219006">+पॉपअप
</translation>
633 <translation id=
"9077213568694924680">निवडीमधून काढले
</translation>
634 <translation id=
"9082874451376019682">मागील स्लायडर नाही.
</translation>
635 <translation id=
"9089864840575085222">टायपिंग प्रतिध्वनी आवर्तन
</translation>
636 <translation id=
"9107530006868467849">मागील माध्यम विजेट नाही.
</translation>
637 <translation id=
"9108370397979208512">गणित
</translation>
638 <translation id=
"911476240645808512">{COUNT,plural, =
1{टक्के}one{# टक्के चिन्हे}other{# टक्के चिन्हे}}
</translation>
639 <translation id=
"9115913704608474258">नोव्हेंबर
</translation>
640 <translation id=
"9128414153595658330">dlg
</translation>
641 <translation id=
"9151211641321628915">वर्तमान स्थितीबद्दल संक्षिप्त वर्णन घोषित करते
</translation>
642 <translation id=
"9153606228985488238">पिच
<ph name=
"PERCENT" /> टक्के
</translation>
643 <translation id=
"9160096769946561184">वर्तमान स्तंभाच्या शेवटी जा
</translation>
644 <translation id=
"9173115498289768110">व्हॉल्यूम
<ph name=
"PERCENT" /> टक्के
</translation>
645 <translation id=
"9178973770513562274">ब्राउझ करण्यासाठी वर आणि खाली बाण की वापरा किंवा शोधण्यासाठी टाइप करा.
</translation>
646 <translation id=
"9192904702577636854">विस्तीर्ण
</translation>
647 <translation id=
"9212322457209634662">पुढील निवड नाही.
</translation>
648 <translation id=
"930275611743429116">निवड प्रारंभ किंवा समाप्त करा.
</translation>
649 <translation id=
"948171205378458592">बोलण्याचा दर कमी करा
</translation>
650 <translation id=
"962913030769097253">पुढील स्तर
1 मथळा
</translation>
651 <translation id=
"973955474346881951">स्टिकी मोड सक्षम/अक्षम करा
</translation>