Updating XTBs based on .GRDs from branch master
[chromium-blink-merge.git] / chrome / app / resources / generated_resources_hu.xtb
blobd40dfa3f6ab65cfd37b71b9435b5fe31b57bd8ee
1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="hu">
2 <translation id="1155759005174418845">katalán</translation>
3 <translation id="4590324241397107707">Adatbázis-tároló</translation>
4 <translation id="6431217872648827691">A rendszer titkosította az összes adatot az Ön Google-jelszavával ekkortól kezdve:
5 <ph name="TIME"/></translation>
6 <translation id="335581015389089642">Beszéd</translation>
7 <translation id="3162559335345991374">Az Ön által használt Wi-Fi-hálózat megkövetelheti bejelentkezési oldalának felkeresését.</translation>
8 <translation id="8206745257863499010">Énekes</translation>
9 <translation id="8393511274964623038">Beépülő modul leállítása</translation>
10 <translation id="3314762460582564620">Egyszerű Zhuyin-mód. Az automatikus jelöltkiválasztás és a kapcsolódó lehetőségek
11 nincsenek engedélyezve vagy mellőzöttek.</translation>
12 <translation id="166179487779922818">A jelszó túl rövid.</translation>
13 <translation id="2345460471437425338">A gazdagép tanúsítványa érvénytelen.</translation>
14 <translation id="3688507211863392146">Az alkalmazásban megnyitott fájlok és mappák írása</translation>
15 <translation id="226269835214688456">Ha kikapcsolja a Smart Lock Chromebookhoz funkciót, akkor a jövőben nem tudja feloldani Chrome-eszközeit a telefonja használatával, hanem be kell írnia jelszavát.</translation>
16 <translation id="8996941253935762404">A felkeresni kívánt webhely ártalmas programokat tartalmaz</translation>
17 <translation id="3595596368722241419">Akkumulátor feltöltve</translation>
18 <translation id="8098352321677019742"><ph name="PRODUCT_NAME"/> – Értesítések</translation>
19 <translation id="5186650237607254032">Frissítse telefonja képernyőzárát, hogy kikapcsoljon, amikor Ön a közelben van. Gyorsabban feloldhatja a telefon képernyőjének lezárását, és a Smart Lock funkció jobb élményt fog biztosítani <ph name="DEVICE_TYPE"/> eszközén.</translation>
20 <translation id="3566021033012934673">Az Ön kapcsolata nem privát</translation>
21 <translation id="3751522270321808809">Ez a webhely megpróbálhatja becsapni Önt, hogy ellopja adatait (például jelszavait, üzeneteit vagy hitelkártya-adatait).</translation>
22 <translation id="3228679360002431295">Csatlakozás és ellenőrzés<ph name="ANIMATED_ELLIPSIS"/></translation>
23 <translation id="5028012205542821824">A telepítés nincs engedélyezve.</translation>
24 <translation id="1058418043520174283"><ph name="COUNT"/>/<ph name="INDEX"/></translation>
25 <translation id="7717536746040464035">Seccomp-bpf megjelenítői sandbox bekapcsolása</translation>
26 <translation id="1128109161498068552">Ne engedélyezze a webhelyeknek, hogy exkluzív rendszerüzenetekkel elérhessék a MIDI-eszközöket</translation>
27 <translation id="8009669262342650481">Engedélyezi a Web Bluetooth funkciót, amely lehetővé teszi a webhelyek számára a Bluetooth-eszközökhöz való csatlakozást, és azok vezérlését (például billentyűzetek, fényképezőgépek, mikrofonok stb.).</translation>
28 <translation id="2368075211218459617">A Kontextusfüggő keresés engedélyezése.</translation>
29 <translation id="8417199120207155527">E lehetőség bekapcsolása megakadályozza azt, hogy az internetes alkalmazások hozzáférjenek a WebRTC API-hoz.</translation>
30 <translation id="778579833039460630">Nincsenek fogadott adatok</translation>
31 <translation id="32279126412636473">Újratöltés (⌘R)</translation>
32 <translation id="270921614578699633">Átlagában</translation>
33 <translation id="2224444042887712269">Ez a beállítás a következő fiókhoz tartozik: <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
34 <translation id="1852799913675865625">Hiba lépett fel a fájl olvasása közben: <ph name="ERROR_TEXT"/>.</translation>
35 <translation id="3828924085048779000">Az üres összetett jelszó nem engedélyezett.</translation>
36 <translation id="7781069478569868053">Új lap oldal</translation>
37 <translation id="1844692022597038441">Ez a fájl nem érhető el offline.</translation>
38 <translation id="2709516037105925701">Automatikus kitöltés</translation>
39 <translation id="3916445069167113093">Az ilyen fájlok kárt okozhatnak számítógépében. Ennek ellenére is szeretné megtartani a(z) <ph name="FILE_NAME"/> fájlt?</translation>
40 <translation id="5429818411180678468">Teljes szélesség</translation>
41 <translation id="4014432863917027322">Javítja a következőt: „<ph name="EXTENSION_NAME"/>”?</translation>
42 <translation id="4121993058175073134">Net-export adatok küldéséhez, kérjük, konfigurálja e-mail fiókját a Beállítások alkalmazásban.</translation>
43 <translation id="7280877790564589615">Engedély kérelmezve</translation>
44 <translation id="6865313869410766144">Automatikus kitöltési űrlapadatok</translation>
45 <translation id="2825758591930162672">Nyilvános kulcs</translation>
46 <translation id="6370351608045086850">Virtuális billentyűzet túlgörgetési támogatásának engedélyezése.</translation>
47 <translation id="5137501176474113045">Elem törlése</translation>
48 <translation id="1921584744613111023"><ph name="DPI"/> dpi</translation>
49 <translation id="8275038454117074363">Importálás</translation>
50 <translation id="8418445294933751433">&amp;Megjelenítés lapként</translation>
51 <translation id="6985276906761169321">Azonosító:</translation>
52 <translation id="2580168606262715640">A telefonja nem található. Győződjön meg róla, hogy karnyújtásnyira van.</translation>
53 <translation id="859285277496340001">Ez a tanúsítvány nem határoz meg olyan mechanizmust, amely ellenőrizné, hogy visszavonták-e.</translation>
54 <translation id="4711638718396952945">A beállítások visszaállítása</translation>
55 <translation id="1183237619868651138">A(z) <ph name="EXTERNAL_CRX_FILE"/> nem telepíthető a helyi gyorsítótárban.</translation>
56 <translation id="6610610633807698299">URL megadása...</translation>
57 <translation id="2347991999864119449">Én akarom kiválasztani, hogy mikor futtassak beépülő modulokat használó tartalmat</translation>
58 <translation id="4168015872538332605">A(z) <ph name="PRIMARY_EMAIL"/> fiókhoz tartozó egyes beállítások meg vannak osztva Önnel. E beállítások csak a többfiókos bejelentkezés használata során érintik az Ön fiókját.</translation>
59 <translation id="7900476766547206086">A bejelentkezett felhasználóknak meg kell adniuk a jelszavukat, mivel egy vagy több felhasználónál be van kapcsolva ez a beállítás.</translation>
60 <translation id="5328031682234198929">8</translation>
61 <translation id="168282077338734107">A szimulált, hardveres „Ok Google” funkciók bekapcsolása.</translation>
62 <translation id="3300394989536077382">Aláírta:</translation>
63 <translation id="654233263479157500">Internetes szolgáltatás használata a navigációs hibák megoldására</translation>
64 <translation id="3792890930871100565">Nyomtatók leválasztása</translation>
65 <translation id="1105162038795579389">A(z) „<ph name="BUNDLE_NAME"/>” hozzáadja ezeket az alkalmazásokat és bővítményeket <ph name="USER_NAME"/> számára:</translation>
66 <translation id="3293894718455402932">A(z) „<ph name="EXTENSION"/>” képeket, videókat és hangfájlokat olvashat és írhat a megjelölt mappákban.</translation>
67 <translation id="7180611975245234373">Frissítés</translation>
68 <translation id="4940047036413029306">Idézőjel</translation>
69 <translation id="1497897566809397301">Helyi adatok mentésének engedélyezése (ajánlott)</translation>
70 <translation id="7627349730328142646">Kísérletek engedélyezése, melyek során az Üzenetközpont mindig felfelé görget egy értesítés eltávolítása után.</translation>
71 <translation id="3275778913554317645">Megnyitás ablakként</translation>
72 <translation id="5671961047338275645">Webhelyek kezelése</translation>
73 <translation id="2302685579236571180">Váltás inkognitóramódra</translation>
74 <translation id="7994370417837006925">Többfiókos bejelentkezés</translation>
75 <translation id="1420684932347524586">Ajjaj! Nem sikerült a véletlenszerű RSA privát kulcs generálása.</translation>
76 <translation id="2501173422421700905">A tanúsítvány felfüggesztve</translation>
77 <translation id="4031468775258578238">Letiltja a téglalap alapú célzást a nézetekben. A téglalap alapú célzás heurisztikával határozza meg egy kézmozdulat legvalószínűbb célját – az érintési területet ez esetben egy téglalap jelképezi.</translation>
78 <translation id="7268659760406822741">Igénybe vehető szolgáltatások</translation>
79 <translation id="7409233648990234464">Újraindítás és Powerwash</translation>
80 <translation id="7428534988046001922">A következő alkalmazásokat telepítette:</translation>
81 <translation id="787386463582943251">E-mail cím hozzáadása</translation>
82 <translation id="2833791489321462313">Az alvás üzemmódból való kilépéshez jelszó szükséges</translation>
83 <translation id="4405141258442788789">A művelet túllépte az időkeretet.</translation>
84 <translation id="5048179823246820836">Skandináv</translation>
85 <translation id="1160536908808547677">Nagyításkor rögzített pozíciójú elemek és méretezett görgetősávok kapcsolódnak ehhez a nézethez.</translation>
86 <translation id="3715597595485130451">Csatlakozás Wi-Fi-hálózathoz</translation>
87 <translation id="7180735793221405711">Nézet metatag engedélyezése.</translation>
88 <translation id="1763046204212875858">Parancsikon létrehozása az alkalmazáshoz</translation>
89 <translation id="2105006017282194539">Még nincs betöltve</translation>
90 <translation id="2916758462095071032">Alapértelmezett hálózat: <ph name="NETWORK"/> Állam: <ph name="STATE"/></translation>
91 <translation id="7821009361098626711">A(z) <ph name="DOMAIN"/> szerver felhasználónevet és jelszót kér. A következőt mondja: <ph name="REALM"/>.</translation>
92 <translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
93 <translation id="524759338601046922">Írja be még egyszer az új PIN kódot:</translation>
94 <translation id="2580889980133367162">A(z) <ph name="HOST"/> mindig letölthet több fájlt</translation>
95 <translation id="8972513834460200407">Kérdezze meg hálózati rendszergazdájától, hogy a tűzfal nem blokkolja-e a Google szervereiről érkező letöltéseket.</translation>
96 <translation id="1444628761356461360">Ezt a beállítást az eszköz tulajdonosa (<ph name="OWNER_EMAIL"/>) kezeli.</translation>
97 <translation id="2850541429955027218">Téma hozzáadása</translation>
98 <translation id="6562437808764959486">Helyreállító képfájl kibontása...</translation>
99 <translation id="1260240842868558614">Megjelenítés:</translation>
100 <translation id="2226449515541314767">Ennél a webhelynél le van tiltva a MIDI-eszközökhöz való teljes hozzáférés.</translation>
101 <translation id="5704272569086782895">Több szálon futó GPU-raszterizálás engedélyezése.</translation>
102 <translation id="7392118418926456391">A víruskeresés nem sikerült</translation>
103 <translation id="1156689104822061371">Billentyűzetkiosztás:</translation>
104 <translation id="4764776831041365478">A <ph name="URL"/> weboldal lehet, hogy ideiglenesen nem érhető el, vagy véglegesen új címre költözött.</translation>
105 <translation id="140495917068443520">Négyzet alakú tintafolt</translation>
106 <translation id="5241298539944515331">Vietnami billentyűzet (VIQR)</translation>
107 <translation id="6156863943908443225">Szkript gyorsítótár</translation>
108 <translation id="6139269067241684224">MTP írási támogatás letiltása</translation>
109 <translation id="4274187853770964845">Szinkronizálási hiba: kérjük, állítsa le, majd indítsa újra a szinkronizálást.</translation>
110 <translation id="4209562316857013835">Engedélyezi a Wi-Fi-hálózati beállítások szinkronizálását a különböző eszközökön. Engedélyezése esetén a Wi-Fi hitelesítés adattípusának regisztrálása a Chrome-szinkronizálás segítségével, míg a Wi-Fi hitelesítő adatok szinkronizálása a felhasználói preferenciák alapján történik. (Lásd még: chrome://settings/syncSetup.)</translation>
111 <translation id="5029568752722684782">Példány törlése</translation>
112 <translation id="656293578423618167">A fájl elérési útja vagy neve túl hosszú. Kérjük, mentse rövidebb névvel, illetve másik helyre.</translation>
113 <translation id="3484869148456018791">Új tanúsítvány kérése</translation>
114 <translation id="6766534397406211000">Kísérletek engedélyezése, melynek során az Üzenetközpont mindig felfelé görget, miután egy értesítést eltávolítottak.</translation>
115 <translation id="151501797353681931">A Safariból importálva</translation>
116 <translation id="8242426110754782860">Folytatás</translation>
117 <translation id="586567932979200359">A <ph name="PRODUCT_NAME"/> alkalmazást jelenleg a lemezképéről futtatja. Ha telepíti a számítógépére, akkor futtathatja a lemezkép nélkül is, emellett biztosan naprakészen tartja.</translation>
118 <translation id="1036860914056215505">Bővítményazonosító</translation>
119 <translation id="3775432569830822555">SSL-szerver tanúsítvány</translation>
120 <translation id="1829192082282182671">Kics&amp;inyítés</translation>
121 <translation id="8946359700442089734">A hibakereső szolgáltatásokat nem kapcsolták be teljes körűen ezen a(z) <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> eszközön.</translation>
122 <translation id="8564827370391515078">128</translation>
123 <translation id="6390799748543157332">Az ebben az ablakban megtekintett oldalak a vendégmódban megnyitott ablakok bezárását követően nem fognak megjelenni a böngészési előzmények között, és nem hagynak egyéb nyomokat, például cookie-kat a számítógépen. Azonban az Ön által letöltött fájlokat a rendszer megőrzi.</translation>
124 <translation id="816055135686411707">Hiba a tanúsítvány bizalmi beállításainál</translation>
125 <translation id="4714531393479055912">A <ph name="PRODUCT_NAME"/> mostantól képes szinkronizálni jelszavait.</translation>
126 <translation id="6307990684951724544">A rendszer foglalt</translation>
127 <translation id="7904094684485781019">A fiók rendszergazdája letiltotta a többfiókos bejelentkezést.</translation>
128 <translation id="7255220508626648026">Átküldés: <ph name="ROUTETITLE"/></translation>
129 <translation id="8596785155158796745">A mikrofon jelenleg nem érhető el. <ph name="BEGIN_LINK"/>Mikrofon kezelése<ph name="END_LINK"/></translation>
130 <translation id="6973630695168034713">Mappák</translation>
131 <translation id="2025632980034333559">A(z) <ph name="APP_NAME"/> összeomlott. A bővítmény ismételt betöltéséhez kattintson erre a buborékra.</translation>
132 <translation id="3015992588037997514">Megjelenik a kód a Chromebox-képernyőn?</translation>
133 <translation id="687588960939994211">Az eszközön tárolt előzmények, könyvjelzők, beállítások és egyéb Chrome-adatok törlése is.</translation>
134 <translation id="4581823559337371475">Az alábbi bejelentkezési szolgáltatás üzemeltetője a(z) <ph name="SAML_DOMAIN"/>. Jelentkezzen be a folytatáshoz.</translation>
135 <translation id="6322279351188361895">A privát kulcs olvasása sikertelen.</translation>
136 <translation id="7401543881546089382">Billentyűkód törlése</translation>
137 <translation id="1309006783626795715">Agresszív lap- és gyorsítótár-felszabadítási stratégia</translation>
138 <translation id="8916476537757519021">Inkognitó subframe: <ph name="SUBFRAME_SITE"/></translation>
139 <translation id="2597852038534460976">A Chrome nem tudja elérni a háttérképeket. Kapcsolódjon egy hálózathoz.</translation>
140 <translation id="3648460724479383440">Bejelölt választógomb</translation>
141 <translation id="2494837236724268445">Gudzsaráti billentyűzet (fonetikus)</translation>
142 <translation id="3216508313927987948">Ennek eléréséhez a következő lépésben be kell tanítania <ph name="DEVICE_TYPE"/> eszközét.</translation>
143 <translation id="512903556749061217">csatlakoztatva</translation>
144 <translation id="573719557377416048">Együttes jelenlét állapotának törlése</translation>
145 <translation id="4654488276758583406">Nagyon kicsi</translation>
146 <translation id="6647228709620733774">Netscape tanúsítványkibocsátó -- visszavonási URL</translation>
147 <translation id="546411240573627095">Numerikus billentyűk stílusa</translation>
148 <translation id="8425213833346101688">Módosítás</translation>
149 <translation id="2383034317918297467">Azt eredményezi, hogy a legördülő cím- és keresősáv olykor hangsúlyosabban jeleníti meg a javaslatcímeket, mint az URL-eket.</translation>
150 <translation id="7974566588408714340">A(z) <ph name="EXTENSIONNAME"/> használatának újrapróbálása</translation>
151 <translation id="2972581237482394796">&amp;Újra</translation>
152 <translation id="5895138241574237353">Újraindítás</translation>
153 <translation id="7113502843173351041">Megismerheti az Ön e-mail címét</translation>
154 <translation id="3726463242007121105">Ezt az eszközt nem lehet megnyitni, mert a fájlrendszere nem támogatott.</translation>
155 <translation id="5606674617204776232">A(z) <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> webhelyen található <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME"/> plug-in hozzá akar férni eszközéhez.</translation>
156 <translation id="9008201768610948239">Mellőzés</translation>
157 <translation id="528468243742722775">Befejezés</translation>
158 <translation id="1723824996674794290">&amp;Új ablak</translation>
159 <translation id="1313405956111467313">Automatikus proxykonfiguráció</translation>
160 <translation id="3527276236624876118">Létrejött a(z) nevű <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> felügyelt felhasználó.</translation>
161 <translation id="4367782753568896354">Nem sikerült telepíteni:</translation>
162 <translation id="1589055389569595240">Helyesírás és nyelvhelyesség megjelenítése</translation>
163 <translation id="5678550637669481956">Megkapta az írási és olvasási hozzáférést a következőhöz: <ph name="VOLUME_NAME"/></translation>
164 <translation id="7017587484910029005">Gépelje be az alábbi képen látható karaktereket.</translation>
165 <translation id="9013589315497579992">Rossz SSL-ügyfélhitelesítési tanúsítvány.</translation>
166 <translation id="2278098630001018905">Eltérő szállítási cím használata</translation>
167 <translation id="1467999917853307373">A(z) <ph name="URL"/> webhely állandó jelleggel adatokat akar tárolni az eszközén.</translation>
168 <translation id="8524066305376229396">Állandó tárhely:</translation>
169 <translation id="7567293639574541773">E&amp;lem megtekintése</translation>
170 <translation id="8392896330146417149">Barangolás állapota:</translation>
171 <translation id="4632483769545853758">Lap némításának feloldása</translation>
172 <translation id="5427459444770871191">Forgatás &amp;jobbra</translation>
173 <translation id="8348015212883180653">Ha megértette a biztonsági kockázatokat, <ph name="BEGIN_LINK"/>megnyithatja ezt a nem biztonságos webhelyet<ph name="END_LINK"/>, vagy <ph name="BEGIN_ERROR_LINK"/>bejelentheti a hibát<ph name="END_ERROR_LINK"/>.</translation>
174 <translation id="2923240520113693977">észt</translation>
175 <translation id="3384773155383850738">Maximális javaslatszám</translation>
176 <translation id="1014321050861012327">Jelszavak automatikus mentése.</translation>
177 <translation id="8677212948402625567">Összes listanézete...</translation>
178 <translation id="7600965453749440009">Soha ne fordítsa le a(z) <ph name="LANGUAGE"/> nyelvű szöveget</translation>
179 <translation id="3208703785962634733">Nincs megerősítve</translation>
180 <translation id="620329680124578183">Ne töltse be (ajánlott)</translation>
181 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
182 <translation id="2653266418988778031">Ha töröl egy tanúsítványkibocsátói (CA) tanúsítványt, a böngészője többé nem fog megbízni az adott tanúsítványkibocsátó által kibocsátott tanúsítványokban.</translation>
183 <translation id="4237357878101553356">Nem tudtuk ellenőrizni a fiókinformációkat. |A probléma megoldása|</translation>
184 <translation id="2217501013957346740">Név létrehozása –</translation>
185 <translation id="5177479852722101802">A kamerához és mikrofonhoz való hozzáférés tiltásának fenntartása</translation>
186 <translation id="496888482094675990">A Fájlok alkalmazás gyors hozzáférést kínál a Google Drive-on, külső tárolón vagy a Chrome OS-eszközön elmentett fájlokhoz.</translation>
187 <translation id="4422428420715047158">Domain:</translation>
188 <translation id="9000649589621199759">A telefonja nem található. Győződjön meg róla, hogy bekapcsolt, kompatibilis Android-telefont használ, amely karnyújtásnyira van. &lt;a&gt;További információ&lt;/a&gt;</translation>
189 <translation id="8754200782896249056">&lt;p&gt;Ha a <ph name="PRODUCT_NAME"/> támogatott asztali környezetben fut, akkor a rendszer proxybeállításait használja. Most azonban vagy a rendszer nem támogatott, vagy gond volt a rendszerkonfiguráció elindításával.&lt;/p&gt;
191 &lt;p&gt;A konfigurálást azonban elvégezheti még a parancssoron keresztül is. Kérjük, a megjelölésről és környezeti változókról szóló további információért tekintse meg a következőt: &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME"/>&lt;/code&gt;&lt;/p&gt;</translation>
192 <translation id="7788444488075094252">Nyelvek és bevitel</translation>
193 <translation id="6723354935081862304">Nyomtatás a Google Dokumentumokba és más, a felhőben lévő helyekre. <ph name="BEGIN_LINK"/>Jelentkezzen be<ph name="END_LINK"/> a Google Cloud Printben történő nyomtatáshoz.</translation>
194 <translation id="7115051913071512405">Próbálja ki</translation>
195 <translation id="6877915058841987164">Névhozzárendelő: <ph name="NAME_ASSIGNER"/></translation>
196 <translation id="8561096986926824116">A(z)
197 <ph name="HOST_NAME"/>
198 csatlakozását megszakította a hálózati kapcsolatban beállt változás.</translation>
199 <translation id="7082055294850503883">Kisbetűk használatának alapértelmezett beállítása</translation>
200 <translation id="9101609509133125779">Az Office-szerkesztés tesztelési célból történő használatának letiltása a Dokumentumok, Táblázatok és Diák szolgáltatásoknál</translation>
201 <translation id="8424039430705546751">lefelé</translation>
202 <translation id="4989966318180235467">&amp;Háttéroldal vizsgálata</translation>
203 <translation id="4744603770635761495">Végrehajtható fájl útvonala</translation>
204 <translation id="3719826155360621982">Kezdőoldal</translation>
205 <translation id="5376169624176189338">Kattintson, ha az előző oldalra szeretne lépni; tartsa lenyomva, ha látni szeretné az előzményeket</translation>
206 <translation id="7897900149154324287">A jövőben mindenképpen adja ki az eltávolítható eszközt a Fájlok alkalmazásban, mielőtt kihúzná, máskülönben adatvesztés történhet.</translation>
207 <translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
208 <translation id="2566124945717127842">Végezze el a powerwash műveletet a(z) <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> eszköz visszaállításához, hogy az olyan legyen, mint új korában.</translation>
209 <translation id="1994173015038366702">Webhely URL-je</translation>
210 <translation id="3609785682760573515">Szinkronizálás...</translation>
211 <translation id="1383861834909034572">Megnyitás, amikor kész</translation>
212 <translation id="5727728807527375859">A bővítmények, alkalmazások és témák esetleg károsíthatják számítógépét. Biztosan folytatja?</translation>
213 <translation id="3857272004253733895">Double Pinyin séma</translation>
214 <translation id="3559661023937741623">A saját biztonsága érdekében igazolja kártyája részleteit.</translation>
215 <translation id="1830550083491357902">Nem jelentkezett be</translation>
216 <translation id="6721972322305477112">&amp;Fájl</translation>
217 <translation id="3626281679859535460">Fényerő</translation>
218 <translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation>
219 <translation id="970794034573172516">Hang- és audiotevékenységek bekapcsolása</translation>
220 <translation id="9056810968620647706">Nincs találat.</translation>
221 <translation id="1461041542809785877">Teljesítmény</translation>
222 <translation id="2861301611394761800">A rendszerfrissítés befejeződött. Kérjük, indítsa újra a rendszert.</translation>
223 <translation id="551752069230578406">Nyomtató hozzáadása a fiókhoz; ez eltarthat egy darabig...</translation>
224 <translation id="5228962187251412618">Csak internetes ellenőrzés</translation>
225 <translation id="8518901949365209398">Ez a webhely gyenge biztonsági beállításokat (SHA-1 aláírásokat) használ , ezért előfordulhat, hogy a kapcsolat nem titkos.</translation>
226 <translation id="4858913220355269194">Foci</translation>
227 <translation id="1933809209549026293">Csatlakoztasson egy egeret vagy billentyűzetet. Ha Bluetooth-eszközt használ, győződjön meg róla, hogy az készen áll a párosításra.</translation>
228 <translation id="2231238007119540260">Ha töröl egy szervertanúsítványt, akkor annál a szervernél visszaállítja a hagyományos biztonsági ellenőrzéseket, és elvárja, hogy érvényes tanúsítványt használjon.</translation>
229 <translation id="5428707027149023335">Engedélyezés: Elsődleges</translation>
230 <translation id="8259581864063078725">Kattintson nyomtató alkalmazás kereséséhez a nyomtató használatához.</translation>
231 <translation id="8186609076106987817">A szerver nem találta a fájlt.</translation>
232 <translation id="4873312501243535625">Médiafájl-ellenőrző</translation>
233 <translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 lap}other{# lap}}</translation>
234 <translation id="2846816712032308263">A lapok/ablakok gyors bezárásának engedélyezése – egy lap kiürítési js-kezelőjének futtatása a GUI-tól függetlenül.</translation>
235 <translation id="1514215615641002767">Hozzáadás az asztalhoz</translation>
236 <translation id="9134410174832249455">A <ph name="PRODUCT_NAME"/> nem tudta betölteni a weblapot, mert a(z) <ph name="HOST_NAME"/> túl későn válaszolt. Lehet, hogy a webhely leállt, vagy lehet, hogy az internetkapcsolatával vannak problémák.</translation>
237 <translation id="2239921694246509981">Felügyelt személy hozzáadása</translation>
238 <translation id="7624154074265342755">Vezeték nélküli hálózatok</translation>
239 <translation id="3899968422636198696"><ph name="ORGNAME"/> <ph name="HOSTNAME"/></translation>
240 <translation id="2783298271312924866">Letöltött</translation>
241 <translation id="2978633839734115297">Szöveg beírásával letiltja az áttekintés módban megjelenített ablakok szűrését.</translation>
242 <translation id="2391762656119864333">Visszavonás</translation>
243 <translation id="3315158641124845231"><ph name="PRODUCT_NAME"/> elrejtése</translation>
244 <translation id="7069168971636881066">Legalább egy fióknak lennie kell az eszközön egy felügyelt felhasználó létrehozása előtt.</translation>
245 <translation id="7488471977753647650">A Cast Streaming hardveres videokódolási támogatásának letiltása.</translation>
246 <translation id="7766807826975222231">Bemutató megtekintése</translation>
247 <translation id="2269471294353474737"><ph name="MARKUP_1"/>Fájljait bárhonnan, akár offline módban is elérheti.<ph name="MARKUP_2"/>
248 A Google Drive-on lévő fájlok naprakészek és bármilyen eszközről elérhetők.<ph name="MARKUP_3"/>
249 <ph name="MARKUP_4"/>Fájljait biztonságosan tárolhatja.<ph name="MARKUP_5"/>
250 Nem számít, mi történik az eszközével, fájljai biztonságban vannak a Google Drive-on.<ph name="MARKUP_6"/>
251 <ph name="MARKUP_7"/>Megoszthat és létrehozhat fájlokat, amelyeken együtt <ph name="MARKUP_8"/>
252 dolgozhat másokkal – mindezt egy helyen.<ph name="MARKUP_9"/></translation>
253 <translation id="1546280085599573572">Ez a bővítmény azt módosította, hogy melyik oldal jelenjen meg a Kezdőlap gombra való kattintás esetén.</translation>
254 <translation id="1374844444528092021">A(z) &quot;<ph name="NETWORK_NAME"/>&quot; hálózat által megkövetelt tanúsítvány nincs telepítve, illetve már nem érvényes. Kérjen egy új tanúsítványt, majd próbáljon újrakapcsolódni.</translation>
255 <translation id="3496213124478423963">Kicsinyítés</translation>
256 <translation id="7408503041071447390">A Web Bluetooth engedélyezése.</translation>
257 <translation id="2296019197782308739">EAP-módszer:</translation>
258 <translation id="572328651809341494">Nemrég megnyitott lapok</translation>
259 <translation id="42981349822642051">Részletes nézet</translation>
260 <translation id="7774497835322490043">Engedélyezze a GDB hibakereső csonkot. Ezzel indításkor megállítja a Natív kliens alkalmazást, és megvárja, amíg a nacl-gdb (a NaCl SDK-ból) csatlakozik hozzá.</translation>
261 <translation id="2686444421126615064">Fiók megtekintése</translation>
262 <translation id="9215293857209265904"><ph name="EXTENSION_NAME"/>” hozzáadva</translation>
263 <translation id="8089515035584227384">{NUM_DOWNLOADS,plural, =1{Fájl letöltése}other{# fájl letöltése}}</translation>
264 <translation id="7693221960936265065">mindenkori</translation>
265 <translation id="9105212490906037469">F2</translation>
266 <translation id="4920887663447894854">A következő webhelyek nem figyelhetik a tartózkodási helyét ezen az oldalon:</translation>
267 <translation id="3025729795978504041">A többi felhasználó megtekintéséhez kattintson a fenti gombra az egér jobb gombjával.</translation>
268 <translation id="8133676275609324831">&amp;Megjelenítés mappában</translation>
269 <translation id="302014277942214887">Adja meg az alkalmazás azonosítóját vagy internetes áruházi URL-jét.</translation>
270 <translation id="26224892172169984">A webhelyek nem kezelhetnek protokollokat</translation>
271 <translation id="645705751491738698">A JavaScript letiltásának fenntartása</translation>
272 <translation id="9177556055091995297">Hitelkártyák kezelése</translation>
273 <translation id="4780321648949301421">Oldal mentése &amp;másként...</translation>
274 <translation id="8630903300770275248">Felügyelt felhasználó importálása</translation>
275 <translation id="4552678318981539154">További tárhely vásárlása</translation>
276 <translation id="5780066559993805332">(legjobb)</translation>
277 <translation id="3011284594919057757">A Flash-ről</translation>
278 <translation id="6075880972317537864">A(z) <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> támadói megpróbálhatják becsapni Önt, hogy ellopják adatait (például jelszavait, üzeneteit vagy hitelkártya-adatait).</translation>
279 <translation id="971058943242239041">„Window-controls” HTML-elemek használatának engedélyezése a csomagolt alkalmazásokban.</translation>
280 <translation id="7377169924702866686">A Caps Lock be van kapcsolva.</translation>
281 <translation id="2565670301826831948">Érintőpad sebessége:</translation>
282 <translation id="7348093485538360975">Képernyő-billentyűzet</translation>
283 <translation id="8178665534778830238">Tartalom:</translation>
284 <translation id="1054153489933238809">Az eredeti &amp;kép megnyitása új lapon</translation>
285 <translation id="2610260699262139870">Tény&amp;leges méret</translation>
286 <translation id="4535734014498033861">A proxyszerver-csatlakozás sikertelen.</translation>
287 <translation id="558170650521898289">Microsoft Windows - hardver-illesztőprogram ellenőrzése</translation>
288 <translation id="4395129973926795186"><ph name="START_DATE"/><ph name="END_DATE"/></translation>
289 <translation id="98515147261107953">Fekvő</translation>
290 <translation id="7334190995941642545">A Smart Lock jelenleg nem áll rendelkezésre. Próbálja újra később.</translation>
291 <translation id="1303101771013849280">Könyvjelzők HTML-fájlja</translation>
292 <translation id="8974161578568356045">Automatikus felismerés</translation>
293 <translation id="1549045574060481141">Letöltés megerősítése</translation>
294 <translation id="5388588172257446328">Felhasználónév:</translation>
295 <translation id="1657406563541664238">Segítsen a <ph name="PRODUCT_NAME"/> fejlesztésében azáltal, hogy automatikusan elküldi a használati statisztikákat és hibajelentéseket a Google részére</translation>
296 <translation id="1010366937854368312">További kisegítő lehetőségek hozzáadása</translation>
297 <translation id="8339012082103782726">Ne engedje, hogy webhelyek hozzáférjenek a mikrofonhoz</translation>
298 <translation id="7982789257301363584">Hálózat</translation>
299 <translation id="2271281383664374369">Az erre az URL-re irányuló bővítménykérelmek ideiglenesen gátolva lettek.</translation>
300 <translation id="8528962588711550376">Bejelentkezés.</translation>
301 <translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP"/>]
302 <ph name="FILE_INFO"/>
303 <ph name="EVENT_NAME"/></translation>
304 <translation id="6844537474943985871">Lehet, hogy ez a bővítmény sérült. Próbálja meg eltávolítani, majd újratelepíteni.</translation>
305 <translation id="2336228925368920074">Összes lap hozzáadása a könyvjelzőkhöz...</translation>
306 <translation id="743823505716061814">A keresési lekérdezések az Ön Google-fiókjához fognak kapcsolódni. Bármikor megtekintheti vagy törölheti őket a <ph name="BEGIN_LINK"/>Fiókelőzmények<ph name="END_LINK"/> között.</translation>
307 <translation id="8774934320277480003">Felső margó</translation>
308 <translation id="1390548061267426325">Megnyitás normál lapként</translation>
309 <translation id="7287143125007575591">Hozzáférés megtagadva.</translation>
310 <translation id="8520687380519886411">Hagyományos görgetés</translation>
311 <translation id="5081055027309504756">Seccomp-BPF sandbox</translation>
312 <translation id="2757031529886297178">FPS-számláló</translation>
313 <translation id="6657585470893396449">Jelszó</translation>
314 <translation id="5414566801737831689">A felkeresett webhelyek ikonjainak olvasása</translation>
315 <translation id="5758389120290973856">A felhőalapú importálás letiltása.</translation>
316 <translation id="1776883657531386793"><ph name="OID"/>: <ph name="INFO"/></translation>
317 <translation id="9134524245363717059">A fájl Macintosh-szoftvert használó számítógéphez készült. Chrome OS-t futtató eszközével nem kompatibilis. Keressen a Chrome Internetes áruházban megfelelő helyettesítő alkalmazást.</translation>
318 <translation id="1653526288038954982">{NUM_PRINTER,plural, =1{Adja hozzá a nyomtatót a Google Cloud Print szolgáltatáshoz, hogy bárhonnan nyomtathasson.}other{Adjon hozzá # nyomtatót a Google Cloud Print szolgáltatáshoz, hogy bárhonnan nyomtathasson.}}</translation>
319 <translation id="1510030919967934016">Ez az oldal nem figyelheti a tartózkodási helyét.</translation>
320 <translation id="3468522857997926824"><ph name="FILE_COUNT"/> fotó biztonsági mentése végrehajtva a <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Drive-on<ph name="END_LINK"/></translation>
321 <translation id="5748743223699164725">A kísérleti, fejlesztés alatt álló Web Platform-funkciók engedélyezése.</translation>
322 <translation id="8110513421455578152">Meghatározza az alapértelmezett mozaikmagasságot.</translation>
323 <translation id="7002454948392136538">Felettes kiválasztása a felügyelt felhasználóhoz</translation>
324 <translation id="4640525840053037973">Jelentkezzen be Google Fiókjával</translation>
325 <translation id="4923279099980110923">Igen, szeretnék segíteni</translation>
326 <translation id="2075594581020578008"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> böngésző</translation>
327 <translation id="6922128026973287222">A Google Adatforgalom-csökkentő segítségével adatforgalmat takaríthat meg, és gyorsabban böngészhet. További információért kattintson ide.</translation>
328 <translation id="5255315797444241226">A megadott összetett jelszó helytelen.</translation>
329 <translation id="521582610500777512">A fotót elvetették</translation>
330 <translation id="762917759028004464">Az alapértelmezett böngésző jelenleg ez: <ph name="BROWSER_NAME"/>.</translation>
331 <translation id="7740287852186792672">Keresés eredménye</translation>
332 <translation id="218492098606937156">Érintéses események engedélyezése</translation>
333 <translation id="300544934591011246">Korábbi jelszó</translation>
334 <translation id="3202173864863109533">A lap hangja némítva van.</translation>
335 <translation id="6015796118275082299">Év</translation>
336 <translation id="8106242143503688092">Ne töltse be (ajánlott)</translation>
337 <translation id="2647434099613338025">Nyelv hozzáadása</translation>
338 <translation id="5733490203338352042">A Névjegyek kártyán lévő címek szerepeltetése</translation>
339 <translation id="5078796286268621944">Helytelen PIN kód</translation>
340 <translation id="3480411814272635771">Alkalmak, amikor a lap nem válaszolt</translation>
341 <translation id="8487678622945914333">Nagyítás</translation>
342 <translation id="5160857336552977725">Jelentkezzen be <ph name="DEVICE_TYPE"/> eszközén</translation>
343 <translation id="3846593650622216128">Ezeket a beállításokat egy bővítmény kényszeríti ki.</translation>
344 <translation id="8185331656081929126">Értesítést kérek, ha a rendszer új nyomtatót észlel a hálózaton</translation>
345 <translation id="2972557485845626008">Firmware</translation>
346 <translation id="7607274158153386860">Táblagépre optimalizált webhely kérése</translation>
347 <translation id="8028060951694135607">Microsoft kulcshelyreállító</translation>
348 <translation id="299483336428448530">A szülő telepítette.</translation>
349 <translation id="3665589677786828986">A Chrome azt észlelte, hogy egy másik program miatt megsérült néhány beállítás, ezért visszaállítja őket az eredeti alapértelmezett értékekre.</translation>
350 <translation id="4119224432853805992">A Mac OS X AVFoundation API-k használatának engedélyezése a QTKit helyett.</translation>
351 <translation id="6317369057005134371">Várakozás az alkalmazás ablakára...</translation>
352 <translation id="6391832066170725637">A fájlt vagy könyvtárat nem sikerült megtalálni.</translation>
353 <translation id="577624874850706961">Cookie-k keresése</translation>
354 <translation id="4065876735068446555">Előfordulhat, hogy az Ön által használt hálózat (<ph name="NETWORK_ID"/>) előírja a bejelentkezési oldal felkeresését.</translation>
355 <translation id="5494920125229734069">Összes kiválasztása</translation>
356 <translation id="3868718841498638222">Ön átváltott a(z) <ph name="CHANNEL_NAME"/> csatornára.</translation>
357 <translation id="7938958445268990899">A szerver tanúsítványa még nem érvényes.</translation>
358 <translation id="4569998400745857585">Rejtett bővítményeket tartalmazó menü</translation>
359 <translation id="1801827354178857021">Időszak</translation>
360 <translation id="238526402387145295">A(z) <ph name="SITE"/> webhelyet pillanatnyilag nem tudja felkeresni, mert a webhely <ph name="BEGIN_LINK"/>HSTS-t használ<ph name="END_LINK"/>. A hálózati hibák és támadások rendszerint átmenetiek, ezért az említett oldal később valószínűleg már működni fog.</translation>
361 <translation id="4560332071395409256">Kattintson a <ph name="BEGIN_BOLD"/>Start<ph name="END_BOLD"/> menüre, majd a <ph name="BEGIN_BOLD"/>Futtatás<ph name="END_BOLD"/> menüpontra, írja be a következőt: <ph name="BEGIN_BOLD"/>%windir%\network diagnostic\xpnetdiag.exe<ph name="END_BOLD"/>, és ezt követően kattintson az <ph name="BEGIN_BOLD"/>OK<ph name="END_BOLD"/> gombra.</translation>
362 <translation id="2923469375796950815">Az új ZIP-tömörítő letiltása.</translation>
363 <translation id="2179052183774520942">Keresőmotor hozzáadása</translation>
364 <translation id="4043223219875055035">Ahhoz, hogy az alkalmazások számára engedélyezze a beállítások szinkronizálását és egyéb személyre szabott szolgáltatások nyújtását, jelentkezzen be Google Fiókjával.</translation>
365 <translation id="5498951625591520696">A szervert nem sikerült elérni.</translation>
366 <translation id="1621207256975573490">Keret mentése &amp;másként...</translation>
367 <translation id="173215889708382255">Képernyő megosztása – <ph name="APP_NAME"/></translation>
368 <translation id="4681260323810445443">Nincs jogosultsága a következő weboldal elérésére: <ph name="URL"/>. Valószínűleg be kell jelentkeznie.</translation>
369 <translation id="7207605296944356446">Mikroszekundum</translation>
370 <translation id="7119389851461848805">bekapcsolás</translation>
371 <translation id="6093888419484831006">Frissítés leállítása...</translation>
372 <translation id="8670737526251003256">Eszközök keresése...</translation>
373 <translation id="1165039591588034296">Hiba</translation>
374 <translation id="2278562042389100163">Böngészőablak megnyitása</translation>
375 <translation id="5246282308050205996">A(z) <ph name="APP_NAME"/> összeomlott. Az alkalmazás újraindításához kattintson erre a buborékra.</translation>
376 <translation id="1201895884277373915">Továbbiak erről a webhelyről</translation>
377 <translation id="3894828473520419515">Tárolt másolat megjelenítése</translation>
378 <translation id="9218430445555521422">Beállítás alapértelmezettként</translation>
379 <translation id="5027550639139316293">E-mail tanúsítvány</translation>
380 <translation id="938582441709398163">Billentyűzetkiosztás</translation>
381 <translation id="2148892889047469596">Lap átküldése</translation>
382 <translation id="7548856833046333824">Limonádé</translation>
383 <translation id="2648831393319960979">Folyamatban van az eszköz hozzáadása a fiókjához – ez eltarthat egy ideig…</translation>
384 <translation id="6268647269805730940">Az eszköz még nem fejezte be az első indításkor elvégzendő lépéseket.</translation>
385 <translation id="660380282187945520">F9</translation>
386 <translation id="8876215549894133151">Formátum:</translation>
387 <translation id="8860454412039442620">Excel-táblázat</translation>
388 <translation id="5234764350956374838">Elvetés</translation>
389 <translation id="5245965967288377800">WiMAX-hálózat</translation>
390 <translation id="40027638859996362">Szómozgatás</translation>
391 <translation id="3522708245912499433">portugál</translation>
392 <translation id="6699065916437121401">Hatására a hangkimeneti adatfolyamok ellenőrzik, hogy állnak-e rendelkezésre csatornaelrendezések az alapértelmezett hardverelrendezés mellett.</translation>
393 <translation id="6928441285542626375">A TCP Fast Open engedélyezése</translation>
394 <translation id="7792388396321542707">Megosztás leállítása</translation>
395 <translation id="7576032389798113292">6×4</translation>
396 <translation id="5463275305984126951"><ph name="LOCATION"/> indexe</translation>
397 <translation id="8034304765210371109">Az alkalmazásindító kísérleti verziójának engedélyezése.</translation>
398 <translation id="8959810181433034287">A felügyelt felhasználónak ezt a jelszót kell használnia majd a bejelentkezéshez, úgyhogy biztonságos jelszót válasszon, és ne feledje el megbeszélni vele.</translation>
399 <translation id="5154917547274118687">Memória</translation>
400 <translation id="1493492096534259649">Ezen a nyelven nem használhatja a helyesírás-ellenőrzőt</translation>
401 <translation id="8651324101757295372">Csevegés ezzel a személlyel</translation>
402 <translation id="6460423884798879930">Lehetővé teszi plusz hitelesítési információk küldését a kezdeti SYN csomagban korábban kapcsolódott ügyfelek esetén, amivel az adatküldés gyorsabb elindítása válik lehetővé.</translation>
403 <translation id="136180453919764941">Akkumulátor – <ph name="STATUS"/></translation>
404 <translation id="3200025317479269283">Jó szórakozást! Itt vagyunk, hogy segítsünk.</translation>
405 <translation id="8368941247087356167">(hangos visszajelzés)</translation>
406 <translation id="4465830120256509958">Brazil billentyűzet</translation>
407 <translation id="3470502288861289375">Másolás...</translation>
408 <translation id="2815693974042551705">Könyvjelzőmappa</translation>
409 <translation id="4698609943129647485">A bővített könyvjelzők engedélyezése</translation>
410 <translation id="5010929733229908807">A rendszer titkosította az összes adatot a saját összetett szinkronizálási jelszavával ekkor:
411 <ph name="TIME"/></translation>
412 <translation id="8363106484844966752">Figyelem: nincs aktiválva a teljesítményfigyelő jelölő! A megjelenített adatok a korábban gyűjtött adatokra korlátozódnak.</translation>
413 <translation id="6243774244933267674">A szerver nem érhető el</translation>
414 <translation id="2436707352762155834">Minimális</translation>
415 <translation id="5556206011531515970">Kattintson a Tovább gombra az alapértelmezett böngésző kiválasztásához.</translation>
416 <translation id="3382073616108123819">Hoppá! A rendszer nem tudta megállapítani az eszközazonosítókat ehhez az eszközhöz.</translation>
417 <translation id="782886543891417279">Az Ön által használt Wi-Fi-hálózat (<ph name="WIFI_NAME"/>) megkövetelheti a bejelentkezést a bejelentkezési oldalán.</translation>
418 <translation id="9041603713188951722">Beállítások mutatása egy ablakban</translation>
419 <translation id="4834551561866946575">Lap elvetésének engedélyezése</translation>
420 <translation id="5419294236999569767">Rendszeridő</translation>
421 <translation id="8338952601723052325">Fejlesztő webhelye</translation>
422 <translation id="1259724620062607540">7. polcelem</translation>
423 <translation id="2789486458103222910">OK</translation>
424 <translation id="3739798227959604811">Ismétlés előtti késleltetés:</translation>
425 <translation id="4792711294155034829">&amp;Hibabejelentés...</translation>
426 <translation id="5819484510464120153">P&amp;arancsikonok létrehozása az alkalmazásokhoz...</translation>
427 <translation id="8861743108205592297">Hozzáad egy gombot az eszköztárhoz az aktuális oldal olvashatóbb változatának megtekintéséhez.</translation>
428 <translation id="2894745200702272315">Engedélyezi az „Ok Google” hotwordérzékelési funkcióinak hardverhez kötött, kísérleti verzióját.</translation>
429 <translation id="3088325635286126843">Át&amp;nevezés...</translation>
430 <translation id="5376931455988532197">Túl nagyméretű a fájl</translation>
431 <translation id="5397578532367286026">A felhasználó használati adatait és előzményeit a kezelő (<ph name="MANAGER_EMAIL"/>) a chrome.com webhelyen tekintheti meg.</translation>
432 <translation id="5226856995114464387">Beállítások szinkronizálása</translation>
433 <translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
434 <translation id="8895939260230785002">Ha azt választja, hogy a rendszer soha ne mentse a jelszavakat, azzal az adott webhelyhez korábban mentett összes jelszó törlődik.</translation>
435 <translation id="1015255576907412255">Ha további információra van szüksége, vegye fel a kapcsolatot rendszergazdájával.</translation>
436 <translation id="404493185430269859">Alapértelmezett keresőmotor</translation>
437 <translation id="3150927491400159470">Teljes újratöltés</translation>
438 <translation id="3549644494707163724">Az összes szinkronizált adat titkosítása saját összetett szinkronizálási jelszóval</translation>
439 <translation id="7369521049655330548">A következő beépülő modulokat letiltottuk ezen az oldalon:</translation>
440 <translation id="6831043979455480757">Fordítás</translation>
441 <translation id="2856203831666278378">A szervertől érkező válasz ismétlődő fejlécet tartalmazott. Ezt általában egy rosszul beállított webhely vagy proxy eredményezi. Kizárólag a webhely vagy proxy rendszergazdája tudja megoldani a problémát.</translation>
442 <translation id="3587482841069643663">Mind</translation>
443 <translation id="6698381487523150993">Létrehozva:</translation>
444 <translation id="4684748086689879921">Importálás átugrása</translation>
445 <translation id="8191230140820435481">Alkalmazások, bővítmények és témák kezelése</translation>
446 <translation id="2163418719022613650">Ne használja a slimming paint megjelenítési listáit a rajzokhoz. Felhívjuk figyelmét, hogy az enable-slimming-paint jelölő élvez elsőbbséget ezzel a jelölővel szemben, ha mindkettő jelen van.</translation>
447 <translation id="8279107132611114222">Webhely-hozzáférési kérelme elküldve a következőnek: <ph name="NAME"/>.</translation>
448 <translation id="8034955203865359138">Nincsenek előzménybejegyzések.</translation>
449 <translation id="9130015405878219958">Érvénytelen módot adott meg.</translation>
450 <translation id="6615807189585243369"><ph name="TOTAL_SIZE"/>/<ph name="BURNT_AMOUNT"/> átmásolva</translation>
451 <translation id="5137929532584371582">16</translation>
452 <translation id="7501143156951160001">Ha nincs Google-fiókja, <ph name="LINK_START"/>létrehozhat egyet<ph name="LINK_END"/> most.</translation>
453 <translation id="4950138595962845479">Beállítások...</translation>
454 <translation id="4653235815000740718">Probléma lépett fel az OS-helyreállító adathordozó elkészítése során. A felhasználni kívánt tárolóeszköz nem található.</translation>
455 <translation id="1407489512183974736">Középre, levágva</translation>
456 <translation id="2688196195245426394">Hiba az eszköz szerveren való regisztrálásakor: <ph name="CLIENT_ERROR"/>.</translation>
457 <translation id="1528372117901087631">Internetkapcsolat</translation>
458 <translation id="1788636309517085411">Alapbeállítás használata</translation>
459 <translation id="708969677220991657">Engedélyezi a localhost felé irányuló kéréseket HTTPS protokollon keresztül, még akkor is, ha a számítógép által bemutatott tanúsítvány érvénytelen.</translation>
460 <translation id="449680153165689114">Bekapcsolás a mező kiemelésével</translation>
461 <translation id="2540140729418125086">Az új kialakítású eszköztár engedélyezése.</translation>
462 <translation id="5965661248935608907">Továbbá azt is szabályozza, hogy melyik oldal jelenik meg a Kezdőlap gombra történő kattintáskor vagy a cím- és keresősávban indított kereséskor.</translation>
463 <translation id="9177499212658576372">Jelenleg <ph name="NETWORK_TYPE"/> hálózathoz kapcsolódik.</translation>
464 <translation id="8589311641140863898">Kísérleti Bővítmények API-jai</translation>
465 <translation id="869891660844655955">Lejárati dátum</translation>
466 <translation id="8336153091935557858">Tegnap <ph name="YESTERDAY_DAYTIME"/></translation>
467 <translation id="8642171459927087831">Hozzáférési token</translation>
468 <translation id="8289355894181816810">Forduljon a hálózati rendszergazdához, ha nem tudja, hogy ez mit jelent.</translation>
469 <translation id="4218259925454408822">Bejelentkezés másik fiókba</translation>
470 <translation id="2178614541317717477">A tanúsítványkibocsátó veszélyeztetve</translation>
471 <translation id="4449935293120761385">Az Automatikus kitöltésről</translation>
472 <translation id="4194570336751258953">A kattintás érintéssel engedélyezése</translation>
473 <translation id="6066742401428748382">A weboldalhoz való hozzáférés megtagadva</translation>
474 <translation id="5111692334209731439">&amp;Könyvjelzőkezelő</translation>
475 <translation id="1199341378292808368">Múlt hét</translation>
476 <translation id="8295070100601117548">Szerverhiba</translation>
477 <translation id="3234666976984236645">Mindig észlelje a fontos tartalmat ezen a webhelyen</translation>
478 <translation id="2638942478653899953">A Google Drive nem érhető el. Kérjük, <ph name="BEGIN_LINK"/>jelentkezzen ki<ph name="END_LINK"/>, majd jelentkezzen be újra.</translation>
479 <translation id="1983450660696935749">Bővítményletiltási alkalmak</translation>
480 <translation id="3084548735795614657">Húzza rá a telepítéshez.</translation>
481 <translation id="2278988676849463018">Kannada billentyűzet (fonetikus)</translation>
482 <translation id="507075806566596212">A <ph name="DEVICE_TYPE"/> Google-regisztrációjára készül, amivel engedélyezi az eszköz távoli helymeghatározásának, törlésének és zárolásának lehetőségét. A művelet végrehajtásához újra kell indítania az eszközt. Folytatja?</translation>
483 <translation id="5661272705528507004">Ez a SIM-kártya le van tiltva, így nem használható. Kérjük, kicserélése ügyében forduljon a szolgáltatóhoz.</translation>
484 <translation id="4601242977939794209">EMF-konvertáló</translation>
485 <translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
486 <translation id="3583413473134066075">Mindjárt... mindjárt... most.</translation>
487 <translation id="6585234750898046415">Válassza ki a bejelentkezési képernyőn fiókja mellett megjeleníteni kívánt képet.</translation>
488 <translation id="7957054228628133943">Előugró ablakok letiltásának kezelése...</translation>
489 <translation id="179767530217573436">elmúlt 4 hét</translation>
490 <translation id="2279770628980885996">Váratlan feltétel merült fel, miközben a szerver megpróbált eleget tenni a kérésnek.</translation>
491 <translation id="210116126541562594">Alapértelmezés szerint letiltott</translation>
492 <translation id="1986824139605408742">Ha nem emlékszik jelszavára, továbbléphet, ám a helyi adatok elvesznek. Csak a szinkronizált beállításokat és adatokat lehet lekérni.</translation>
493 <translation id="9123413579398459698">FTP-proxy</translation>
494 <translation id="3571734092741541777">Beállítás</translation>
495 <translation id="1751752860232137596">Kísérleti finomgörgetés megvalósításának engedélyezése.</translation>
496 <translation id="6438234780621650381">A beállítások visszaállítása</translation>
497 <translation id="7389722738210761877">Thai billentyűzet (TIS 820-2531)</translation>
498 <translation id="4130750466177569591">Elfogadom</translation>
499 <translation id="6993929801679678186">Automatikus kitöltési javaslatok megjelenítése</translation>
500 <translation id="4425149324548788773">Saját Drive</translation>
501 <translation id="7194698607141260640">Folyamat megszakítva</translation>
502 <translation id="4830663122372455572">A(z) <ph name="ORGANIZATION"/> identitását a(z) <ph name="LOCALITY"/> régióban <ph name="ISSUER"/> ellenőrizte. A szerver elérhetővé tette a tanúsítvány érvényes átláthatósági adatait.</translation>
503 <translation id="2204034823255629767">Bárminek az olvasása és módosítása, amit Ön begépel</translation>
504 <translation id="7414321908956986214">Alternatív adatredukciós proxy</translation>
505 <translation id="7264275118036872269">Nem sikerült elindítani a Bluetooth-eszközkeresést.</translation>
506 <translation id="3855676282923585394">Könyvjelzők és beállítások importálása...</translation>
507 <translation id="8012647001091218357">Jelenleg nem tudjuk elérni szüleidet. Próbálkozz újra.</translation>
508 <translation id="1116694919640316211">Névjegy</translation>
509 <translation id="8381977081675353473">szlovák</translation>
510 <translation id="2849866606957084126">A(z) <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/> nevű felügyelt felhasználó létrehozása sikerült. A <ph name="BEGIN_LINK"/>www.chrome.com/manage<ph name="END_LINK"/> oldalon konfigurálható korlátozások és beállítások segítségével adhatja meg, hogy ez a felügyelt felhasználó mely webhelyeket tekintheti meg. Ha nem módosítja az alapértelmezett beállításokat, akkor <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/> minden webhelyen böngészhet az interneten.
512 További útmutatásért nézze meg e-mailjeit a következő fiókban: <ph name="ACCOUNT_EMAIL"/>.</translation>
513 <translation id="4422347585044846479">Könyvjelző szerkesztése ehhez az oldalhoz</translation>
514 <translation id="1965624977906726414">Nem rendelkezik speciális engedélyekkel.</translation>
515 <translation id="3353896758124728858">JavaScript-gyorsítótárazási mód.</translation>
516 <translation id="2452539774207938933">Váltás a következő felhasználóra: <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
517 <translation id="1880905663253319515">Törli a &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot; tanúsítványt?</translation>
518 <translation id="8546306075665861288">Képek gyorsítótára</translation>
519 <translation id="5904093760909470684">Proxykonfiguráció</translation>
520 <translation id="5706551819490830015">Számlázási címek kezelése...</translation>
521 <translation id="62751439899495218">Fotó lecserélése</translation>
522 <translation id="3348643303702027858">Az OS-helyreállító adathordozó elkészítését megszakították.</translation>
523 <translation id="749028671485790643">Személy: <ph name="VALUE"/></translation>
524 <translation id="741906494724992817">Az alkalmazás nem igényel speciális engedélyeket.</translation>
525 <translation id="238039057627789696">Ha engedélyezve van, a megjelenítő a böngészőre ruházza át az összeállítást, egyesítve mindkét összeállítási műveletet.</translation>
526 <translation id="3018454109497821123">A Drive-on történő keresés engedélyezése a Chrome alkalmazásindítóban.</translation>
527 <translation id="3245321423178950146">Ismeretlen előadó</translation>
528 <translation id="2437838871182492352">Bővítményengedélyezési alkalmak</translation>
529 <translation id="9050666287014529139">Összetett jelszó</translation>
530 <translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
531 <translation id="8787254343425541995">Proxyk engedélyezése a megosztott hálózatoknál</translation>
532 <translation id="8879284080359814990">Megjeleníté&amp;s lapként</translation>
533 <translation id="4314714876846249089">A(z) <ph name="PRODUCT_NAME"/>
534 számára gondot okoz a hálózat elérése.
535 <ph name="LINE_BREAK"/>
536 Ennek oka az lehet, hogy tűzfala vagy vírusirtója tévesen úgy véli, hogy a
537 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
538 egy támadó az Ön eszközén, ezért megakadályozza, hogy csatlakozzon az internetre.</translation>
539 <translation id="7030031465713069059">Jelszó mentése</translation>
540 <translation id="3873139305050062481">E&amp;lem megtekintése</translation>
541 <translation id="3076677906922146425">Bárki hozzáadhat felhasználót a Chrome-ban</translation>
542 <translation id="7445762425076701745">Nem sikerült teljesen ellenőrizni a szerver azonosságát, amelyhez kapcsolódik. Egy olyan névvel kapcsolódik a szerverhez, amelynek tulajdonjogát egy külső tanúsítványkibocsátó nem ellenőrizheti. Mivel egyes tanúsítványkibocsátók figyelmen kívül hagyják ezeket a neveket, így semmi nem biztosítja, hogy a kívánt webhelyhez kapcsolódik, és nem egy támadó webhelyhez.</translation>
543 <translation id="1556537182262721003">Nem sikerült áthelyezni a bővítménykönyvtárat a profilba.</translation>
544 <translation id="2946640296642327832">Bluetooth engedélyezése</translation>
545 <translation id="5866557323934807206">Beállítások törlése a jövőbeni látogatások miatt</translation>
546 <translation id="126710816202626562">A fordítás nyelve:</translation>
547 <translation id="5355351445385646029">A jelöltek kiválasztásához nyomja meg a Space billentyűt</translation>
548 <translation id="5453029940327926427">Lapok bezárása</translation>
549 <translation id="7311079019872751559">Sandbox-technológiát nem alkalmazó beépülő modul hozzáférése</translation>
550 <translation id="9087353528325876418">Webproxy automatikus észlelési URL-címe</translation>
551 <translation id="4801956050125744859">Mindkettő megtartása</translation>
552 <translation id="3878840326289104869">Felügyelt felhasználó létrehozása</translation>
553 <translation id="406070391919917862">Háttéralkalmazások</translation>
554 <translation id="8820817407110198400">Könyvjelzők</translation>
555 <translation id="6347003977836730270">Az új Fordítói buborék felhasználói élmény engedélyezésének felkínálása az infósáv helyett.</translation>
556 <translation id="1681120471812444678">Beállítás nyomtatók hozzáadásához…</translation>
557 <translation id="7428061718435085649">A jobb és bal Shift billentyűk segítségével válassza ki a 2. és 3. jelöltet</translation>
558 <translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
559 <translation id="2630681426381349926">A folytatáshoz csatlakozzon egy Wi-Fi hálózathoz</translation>
560 <translation id="1764226536771329714">béta</translation>
561 <translation id="5191625995327478163">&amp;Nyelvi beállítások...</translation>
562 <translation id="769569204874261517"><ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> (már létezik ezen az eszközön)</translation>
563 <translation id="734651947642430719">Tamil beviteli mód (InScript)</translation>
564 <translation id="3146771304026816668">Ha bejelentkezik, lapjait, könyvjelzőit, előzményeit és egyéb beállításait bármilyen eszközről elérheti. Ráadásul automatikusan bejelentkezik a Google-szolgáltatásokba.</translation>
565 <translation id="5618972959246891967">Rendszerdátum</translation>
566 <translation id="3809280248639369696">Alien</translation>
567 <translation id="1985136186573666099">A <ph name="PRODUCT_NAME"/> az operációs rendszer proxybeállításait használja, hogy a hálózathoz csatlakozzon.</translation>
568 <translation id="7963675372086154214">A HarfBuzz engedélyezése a felhasználói felület szövegeihez.</translation>
569 <translation id="8206859287963243715">Mobil</translation>
570 <translation id="5610637197759059204">A függőlegesen túlgörgetett tartalmak által aktivált oldalbetöltések letiltása.</translation>
571 <translation id="6435285122322546452">Kioszkalkalmazások kezelése...</translation>
572 <translation id="1064835277883315402">Csatlakozás magánhálózathoz</translation>
573 <translation id="872728358380751743">Ez a beállítás letiltja a video-adatfolyamok hardveresen történő kódolását a Cast Streamingben.</translation>
574 <translation id="6508261954199872201">Alkalmazás: <ph name="APP_NAME"/></translation>
575 <translation id="2848912672802511803">Jobb oldali csatlakozó (első)</translation>
576 <translation id="3700528541715530410">Hoppá! Nincs jogosultsága ennek a lapnak a megtekintéséhez.</translation>
577 <translation id="2713008223070811050">Megjelenítés kezelése</translation>
578 <translation id="5145331109270917438">Módosítás dátuma</translation>
579 <translation id="6596816719288285829">IP-cím</translation>
580 <translation id="7603461642606849762">Hibakeresés csak akkor, ha a jegyzékfájl-URL a következőre végződik: debug.nmf.</translation>
581 <translation id="7323680525883084361">Az új feladatkezelő engedélyezése.</translation>
582 <translation id="2902127500170292085">A(z) <ph name="EXTENSION_NAME"/> nem tud kommunikálni ezzel a nyomtatóval. Győződjön meg róla, hogy a nyomtató be van kapcsolva, majd próbálja újra.</translation>
583 <translation id="8656768832129462377">Ne ellenőrizze</translation>
584 <translation id="413121957363593859">Összetevők</translation>
585 <translation id="715487527529576698">Az alapértelmezett kínai beviteli mód az egyszerűsített kínai</translation>
586 <translation id="6522350652862471760">Google-profil nevének és ikonjának engedélyezése</translation>
587 <translation id="2164862903024139959">Vietnami billentyűzet (TCVN)</translation>
588 <translation id="8885197664446363138">A Smart Lock nem áll rendelkezésre</translation>
589 <translation id="1697532407822776718">Máris elkészült!</translation>
590 <translation id="3690976161240450479">Sikertelen bejelentkezés. Kérjük, forduljon rendszergazdájához, vagy próbálja újra.</translation>
591 <translation id="8373553483208508744">Lapok némítása</translation>
592 <translation id="8703575177326907206">A kapcsolat (<ph name="DOMAIN"/>) nem titkosított.</translation>
593 <translation id="6135622770221372891">Csatornaazonosítók</translation>
594 <translation id="8472623782143987204">hardvertámogatott</translation>
595 <translation id="8545107379349809705">Információk elrejtése...</translation>
596 <translation id="4865571580044923428">Kivételek kezelése...</translation>
597 <translation id="2526619973349913024">Frissítés keresése</translation>
598 <translation id="3716615839203649375">engedélyezés</translation>
599 <translation id="8298115750975731693">Az Ön által használt Wi-Fi-hálózat (<ph name="WIFI_NAME"/>) megkövetelheti a(z) <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="LOGIN_URL"/><ph name="END_BOLD"/> felkeresését.</translation>
600 <translation id="8884532952272649884">Nem lehet betölteni a weboldalt, mert az eszköz alvó vagy
601 hibernált állapotba lépett. Amikor ez történik, a hálózati kapcsolatok
602 lezárulnak, az új hálózati kérések pedig sikertelenek lesznek.
603 Az oldal újratöltésével megoldhatja ezt a problémát.</translation>
604 <translation id="8791534160414513928">„Nincs nyomon követés” kérés küldése a böngészési forgalommal</translation>
605 <translation id="485316830061041779">német</translation>
606 <translation id="9132971099789715557">A legfelső billentyűsor viselkedésének módosításához tartsa lenyomva a keresőbillentyűt.</translation>
607 <translation id="6500116422101723010">A webhely nem képes kezelni a kérelmet. Ez a kód egy átmeneti állapotot jelez, és a szerver egy idő után újra működni fog.</translation>
608 <translation id="1644574205037202324">Előzmények</translation>
609 <translation id="2386631145847373156">Csak akkor jelentkezhet ki, ha be van jelentkezve.</translation>
610 <translation id="8253198102038551905">Kattintson a „+” gombra a hálózati tulajdonságok lekéréséhez.</translation>
611 <translation id="4206944295053515692">Javaslatok kérése a Google-tól</translation>
612 <translation id="1297175357211070620">Cél</translation>
613 <translation id="479280082949089240">Az oldal által beállított cookie-k</translation>
614 <translation id="2661146741306740526">16×9</translation>
615 <translation id="1984642098429648350">Ablak rögzítése jobbra</translation>
616 <translation id="6204930791202015665">Megtekintés...</translation>
617 <translation id="8713570323158206935"><ph name="BEGIN_LINK1"/>Rendszeradatok<ph name="END_LINK1"/> küldése</translation>
618 <translation id="727952162645687754">Letöltési hiba</translation>
619 <translation id="5941343993301164315">Kérjük, jelentkezzen be ide: <ph name="TOKEN_NAME"/>.</translation>
620 <translation id="1359381790106966506">Engedélyek frissítése</translation>
621 <translation id="1046059554679513793">Hoppá, ez a név már foglalt!</translation>
622 <translation id="5868571107634815419">Office-szerkesztés letiltása a Dokumentumok, Táblázatok és Diák szolgáltatásoknál</translation>
623 <translation id="4011889724431804324">JavaScript-elemzési adatok gyorsítótárazása.</translation>
624 <translation id="1351692861129622852"><ph name="FILE_COUNT"/> fájl importálása folyamatban…</translation>
625 <translation id="2587922270115112871">Felügyelt felhasználó létrehozásával nem hoz létre Google-fiókot, ezenkívül
626 a beállításai és az adatai nem jelennek meg más eszközökön a Chrome szinkronizáló
627 használata esetén. A felügyelt felhasználó csak ezen az eszközön érvényes.</translation>
628 <translation id="4470564870223067757">Hangul 2 készlet</translation>
629 <translation id="2542049655219295786">Google-tábla</translation>
630 <translation id="3899879303189199559">Több mint egy éve offline</translation>
631 <translation id="2889925978073739256">Sandbox-technológiát nem alkalmazó beépülő modulok tiltásának fenntartása</translation>
632 <translation id="3016641847947582299">Összetevő frissítve</translation>
633 <translation id="5303618139271450299">Ez a weboldal nem található</translation>
634 <translation id="197560921582345123">Szerkeszthető</translation>
635 <translation id="4275830172053184480">Indítsa újra az eszközt</translation>
636 <translation id="7464490149090366184">A tömörítés sikertelen. A következő elem létezik: „$1</translation>
637 <translation id="5627259319513858869">Lehetővé teszi a még fejlesztés alatt álló kísérleti vászonfunkciók használatát.</translation>
638 <translation id="6374077068638737855">Iceweasel</translation>
639 <translation id="4256316378292851214">&amp;Videó mentése másként...</translation>
640 <translation id="7096082900368329802">Szívesen felfedezne további lélegzetelállító funkciókat is?</translation>
641 <translation id="3528171143076753409">A szervezet tanúsítványa nem megbízható.</translation>
642 <translation id="276969039800130567">Bejelentkezve a következőként: <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>.</translation>
643 <translation id="6518014396551869914">&amp;p másolása</translation>
644 <translation id="3236997602556743698">3 készletes (390)</translation>
645 <translation id="4582563038311694664">Összes beállítás visszaállítása</translation>
646 <translation id="2887525882758501333">PDF-dokumentum</translation>
647 <translation id="289426338439836048">Egyéb mobilhálózat...</translation>
648 <translation id="5953576419932384180">Nem emlékszik régi jelszavára?</translation>
649 <translation id="2283117145434822734">F6</translation>
650 <translation id="8054635925509770969">Bármilyen begépelt dolgot elolvashat és megváltoztathat, így a feladatváltó billentyűket, azaz a CMD+TAB kombinációt is.</translation>
651 <translation id="8214962590150211830">Személy eltávolítása</translation>
652 <translation id="6190567164219599794">Cookie-k és más webhelyadatok törlése kijelentkezéskor</translation>
653 <translation id="3225319735946384299">Kódaláírás</translation>
654 <translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME"/> Súgó</translation>
655 <translation id="7898627924844766532">Gomb megtartása az eszköztáron</translation>
656 <translation id="2422426094670600218">&lt;névtelen&gt;</translation>
657 <translation id="2012766523151663935">Firmware ellenőrzése:</translation>
658 <translation id="6060685159320643512">Óvatosan, ezek a kísérletek haraphatnak</translation>
659 <translation id="4755351698505571593">Ezeket a beállításokat csak a tulajdonos módosíthatja:</translation>
660 <translation id="8777218413579204310">Tartalom észlelése</translation>
661 <translation id="8757640015637159332">Nyilvános munkamenet megkezdése</translation>
662 <translation id="7800304661137206267">A kapcsolat a(z) <ph name="CIPHER"/> használatával lett kódolva, <ph name="MAC"/> algoritmussal az üzenethitelesítéshez és <ph name="KX"/> algoritmussal a kulcscserélő folyamathoz.</translation>
663 <translation id="2850124913210091882">Biztonsági mentés</translation>
664 <translation id="5707185214361380026">Nem sikerült a bővítmény betöltése innen:</translation>
665 <translation id="7706319470528945664">Portugál billentyűzet</translation>
666 <translation id="7331786426925973633">Egy gyors, egyszerű és biztonságos böngésző</translation>
667 <translation id="2824036200576902014">Lebegő virtuális billentyűzet.</translation>
668 <translation id="5584537427775243893">Importálás folyamatban...</translation>
669 <translation id="9128870381267983090">Csatlakozás hálózathoz</translation>
670 <translation id="168841957122794586">A szervertanúsítvány gyenge titkosítási kulcsot tartalmaz.</translation>
671 <translation id="4181841719683918333">Nyelvek</translation>
672 <translation id="1758831820837444715">Ethernet-hálózat konfigurálása</translation>
673 <translation id="6535131196824081346">Ez a hiba akkor léphet fel, ha biztonságos (HTTPS) szerverhez próbál kapcsolódni. Ez
674 azt jelenti, hogy a szerver megpróbál egy biztonságos kapcsolatot létrehozni, de egy
675 hibás konfiguráció miatt a kapcsolat egyáltalán nem lesz biztonságos!
676 <ph name="LINE_BREAK"/> Ebben az esetben a
677 szerver oldalán van szükség hibaelhárításra. A <ph name="PRODUCT_NAME"/> adatainak védelme érdekében
678 nem használ nem biztonságos kapcsolatokat.</translation>
679 <translation id="5640179856859982418">Svájci billentyűzet</translation>
680 <translation id="1662837784918284394">(nincs)</translation>
681 <translation id="2573269395582837871">Válasszon ki egy képet és nevet</translation>
682 <translation id="5910363049092958439">&amp;p mentése másként...</translation>
683 <translation id="1864146862702347178">Görgetés-előrejelzés engedélyezése</translation>
684 <translation id="1363055550067308502">Fél/teljes szélességű mód váltása</translation>
685 <translation id="3108967419958202225">Válasszon...</translation>
686 <translation id="5676267133227121599">Az összes eszköz jelszavait elérheti a <ph name="MANAGEMENT_LINK"/> címen.</translation>
687 <translation id="6451650035642342749">Automatikus megnyitás beállításainak törlése</translation>
688 <translation id="5948544841277865110">Privát hálózat hozzáadása</translation>
689 <translation id="7088434364990739311">A frissítés ellenőrzésének elindítása sikertelen (hibakód: <ph name="ERROR"/>).</translation>
690 <translation id="1353966721814789986">Kezdőoldalak</translation>
691 <translation id="5233019165164992427">NaCl hibakeresési port</translation>
692 <translation id="3925573269917483990">Kamera:</translation>
693 <translation id="3170072451822350649">Ki is hagyhatja a bejelentkezést, és <ph name="LINK_START"/>böngészhet vendégként<ph name="LINK_END"/>.</translation>
694 <translation id="8390449457866780408">A szerver nem érhető el.</translation>
695 <translation id="5098629044894065541">héber</translation>
696 <translation id="2609896558069604090">Parancsikonok létrehozása...</translation>
697 <translation id="6485352695865682479">Kapcsolat állapota:</translation>
698 <translation id="4847468520816441019">Megjelenítendő mutatók</translation>
699 <translation id="5098647635849512368">Nem található a csomagolni kívánt könyvtár abszolút elérési útvonala.</translation>
700 <translation id="5859272821192576954">Készen áll a Hangouts szolgáltatáshoz való továbblépésre</translation>
701 <translation id="5855756842026516189">Védje meg kifizetéseit a Google Payments segítségével.</translation>
702 <translation id="8565650234829130278">Megpróbálta alacsonyabb verzióra váltani az alkalmazást.</translation>
703 <translation id="6380224340023442078">Tartalombeállítások...</translation>
704 <translation id="1612129875274679969">Az eszköz állandó kioszk módban tartása.</translation>
705 <translation id="7214227951029819508">Fényerő:</translation>
706 <translation id="3704726585584668805">Folyamaton kívüli (out of process) PDF plug-in engedélyezése.</translation>
707 <translation id="5486326529110362464">Kell lennie beviteli értéknek a privát kulcsnál.</translation>
708 <translation id="6824725898506587159">Nyelvek kezelése</translation>
709 <translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
710 <translation id="4120329147617730038">Egy rendszergazda letiltotta a többfiókos bejelentkezést <ph name="USER_EMAIL"/> számára.
711 Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
712 <translation id="9071381700299689466">Hozzáadás a tálcához...</translation>
713 <translation id="946914425737677270">A Mac OS X Keychain alkalmazásba mentett jelszavakkal gépelés nélkül jelentkezhet be.</translation>
714 <translation id="8584280235376696778">&amp;Videó megnyitása új lapon</translation>
715 <translation id="2845382757467349449">A könyvjelzők eszköztára mindig látható</translation>
716 <translation id="3053013834507634016">Tanúsítványkulcs felhasználása</translation>
717 <translation id="4487088045714738411">Belga billentyűzet</translation>
718 <translation id="8158362770816748971">Virtuális kártyája elkészült.</translation>
719 <translation id="8944779739948852228">Nyomtató észlelve</translation>
720 <translation id="2152580633399033274">Mutasson minden képet (ajánlott)</translation>
721 <translation id="5618075537869101857">Ejnye, a kiosk-alkalmazást nem lehetett elindítani.</translation>
722 <translation id="6196041699996825846">További információ a vendégként történő böngészésről</translation>
723 <translation id="337286756654493126">Az alkalmazásban megnyitott mappák olvasása</translation>
724 <translation id="2783661497142353826">Kioszkalkalmazások kezelése</translation>
725 <translation id="1310751437842832374">Átírás (mausam → ନମସ୍ତେ)</translation>
726 <translation id="5701101281789450335">Nyelvi és beviteli beállítások...</translation>
727 <translation id="467662567472608290">A szerver nem tudta bizonyítani, hogy valóban a(z) <ph name="DOMAIN"/> domainbe tartozik; biztonsági tanúsítványa hibákat tartalmaz. Ennek oka lehet konfigurációs hiba, vagy hogy egy támadó eltérítette az Ön kapcsolódását.</translation>
728 <translation id="1572876035008611720">Adja meg e-mail címét</translation>
729 <translation id="6431347207794742960">A <ph name="PRODUCT_NAME"/> jelen számítógép összes felhasználója számára beállítja az automatikus frissítéseket.</translation>
730 <translation id="4973698491777102067">Elemek törlése a következő időszakból:</translation>
731 <translation id="9021662811137657072">Rendszerünk vírust talált</translation>
732 <translation id="4241404202385006548">Tiltsa le bővítményeit, majd töltse be újra ezt a weboldalt</translation>
733 <translation id="3603385196401704894">kanadai francia</translation>
734 <translation id="3584169441612580296">Fotók, zeneszámok és egyéb médiatartalmak olvasása és módosítása a számítógépről</translation>
735 <translation id="2896499918916051536">Ez a beépülő modul nem támogatott.</translation>
736 <translation id="6972754398087986839">Első lépések</translation>
737 <translation id="3530751398950974194">A szinkronizálási összetett jelszó frissítése</translation>
738 <translation id="2127372758936585790">Kis teljesítményű töltő</translation>
739 <translation id="4735819417216076266">Térköz beviteli stílus</translation>
740 <translation id="1554390798506296774">Mindig engedélyezze a nem sandbox-technológiát alkalmazó beépülő modulokat itt:<ph name="HOST"/></translation>
741 <translation id="220138918934036434">Gomb elrejtése</translation>
742 <translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN"/> kommunikálni szeretne a(z) „<ph name="EXTENSION_NAME"/>” alkalmazással.</translation>
743 <translation id="5374359983950678924">Kép lecserélése</translation>
744 <translation id="2859738163554174612">Soha ne ajánlja fel a bejelentkezést</translation>
745 <translation id="1378727793141957596">Üdvözli a Google Drive!</translation>
746 <translation id="5759728514498647443">A(z) <ph name="APP_NAME"/> alkalmazáson keresztül nyomtatásra küldött dokumentumait a(z) <ph name="APP_NAME"/> is elolvashatja.</translation>
747 <translation id="2401053206567162910">Az alkalmazást az eszköz jelenleg nem támogatja, de a Chrome-gnómok keményen dolgoznak azon, hogy hamarosan működjön.</translation>
748 <translation id="3273410961255278341">Küldés:</translation>
749 <translation id="2167276631610992935">JavaScript</translation>
750 <translation id="5136529877787728692">F7</translation>
751 <translation id="5233638681132016545">Új lap</translation>
752 <translation id="6567688344210276845">Nem sikerült a(z) '<ph name="ICON"/>' ikon betöltése az oldalművelethez.</translation>
753 <translation id="5210365745912300556">Lap bezárása</translation>
754 <translation id="8628085465172583869">Szerver gépneve:</translation>
755 <translation id="3633586230741134985">Alkalmazásindító beállításai</translation>
756 <translation id="3768037234834996183">Beállítások szinkronizálása…</translation>
757 <translation id="1992397118740194946">Nincs beállítva</translation>
758 <translation id="6867678160199975333">Váltás a következő felhasználóra: <ph name="NEW_PROFILE_NAME"/></translation>
759 <translation id="3718720264653688555">Virtuális billentyűzet</translation>
760 <translation id="8592071947729879125">Iframe-engedélyek korlátozása.</translation>
761 <translation id="7760004034676677601">Erre a kezdőoldalra számított?</translation>
762 <translation id="3504135463003295723">Csoport neve:</translation>
763 <translation id="3314070176311241517">Minden webhelyen engedélyezze a JavaScript futtatását (ajánlott)</translation>
764 <translation id="7419631653042041064">Katalán billentyűzet</translation>
765 <translation id="4663254525753315077">Ha lehetséges, a túlcsorduló, görgethető elemek görgethető tartalmát egy összevont rétegre teszi a gyorsabb görgetés érdekében.</translation>
766 <translation id="3280431534455935878">Előkészítés</translation>
767 <translation id="5543983818738093899">Állapot ellenőrzése…</translation>
768 <translation id="3897092660631435901">Menü</translation>
769 <translation id="5624407043686221179">Címek hangsúlyozása a legördülő cím- és keresősávban</translation>
770 <translation id="7024867552176634416">Válassza ki a használni kívánt cserélhető adathordozót</translation>
771 <translation id="7794058097940213561">Eszköz formázása</translation>
772 <translation id="1119069657431255176">Bzip2 tömörített tar-archívum</translation>
773 <translation id="5379140238605961210">Mikrofon-hozzáférés tiltásának fenntartása</translation>
774 <translation id="488785315393301722">Részletek megjelenítése</translation>
775 <translation id="820854170120587500">A Google – Biztonságos böngészés nemrég adathalászatot észlelt a következő webhelyen: <ph name="SITE"/>. Az <ph name="BEGIN_LINK"/>adathalász webhelyek<ph name="END_LINK"/> más webhelynek tettetik magukat, hogy félrevezessék Önt.</translation>
776 <translation id="2838379631617906747">Telepítés</translation>
777 <translation id="4377039040362059580">Témák és háttérképek</translation>
778 <translation id="5794414402486823030">Megnyitás mindig a rendszer megtekintőjével</translation>
779 <translation id="711902386174337313">A bejelentkezett eszközök listájának olvasása</translation>
780 <translation id="8581809080475256101">Nyomja meg az előrelépéshez, illetve választhatja a helyi menüt az előzmények megtekintéséshez</translation>
781 <translation id="4381849418013903196">Kettőspont</translation>
782 <translation id="8368859634510605990">&amp;Az összes könyvjelző megnyitása</translation>
783 <translation id="6011428075245673124">Lehetővé teszi a nézet metatag kezelését, így az oldalak beállíthatják az elrendezés szélességét és a felhasználói nagyítás/kicsinyítés tulajdonságait.</translation>
784 <translation id="2263497240924215535">(Kikapcsolva)</translation>
785 <translation id="773426152488311044">Jelenleg Ön az egyetlen <ph name="PRODUCT_NAME"/>-felhasználó.</translation>
786 <translation id="2042078858148122628">A(z) <ph name="HOST_NAME"/> címen lévő szerver nem található, mert a DNS-keresés nem sikerült. A DNS olyan hálózati szolgáltatás, amely a webhely nevét lefordítja annak IP-címére. Ezt a hibát leggyakrabban az internetkapcsolat hiánya vagy egy rosszul konfigurált hálózat okozza, de az is előfordulhat, hogy egy nem válaszoló DNS-szerver vagy egy tűzfal megakadályozza a <ph name="PRODUCT_NAME"/> hálózati hozzáférését.</translation>
787 <translation id="7299441085833132046"><ph name="BEGIN_LINK"/>Súgó<ph name="END_LINK"/></translation>
788 <translation id="8046259711247445257">világosítás</translation>
789 <translation id="58625595078799656">A <ph name="PRODUCT_NAME"/> megköveteli, hogy adatait vagy Google-jelszavával, vagy egy külön összetett jelszóval titkosítsa.</translation>
790 <translation id="3026050830483105579">Itt mindent megtalálhat.</translation>
791 <translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL"/></translation>
792 <translation id="6840184929775541289">Nem tanúsítványkibocsátó</translation>
793 <translation id="6099520380851856040">Időpont: <ph name="CRASH_TIME"/></translation>
794 <translation id="144518587530125858">A(z) '<ph name="IMAGE_PATH"/>' kép nem tölthető be a témához.</translation>
795 <translation id="1023220960495960452">Átírás (vanakkam → வணக்கம்)</translation>
796 <translation id="3984921062031549150">Megjelenítő lefagyásai</translation>
797 <translation id="5355097969896547230">Újbóli keresés</translation>
798 <translation id="7925285046818567682">Várakozás a szerverre: <ph name="HOST_NAME"/>...</translation>
799 <translation id="1079766198702302550">Mindig tiltsa a hozzáférést a kamerához</translation>
800 <translation id="5053803681436838483">Új szállítási cím...</translation>
801 <translation id="7559719679815339381">Kérjük, várjon… A kioszkalkalmazás frissítése folyamatban van. Ne távolítsa el az USB-meghajtót.</translation>
802 <translation id="5952256601775839173">Háromujjas kattintás engedélyezése az érintőpadon.</translation>
803 <translation id="9083147368019416919">A regisztráció visszavonása nem sikerült</translation>
804 <translation id="2553440850688409052">Plug-in elrejtése</translation>
805 <translation id="555746285996217175">Zárolás/feloldás</translation>
806 <translation id="744859430125590922">Az e személy által felkeresett webhelyek vezérlése és megtekintése a következő fiókból: <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>.</translation>
807 <translation id="3280237271814976245">Mentés &amp;másként...</translation>
808 <translation id="8670262106224659584">Yama LSM kényszerítése</translation>
809 <translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
810 <translation id="2624142942574147739">Ez az oldal hozzáfér az Ön kamerájához és mikrofonjához.</translation>
811 <translation id="7658239707568436148">Mégse</translation>
812 <translation id="484921817528146567">Utolsó polcelem</translation>
813 <translation id="557722062034137776">Az eszköz visszaállítása nincs hatással Google-fiókjaira vagy a fiókokkal szinkronizált adatokra. Az eszközön helyileg mentett fájlok azonban törlődni fognak.</translation>
814 <translation id="1525475911290901759">Új keresésitalálat-választó és -rangsoroló algoritmust engedélyez az Alkalmazásindítóban.</translation>
815 <translation id="6272765239698781406">Agresszív gyorsítótár-felszabadítási stratégia</translation>
816 <translation id="8695825812785969222">&amp;Hely megnyitása...</translation>
817 <translation id="6678717876183468697">Lekérdezés URL-je</translation>
818 <translation id="4538417792467843292">Szó törlése</translation>
819 <translation id="7309257895202129721">&amp;Vezérlők megjelenítése</translation>
820 <translation id="8412392972487953978">Mindkét alkalommal ugyanazt az összetett jelszót kell megadnia.</translation>
821 <translation id="9121814364785106365">Megnyitás rögzített lapként</translation>
822 <translation id="4750394297954878236">Javaslatok</translation>
823 <translation id="6292030868006209076">Tamil beviteli mód (itrans)</translation>
824 <translation id="5396126354477659676">A(z) <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME"/> webhelyen található <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN"/> bővítmény hozzá akar férni a számítógéphez.</translation>
825 <translation id="7850851215703745691">Ezek a Drive-fájlok még nincsenek megosztva</translation>
826 <translation id="8663876448733520316">Keresőmotorok kezelése</translation>
827 <translation id="5946591249682680882">Jelentésazonosító: <ph name="WEBRTC_LOG_REPORT_ID"/></translation>
828 <translation id="3435896845095436175">Engedélyezés</translation>
829 <translation id="1891668193654680795">Bízzon meg ebben a tanúsítványban a szoftvergyártók azonosításakor.</translation>
830 <translation id="7968833647796919681">Teljesítménybeli adatok gyűjtésének engedélyezése</translation>
831 <translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME"/> (tulajdonos)</translation>
832 <translation id="8427933533533814946">A fotót készítette:</translation>
833 <translation id="5078638979202084724">Összes lap hozzáadása a könyvjelzőkhöz</translation>
834 <translation id="1620799610000238634">A külön szálon végzett görgetés kikapcsolása.</translation>
835 <translation id="5585118885427931890">Nem sikerült létrehozni a könyvjelzőmappát.</translation>
836 <translation id="2553100941515833716">Az Alkalmazásindító telepítési állapotának visszaállítása minden újraindításkor.</translation>
837 <translation id="6019169947004469866">Körbevágás</translation>
838 <translation id="6455348477571378046">Tanúsítvány típusa:</translation>
839 <translation id="4964265576827795281">Idő részletessége</translation>
840 <translation id="8119572489781388874">Beállítások módosítása</translation>
841 <translation id="4092067639640979396">Engedélyezi az ujjak összecsippentésével történő átméretezés kísérleti támogatását.</translation>
842 <translation id="1546795794523394272">Üdvözli a videokonferenciákhoz készült Chromebox eszköz!</translation>
843 <translation id="1547297114045837579">GPU-raszterizálás engedélyezése.</translation>
844 <translation id="3241680850019875542">Válassza ki a bővítmény gyökérkönyvtárát. A bővítmény frissítéséhez meg kell adni az ismét használandó privátkulcs-fájlt is.</translation>
845 <translation id="7845849068167576533">Függetlenül attól, hogy korábban már járt ezen a webhelyen, jelenleg nem biztonságos. A Google – Biztonságos böngészés nemrég <ph name="BEGIN_LINK"/>rosszindulatú programokat<ph name="END_LINK"/> észlelt a következő webhelyen: <ph name="SITE"/>. A rendes esetben biztonságos webhelyek néha rosszindulatú programokkal fertőződnek. A rosszindulatú tartalom az ilyen programok következő ismert terjesztőjétől származik: <ph name="SUBRESOURCE_HOST"/>.</translation>
846 <translation id="9137356749601179867">A szerverről letöltött hitelkártya helyi mentésének felkínálásához jelölőnégyzet megjelenítése.</translation>
847 <translation id="7986295104073916105">A mentett jelszavak beállításainak olvasása és módosítása</translation>
848 <translation id="7177840076592118126">Stabil ablaksorrend használata áttekintés módban.</translation>
849 <translation id="686500518067127891">Minden csatlakoztatott eszköz töltődni fog.</translation>
850 <translation id="5711983031544731014">Nem lehet végrehajtani a feloldást. Adja meg jelszavát.</translation>
851 <translation id="2149850907588596975">Jelszavak és űrlapok</translation>
852 <translation id="9111296877637560526">A beállítás engedélyezésével lehetővé teszi, hogy az internetes alkalmazások hozzáférjenek a kísérleti Virtual Reality API-khoz.</translation>
853 <translation id="3672928695873425336">A kattintásra kis méretre állítás letiltása a polcon.</translation>
854 <translation id="7707053413911715161">Engedélyezés mezőkijelölés nélkül</translation>
855 <translation id="657402800789773160">Az oldal új&amp;ratöltése</translation>
856 <translation id="6163363155248589649">&amp;Normál</translation>
857 <translation id="2399147786307302860">Speciális szinkronizálási beállítások...</translation>
858 <translation id="6745592621698551453">Frissítés most</translation>
859 <translation id="5465662442746197494">Segítségre van szüksége?</translation>
860 <translation id="490074449735753175">Internetes szolgáltatás használata a helyesírási hibák kijavítására</translation>
861 <translation id="2647142853114880570">újratöltés</translation>
862 <translation id="7972714317346275248">PKCS #1 SHA-384 RSA titkosítással</translation>
863 <translation id="3496520356073548867">Az alfiók szűrése a Biztonságos webhelyek segítségével</translation>
864 <translation id="3020990233660977256">Sorozatszám: <ph name="SERIAL_NUMBER"/></translation>
865 <translation id="9106577689055281370">Fennmaradó akkumulátoridő: <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation>
866 <translation id="5524517123096967210">A fájl nem olvasható.</translation>
867 <translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
868 <translation id="5548207786079516019">Ez a <ph name="PRODUCT_NAME"/> második telepítése, amelyet nem állíthat be az alapértelmezett böngészővé.</translation>
869 <translation id="3984413272403535372">Hiba történt a bővítmények aláírása során.</translation>
870 <translation id="7222373446505536781">F11</translation>
871 <translation id="3298461240075561421">Még ha korábban le is töltött fájlokat erről a webhelyről, előfordulhat, hogy azt feltörték. A fájl helyreállítása helyett később újra megpróbálkozhat a letöltésével.</translation>
872 <translation id="5485102783864353244">Alkalmazás hozzáadása</translation>
873 <translation id="8847988622838149491">USB</translation>
874 <translation id="672609503628871915">Újdonságok</translation>
875 <translation id="9208886416788010685">Az Adobe Reader elavult</translation>
876 <translation id="1274997165432133392">Cookie-k és egyéb webhelyadatok</translation>
877 <translation id="4299729908419173967">brazil</translation>
878 <translation id="375841316537350618">Proxyszkript letöltése...</translation>
879 <translation id="7988930390477596403">Ezen <ph name="DEVICE_TYPE"/> eszköz képernyőzárának következő feloldásakor aktiválódik. A Smart Lock révén a telefonja fogja feloldani ennek az eszköznek a lezárását – jelszó nélkül. A Smart Lock aktiválásához a Bluetooth be lesz kapcsolva.</translation>
880 <translation id="45400070127195133">E lehetőség engedélyezésével az internetes alkalmazások hozzáférhetnek a még vázlat állapotú WebGL bővítményekhez.</translation>
881 <translation id="9169664750068251925">Mindig tiltsa ezen az oldalon</translation>
882 <translation id="6406303162637086258">Böngésző újraindításának szimulálása</translation>
883 <translation id="7428296649065852053">Egy-egy weboldal betöltéséhez szükséges idő</translation>
884 <translation id="8725178340343806893">Kedvencek/könyvjelzők</translation>
885 <translation id="5177526793333269655">Indexképnézet</translation>
886 <translation id="3649138363871392317">Egy fotó készült</translation>
887 <translation id="655384502888039633"><ph name="USER_COUNT"/> felhasználó</translation>
888 <translation id="8926389886865778422">Többször ne figyelmeztessen</translation>
889 <translation id="2836269494620652131">Összeomlás</translation>
890 <translation id="1066332784716773939">Hibák diagnosztizálása...</translation>
891 <translation id="6985235333261347343">Microsoft kulcshelyreállító ügynök</translation>
892 <translation id="8245799906159200274">Jelenleg <ph name="CHANNEL_NAME"/> csatornán.</translation>
893 <translation id="7926906273904422255">A nem biztonságos eredet megjelölése nem biztonságosként vagy „gyanúsként”.</translation>
894 <translation id="7485236722522518129">F4</translation>
895 <translation id="1013707859758800957">A rendszer engedélyezte egy nem sandbox-technológiát alkalmazó beépülő modul futását az oldalon.</translation>
896 <translation id="5618333180342767515">(ez eltarthat pár percig)</translation>
897 <translation id="3392020134425442298">Rosszindulatú fájl helyreállítása</translation>
898 <translation id="938470336146445890">Kérjük, telepítsen felhasználói tanúsítványt.</translation>
899 <translation id="3797900183766075808">&amp;Keresés a(z) <ph name="SEARCH_ENGINE"/> keresőmotorral a következőre: <ph name="SEARCH_TERMS"/></translation>
900 <translation id="3396331542604645348">A kiválasztott nyomtató nem érhető el, vagy nincs megfelelően telepítve. Ellenőrizze a nyomtatót, vagy válasszon egy másikat.</translation>
901 <translation id="8480417584335382321">Oldal nagyítása/kicsinyítése:</translation>
902 <translation id="1442912890475371290">Letiltott kísérlet <ph name="BEGIN_LINK"/> egy oldal felkeresésére a következő domainen: <ph name="DOMAIN"/><ph name="END_LINK"/>.</translation>
903 <translation id="5912378097832178659">&amp;Keresők beállítása...</translation>
904 <translation id="8013526960933383914">Egységes asztali mód engedélyezése</translation>
905 <translation id="6732586201820838268">Nem sikerült kapcsolatot létesíteni a telefonjával. Győződjön meg róla, hogy bekapcsolt, kompatibilis Android-telefont használ, amely karnyújtásnyira van. &lt;a&gt;További információ&lt;/a&gt;</translation>
906 <translation id="3749289110408117711">Fájlnév</translation>
907 <translation id="3893630138897523026">ChromeVox (beszélt visszajelzés)</translation>
908 <translation id="1723940674997333416">Https-eredetű, nem biztonságos WebSocket engedélyezése</translation>
909 <translation id="5538092967727216836">Keret újratöltése</translation>
910 <translation id="4813345808229079766">Kapcsolat</translation>
911 <translation id="8257950718085972371">Kamera-hozzáférés tiltásának fenntartása</translation>
912 <translation id="5390284375844109566">Indexelt adatbázis</translation>
913 <translation id="411666854932687641">Saját memória</translation>
914 <translation id="2415294094132942411">Hozzáadás az asztalhoz...</translation>
915 <translation id="119944043368869598">Összes törlése</translation>
916 <translation id="3467848195100883852">Automatikus helyesírás-javítás bekapcsolása</translation>
917 <translation id="1336254985736398701">Oldal adata&amp;inak megtekintése</translation>
918 <translation id="7839963980801867006">Válassza ki, melyik bővítmény IME-k legyenek elérhetők a nyelvi menüben.</translation>
919 <translation id="7665369617277396874">Fiók hozzáadása</translation>
920 <translation id="4428582326923056538">Az Adobe Flash Player kamerával kapcsolatos kivételei eltérőek.</translation>
921 <translation id="2967544384642772068">Bezárás</translation>
922 <translation id="1007408791287232274">Nem sikerült betölteni az eszközöket.</translation>
923 <translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP"/>.html</translation>
924 <translation id="3144126448740580210">KÉSZ</translation>
925 <translation id="164814987133974965">A felügyelt felhasználó az Ön engedélyei szerint böngészhet az interneten. A felügyelt felhasználó kezelőjeként Ön a következőket teheti:
926 bizonyos webhelyek <ph name="BEGIN_BOLD"/>engedélyezése vagy tiltása<ph name="END_BOLD"/>,
927 a felügyelt felhasználó által felkeresett webhelyek <ph name="BEGIN_BOLD"/>áttekintése<ph name="END_BOLD"/>, valamint
928 egyéb beállítások <ph name="BEGIN_BOLD"/>kezelése<ph name="END_BOLD"/>.</translation>
929 <translation id="6828153365543658583">Bejelentkezés korlátozása a következő felhasználókra:</translation>
930 <translation id="8106045200081704138">Velem megosztott</translation>
931 <translation id="1652965563555864525">&amp;Elnémítás</translation>
932 <translation id="6596745167571172521">A Caps Lock letiltása</translation>
933 <translation id="4200983522494130825">Új &amp;lap</translation>
934 <translation id="7979036127916589816">Szinkronizálási hiba</translation>
935 <translation id="4330406155931244378">Többnyelvű helyesírás-ellenőrző engedélyezése</translation>
936 <translation id="4426082685552308673">Átlag</translation>
937 <translation id="802597130941734897">Szállítási címek kezelése...</translation>
938 <translation id="1029317248976101138">Nagyítás</translation>
939 <translation id="6084983096586510630">Csak belső felek általi csatlakozás</translation>
940 <translation id="1763108912552529023">A felfedezés folytatása</translation>
941 <translation id="8286817579635702504">Bekapcsol több olyan biztonsági funkciót, amelyeknek köszönhetően valószínűleg összeomlik egy vagy több, Ön által naponta felkeresett oldal. Ilyen például a vegyes tartalom szigorú ellenőrzése, illetve a hatékony funkciók korlátozása biztonságos környezetekre. Ez a jelölő valószínűleg bosszantó lesz az Ön számára.</translation>
942 <translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH"/>, összesen: <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT"/></translation>
943 <translation id="1617097702943948177">Ideiglenes tárhely:</translation>
944 <translation id="4114955900795884390">Nincs megfelelő beépülő modul a tartalom megjelenítéséhez.</translation>
945 <translation id="6551508934388063976">A parancs nem érhető el. Új ablak megnyitásához nyomja meg a Ctrl+N billentyűkódot.</translation>
946 <translation id="428608937826130504">8. polcelem</translation>
947 <translation id="1202290638211552064">A kapuoldal vagy a proxyszerver kapcsolata időtúllépés miatt megszakadt, miközben egy ellentétes irányú szerver válaszára várt.</translation>
948 <translation id="5089823027662815955">&amp;Kép keresése a(z) <ph name="SEARCH_ENGINE"/> segítségével</translation>
949 <translation id="9188441292293901223">Kérjük, frissítse telefonja operációs rendszerét az Android egy újabb verziójára, hogy feloldhassa <ph name="DEVICE_TYPE"/> eszközét.</translation>
950 <translation id="7765158879357617694">Áthelyezés</translation>
951 <translation id="2731700343119398978">Kérjük, várjon...</translation>
952 <translation id="5731751937436428514">Vietnami beviteli mód (VIQR)</translation>
953 <translation id="1151169732719877940">Identitás konzisztenciájának engedélyezése a böngésző és a cookie-tároló között</translation>
954 <translation id="1045157690796831147">Átírás (namaskar → നമസ്കാരം)</translation>
955 <translation id="7615851733760445951">&lt;nincs kiválasztott cookie&gt;</translation>
956 <translation id="2493021387995458222">„Egyszerre egy szó” kiválasztása</translation>
957 <translation id="2938225289965773019"><ph name="PROTOCOL"/> linkek megnyitása</translation>
958 <translation id="3462413494201477527">Kilép a fiókbeállításból?</translation>
959 <translation id="5723508132121499792">Nincs háttérben futó alkalmazás</translation>
960 <translation id="474421578985060416">Ön által letiltott</translation>
961 <translation id="7392915005464253525">Bezárt ablak újram&amp;egnyitása</translation>
962 <translation id="3433621910545056227">Hoppá! A rendszer nem tudta létrehozni az eszköz telepítésiidő-attribútumainak zárolását.</translation>
963 <translation id="6677037229676347494">A várt azonosító &quot;<ph name="EXPECTED_ID"/>&quot;, de a kapott azonosító &quot;<ph name="NEW_ID"/>&quot;.</translation>
964 <translation id="7400418766976504921">URL</translation>
965 <translation id="7456847797759667638">Hely megnyitása...</translation>
966 <translation id="5622017037336776003">PDF megnyitása Reader alkalmazásban</translation>
967 <translation id="7378627244592794276">Nem</translation>
968 <translation id="516592729076796170">US Dvorak programozó</translation>
969 <translation id="9029813342499149822">Engedélyezés: Másodlagos</translation>
970 <translation id="6949306908218145636">Megnyitott oldalak felvétele a könyvjelzők közé...</translation>
971 <translation id="2800537048826676660">Helyesírás-ellenőrzés ezen a nyelven</translation>
972 <translation id="68541483639528434">A többi lap bezárása</translation>
973 <translation id="941543339607623937">Érvénytelen privát kulcs.</translation>
974 <translation id="1148624853678088576">Máris elkészült!</translation>
975 <translation id="863718024604665812">Megjelenítő lefagyott</translation>
976 <translation id="1124772482545689468">Felhasználó</translation>
977 <translation id="1685141618403317602">Regisztráció törlése</translation>
978 <translation id="6039651071822577588">A hálózatitulajdonság-szótár formátuma hibás</translation>
979 <translation id="4022426551683927403">&amp;Hozzáadás a szótárhoz</translation>
980 <translation id="8014206674403687691">Nem sikerült visszatérni a(z) <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> korábban telepített verziójához. Kérjük, próbálja meg újra eszközén végrehajtani a Powerwash műveletet.</translation>
981 <translation id="5639549361331209298">Az oldal újratöltése – további lehetőségek megtekintéséhez tartsa lenyomva.</translation>
982 <translation id="2897878306272793870">Biztosan meg szeretne nyitni <ph name="TAB_COUNT"/> lapot?</translation>
983 <translation id="312759608736432009">Készülék gyártója:</translation>
984 <translation id="4814834690657896884">&quot;<ph name="CLIENT_NAME"/>&quot; hibakeresést hajt végre ezen a lapon.</translation>
985 <translation id="1225177025209879837">A kérelem feldolgozása folyamatban van...</translation>
986 <translation id="362276910939193118">Minden előzmény megjelenítése</translation>
987 <translation id="970047733946999531">{NUM_TABS,plural, =1{1 lap}other{# lap}}</translation>
988 <translation id="3600456501114769456">A rendszergazda letiltotta a helyi fájlok elérését az eszközön.</translation>
989 <translation id="7879478708475862060">Beviteli mód követése</translation>
990 <translation id="1042174272890264476">Számítógépe a <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> RLZ-könyvtárát is tartalmazza beépítve. Az RLZ egy nem egyedi, személy szerinti azonosításra nem alkalmas címkét rendel hozzá a keresések és a <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> használatának egy adott promóciós kampány keretein belüli felméréséhez. Ezek a címkék időnként a <ph name="PRODUCT_NAME"/> Google-keresési lekérdezéseiben is feltűnnek.</translation>
991 <translation id="6339034549827494595">Orosz fonetikus (AATSEEL) billentyűzet</translation>
992 <translation id="5301954838959518834">Rendben, értem</translation>
993 <translation id="4877017884043316611">Párosítás Chromebox eszközzel</translation>
994 <translation id="348780365869651045">Várakozás az AppCache-re...</translation>
995 <translation id="1609862759711084604">Előző felhasználó</translation>
996 <translation id="8677039480012021122">Adatok törlése és a csatlakoztatás megszüntetése</translation>
997 <translation id="8968527460726243404">ChromeOS System Image Writer</translation>
998 <translation id="6017981840202692187">Hozzáadás az Alkalmazások mappához</translation>
999 <translation id="3125649188848276916">Igen (ne rögzítsen új adatokat)</translation>
1000 <translation id="648927581764831596">Nincs elérhető</translation>
1001 <translation id="6348657800373377022">Legördülő lista</translation>
1002 <translation id="8064671687106936412">Kulcs:</translation>
1003 <translation id="2218515861914035131">Beillesztés egyszerű szövegként</translation>
1004 <translation id="1725149567830788547">&amp;Vezérlők megjelenítése</translation>
1005 <translation id="3888118750782905860">Fogyasztókezelés</translation>
1006 <translation id="3528033729920178817">Ez az oldali figyeli a tartózkodási helyét.</translation>
1007 <translation id="7545288882499673859">Memóriafelszabadítási stratégia fejlett terheléskezeléshez</translation>
1008 <translation id="1774367687019337077">Lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy táblagépre optimalizált webhelyeket kérjen. Az internetes tartalmak gyakran optimalizálva vannak táblagépekre. Ha ez az opció ki van választva, akkor a felhasználói ügynök karakterlánc megváltozik, és jelzi a táblagépet. Ezt követően az aktuális lapra táblagépekre optimalizált tartalom érkezik.</translation>
1009 <translation id="5518584115117143805">E-mail titkosítási tanúsítvány</translation>
1010 <translation id="9203398526606335860">&amp;Profilozás bekapcsolva</translation>
1011 <translation id="4307281933914537745">További információ a rendszer helyreállításáról</translation>
1012 <translation id="2849936225196189499">Fontos</translation>
1013 <translation id="1330036564648768163">Hiányzik egy eszköz?</translation>
1014 <translation id="7977551819349545646">A Chromebox frissítése…</translation>
1015 <translation id="9001035236599590379">MIME-típus</translation>
1016 <translation id="1624026626836496796">Ezt csak egyszer kell megtennie, bejelentkezési adatait nem tároljuk.</translation>
1017 <translation id="9153341767479566106">Egyéb bővítmények, amelyeket nem sikerült betölteni:</translation>
1018 <translation id="1864111464094315414">Bejelentkezés</translation>
1019 <translation id="3451859089869683931">Érvénytelen telefonszám. Ellenőrizze, majd próbálja újra.</translation>
1020 <translation id="7130666834200497454">A(z) <ph name="DEVICE_TYPE"/> eszköz biztonságának megőrzése érdekében a Smart Lock Chromebookhoz a telefont feloldó lezárási képernyőt igényel. Biztonságossá tette már a telefonját? Kattintson az „Ellenőrzés újra” gombra az ellenőrzéshez és a telepítés folytatásához.</translation>
1021 <translation id="5414882716132603766">Szinkronizálás hitelesítő adatainak elvetése a jelszókezelőből.</translation>
1022 <translation id="6353618411602605519">Horvát billentyűzet</translation>
1023 <translation id="7986039047000333986">A rendszer egy speciális biztonsági frissítést alkalmazott a <ph name="PRODUCT_NAME"/> esetén; indítsa újra a számítógépet, hogy a módosítás életbe léphessen (a lapokat visszaállítjuk).</translation>
1024 <translation id="2787591391657537328">A megszakított letöltések folytatásának vagy újraindításának engedélyezése a Folytatás környezetimenü-elem segítségével.</translation>
1025 <translation id="3926862159284741883">WebGL vázlat bővítmények engedélyezése</translation>
1026 <translation id="9152722471788855605">Biztonságos böngészés ZIP-fájlelemző</translation>
1027 <translation id="2537271621194795300">Indulások</translation>
1028 <translation id="3636096452488277381">Üdvözöljük, <ph name="USER_GIVEN_NAME"/>!</translation>
1029 <translation id="4911714727432509308">Egyik bővítményhez sincs hozzárendelve billentyűkód.</translation>
1030 <translation id="5999606216064768721">Az ablak fejlécének és keretének megjelenítése</translation>
1031 <translation id="6314819609899340042">Sikeresen engedélyezte a hibakeresési szolgáltatásokat ezen a(z) <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> eszközön.</translation>
1032 <translation id="225943865679747347">Hibakód: <ph name="ERROR_CODE"/></translation>
1033 <translation id="2384596874640104496">Sinhala billentyűzet</translation>
1034 <translation id="3511528412952710609">Rövid</translation>
1035 <translation id="3353984535370177728">Válassza ki a feltölteni kívánt mappát</translation>
1036 <translation id="8258405095852912294">Ez a webhely nem fogad el Discover kártyákat.</translation>
1037 <translation id="8061298200659260393">Egyik webhely sem küldhet push üzeneteket</translation>
1038 <translation id="8202160505685531999"><ph name="DEVICE_TYPE"/>-profilja frissítéséhez adja meg újra jelszavát.</translation>
1039 <translation id="6328639280570009161">Próbálkozzon a hálózati előrejelzések kikapcsolásával</translation>
1040 <translation id="3528498924003805721">Parancsikonok célpontjai</translation>
1041 <translation id="5117427536932535467">Témák és háttérképek</translation>
1042 <translation id="6780439250949340171">egyéb beállítások kezelése</translation>
1043 <translation id="204622017488417136">Eszköze visszatér a Chrome korábban telepített példányához. A rendszer minden felhasználói fiókot és helyi adatot eltávolít. A műveletet nem lehet visszavonni.</translation>
1044 <translation id="8912793549644936705">Nyújtva</translation>
1045 <translation id="1464724975715666883">1 hiba.</translation>
1046 <translation id="7864539943188674973">Bluetooth letiltása</translation>
1047 <translation id="9070219033670098627">Felhasználóváltás</translation>
1048 <translation id="1486096554574027028">Jelszavak keresése</translation>
1049 <translation id="6815353853907306610">A(z) <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> azt érzékelte, hogy a böngésző beállításai esetleg az Ön tudta nélkül módosulhattak. Szeretné visszaállítani őket az alapértelmezett értékekre?</translation>
1050 <translation id="3825863595139017598">Mongol billentyűzet</translation>
1051 <translation id="8184538546369750125">Globális alapértelmezés használata (Engedélyezés)</translation>
1052 <translation id="1506687042165942984">Az oldal mentett (pl. köztudottan régi) változatának megjelenítése.</translation>
1053 <translation id="4594109696316595112">Egyszeri aktiválás: Írja be jelszavát a Smart Lock aktiválásához. A Smart Lock használata esetén telefonja jelszó nélkül oldja fel ezt a(z) <ph name="DEVICE_TYPE"/> eszközt. A funkció módosításához vagy kikapcsolásához nyissa meg a(z) <ph name="DEVICE_TYPE"/> eszköz beállításait.</translation>
1054 <translation id="2018352199541442911">Sajnos ez a külső tárolóeszköz jelenleg nem támogatott.</translation>
1055 <translation id="2678063897982469759">Újraengedélyezés</translation>
1056 <translation id="1779766957982586368">Ablak bezárása</translation>
1057 <translation id="4850886885716139402">Nézet</translation>
1058 <translation id="3075066926036244931">Nem sikerült az adatok mentése a Payments szolgáltatásba.</translation>
1059 <translation id="89217462949994770">Túl sokszor írt be hibás PIN kódot. Kérjük, szerezzen be új, nyolcjegyű PIN-feloldó kulcsot innen: <ph name="CARRIER_ID"/>.</translation>
1060 <translation id="2776441542064982094">Úgy tűnik, nincs elérhető eszköz a hálózati regisztrációhoz. Ha eszköze be van kapcsolva, és kapcsolódik az internethez, próbálja meg regisztrálni az útmutatóban leírt instrukciók alapján.</translation>
1061 <translation id="2796740370559399562">Cookie-k engedélyezése továbbra is</translation>
1062 <translation id="8659716501582523573">IP-cím:</translation>
1063 <translation id="7782102568078991263">Nincs több javaslat a Google-tól</translation>
1064 <translation id="8038111231936746805">(alapértelmezett)</translation>
1065 <translation id="8559762987265718583">Nem hozható létre privát kapcsolat a következővel: <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="DOMAIN"/><ph name="END_BOLD"/>, mert az eszköz dátum- és időbeállítása helytelen (<ph name="DATE_AND_TIME"/>).</translation>
1066 <translation id="2915500479781995473">A szerver nem tudta bizonyítani, hogy valóban a(z) <ph name="DOMAIN"/> domainbe tartozik; biztonsági tanúsítványa lejárt. Ennek oka lehet konfigurációs hiba, vagy hogy egy támadó eltérítette az Ön kapcsolódását. Számítógépének órája jelenleg <ph name="CURRENT_TIME"/> időre van állítva. Ez helyesnek tűnik? Ha nem, állítsa be megfelelően a rendszer óráját, majd frissítse az oldalt.</translation>
1067 <translation id="324533084080637716">Strukturált jelöléssel</translation>
1068 <translation id="1975841812214822307">Eltávolítás…</translation>
1069 <translation id="108346963417674655">Nem lehet biztonságosan kapcsolódni a szerverhez. Lehetséges, hogy ez a webhely korábban működött, de jelenleg probléma van a szerverrel. Az ilyen webhelyekhez való kapcsolódás biztonsági kockázatot jelent az összes felhasználó számára, ezért le lett tiltva.</translation>
1070 <translation id="8280151743281770066">örmény fonetikus</translation>
1071 <translation id="567881659373499783">Verzió: <ph name="PRODUCT_VERSION"/></translation>
1072 <translation id="8261378640211443080">A bővítmény nem a(z) <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/> szolgáltatásból származik, és előfordulhat, hogy az Ön tudta nélkül lett telepítve.</translation>
1073 <translation id="8899851313684471736">Link megnyitása új &amp;ablakban</translation>
1074 <translation id="4110342520124362335">A(z) <ph name="DOMAIN"/> oldalról származó cookie-k le vannak tiltva.</translation>
1075 <translation id="2198315389084035571">Egyszerűsített kínai</translation>
1076 <translation id="3303818374450886607">Példányszám</translation>
1077 <translation id="2019718679933488176">&amp;Hang megnyitása új lapon</translation>
1078 <translation id="1031362278801463162">Előnézet betöltése</translation>
1079 <translation id="4409697491990005945">Margók</translation>
1080 <translation id="3189728638771818048">Kapott tokenek</translation>
1081 <translation id="3456236151053308041">Engedélyezheti az IME-bővítményeket az egyéni nézetek biztosításához az olyan felhasználói bevitel esetén, mint a virtuális billentyűzet.</translation>
1082 <translation id="4138267921960073861">Felhasználónevek és képek megjelenítése a bejelentkezési oldalon</translation>
1083 <translation id="3045551944631926023">Csak a látható lapok töltődnek be újra automatikusan</translation>
1084 <translation id="6921598660714597024">Bájt</translation>
1085 <translation id="7987485481246785146">Sorani kurd arab alapú billentyűzet</translation>
1086 <translation id="7465778193084373987">Netscape tanúsítvány - visszavonási URL</translation>
1087 <translation id="6321917430147971392">Ellenőrizze a DNS-beállításokat</translation>
1088 <translation id="5609231933459083978">Úgy tűnik, hogy az alkalmazás érvénytelen.</translation>
1089 <translation id="3441653493275994384">Képernyő</translation>
1090 <translation id="6667102209320924827">A kijelző színkalibrálásának letiltása.</translation>
1091 <translation id="5945992478690277605">Virtuális nézet engedélyezése összehúzáskor.</translation>
1092 <translation id="4755240240651974342">Finn billentyűzet</translation>
1093 <translation id="9040185888511745258">A(z) <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> webhelyen lévő támadók megpróbálhatják rávenni Önt olyan programok telepítésére, amelyek károsak a böngészési élmény szempontjából (például módosítják a kezdőlapot vagy plusz hirdetéseket jelenítenek meg a felkeresett webhelyeken).</translation>
1094 <translation id="7059858479264779982">Beállítás automatikus indításra</translation>
1095 <translation id="7421925624202799674">&amp;Oldal forrásának megtekintése</translation>
1096 <translation id="4439244508678316632">Tartalomlicencek</translation>
1097 <translation id="3940082421246752453">A szerver nem támogatja a kérésben használt HTTP-verziót.</translation>
1098 <translation id="4842976633412754305">Az oldal nem hiteles forrásokból próbál szkripteket betölteni.</translation>
1099 <translation id="6909461304779452601">Alkalmazásokat, bővítményeket és felhasználói szkripteket nem lehet hozzáadni erről a weboldalról.</translation>
1100 <translation id="661719348160586794">Az elmentett jelszavak itt jelennek meg.</translation>
1101 <translation id="6422732120309392130">Szöveg általi szűrés letiltása áttekintés módban.</translation>
1102 <translation id="4084835346725913160"><ph name="TAB_NAME"/> bezárása</translation>
1103 <translation id="3764986667044728669">Nem sikerült a csatlakozás</translation>
1104 <translation id="6935367737854035550">Beállítja az anyagszerű megjelenést a böngésző felső részén.</translation>
1105 <translation id="1664310274171851702">Csak belső felek általi csatlakozás biztonságossá tétele</translation>
1106 <translation id="1878524442024357078">Ne engedje egy webhelynek sem, hogy beépülő modul segítségével hozzáférjen a számítógéphez</translation>
1107 <translation id="6105158702728922449">A kamera és a mikrofon használata</translation>
1108 <translation id="8352772353338965963">Adjon hozzá egy fiókot a többfiókos bejelentkezéshez. Az összes bejelentkezett fiók elérhető a jelszó megadása nélkül, ezért ezt a funkciót csak megbízható fiókokkal használja.</translation>
1109 <translation id="787150342916295244">Hitelkártya beolvasása</translation>
1110 <translation id="3005723025932146533">Mentett másolat megjelenítése</translation>
1111 <translation id="4667176955651319626">Harmadik féltől származó cookie-k és webhelyadatok tiltása</translation>
1112 <translation id="6686490380836145850">Jobbra lévő lapok bezárása</translation>
1113 <translation id="8366694425498033255">Kiválasztógombok</translation>
1114 <translation id="6011503819411930212">A(z) <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> összes kapcsolódó folyamatának összesített processzorhasználata</translation>
1115 <translation id="474217410105706308">Lap némítása</translation>
1116 <translation id="420665587194630159">(Ez egy felügyelt bővítmény, nem lehet eltávolítani, illetve letiltani)</translation>
1117 <translation id="2809346626032021864">Olvasás</translation>
1118 <translation id="1093457606523402488">Látható hálózatok:</translation>
1119 <translation id="46733879594767046">Nagy ikonok engedélyezése az Új lap oldalon</translation>
1120 <translation id="2397374778584840405">Olyan alkalmak, amikor az operációs rendszer megszakította egy lap folyamatát („<ph name="IDS_KILLED_TAB_TITLE"/>”)</translation>
1121 <translation id="836961001039546082">Anyagszerű felhasználói felület engedélyezése PDF-eknél.</translation>
1122 <translation id="1682324559341535203"><ph name="DEVICE_TYPE"/> regisztrálása</translation>
1123 <translation id="8852366862412129888">A webhelyen HTTP-források is vannak.</translation>
1124 <translation id="2396635603035772766">Kísérleti, buborékalapú kezelőfelület engedélyezése a jelszavak mentésére; a jelenlegi információs sávot váltja le.</translation>
1125 <translation id="2676946222714718093">Lejátszás folyamatban a következőn:</translation>
1126 <translation id="8972727166872864532">Hoppá! Meg kell kérdezned a szülőket, hogy meg szabad-e látogatnod ezt az oldalt.</translation>
1127 <translation id="2738771556149464852">Ezután nem:</translation>
1128 <translation id="1958820272620550857">Elemek blokkolása</translation>
1129 <translation id="115443833402798225">Hangul Ahnmatae</translation>
1130 <translation id="3429599832623003132">$1 elem</translation>
1131 <translation id="2325650632570794183">Ez a fájltípus nem támogatott. Kérjük, látogasson el a Chrome Internetes áruházba olyan alkalmazás kereséséhez, amely meg tudja nyitni ezt a fájltípust.</translation>
1132 <translation id="7530016656428373557">Kisütési teljesítmény wattban</translation>
1133 <translation id="5774515636230743468">Megnyilvánulás:</translation>
1134 <translation id="1313832887664610176">Elveszett a Chromebox eszközzel a kapcsolat</translation>
1135 <translation id="3465566417615315331">Kattintson a képére</translation>
1136 <translation id="7474889694310679759">Kanadai angol billentyűzet</translation>
1137 <translation id="1817871734039893258">Microsoft - fájlhelyreállítás</translation>
1138 <translation id="2423578206845792524">&amp;p mentése másként...</translation>
1139 <translation id="6806236207372176468">Támogatás letiltása a WebRTC hardveres videokódoláshoz.</translation>
1140 <translation id="7549584377607005141">Ez a weboldal korábban megadott adatokat kér ahhoz, hogy megfelelően jelenjen meg. Az adatokat újra elküldheti, de ezzel meg fog ismételni minden olyan műveletet, amelyet ez az oldal korábban végrehajtott.</translation>
1141 <translation id="6954850746343724854">Natív kliens engedélyezése minden webes alkalmazásnál; azoknál is, amelyeket nem a Chrome Internetes áruházból telepítettek.</translation>
1142 <translation id="1596174774107741586">Google Payments tesztkörnyezeti szerverek használata</translation>
1143 <translation id="9068931793451030927">Elérési út:</translation>
1144 <translation id="4289540628985791613">Áttekintés</translation>
1145 <translation id="283278805979278081">Kép készítése.</translation>
1146 <translation id="6111974609785983504">Alapértelmezés szerint engedélyezett</translation>
1147 <translation id="1839704667838141620">Módosítsa a fájl megosztási módját</translation>
1148 <translation id="4992576607980257687">Kérdezzen meg, amikor egy webhely exkluzív rendszerüzenetekkel szeretné elérni a MIDI-eszközöket (ajánlott)</translation>
1149 <translation id="1407050882688520094">Vannak olyan tanúsítványok, amelyek a következő tanúsítványkibocsátókat azonosítják:</translation>
1150 <translation id="6063810760121779748">WebAudio letiltása</translation>
1151 <translation id="4287689875748136217">Nem sikerült betölteni a weblapot, mert a szerver nem küldött adatokat.</translation>
1152 <translation id="4554796861933393312">Anyagszerű megjelenésű tintafolt animációs sebessége</translation>
1153 <translation id="1634788685286903402">Bízzon meg ebben a tanúsítványban e-mail felhasználók azonosításakor.</translation>
1154 <translation id="1856715684130786728">Hely hozzáadása...</translation>
1155 <translation id="7219357088166514551">Írjon be egy URL-t, vagy keressen itt: <ph name="ENGINE"/></translation>
1156 <translation id="42137655013211669">A szerver letiltotta a hozzáférést ehhez az erőforráshoz.</translation>
1157 <translation id="1832511806131704864">Telefonmódosítás frissítve</translation>
1158 <translation id="4684427112815847243">Minden szinkronizálása</translation>
1159 <translation id="5630163645818715367">Anyagszerű megjelenés a böngésző felső részén</translation>
1160 <translation id="2498857833812906273">Értesítést jelenít meg a Chrome-ból való kilépéskor, amennyiben futnak jelenleg hosztolt alkalmazások.</translation>
1161 <translation id="4699357559218762027">(automatikusan indított)</translation>
1162 <translation id="563535393368633106">Kérdezzen rá hozzáférés előtt (ajánlott)</translation>
1163 <translation id="4037463823853863991">A hozzáférhetőségi lap kapcsoló engedélyezése Androidon.</translation>
1164 <translation id="7394102162464064926">Biztosan törli ezeket az oldalakat az előzményekből?
1166 Pszt! Az inkognitómód (<ph name="SHORTCUT_KEY"/>) hasznos lehet a következő alkalommal.</translation>
1167 <translation id="1125520545229165057">Dvorak (Hsu)</translation>
1168 <translation id="6629841649550503054">Mindenről van biztonsági másolat a <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Drive-on<ph name="END_LINK"/>!</translation>
1169 <translation id="7799329977874311193">HTML-dokumentum</translation>
1170 <translation id="2232876851878324699">A fájl egy tanúsítványt tartalmazott, amely nem volt importálva:</translation>
1171 <translation id="7825423931463735974">Tamil billentyűzet (Tamil99)</translation>
1172 <translation id="2441392884867482684">Ez az oldal most teljes képernyős nézetben van, és le akarja tiltani az egérmutatót.</translation>
1173 <translation id="1049376040497900836"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> verzióváltási alkalmak</translation>
1174 <translation id="1313162974556054106">Eszköz neve</translation>
1175 <translation id="8508677083825928015">Források előzetes lehívása az oldalak gyorsabb betöltéséhez</translation>
1176 <translation id="1422780722984745882">Több Location (hely) fejléc érkezett. Ez nem megengedett a HTTP-válaszok felosztásán alapuló támadások elleni védelem miatt.</translation>
1177 <translation id="7787129790495067395">Jelenleg összetett jelszót használ. Ha elfelejtette ezt, akkor a Google Irányítópulton visszaállíthatja a szinkronizálást, törölve az adatokat a Google szervereiről.</translation>
1178 <translation id="2098305189700762159">Nem található</translation>
1179 <translation id="5662457369790254286">Konfigurálja az androidos telefonon a weboldalak betöltésekor megjelenő folyamatjelző animációját.</translation>
1180 <translation id="2260654768907572711">BÖNGÉSZŐBELI PLUG-IN</translation>
1181 <translation id="2663384537032943132">Helyesírás-ellenőrző és Beállítások</translation>
1182 <translation id="242184683889529951">Kikapcsolta a görgetéssel kapcsolatos beviteli események külön szálakban való kezelését, így minden görgetési eseményt a fő szálon belül kell kezelni. Vegye figyelembe, hogy ez drasztikusan csökkentheti a legtöbb webhely görgetési teljesítményét, és csak tesztelési célra készült.</translation>
1183 <translation id="2686759344028411998">Nem található betöltött modul.</translation>
1184 <translation id="1286637972568390913">Támogatás letiltása a WebRTC hardveres videodekódoláshoz.</translation>
1185 <translation id="572525680133754531">A könnyebb hibakeresés és a jobb tanulmányozhatóság érdekében szegéllyel veszi körül az összevont (&quot;composited&quot;) megjelenítési rétegeket.</translation>
1186 <translation id="15373452373711364">Nagy egérmutató</translation>
1187 <translation id="7898725031477653577">Mindig legyen lefordítva</translation>
1188 <translation id="4592444333660235848">Olyan webhelyen böngészik, amelyet nem biztos, hogy tényleg látni akar.</translation>
1189 <translation id="37613671848467444">Megnyitás &amp;inkognitóablakban</translation>
1190 <translation id="159359590073980872">Képek gyorsítótára</translation>
1191 <translation id="3586931643579894722">Részletek elrejtése</translation>
1192 <translation id="7170467426996704624">Átírás (salam → ሰላም)</translation>
1193 <translation id="6285395082104474418">Az állapottálca megjeleníti a hálózat, az akkumulátor és egyebek aktuális állapotát.</translation>
1194 <translation id="2902361807582750341">A nem biztonságos eredet megjelölése gyanúsként.</translation>
1195 <translation id="3317459757438853210">Kétoldalas</translation>
1196 <translation id="6020949471045037306">Az új profilkezelő rendszer engedélyezése, beleértve a profilok lezárását és az új avatarmenü felhasználói felületet.</translation>
1197 <translation id="8777628254805677039">root jelszó</translation>
1198 <translation id="2011110593081822050">Web Worker: <ph name="WORKER_NAME"/></translation>
1199 <translation id="3294437725009624529">Vendég</translation>
1200 <translation id="7340431621085453413">A <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> most teljes képernyős nézetben van.</translation>
1201 <translation id="1465078513372056452">A számlázási cím használata szállításhoz</translation>
1202 <translation id="2053312383184521053">Tétlen állapot adatai</translation>
1203 <translation id="6232017090690406397">Akkumulátor</translation>
1204 <translation id="2560633531288539217">Hang- és audiotevékenység kezelése</translation>
1205 <translation id="529175790091471945">Az eszköz formázása</translation>
1206 <translation id="3512284449647229026">Azok az oldalak, amelyek nem tudnak betöltődni a böngésző offline állapotában, csak akkor töltődnek újra automatikusan, ha lapjuk látható.</translation>
1207 <translation id="8494979374722910010">A szerverhez való kapcsolódás sikertelen.</translation>
1208 <translation id="5241364149922736632">A kereskedőknek sokszor szükségük van erre, ha valami probléma van a rendelés kiszállításával.</translation>
1209 <translation id="1864756863218646478">A fájl nem található.</translation>
1210 <translation id="7810202088502699111">Az előugró ablakok le vannak tiltva ezen az oldalon.</translation>
1211 <translation id="8884961208881553398">Új szolgáltatások hozzáadása</translation>
1212 <translation id="744341768939279100">Új profil létrehozása</translation>
1213 <translation id="646727171725540434">HTTP-proxy</translation>
1214 <translation id="5417998409611691946">A <ph name="DEVICE_TYPE"/> már a következőkre képes:</translation>
1215 <translation id="7576690715254076113">Szétválogatás</translation>
1216 <translation id="4866596967669879745">Részleges elforgatás</translation>
1217 <translation id="1504682556807808151">Szeretné, hogy a(z) <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND"/> mentse az oldalhoz tartozó jelszót?</translation>
1218 <translation id="8432590265309978927">Erősen kísérleti támogatás webhelyek közti iframe-ek megjelenítéséhez külön folyamatban.</translation>
1219 <translation id="602369534869631690">Ezeknek az értesítéseknek a kikapcsolása</translation>
1220 <translation id="3785308913036335955">Alkalmazások gyorsparancs megjelenítése</translation>
1221 <translation id="8795916974678578410">Új ablak</translation>
1222 <translation id="2733275712367076659">Ezektől a szervezetektől olyan tanúsítványai vannak, amelyek azonosítják:</translation>
1223 <translation id="230927227160767054">Ez az oldal szolgáltatáskezelőt akar telepíteni.</translation>
1224 <translation id="5334142896108694079">Szkript gyorsítótár</translation>
1225 <translation id="4801512016965057443">Mobil adatbarangolás engedélyezése</translation>
1226 <translation id="1205489148908752564">Engedélyezőlistára tett felhasználók megtekintése és módosítása</translation>
1227 <translation id="2971213274238188218">sötétítés</translation>
1228 <translation id="473546211690256853">Ennek a fióknak a kezelője: <ph name="DOMAIN"/>.</translation>
1229 <translation id="288024221176729610">cseh</translation>
1230 <translation id="5493905423961633717">Mentse el és védje meg adatait a Google Payments segítségével.</translation>
1231 <translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
1232 <translation id="4839122884004914586">A szoftveres renderelési lista felülírása</translation>
1233 <translation id="6305012486838822927">Lao billentyűzet</translation>
1234 <translation id="3798449238516105146">Verzió</translation>
1235 <translation id="3608576286259426129">Felhasználói kép előnézete</translation>
1236 <translation id="5764483294734785780">Ha&amp;ng mentése másként...</translation>
1237 <translation id="313205617302240621">Elfelejtette a jelszavát?</translation>
1238 <translation id="5252456968953390977">Barangolás</translation>
1239 <translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
1240 <translation id="5451561500892538488">Értesítések ikon elrejtése</translation>
1241 <translation id="8784626084144195648">Kidobottak átlaga</translation>
1242 <translation id="4276796043975446927">Üdvözli a videokonferenciákhoz készült Chromebox!</translation>
1243 <translation id="5457459357461771897">Fotók, zeneszámok és más médiatartalmak olvasása és törlése a számítógépről</translation>
1244 <translation id="7375125077091615385">Típus:</translation>
1245 <translation id="8214489666383623925">Fájl megnyitása...</translation>
1246 <translation id="5350965906220856151">Hűha!</translation>
1247 <translation id="4583537898417244378">Érvénytelen vagy sérült fájl.</translation>
1248 <translation id="1059059430032922484">Bármilyen begépelt dolgot elolvashat és megváltoztathat, így a feladatváltó billentyűket, azaz az ALT+TAB kombinációt is.</translation>
1249 <translation id="212862741129535676">Órajel lefoglaltsága százalékban</translation>
1250 <translation id="7761701407923456692">A szerver tanúsítványa nem egyezik az URL-lel</translation>
1251 <translation id="6799646767877093143">Ez a webhely olyan beépülő modult használ (<ph name="PLUGIN_NAME"/>), amelynek támogatása hamarosan megszűnik.</translation>
1252 <translation id="3753641128651686748">A(z) „<ph name="BUNDLE_NAME"/>” hozzáadja ezeket az alkalmazásokat <ph name="USER_NAME"/> számára:</translation>
1253 <translation id="4495419450179050807">Ne jelenjen meg ezen az oldalon</translation>
1254 <translation id="6529214173428607795">Lehetővé teszi a kísérleti SurfaceWorker funkció használatát.</translation>
1255 <translation id="8818152613617627612">Számlázási adatok</translation>
1256 <translation id="1104652314727136854">Engedélyezi az operációs rendszer fájltársításainak integrációját Chrome-alkalmazásokhoz.</translation>
1257 <translation id="5746169159649715125">Mentés PDF-ként</translation>
1258 <translation id="5956585768868398362">Erre a keresési oldalra számított?</translation>
1259 <translation id="5752453871435543420">Chrome OS – biztonsági másolat a felhőben</translation>
1260 <translation id="939736085109172342">Új mappa</translation>
1261 <translation id="5182671122927417841">Bővítmény kikapcsolása</translation>
1262 <translation id="4242577469625748426">Az irányelv-beállítások telepítése az eszközre sikertelen: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation>
1263 <translation id="2783321960289401138">Parancsikon létrehozása...</translation>
1264 <translation id="8165208966034452696"><ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
1265 <translation id="4933484234309072027">be van ágyazva itt: <ph name="URL"/></translation>
1266 <translation id="5554720593229208774">E-mail tanúsítványkibocsátó</translation>
1267 <translation id="862750493060684461">CSS gyorsítótár</translation>
1268 <translation id="7553242001898162573">Adja meg a jelszavát</translation>
1269 <translation id="6980604578217046176">Az adatcsökkentő proxy kísérleti verziójának engedélyezése</translation>
1270 <translation id="1828149253358786390"><ph name="SITE"/> értesítéseket szeretne küldeni Önnek.</translation>
1271 <translation id="8169977663846153645">Az akkumulátor hátralévő idejének kiszámítása</translation>
1272 <translation id="3190494989851933547">Áramforrás:</translation>
1273 <translation id="7690853182226561458">&amp;Mappa hozzáadása...</translation>
1274 <translation id="7968982339740310781">Részletek megjelenítése</translation>
1275 <translation id="2726934403674109201">(összesen <ph name="COUNT"/>)</translation>
1276 <translation id="5800020978570554460">A célfájlt levágták vagy eltávolították a legutóbbi letöltés óta.</translation>
1277 <translation id="4887424188275796356">Megnyitás a rendszer megtekintőjével</translation>
1278 <translation id="5991049340509704927">Nagyítás</translation>
1279 <translation id="5301751748813680278">Belépés vendégként.</translation>
1280 <translation id="121827551500866099">Összes letöltés megjelenítése...</translation>
1281 <translation id="4657031070957997341">Mindig engedélyezze a beépülő modulokat itt: <ph name="HOST"/></translation>
1282 <translation id="5949910269212525572">Nem sikerült feloldani a szerver DNS-címét.</translation>
1283 <translation id="3115147772012638511">Betöltés a gyorsítótárból folyamatban...</translation>
1284 <translation id="257088987046510401">Témák</translation>
1285 <translation id="6771079623344431310">A proxyszerverhez való kapcsolódás sikertelen</translation>
1286 <translation id="7740996059027112821">Szokásos</translation>
1287 <translation id="409980434320521454">Sikertelen szinkronizálás</translation>
1288 <translation id="192144045824434199">A böngészőn kívül megnyíló Panel ablakok engedélyezése. Ha nincs aktiválva, akkor a megnyitni próbált Panel egy pop-upot nyit meg. A Panelek mindig engedélyezve vannak a fejlesztői és a canary csatornákon.</translation>
1289 <translation id="8960999352790021682">Bengáli billentyűzet (fonetikus)</translation>
1290 <translation id="7051943809462976355">Egér keresése…</translation>
1291 <translation id="6344783595350022745">Szöveg törlése</translation>
1292 <translation id="1426410128494586442">Igen</translation>
1293 <translation id="8548973727659841685">Karakter</translation>
1294 <translation id="2359345697448000899">Bővítményeit az Eszközök menü Bővítmények elemére kattintva kezelheti.</translation>
1295 <translation id="6725970970008349185">Az egy oldalon megjelenített jelöltek száma</translation>
1296 <translation id="6198252989419008588">PIN kód megváltoztatása</translation>
1297 <translation id="3658742229777143148">Ellenőrzés</translation>
1298 <translation id="5749483996735055937">Probléma lépett fel a helyreállító képfájl eszközre való másolása során.</translation>
1299 <translation id="5756163054456765343">Súgó</translation>
1300 <translation id="4264107998619117029">Hátsó csatlakozó (jobb oldali)</translation>
1301 <translation id="4341364588986930687">A védett médiatartalom bővített lejátszására vonatkozó jogosultság megállapításához a(z) <ph name="DOMAIN"/> megköveteli, hogy a Google ellenőrizze az eszköz azonosságát. <ph name="LEARN_MORE"/>.</translation>
1302 <translation id="7643817847124207232">Elveszett az internetes kapcsolat.</translation>
1303 <translation id="3601395307734599350">Az összes bővítményét megtalálja itt</translation>
1304 <translation id="4871210892959306034">$1 kB</translation>
1305 <translation id="932327136139879170">Főoldal</translation>
1306 <translation id="3561204836318837461">BSSID:</translation>
1307 <translation id="2560794850818211873">V&amp;ideó URL-címének másolása</translation>
1308 <translation id="5942207977017515242">https://support.google.com/chrome/?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;p=settings_sign_in</translation>
1309 <translation id="2981113813906970160">Nagy egérmutató megjelenítése</translation>
1310 <translation id="412730574613779332">Hős</translation>
1311 <translation id="5302048478445481009">Nyelv</translation>
1312 <translation id="1395730723686586365">A frissítő elindult</translation>
1313 <translation id="7989023212944932320">A Google – Biztonságos böngészés nemrég <ph name="BEGIN_LINK"/>rosszindulatú programokat<ph name="END_LINK"/> észlelt a következő webhelyen: <ph name="SITE"/>. A rendes esetben biztonságos webhelyek néha rosszindulatú programokkal fertőződnek. A rosszindulatú tartalom az ilyen programok következő ismert terjesztőjétől származik: <ph name="SUBRESOURCE_HOST"/>. Azt javasoljuk, hogy térjen vissza néhány óra múlva.</translation>
1314 <translation id="121201262018556460">Megpróbálta elérni a(z) <ph name="DOMAIN"/> webhelyet, de a szerver egy gyenge kulccsal rendelkező tanúsítványt adott. Egy támadó feltörhette a privát kulcsot, és lehet, hogy a szerver nem a várt kiszolgáló (lehet, hogy Ön egy támadóval kommunikál).</translation>
1315 <translation id="5553089923092577885">Tanúsítvány-irányelv leképezések</translation>
1316 <translation id="7410744438574300812">Ne jelenítse meg az információs sávot, ha egy bővítmény a chrome.debugger API segítségével csatlakozik egy oldalhoz. Ez a jelölő szükséges a bővítmények háttéroldalainak hibakereséséhez.</translation>
1317 <translation id="1357589289913453911">Bővítményazonosító</translation>
1318 <translation id="8688579245973331962">Nem látja a nevét?</translation>
1319 <translation id="3226128629678568754">Nyomja meg a frissítés gombot az oldal betöltéséhez szükséges adatok újraküldéséhez.</translation>
1320 <translation id="3589283827341767588">Távoli jelszókezelési link engedélyezése</translation>
1321 <translation id="529034129044944303">Cookie-k, valamint egyéb webhely- és beépülő modul adatok törlése a böngésző bezárásakor</translation>
1322 <translation id="6871690136546646783">Kikapcsolja az érintéskorrekció támogatását. Az érintéskorrekció az a folyamat, amely finomítja az érintési kézmozdulatok helyzetét, ellensúlyozva az érintések egérmozdulatokhoz viszonyított gyenge pontosságát.</translation>
1323 <translation id="7518003948725431193">Nem található weboldal az internetcímen:<ph name="URL"/></translation>
1324 <translation id="6503521261542448765">Belefáradt a jelszavak begépelésébe? Oldja fel <ph name="DEVICE_TYPE"/> eszközét a telefonjával – jelszó megadása nélkül.</translation>
1325 <translation id="7484645889979462775">Ezen a webhelyen soha</translation>
1326 <translation id="9086455579313502267">Nem sikerült elérni a hálózatot</translation>
1327 <translation id="2772936498786524345">Ninja</translation>
1328 <translation id="5595485650161345191">Cím szerkesztése</translation>
1329 <translation id="1849186935225320012">Ez az oldal teljes hozzáféréssel rendelkezik a MIDI-eszközökhöz.</translation>
1330 <translation id="7309416673261215716">Bővítmény verziója</translation>
1331 <translation id="760353356052806707">A számítógépén lévő egyik program hozzáadott egy alkalmazást, amely megváltoztathatja a Chrome működését.
1333 <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
1334 <translation id="6840313690797192085">$1 PB</translation>
1335 <translation id="2100273922101894616">Automatikus bejelentkezés</translation>
1336 <translation id="3313590242757056087">Annak megadásához, hogy a felügyelt felhasználó mely webhelyeket nézheti meg,
1337 korlátozásokat és beállításokat adhat meg itt: <ph name="MANAGEMENT_URL"/>.
1338 Ha nem módosítja az alapértelmezett beállításokat, akkor <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/>
1339 minden webhelyen böngészhet az interneten.</translation>
1340 <translation id="4204151581355608139">Megpróbálhatja diagnosztizálni a problémát a következő lépések követésével:
1341 <ph name="LINE_BREAK"/>
1342 <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
1343 <translation id="2694026874607847549">1 cookie</translation>
1344 <translation id="8994845581478641365">DirectWrite betűtípus-gyorsítótár építő</translation>
1345 <translation id="6428317975370806940">&amp;Előzmények és legutóbbi lapok</translation>
1346 <translation id="469230890969474295">OEM mappa</translation>
1347 <translation id="3909791450649380159">Ki&amp;vágás</translation>
1348 <translation id="2955913368246107853">Keresősáv bezárása</translation>
1349 <translation id="4044260751144303020">Feldolgozás fix pozíciójú elemekhez.</translation>
1350 <translation id="1507705801791187716">Remek, nincsenek hibák!</translation>
1351 <translation id="5642508497713047">Tanúsítvány-visszavonási lista aláírója</translation>
1352 <translation id="813082847718468539">Az oldalinformációk megtekintése</translation>
1353 <translation id="127353061808977798">Betűtípusok és karakterkódolás</translation>
1354 <translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
1355 <translation id="4518677423782794009">Összeomlott a Chrome, szokatlan kezdőlapokat, eszköztárat mutat, vagy váratlan hirdetéseket jelenít meg, amelyektől nem tud megszabadulni, esetleg bármilyen más módon befolyásolja a böngészési élményt? Megoldhatja ezeket a problémákat a Chrome Cleanup Tool futtatásával.</translation>
1356 <translation id="6080689532560039067">Ellenőrizze a rendszeridőt</translation>
1357 <translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
1358 <translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE"/> (<ph name="OID"/>)</translation>
1359 <translation id="6025215716629925253">Veremkivonat</translation>
1360 <translation id="4052120076834320548">Legkisebb</translation>
1361 <translation id="6421289605565391955">Szolgáltatóra vonatkozó adatcsökkentő proxy használata tesztelési célból.</translation>
1362 <translation id="3393716657345709557">A kért bejegyzés nem található a gyorsítótárban.</translation>
1363 <translation id="7191454237977785534">Mentés másként</translation>
1364 <translation id="7241389281993241388">Kérjük, jelentkezzen be a(z) <ph name="TOKEN_NAME"/> szolgáltatásba az ügyféltanúsítvány importálásához.</translation>
1365 <translation id="8996526648899750015">Fiók hozzáadása...</translation>
1366 <translation id="7206693748120342859">A(z) <ph name="PLUGIN_NAME"/> plug-in letöltése...</translation>
1367 <translation id="4744574733485822359">A letöltés befejeződött</translation>
1368 <translation id="8104696615244072556">Hajtson végre Powerwash műveletet <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> eszközén, és térjen vissza a korábbi verzióhoz.</translation>
1369 <translation id="2872754556057097683">Több különböző Content-Length (tartalom-hosszúság) fejlécet kapott. Ez nem engedélyezett a HTTP-válaszok felosztására irányuló támadások elleni védelem miatt.</translation>
1370 <translation id="843730695811085446">Engedélyezi a webalkalmazás-stílusú keretet a hosztolt alkalmazásoknál, így a könyvjelző-alkalmazásoknál is. Jelenleg csak Ash esetén áll rendelkezésre.</translation>
1371 <translation id="4804818685124855865">Kapcsolat bontása</translation>
1372 <translation id="1645228020260124617"><ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
1373 <translation id="2585300050980572691">Alapértelmezett keresési beállítások</translation>
1374 <translation id="5122371513570456792"><ph name="NUMBER_OF_RESULTS"/> <ph name="SEARCH_RESULTS"/> található a(z) „<ph name="SEARCH_STRING"/>” kifejezésre.</translation>
1375 <translation id="2617919205928008385">Nincs elég hely</translation>
1376 <translation id="3623574769078102674">A felügyelt felhasználó felettese <ph name="MANAGER_EMAIL"/> lesz.</translation>
1377 <translation id="8919081441417203123">dán</translation>
1378 <translation id="5323213332664049067">latin-amerikai</translation>
1379 <translation id="3778152852029592020">Letöltés megszakítva.</translation>
1380 <translation id="8235613855873080297">Titkosított médiabővítmények letiltása.</translation>
1381 <translation id="3507421388498836150">Aktuális engedélyek a következőhöz: „<ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
1382 <translation id="7831368056091621108">hogy megkaphassa ezt a bővítményt, előzményeit és az egyéb Chrome-beállításokat valamennyi eszközén.</translation>
1383 <translation id="5469868506864199649">olasz</translation>
1384 <translation id="7427315641433634153">MSCHAP</translation>
1385 <translation id="6811587677947739199">Biztonságos források</translation>
1386 <translation id="6622980291894852883">Képek letiltásának fenntartása</translation>
1387 <translation id="1710259589646384581">OS</translation>
1388 <translation id="8769662576926275897">Kártyaadatok</translation>
1389 <translation id="4988792151665380515">Nem sikerült a nyilvános kulcs exportálása.</translation>
1390 <translation id="5053604404986157245">Nem áll rendelkezésre véletlenszerűen generált TPM jelszó. Powerwash után ez normális.</translation>
1391 <translation id="6333049849394141510">Szinkronizálás beállítása</translation>
1392 <translation id="8901822611024316615">Cseh QWERTY billentyűzet</translation>
1393 <translation id="1944921356641260203">A rendszer frissítést talált</translation>
1394 <translation id="5990559369517809815">A szerver felé irányuló kéréseket egy bővítmény blokkolja.</translation>
1395 <translation id="3828440302402348524"><ph name="USER_NAME"/> néven bejelentkezve...</translation>
1396 <translation id="3938113500786732264">Gyorsabb váltás a felhasználók között</translation>
1397 <translation id="5222676887888702881">Kijelentkezés</translation>
1398 <translation id="3522159121915794564">Lehetővé teszi a felhasználók számára az érvénytelen TLS/SSL tanúsítványláncok gyűjtését.</translation>
1399 <translation id="6978121630131642226">Keresők</translation>
1400 <translation id="1097507499312291972"><ph name="BEGIN_SIGN_IN_LINK"/>Jelentkezzen be<ph name="END_SIGN_IN_LINK"/>, hogy vezérelhesse és megtekinthesse az e személy által felkeresett webhelyeket.</translation>
1401 <translation id="8965697826696209160">Nincs elég tárhely.</translation>
1402 <translation id="3520155764286810028">Kör alakú tintafolt</translation>
1403 <translation id="329838636886466101">Javítás</translation>
1404 <translation id="8212451793255924321">Váltás másik felhasználóra.</translation>
1405 <translation id="6839225236531462745">Tanúsítványtörlési hiba</translation>
1406 <translation id="6745994589677103306">Ne tegyen semmit</translation>
1407 <translation id="2726306725839966998">A bezárás gombok elrejtésének kikapcsolása az inaktív lapokon halmozás esetén</translation>
1408 <translation id="855081842937141170">Lap rögzítése</translation>
1409 <translation id="2489316678672211764">Egy beépülő modul (<ph name="PLUGIN_NAME"/>) nem válaszol.</translation>
1410 <translation id="549673810209994709">Az oldalt nem sikerült lefordítani.</translation>
1411 <translation id="6263541650532042179">szinkronizálás visszaállítása</translation>
1412 <translation id="2352662711729498748">&lt;1 MB</translation>
1413 <translation id="29611076221683977">Előfordulhat, hogy a(z) <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> webhely támadói veszélyes programokat kísérelnek meg telepíteni Mac számítógépére, amelyek ellopják vagy törlik adatait (például fotóit, jelszavait, üzeneteit és hitelkártyaadatait).</translation>
1414 <translation id="6055392876709372977">PKCS #1 SHA-256 RSA titkosítással</translation>
1415 <translation id="7903984238293908205">Katakana</translation>
1416 <translation id="268053382412112343">Elő&amp;zmények</translation>
1417 <translation id="7478485216301680444">A kiosk-alkalmazást nem sikerült telepíteni.</translation>
1418 <translation id="7119964749269738905">Bővítményeltávolítási alkalmak</translation>
1419 <translation id="1722567105086139392">Link</translation>
1420 <translation id="2620436844016719705">Rendszer</translation>
1421 <translation id="5362741141255528695">Válasszon ki privátkulcs-fájlt.</translation>
1422 <translation id="8831623914872394308">Mutató beállításai</translation>
1423 <translation id="2801702994096586034">3. szerver</translation>
1424 <translation id="1598604884989842103">A TouchView maximális méret felhasználói felületének engedélyezése tesztelés céljából</translation>
1425 <translation id="155138250499894874">A(z) „<ph name="BUNDLE_NAME"/>” a következő bővítményeket adja hozzá:</translation>
1426 <translation id="4580526846085481512">Biztos, hogy törölni szeretné ezt az elemet: $1?</translation>
1427 <translation id="5292890015345653304">Helyezzen be egy SD-kártyát vagy egy USB-memóriakártyát</translation>
1428 <translation id="3345634697982520715">Beágyazott bővítménylehetőségek engedélyezése.</translation>
1429 <translation id="9103868373786083162">Nyomja meg a visszalépéshez, illetve választhatja a helyi menüt az előzmények megtekintéséshez</translation>
1430 <translation id="5583370583559395927">Fennmaradó idő: <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
1431 <translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
1432 <translation id="255937426064304553">USA nemzetközi</translation>
1433 <translation id="7719421816612904796">A képzés időtúllépésbe ütközött.</translation>
1434 <translation id="3725367690636977613">oldal</translation>
1435 <translation id="3498215018399854026">Jelenleg nem tudjuk elérni szüleidet. Próbálkozz újra.</translation>
1436 <translation id="8656946437567854031">A Folytatás lehetőségre kattintva elfogadja a következőket: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/> és <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6"/>.</translation>
1437 <translation id="830598693585544337">E lehetőség bekapcsolása megakadályozza azt, hogy a webhelyek hozzáférjenek a WebAudio API-hoz.</translation>
1438 <translation id="3574777678278664892">Ha engedélyezve van, a jelszókezelő nem ajánlja fel a szinkronizáláshoz használt hitelesítő adatok mentését.</translation>
1439 <translation id="5747785204778348146">Fejlesztői – nem stabil</translation>
1440 <translation id="3590194807845837023">Profil feloldása és újraindítás</translation>
1441 <translation id="6644756108386233011">Visszaállítja a(z) <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> módosításait?</translation>
1442 <translation id="1090126737595388931">Nincs háttérben futó alkalmazás</translation>
1443 <translation id="6285905808004014074">Offline automatikus újratöltési mód engedélyezése</translation>
1444 <translation id="1195447618553298278">Ismeretlen hiba.</translation>
1445 <translation id="2617653079636271958">Nagyítás/kicsinyítés: <ph name="VALUE"/>%</translation>
1446 <translation id="8222121761382682759">Eltávolítás…</translation>
1447 <translation id="8811462119186190367">A Chrome nyelve a beállítások szinkronizálását követően erről: &quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot; erre: &quot;<ph name="TO_LOCALE"/>&quot; változott.</translation>
1448 <translation id="1087119889335281750">&amp;Nincs helyesírási javaslat</translation>
1449 <translation id="2804069535547505235">Meglévő mentett jelszavak törlése</translation>
1450 <translation id="6750299625019870383">Lapok/ablakok gyors bezárásának engedélyezése</translation>
1451 <translation id="5228309736894624122">SSL-protokoll hiba.</translation>
1452 <translation id="7243055093079293866">Mondja ki az „Ok Google” kifejezést egy új lapon, és a google.hu webhelyen</translation>
1453 <translation id="8008356846765065031">Az internetkapcsolat megszűnt. Kérjük, ellenőrizze az internetkapcsolatot.</translation>
1454 <translation id="8216170236829567922">Thai beviteli mód (Pattachote billentyűzet)</translation>
1455 <translation id="799547531016638432">Parancsikon eltávolítása</translation>
1456 <translation id="8464132254133862871">Ez a felhasználói fiók nem jogosult a szolgáltatásra.</translation>
1457 <translation id="6812349420832218321">A <ph name="PRODUCT_NAME"/> nem futtatható rootként.</translation>
1458 <translation id="8442065444327205563">A dokumentum készen áll a megtekintésre.</translation>
1459 <translation id="236141728043665931">Mikrofon elérésének állandó tiltása</translation>
1460 <translation id="1122242684574577509">A hitelesítés nem sikerült. Kattintson az éppen használt Wi-Fi-hálózat (<ph name="NETWORK_ID"/>) bejelentkezési oldalának felkereséséhez.</translation>
1461 <translation id="82239625576146587">Az új koreai IME letiltása.</translation>
1462 <translation id="2307462900900812319">Hálózat beállítása</translation>
1463 <translation id="5393125431335030955">Ez a beépülő modul csak az asztalon működik.</translation>
1464 <translation id="3324301154597925148">Erre a keresési oldalra számított?</translation>
1465 <translation id="3555812735919707620">Bővítmény eltávolítása</translation>
1466 <translation id="7018275672629230621">Böngészési előzmények olvasása és módosítása</translation>
1467 <translation id="220858061631308971">Kérjük, adja meg a PIN kódot a(z) &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; eszközhöz:</translation>
1468 <translation id="6263082573641595914">Microsoft CA verzió</translation>
1469 <translation id="2289383640829819703">Nem található letöltés.</translation>
1470 <translation id="7716020873543636594">Automatikus kattintás, ha az egérmutató megáll</translation>
1471 <translation id="3170544058711792988">Nagyító fókuszának megtartása a képernyő közepén</translation>
1472 <translation id="953345106084818179">Engedély kérése</translation>
1473 <translation id="3447661539832366887">Az eszköz tulajdonosa kikapcsolta a dinoszauruszos játékot.</translation>
1474 <translation id="1197199342062592414">Kezdjük el!</translation>
1475 <translation id="7547811415869834682">holland</translation>
1476 <translation id="6690565918367819723"><ph name="PROFILE_NAME"/> – felhasználóváltás</translation>
1477 <translation id="1587275751631642843">&amp;JavaScript-konzol</translation>
1478 <translation id="8460696843433742627">A(z) <ph name="URL"/> URL betöltése közben érvénytelen válasz érkezett.
1479 Lehetséges, hogy a szerver karbantartás miatt nem működik, vagy helytelenül van konfigurálva.</translation>
1480 <translation id="297870353673992530">DNS szerver:</translation>
1481 <translation id="6445450263907939268">Ha nem szándékosan végezte el ezeket a módosításokat, visszaállíthatja korábbi beállításait.</translation>
1482 <translation id="8446824986496198687">Beállítja az anyagszerű megjelenítés kísérleti vizuális visszajelzésének animációit.</translation>
1483 <translation id="8279388322240498158">Sorani kurd angol alapú billentyűzet</translation>
1484 <translation id="7273774418879988007">Hatására a hangkimeneti adatfolyamok ellenőrzik, hogy állnak-e rendelkezésre csatornaelrendezések az alapértelmezett hardverelrendezés mellett. Bekapcsolása esetén az operációs rendszer térhatásúvá bővítheti a sztereó jeleket, amennyiben ez a funkció támogatott. Programhibát idézhet elő a harmadik féltől származó illlesztőprogramok esetében, ezért körültekintően használja.</translation>
1485 <translation id="3130528281680948470">A rendszer alaphelyzetbe állítja eszközét, valamint eltávolítja valamennyi felhasználói fiókot és helyi adatot. A műveletet nem lehet visszavonni.</translation>
1486 <translation id="3222066309010235055">Előmegjelenítés: <ph name="PRERENDER_CONTENTS_NAME"/></translation>
1487 <translation id="7742762435724633909">Szolgáltató neve:</translation>
1488 <translation id="1594234040488055839">A Google-webhelyekre történő automatikus bejelentkezés felajánlása ezzel a fiókkal</translation>
1489 <translation id="6410063390789552572">A hálózati könyvtár nem érhető el</translation>
1490 <translation id="6880587130513028875">A képek le vannak tiltva ezen az oldalon.</translation>
1491 <translation id="6964308487066031935">Hozzáad mappákat a következőhöz: „<ph name="EXTENSION"/>”?</translation>
1492 <translation id="851263357009351303"><ph name="HOST"/> mindig mutathasson képeket</translation>
1493 <translation id="7852934890287130200">Profilok létrehozása, módosítása vagy törlése.</translation>
1494 <translation id="3511307672085573050">Link címén&amp;ek másolása</translation>
1495 <translation id="3996164291808155361">A Drive-alkalmazások kikapcsolása az Alkalmazásindítóban.</translation>
1496 <translation id="4317408933658370267">Társulás alapú egyeztetés engedélyezése a jelszókezelőben.</translation>
1497 <translation id="5715711091495208045">Beépülő modul közvetítője: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
1498 <translation id="751507702149411736">fehérorosz</translation>
1499 <translation id="3128230619496333808">6. lap</translation>
1500 <translation id="6655190889273724601">Fejlesztői mód</translation>
1501 <translation id="1071917609930274619">Adattitkosítás</translation>
1502 <translation id="3473105180351527598">Adathalászat és kártékony programok elleni védelem bekapcsolása</translation>
1503 <translation id="6151323131516309312">Nyomja meg a(z) <ph name="SEARCH_KEY"/> gombot a(z) <ph name="SITE_NAME"/> kereséshez</translation>
1504 <translation id="5015762597229892204">Válassza ki a nyomtatóillesztő-alkalmazást</translation>
1505 <translation id="7955383984025963790">5. lap</translation>
1506 <translation id="7541121857749629630">Képkivételek</translation>
1507 <translation id="6314502684458966003">(billentyűkódok végrehajtása a billentyűk egymás utáni lenyomásával)</translation>
1508 <translation id="2676342370492585497">Aktív vegyes tartalom</translation>
1509 <translation id="9033857511263905942">&amp;Beillesztés</translation>
1510 <translation id="1910572251697014317">A Google értesítést küldött erre a telefonra. Felhívjuk figyelmét arra, hogy Bluetooth segítségével telefonja akár 30 méterről is feloldva tarthatja a következő eszközt: <ph name="DEVICE_TYPE"/>. Ha ez problémát jelent, &lt;a&gt;átmenetileg kikapcsolhatja a funkciót&lt;/a&gt;.</translation>
1511 <translation id="9014987600015527693">Másik telefon megjelenítése</translation>
1512 <translation id="6736045498964449756">Hoppá! A jelszavak nem egyeznek.</translation>
1513 <translation id="1000916256947465293">Automatikus bejelentkezés webhelyekre a tárolt hitelesítő adatokkal. Ha ez a funkció ki van kapcsolva, mindig meg kell adnia hitelesítő adatait, mielőtt bejelentkezne egy webhelyre.</translation>
1514 <translation id="7122169255686960726">Több másolat</translation>
1515 <translation id="7285011324031710154">Engedélyezi a webalkalmazás-stílusú keretet a hosztolt alkalmazásoknál.</translation>
1516 <translation id="6835762382653651563">A(z) <ph name="DEVICE_TYPE"/> frissítése érdekében csatlakozzon az internethez.</translation>
1517 <translation id="5749861707650047230">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Letöltés megszakítása}other{Letöltések megszakítása}}</translation>
1518 <translation id="1221825588892235038">Csak a kijelölt</translation>
1519 <translation id="8713979477561846077">Fizikai billentyűzet automatikus javításának engedélyezése USA-beli kiosztást használó billentyűzetek esetén, hogy javaslatok jelenjenek meg a fizikai billentyűzeten történő gépelés közben.</translation>
1520 <translation id="7201354769043018523">Jobb zárójel</translation>
1521 <translation id="7517569744831774757">Beállítások visszaállítása alapértelmezettre.</translation>
1522 <translation id="4974733135013075877">Kilépés és gyermekzár</translation>
1523 <translation id="508794495705880051">Új hitelkártya hozzáadása...</translation>
1524 <translation id="1272079795634619415">Leállítás</translation>
1525 <translation id="2462724976360937186">Tanúsítványkibocsátó kulcsazonosítója</translation>
1526 <translation id="981121421437150478">Offline</translation>
1527 <translation id="2964193600955408481">Wi-Fi letiltása</translation>
1528 <translation id="6786747875388722282">Bővítmények</translation>
1529 <translation id="2570648609346224037">Probléma lépett fel a helyreállító képfájl letöltése során.</translation>
1530 <translation id="5372384633701027870">Cookie-k és egyéb webhelyadatok törlése a böngészőből való kilépéskor</translation>
1531 <translation id="4781787911582943401">Képernyő nagyítása</translation>
1532 <translation id="9053965862400494292">Hiba történt a szinkronizáláshoz való felkészülés során.</translation>
1533 <translation id="6634865548447745291">Pillanatnyilag nem tudja felkeresni a(z) <ph name="SITE"/> webhelyet, mert <ph name="BEGIN_LINK"/>ezt a tanúsítványt visszavonták<ph name="END_LINK"/>. A hálózati hibák és támadások rendszerint átmenetiek, ezért az említett oldal később valószínűleg már működni fog.</translation>
1534 <translation id="2815500128677761940">Könyvjelzősáv</translation>
1535 <translation id="8596540852772265699">Egyéni fájlok</translation>
1536 <translation id="1451375123200651445">Weboldal, egyetlen fájl</translation>
1537 <translation id="7017354871202642555">A mód beállítása már nem lehetséges, miután beállította az ablakot.</translation>
1538 <translation id="222931766245975952">A fájl csonkult</translation>
1539 <translation id="3101709781009526431">Dátum és idő</translation>
1540 <translation id="2394566832561516196">A beállításokat az oldal következő újratöltésekor törli a rendszer.</translation>
1541 <translation id="4514542542275172126">Új felügyelt felhasználó beállítása</translation>
1542 <translation id="4279490309300973883">Tükrözés</translation>
1543 <translation id="2869742291459757746">Lehetővé teszi, hogy a felhasználó számára a Chrome generáljon jelszavakat, amikor észleli, hogy fiók-létrehozási oldal van megnyitva.</translation>
1544 <translation id="7079038783243627996">A(z) „<ph name="EXTENSION"/>” olvashat és törölhet képeket, videókat és hangfájlokat a megjelölt mappákban.</translation>
1545 <translation id="1737968601308870607">Programhiba bejegyzése</translation>
1546 <translation id="3831688386498123870">Jelentkezzen be a Google Payments segítségével történő fizetéshez</translation>
1547 <translation id="852605377609758011">Ennél a tranzakciónál Google Payments virtuális kártyát fog használni. A virtuális kártya egy új kártyaszámot jelent, így az eladó soha nem fogja látni az Ön hitelkártyájának számát.</translation>
1548 <translation id="2594056015203442344">Ha be van kapcsolva, a lapsoron található hangkijelzők hangnémító vezérlőkként is működnek. A művelet továbbá parancsokat ad a lap helyi menüjéhez, amellyel egyszerre több kiválasztott lap is gyorsan némítható.</translation>
1549 <translation id="5316588172263354223">Hangalapú keresés bármikor</translation>
1550 <translation id="1389297115360905376">Ez csak innen adható hozzá: <ph name="CHROME_WEB_STORE"/>.</translation>
1551 <translation id="5474139872592516422">Miután befejeződött a(z) <ph name="PLUGIN_NAME"/> plug-in frissítése, aktiválásához frissítse az oldalt.</translation>
1552 <translation id="6162157842722615167">Smart Lock Chromebookhoz</translation>
1553 <translation id="4012550234655138030">Nyomtatók beállítása és kezelése itt: <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
1554 <translation id="6868698883023260206">Letiltja az új videomegjelenítési elérési utat a videoelemeknél.</translation>
1555 <translation id="2112877397266219826">Kapcsolja be az érintőképernyőt a beállításhoz</translation>
1556 <translation id="315116470104423982">Mobiladatok</translation>
1557 <translation id="5428850089342283580"><ph name="ACCNAME_APP"/> (Frissítés érhető el)</translation>
1558 <translation id="273093730430620027">Ez az oldal hozzáfér az Ön kamerájához.</translation>
1559 <translation id="5605623530403479164">További keresők</translation>
1560 <translation id="7417453074306512035">Etióp billentyűzet</translation>
1561 <translation id="5710435578057952990">A webhely valódiságát nem ellenőriztük.</translation>
1562 <translation id="1303319084542230573">Nyomtató hozzáadása</translation>
1563 <translation id="495170559598752135">Műveletek</translation>
1564 <translation id="1661245713600520330">Ez az oldal az összes, a fő folyamatba betöltött és a későbbi betöltésre előjegyzett modult felsorolja.</translation>
1565 <translation id="1176095756576819600">Engedélyezi az összeállítást egy hardveres fedvény hozzáadásával, ha lehetséges.</translation>
1566 <translation id="7589661784326793847">Egy pillanat…</translation>
1567 <translation id="2229161054156947610">Több mint 1 óra van hátra</translation>
1568 <translation id="2619052155095999743">Beillesztés</translation>
1569 <translation id="1711973684025117106">A tömörítés sikertelen, váratlan hiba: $1</translation>
1570 <translation id="5451646087589576080">Keret adata&amp;inak megtekintése</translation>
1571 <translation id="5050209346295804497">Ne legyen szükséges a kézmozdulat médialejátszáshoz.</translation>
1572 <translation id="5880247576487732437">Token található</translation>
1573 <translation id="3704162925118123524">Előfordulhat, hogy az Ön által használt hálózat megköveteli a bejelentkezési oldalán történő bejelentkezést.</translation>
1574 <translation id="7157063064925785854">A Folytatás lehetőségre kattintva elfogadja a következőket: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/> és <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/>.</translation>
1575 <translation id="3368922792935385530">Kapcsolódva</translation>
1576 <translation id="6273677812470008672">Minőség</translation>
1577 <translation id="2444664589142010199">Az összes eszköz jelszavait elérheti ezen a címen: <ph name="LINK_TEXT"/></translation>
1578 <translation id="3478477114335130296">Előfordulhat, hogy egyes beállításai az Ön tudta nélkül módosultak.</translation>
1579 <translation id="3866443872548686097">A helyreállító adathordozó elkészült. Eltávolíthatja a rendszerből.</translation>
1580 <translation id="5525677322972469346">Új felügyelt felhasználó létrehozása</translation>
1581 <translation id="6824564591481349393">&amp;E-mail cím másolása</translation>
1582 <translation id="3843027123789255408">Adatforgalom-csökkentő Lo-Fi mód</translation>
1583 <translation id="907148966137935206">Tiltsa le az előugró ablakokat minden webhelyen (ajánlott)</translation>
1584 <translation id="7618337809041914424">Keret n&amp;yomtatása…</translation>
1585 <translation id="4406896451731180161">keresési találat</translation>
1586 <translation id="5184063094292164363">&amp;JavaScript-konzol</translation>
1587 <translation id="3331799185273394951">A tükrözött képernyő mód bekapcsolása. Ez a mód vízszintesen tükrözi a képernyőn megjelenő képet.</translation>
1588 <translation id="2280486287150724112">Jobb margó</translation>
1589 <translation id="6086846494333236931">A rendszergazda telepítette</translation>
1590 <translation id="1353686479385938207"><ph name="PROVIDER_NAME"/>: <ph name="NETWORK_NAME"/></translation>
1591 <translation id="3494768541638400973">Google japán beviteli mód (japán billentyűzetre)</translation>
1592 <translation id="5631017369956619646">Processzorhasználat</translation>
1593 <translation id="7223775956298141902">Hmm... Nincsenek bővítményei :-(</translation>
1594 <translation id="8909407620850305640">Összesítési módszer</translation>
1595 <translation id="3118046075435288765">A szerver váratlanul megszakította a kapcsolatot.</translation>
1596 <translation id="6133173853026656527"><ph name="FILE_NAME"/> áthelyezése...</translation>
1597 <translation id="4697214168136963651"><ph name="URL"/> blokkolva volt</translation>
1598 <translation id="5380103295189760361">Tartsa lenyomva a Control, Alt, Shift vagy Keresés gombokat a módosítók billentyűkódjainak megtekintéséhez.</translation>
1599 <translation id="3851428669031642514">Nem biztonságos szkriptek betöltése</translation>
1600 <translation id="7791543448312431591">Hozzáadás</translation>
1601 <translation id="8569764466147087991">Válassza ki a megnyitni kívánt fájlt</translation>
1602 <translation id="3010279545267083280">A jelszó törölve</translation>
1603 <translation id="4275663329226226506">Média</translation>
1604 <translation id="4467100756425880649">Chrome Internetes áruház Galéria</translation>
1605 <translation id="5649768706273821470">Meghallgatás</translation>
1606 <translation id="4096508467498758490">A fejlesztői módban futó bővítmények kikapcsolása</translation>
1607 <translation id="9064939804718829769">Átvitel...</translation>
1608 <translation id="48838266408104654">&amp;Feladatkezelő</translation>
1609 <translation id="4378154925671717803">Telefon</translation>
1610 <translation id="3694027410380121301">Előző lap kiválasztása</translation>
1611 <translation id="2504775205691825589">A weboldalt tároló szerver túlterhelt, vagy javítás alatt lehet.
1612 A túl nagy forgalom és a helyzet súlyosbításának elkerülése érdekében
1613 az erre az URL-re irányuló kérések átmenetileg le lettek tiltva.</translation>
1614 <translation id="7980084013673500153">Tartalomazonosító: <ph name="ASSET_ID"/></translation>
1615 <translation id="2960393411257968125">Hogyan szabályozza a jelszókezelő a szinkronizálási hitelesítő adatok automatikus kitöltését.</translation>
1616 <translation id="6178664161104547336">Tanúsítvány kiválasztása</translation>
1617 <translation id="8204086856545141093">A szerver felé irányuló kéréseket letiltja egy házirend.</translation>
1618 <translation id="3345135638360864351">A webhelyhez való hozzáférésre irányuló kérelme nem jutott el <ph name="NAME"/> felhasználóhoz. Kérjük, próbálkozzon újra.</translation>
1619 <translation id="2450531422290975480">Ha tisztában van a biztonságát fenyegető kockázatokkal, a veszélyes programok eltávolítása előtt is <ph name="BEGIN_LINK"/>felkeresheti a nem biztonságos webhelyet<ph name="END_LINK"/> (amit nem javaslunk).</translation>
1620 <translation id="1721937473331968728">A számítógéphez csatlakoztatott hagyományos nyomtatókat is hozzáadhat a <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> szolgáltatáshoz.</translation>
1621 <translation id="3341703758641437857">Fájl URL-ekhez való hozzáférés engedélyezése</translation>
1622 <translation id="6948142510520900350">&lt;strong&gt;Rendszergazdája&lt;/strong&gt; letiltotta a hozzáférést ehhez a weboldalhoz.</translation>
1623 <translation id="5702898740348134351">&amp;Keresők szerkesztése...</translation>
1624 <translation id="3687701603889589626">Lehetővé teszi a bővítmények futtatását a chrome:// URL-eken, amikor a bővítmények kifejezetten kérik ezt az engedélyt.</translation>
1625 <translation id="4899376560703610051"><ph name="DEVICE_TYPE"/> eszközét manuális zárolás védi. A belépéshez be kell írnia a jelszavát.</translation>
1626 <translation id="1756681705074952506">Beviteli mód</translation>
1627 <translation id="418179967336296930">Orosz fonetikus (YaZHert) billentyűzet</translation>
1628 <translation id="8545211332741562162">Engedély a weboldalak számára, hogy kísérleti JavaScript-funkciókat használjanak.</translation>
1629 <translation id="1642494467033190216">A rootfs védelem eltávolítása és újraindítás szükséges a további hibakeresési funkciók engedélyezése előtt.</translation>
1630 <translation id="734303607351427494">Keresőmotorok kezelése...</translation>
1631 <translation id="8223479393428528563">A fájlok offline használatra való mentéséhez lépjen fel újra az online felületre, kattintson jobb gombbal a fájlokra, és válassza a(z) <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME"/> lehetőséget.</translation>
1632 <translation id="7117303293717852287">A weboldal újratöltése</translation>
1633 <translation id="3706919628594312718">Egérbeállítások</translation>
1634 <translation id="8094917007353911263">Az Ön által használt hálózat megkövetelheti a(z) <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="LOGIN_URL"/><ph name="END_BOLD"/> felkeresését.</translation>
1635 <translation id="7676077734785147678">Bővítmény IME-k</translation>
1636 <translation id="3204209274259353887">Ha engedélyezve van, a WebRTC megpróbál egyeztetni a DTLS 1.2 protokollal.</translation>
1637 <translation id="8326478304147373412">PKCS #7, tanúsítványlánc</translation>
1638 <translation id="3242765319725186192">Előre megosztott kulcs:</translation>
1639 <translation id="8249048954461686687">OEM mappa</translation>
1640 <translation id="54870580363317966">Válasszon egy avatart a felügyelt felhasználó számára.</translation>
1641 <translation id="839736845446313156">Regisztrálás</translation>
1642 <translation id="2660779039299703961">Esemény</translation>
1643 <translation id="456664934433279154">Toolkit-Views alapon nyugvó Chrome-alkalmazásablakok használatának vezérlése.</translation>
1644 <translation id="4249248555939881673">Várakozás a hálózati kapcsolatra...</translation>
1645 <translation id="5620568081365989559">A DevTools teljes hozzáférést kér a következőhöz: <ph name="FOLDER_PATH"/>.
1646 Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
1647 <translation id="996987097147224996">A Ctrl+szóköz lenyomásával választhatja ki az előző beviteli módot.</translation>
1648 <translation id="2618254410484974446">A webhely identitását a(z) <ph name="ISSUER"/> ellenőrizte. A szerver elérhetővé tette a tanúsítvány átláthatósági adatait, ám azok érvénytelenek voltak.</translation>
1649 <translation id="7329154610228416156">A bejelentkezés nem sikerült, mert azt egy nem biztonságos URL használatára állították be (<ph name="BLOCKED_URL"/>). Kérjük, forduljon rendszergazdájához.</translation>
1650 <translation id="4240069395079660403">A <ph name="PRODUCT_NAME"/> nem jeleníthető meg ezen a nyelven</translation>
1651 <translation id="747114903913869239">Hiba: nem lehet dekódolni a bővítményt</translation>
1652 <translation id="8209439005376447114">A webhely identitását a(z) <ph name="ISSUER"/> ellenőrizte. A szerver elérhetővé tette a tanúsítvány érvényes átláthatósági adatait.</translation>
1653 <translation id="5412637665001827670">Bolgár billentyűzet</translation>
1654 <translation id="3574210789297084292">Bejelentkezés</translation>
1655 <translation id="2134149231879627725">Engedélyezze, hogy a Google segíthessen az eszköz távolról történő lezárásában, törlésében és helyének beazonosításában.</translation>
1656 <translation id="5151034238407558331">Sajnos a Google Payments szolgáltatást ennél a kereskedőnél csak az amerikai egyesült államokbeli címmel rendelkező vásárlók használhatják. Ha Ön az Amerikai Egyesült Államokban él, |változtassa meg a Payments szolgáltatásban szereplő lakcímét|, vagy a Google Payments használata nélkül fizessen.</translation>
1657 <translation id="1146204723345436916">Könyvjelzők importálása HTML-fájlból...</translation>
1658 <translation id="2113921862428609753">Kibocsátó adatainak elérése</translation>
1659 <translation id="9190063653747922532">L2TP/IPSec + előre megosztott kulcs</translation>
1660 <translation id="5227536357203429560">Privát hálózat hozzáadása...</translation>
1661 <translation id="732677191631732447">H&amp;ang URL-címének másolása</translation>
1662 <translation id="7224023051066864079">Alhálózati maszk:</translation>
1663 <translation id="2401813394437822086">Nem tud hozzáférni fiókjához?</translation>
1664 <translation id="6071181508177083058">jelszó megerősítése</translation>
1665 <translation id="4906679076183257864">Visszaállítás az alapértékre</translation>
1666 <translation id="4747597332667805440">A munkamenet-helyreállítási buborék felhasználói felületének engedélyezése.</translation>
1667 <translation id="2344262275956902282">Használja a - és az = billentyűt a jelöltlista lapozásához</translation>
1668 <translation id="3609138628363401169">A szerver nem támogatja a TLS renegotiation bővítményt.</translation>
1669 <translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER"/>&lt;/strong&gt; szeretné megosztani Önnel a(z) &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME"/>&lt;/strong&gt; nyomtatót.</translation>
1670 <translation id="3369624026883419694">Szerver azonosítása folyamatban...</translation>
1671 <translation id="8870413625673593573">Mostanában bezárt</translation>
1672 <translation id="8297222119869486204">A „window-controls” elem engedélyezése</translation>
1673 <translation id="1497296278783728207">A Seccomp-BPF sandbox támogatja a TSYNC szolgáltatást.</translation>
1674 <translation id="5129301143853688736">A webhellyel való kapcsolata nem privát. A támadók megpróbálhatják ellopni a(z) <ph name="DOMAIN"/> webhelyen lévő adatait (például fotókat, jelszavakat, üzeneteket vagy hitelkártyaadatokat).</translation>
1675 <translation id="8502803898357295528">Az Ön jelszava megváltozott</translation>
1676 <translation id="5171045022955879922">Keressen vagy írjon be egy URL-t</translation>
1677 <translation id="6830600606572693159">A(z) <ph name="URL"/> helyen lévő weboldal pillanatnyilag nem érhető el. Lehetséges, hogy túlterhelt, vagy karbantartás miatt nem működik.</translation>
1678 <translation id="4623525071606576283">Azok az oldalak, amelyek nem tudnak betöltődni a böngésző offline állapotában, automatikusan újratöltődnek, amikor a böngésző ismét online állapotba kerül.</translation>
1679 <translation id="6853388645642883916">A frissítő alvó módba került</translation>
1680 <translation id="5299109548848736476">Nincs nyomon követés</translation>
1681 <translation id="4421932782753506458">Bolyhos</translation>
1682 <translation id="962520199903263026">Helyesírási visszajelzés – próbaidőszak.</translation>
1683 <translation id="6051086608691487286">Fedvénygörgetősávok</translation>
1684 <translation id="4886021172213954916">Tamil billentyűzet (írógép)</translation>
1685 <translation id="4698435846585701394">Titkosított médiabővítmények letiltása video- és audioelemeken.</translation>
1686 <translation id="2378075407703503998"><ph name="SELCTED_FILE_COUNT"/> fájl kiválasztva</translation>
1687 <translation id="7339898014177206373">Új ablak</translation>
1688 <translation id="8362900609631365882">A hozzáférhetőségi lap kapcsolójának engedélyezése.</translation>
1689 <translation id="8249296373107784235">Megszakítás</translation>
1690 <translation id="1171000732235946541">Ez a beviteli mód adott esetben begyűjtheti az összes Ön által beírt szöveget, így például a személyes adatokat (jelszavakat, hitelkártyaszámokat stb.). A(z) „<ph name="EXTENSION_NAME"/>” bővítményből származik. Használja ezt a beviteli módot?</translation>
1691 <translation id="7788080748068240085">A(z) „<ph name="FILE_NAME"/>” offline mentéséhez fel kell szabadítania további <ph name="TOTAL_FILE_SIZE"/> helyet:<ph name="MARKUP_1"/>
1692 <ph name="MARKUP_2"/>szüntesse meg azoknak a fájloknak a rögzítését, amelyek offline elérésére már nincs szüksége<ph name="MARKUP_3"/>
1693 <ph name="MARKUP_4"/>töröljön fájlokat a Letöltések mappából<ph name="MARKUP_5"/></translation>
1694 <translation id="4737715515457435632">Kérjük, csatlakozzon egy hálózathoz</translation>
1695 <translation id="3759371141211657149">Kezelő beállításainak megadása...</translation>
1696 <translation id="8856844195561710094">Nem sikerült leállítani a Bluetooth-eszközkeresést.</translation>
1697 <translation id="2246340272688122454">Helyreállító képfájl letöltése...</translation>
1698 <translation id="5305688511332277257">Nincs telepítve</translation>
1699 <translation id="251662399991179012">Tanítsuk be <ph name="DEVICE_TYPE"/> eszközét!</translation>
1700 <translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
1701 <translation id="8521441079177373948">egyesült királyságbeli</translation>
1702 <translation id="2816269189405906839">Kínai beviteli mód (kanji)</translation>
1703 <translation id="5342344590724511265">Visszajelzés összeomlott lapról.</translation>
1704 <translation id="1857166538520940818">Fájl csatolása:</translation>
1705 <translation id="2201369125593048723">Hardveresen gyorsított mjpeg-dekódolás letiltása rögzített képkockánál, ha lehetséges.</translation>
1706 <translation id="8297012244086013755">Hangul 3 készlet (nincs Shift)</translation>
1707 <translation id="8178711702393637880">Másodlagos szál használata az internetes tartalmak GPU-raszterizálásához. Engedélyezni kell hozzá a GPU-raszterizálást.</translation>
1708 <translation id="8012382203418782830">Az oldal fordítása megtörtént.</translation>
1709 <translation id="7256069811654036843">Vissza akarok menni!</translation>
1710 <translation id="4811502511369621968">Érvénytelen e-mail cím. Ellenőrizze, majd próbálja újra.</translation>
1711 <translation id="175196451752279553">Bezárt lap m&amp;egnyitása</translation>
1712 <translation id="8602851771975208551">A számítógépen lévő egyik program olyan alkalmazást adott hozzá, amely módosíthatja a Chrome működését.</translation>
1713 <translation id="2655386581175833247">Felhasználói tanúsítvány:</translation>
1714 <translation id="5039804452771397117">Engedélyezés</translation>
1715 <translation id="6815206662964743929">Felhasználóváltás</translation>
1716 <translation id="81686154743329117">ZRM</translation>
1717 <translation id="8331479227794770304">Beragadó billentyűk engedélyezése</translation>
1718 <translation id="2150139952286079145">Célhelyek keresése</translation>
1719 <translation id="2907619724991574506">Kezdési URL-ek</translation>
1720 <translation id="6780476430578694241">Alkalmazásindító</translation>
1721 <translation id="5328285148748012771">Az összes alkalmazását elérheti ebből a praktikus indítóból. Játsszon, indítson videocsevegést, hallgasson zenét, szerkesszen dokumentumokat, esetleg töltsön le további alkalmazásokat a Chrome Internetes áruházból.</translation>
1722 <translation id="2739191690716947896">Hibakeresés</translation>
1723 <translation id="3100609564180505575">Modulok (<ph name="TOTAL_COUNT"/>) - Ismert ütközések: <ph name="BAD_COUNT"/>, feltételezett: <ph name="SUSPICIOUS_COUNT"/></translation>
1724 <translation id="641702813324074008">Jelszómentő buborékalapú kezelőfelület engedélyezése</translation>
1725 <translation id="3627671146180677314">Netscape tanúsítvány - megújítás ideje</translation>
1726 <translation id="6980956047710795611">A Chrome OS összes adatának migrálása az új jelszóhoz (az előző jelszó szükséges)</translation>
1727 <translation id="8652487083013326477">oldaltartomány választógomb</translation>
1728 <translation id="5204967432542742771">Írja be a jelszót</translation>
1729 <translation id="6686817083349815241">Jelszó mentése</translation>
1730 <translation id="9025098623496448965">Rendben. Visszatérek a bejelentkezési képernyőre</translation>
1731 <translation id="589737135092634133">Ha proxyszervert használ, ellenőrizze a proxybeállításokat, vagy kérdezze meg a rendszergazdájától, hogy a proxyszerver működik-e. Ha úgy gondolja, hogy nem használ proxyszervert:
1732 <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
1733 <translation id="5485754497697573575">Minden lap visszaállítása</translation>
1734 <translation id="7892100671754994880">Következő felhasználó</translation>
1735 <translation id="5532223876348815659">Általános</translation>
1736 <translation id="340013220407300675">A támadók megpróbálhatják ellopni adatait (például jelszavakat, üzeneteket vagy hitelkártyaszámokat) innen: <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/>.</translation>
1737 <translation id="2449267011068443460">Tiltás</translation>
1738 <translation id="3016780570757425217">Az Ön tartózkodási helyének megismerése</translation>
1739 <translation id="2268190795565177333">Hatáskörök:</translation>
1740 <translation id="7997089631332811254">(a Chrome |újraindítása| szükséges hozzá)</translation>
1741 <translation id="2155931291251286316">Itt megjelenhetnek előugró ablakok: <ph name="HOST"/></translation>
1742 <translation id="3445830502289589282">Azonosítás 2. fázisa:</translation>
1743 <translation id="5650551054760837876">Nincs találat</translation>
1744 <translation id="5494362494988149300">Megnyitás, amikor &amp;kész</translation>
1745 <translation id="5902659428109355177">{COUNT,plural, =1{1 elem}other{# elem}}</translation>
1746 <translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES"/> cookie</translation>
1747 <translation id="8041535018532787664">Kiosk-alkalmazás hozzáadása:</translation>
1748 <translation id="7704050614460855821"><ph name="BEGIN_LINK"/>Tovább a(z) <ph name="SITE"/> webhelyre (nem biztonságos)<ph name="END_LINK"/></translation>
1749 <translation id="8425492902634685834">A program rögzítése a tálcán</translation>
1750 <translation id="4823484602432206655">A felhasználó és az eszköz beállításainak olvasása és módosítása</translation>
1751 <translation id="7487099628810939106">Kattintás előtti késleltetés:</translation>
1752 <translation id="493571969993549666">Felügyelt felhasználó hozzáadása</translation>
1753 <translation id="1611649489706141841">következő</translation>
1754 <translation id="2381823505763074471"><ph name="PROFILE_USERNAME"/> felhasználó kijelentkeztetése.</translation>
1755 <translation id="23030561267973084">A(z) „<ph name="EXTENSION_NAME"/>” további engedélyeket kért.</translation>
1756 <translation id="6957887021205513506">A szerver tanúsítványa hamisítványnak tűnik.</translation>
1757 <translation id="8957709627709183338">Felügyelt felhasználókat csak ennek az eszköznek a tulajdonosa hozhat létre.</translation>
1758 <translation id="3511399794969432965">Problémája akadt a csatlakozással?</translation>
1759 <translation id="8551494947769799688">lett</translation>
1760 <translation id="2440300961915670171"><ph name="REASON"/>
1761 Úgy gondolom, hogy nem kellene letiltani ezt a webhelyet!</translation>
1762 <translation id="4803909571878637176">Eltávolítás</translation>
1763 <translation id="2625385379895617796">Az órája siet</translation>
1764 <translation id="5209518306177824490">SHA-1 ujjlenyomat</translation>
1765 <translation id="7978187628461914320">Folyamaton kívüli V8 Proxy Resolverek engedélyezése.</translation>
1766 <translation id="2546283357679194313">Cookie-k és webhelyadatok</translation>
1767 <translation id="5833610766403489739">Ez a fájl elkóborolt valahová. Kérjük, ellenőrizze a letöltés helyének beállítását, és próbálja újra.</translation>
1768 <translation id="7010400591230614821">Agresszív lapfelszabadítási stratégia</translation>
1769 <translation id="7447657194129453603">Hálózat állapota:</translation>
1770 <translation id="7090356285609536948">Ha engedélyezve van, akkor a munkamenet-helyreállítás felhasználói felülete információs sáv helyett buborékban jelenik meg.</translation>
1771 <translation id="4958444002117714549">Lista részletes nézete</translation>
1772 <translation id="1553538517812678578">korlátlan</translation>
1773 <translation id="4773696473262035477">Bármely böngészőből elérheti ezt és a(z) <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK"/> közül az összes többit.</translation>
1774 <translation id="6602956230557165253">Használja a bal és jobb nyílgombokat a navigáláshoz.</translation>
1775 <translation id="3612070600336666959">Kikapcsolás</translation>
1776 <translation id="3759461132968374835">Nincs a közelmúltban bejelentett rendszerösszeomlás. A kikapcsolt jelentésküldés során történt összeomlások nem jelennek meg itt.</translation>
1777 <translation id="189210018541388520">Megnyitás teljes képernyőn</translation>
1778 <translation id="8795668016723474529">Hitelkártya hozzáadása</translation>
1779 <translation id="5860033963881614850">Kikapcsolva</translation>
1780 <translation id="7483734554143933755">Beépülő modulok letiltásának fenntartása</translation>
1781 <translation id="6575251558004911012">Kérdezzen rá, amikor egy webhely hozzáférést kér a kamerához (ajánlott)</translation>
1782 <translation id="4116663294526079822">Mindig engedélyezze ezen az oldalon</translation>
1783 <translation id="7547317915858803630">Figyelem: a(z) <ph name="PRODUCT_NAME"/> beállításai a hálózati meghajtón találhatók. Ez lassulást, összeomlást vagy adatvesztést eredményezhet.</translation>
1784 <translation id="1225211345201532184">5. polcelem</translation>
1785 <translation id="184633654410729720">Thai billentyűzet (Kedmanee)</translation>
1786 <translation id="8098975406164436557">A telefon használatával oldja fel a következő eszköz zárolását: <ph name="DEVICE_TYPE"/>?</translation>
1787 <translation id="3124111068741548686">FELHASZNÁLÓI azonosítók</translation>
1788 <translation id="4874539263382920044">A címnek legalább egy karaktert kell tartalmaznia</translation>
1789 <translation id="9214520840402538427">Hoppá! A telepítés alatti attribútumok inicializálásakor időtúllépés történt. Kérjük, lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal.</translation>
1790 <translation id="8226222018808695353">Tiltott</translation>
1791 <translation id="6237614789842758826">Keresés a Google-on</translation>
1792 <translation id="798525203920325731">Hálózati névterek</translation>
1793 <translation id="6772186257078173656">Egyidejűleg több nyelv helyesírás-ellenőrzésének támogatása.</translation>
1794 <translation id="7092106376816104">Előugró ablakok kivételei</translation>
1795 <translation id="5418923334382419584">Mianmari billentyűzet</translation>
1796 <translation id="8594787581355215556">A(z) <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/> címmel jelentkezett be. Szinkronizált adatait a <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Irányítópulton<ph name="END_LINK"/> kezelheti.</translation>
1797 <translation id="5402367795255837559">Braille</translation>
1798 <translation id="263325223718984101">A(z) <ph name="PRODUCT_NAME"/> nem tudta befejezni a telepítést, de tovább fut a lemezképéről.</translation>
1799 <translation id="4726710629007580002">Voltak figyelmeztetések a bővítmény telepítésének megkísérlésekor:</translation>
1800 <translation id="7025190659207909717">Mobil adatátviteli szolgáltatás kezelése</translation>
1801 <translation id="946810925362320585">Javaslat elfogadása</translation>
1802 <translation id="1685944703056982650">Egérmutató-kivételek</translation>
1803 <translation id="8121385576314601440">Hangul beviteli beállítások</translation>
1804 <translation id="2347476388323331511">A szinkronizálás sikertelen</translation>
1805 <translation id="6986605181115043220">Hoppá, a szinkronizálás leállt. <ph name="BEGIN_LINK"/>További információ<ph name="END_LINK"/></translation>
1806 <translation id="8595751131238115030">Adja meg az e-mail címét.</translation>
1807 <translation id="5379268888377976432">Törlés visszavonása</translation>
1808 <translation id="7416362041876611053">Ismeretlen hálózati hiba.</translation>
1809 <translation id="4250680216510889253">Nem</translation>
1810 <translation id="7596913374482479303">Állítsa be, hogy a böngésző melyik keresőmotort használja, amikor Ön a cím- és keresősávból keres.</translation>
1811 <translation id="5109044022078737958">Sport</translation>
1812 <translation id="6291953229176937411">Me&amp;gjelenítés a Finderben</translation>
1813 <translation id="8571032220281885258">Amikor kimondja azt, hogy „OK Google”, a Chrome elindítja az Ön által ezt követően kimondott szavak keresését.</translation>
1814 <translation id="8598687241883907630">Google-fiók leválasztása...</translation>
1815 <translation id="3195445837372719522">A videokonferenciákhoz készült Chromebox eszköz tudni szeretné, milyen domainhez tartozik. Ehhez be kell jelentkeznie fiókjába.</translation>
1816 <translation id="7920092496846849526">Megkérdezted a szülőt, hogy meg szabad-e látogatnod ezt az oldalt.</translation>
1817 <translation id="9003677638446136377">Ellenőrzés újra</translation>
1818 <translation id="9187827965378254003">Jaj, úgy tűnik, pillanatnyilag nincs elérhető kísérlet.</translation>
1819 <translation id="6022526133015258832">Megnyitás teljes képernyőn</translation>
1820 <translation id="8933960630081805351">&amp;Megjelenítés a Finderben</translation>
1821 <translation id="3009779501245596802">Indexelt adatbázisok</translation>
1822 <translation id="3041612393474885105">Tanúsítvány adatai</translation>
1823 <translation id="1923786009776354244">A WebRTC Stun eredetfejléc támogatásának bekapcsolása.</translation>
1824 <translation id="8789375980715484686">Más felhasználók kezelése</translation>
1825 <translation id="5023943178135355362">Ausztrál görgetés <ph name="BEGIN_LINK"/>További információ<ph name="END_LINK"/></translation>
1826 <translation id="465499440663162826">Nem sikerült csatlakozni a Chrome Internetes áruházhoz.</translation>
1827 <translation id="7378810950367401542">/</translation>
1828 <translation id="6426039856985689743">Mobiladatok letiltása</translation>
1829 <translation id="5159488553889181171">A(z) <ph name="PLUGIN_NAME"/> letöltését megszakították.</translation>
1830 <translation id="8571992327053899347">A felügyelt felhasználó az Ön engedélyei szerint böngészhet az interneten. A Chrome felügyelt felhasználójának kezelőjeként Ön a következőket teheti:
1832  • bizonyos webhelyek engedélyezése vagy tiltása,
1833  • a felügyelt felhasználó által felkeresett webhelyek áttekintése, valamint
1834  • egyéb beállítások kezelése.
1836 Felügyelt felhasználó létrehozásával nem hoz létre Google-fiókot, ezenkívül a felügyelt felhasználók könyvjelzői, böngészési előzményei és egyéb beállításai nem frissülnek más eszközökön a Chrome szinkronizáló használata esetén.
1838 Ha létrehozott egy felügyelt felhasználót, annak beállításait bármikor, bármely eszközről módosíthatja a www.chrome.com/manage webhelyen. <ph name="BEGIN_LINK"/>További információ a felügyelt felhasználókról<ph name="END_LINK"/></translation>
1839 <translation id="6562758426028728553">Kérjük, adja meg a régi és az új PIN kódot.</translation>
1840 <translation id="7460898608667578234">ukrán</translation>
1841 <translation id="614161640521680948">Nyelv:</translation>
1842 <translation id="6404511346730675251">Könyvjelző szerkesztése</translation>
1843 <translation id="6718273304615422081">Tömörítés...</translation>
1844 <translation id="4109135793348361820">Az ablak áthelyezése <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="USER_EMAIL"/>) asztalára</translation>
1845 <translation id="2875698561019555027">(Chrome-hibaoldalak)</translation>
1846 <translation id="3733127536501031542">SSL-szerver Step-up használatával</translation>
1847 <translation id="5667292716764603079">Az internetes áruházból származó kísérleti, nem megmaradó alkalmazások engedélyezése.</translation>
1848 <translation id="2870836398458454343">Átírás (marhaban ← مرحبا)</translation>
1849 <translation id="7473891865547856676">Nem, köszönöm</translation>
1850 <translation id="8312871300878166382">Beillesztés mappába</translation>
1851 <translation id="49896407730300355">Forgatás &amp;balra</translation>
1852 <translation id="8616748524633185354">Egyes weboldalak régebbi vagy nem szabványos JavaScript-bővítményeket használnak, amelyek ütközhetnek a legújabb JavaScript-funkciókkal. Ez a jelölő letiltja az ilyen funkciók támogatását a hasonló oldalak kompatibilitása érdekében.</translation>
1853 <translation id="5745056705311424885">USB-memóriakártya észlelve</translation>
1854 <translation id="3812525830114410218">Helytelen tanúsítvány</translation>
1855 <translation id="626568068055008686">Hibás jelszó vagy sérült fájl.</translation>
1856 <translation id="939598580284253335">Összetett jelszó megadása</translation>
1857 <translation id="8418240940464873056">Hanja (kínai betűk) mód</translation>
1858 <translation id="7917972308273378936">Litván billentyűzet</translation>
1859 <translation id="4263757076580287579">A nyomtató regisztrálása megszakadt.</translation>
1860 <translation id="3512410469020716447">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Letöltés megszakítása}other{Letöltések megszakítása}}</translation>
1861 <translation id="5788367137662787332">Elnézést kérünk, de a(z) <ph name="DEVICE_LABEL"/> eszköz legalább egy partíciója nem csatolható.</translation>
1862 <translation id="392089482157167418">A ChromeVox (beszélt visszajelzés) engedélyezése</translation>
1863 <translation id="1886996562706621347">A webhelyek kérhetik, hogy protokollok alapértelmezett kezelői legyenek (ajánlott)</translation>
1864 <translation id="6736329909263487977"><ph name="ISSUED_BY"/> [<ph name="ISSUED_TO"/>]</translation>
1865 <translation id="1196789802623400962">Kézmozdulatokkal történő szerkesztés be-/kikapcsolása a virtuális billentyűzet beállításainak oldalán.</translation>
1866 <translation id="8899388739470541164">vietnámi</translation>
1867 <translation id="6423064450797205562">Annak mérőszámai, hogy a(z) <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> milyen sebességgel végzi el a kért műveleteket</translation>
1868 <translation id="4091434297613116013">papírlap</translation>
1869 <translation id="9039890312082871605">Lapok némítása</translation>
1870 <translation id="7475671414023905704">Netscape - elveszett jelszó URL</translation>
1871 <translation id="3335947283844343239">Bezárt lap megnyitása</translation>
1872 <translation id="5848934677402291689">A PDF-be mentés folyamatban van</translation>
1873 <translation id="4964673849688379040">Ellenőrzés…</translation>
1874 <translation id="2480626392695177423">Fél/teljes szélességű központozási mód váltása</translation>
1875 <translation id="5830410401012830739">Hellyel kapcsolatos beállítások kezelése...</translation>
1876 <translation id="3755411799582650620">Az Ön <ph name="PHONE_NAME"/> eszköze most már a(z) <ph name="DEVICE_TYPE"/> lezárását is fel tudja oldani.</translation>
1877 <translation id="8787865569533773240">A(z) <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> módosításainak visszaállítása</translation>
1878 <translation id="1901377140875308934">Bejelentkezés a <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-ba...</translation>
1879 <translation id="5529098031581368697">Az aktuális háttérképet a(z) „<ph name="APP_NAME"/>” állította be</translation>
1880 <translation id="5074318175948309511">Előfordulhat, hogy az új beállítások életbe lépéséhez az oldal újratöltése szükséges.</translation>
1881 <translation id="3947376313153737208">Nincs kiválasztva</translation>
1882 <translation id="6405640832764359650">Google Payments-kártya mentésének engedélyezése jelölőnégyzet</translation>
1883 <translation id="1346104802985271895">Vietnami beviteli mód (TELEX)</translation>
1884 <translation id="7896906914454843592">Amerikai bővített billentyűzet</translation>
1885 <translation id="2242603986093373032">Nincsenek eszközök</translation>
1886 <translation id="7423098979219808738">Kérdezzen rá</translation>
1887 <translation id="5889282057229379085">A köztes tanúsítványkibocsátók maximális száma: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA"/></translation>
1888 <translation id="1549788673239553762">A(z) <ph name="APP_NAME"/> meg akarja nyitni a következőt: <ph name="VOLUME_NAME"/>. A művelet módosíthatja vagy törölheti a fájljait.</translation>
1889 <translation id="3180365125572747493">Adjon meg egy jelszót a tanúsítványfájl titkosításához.</translation>
1890 <translation id="8663625831674359823">MEGJEGYZÉS: Kizárólag dev és canary csatornákkal működik. Azokat a cím- és keresősávban megjelenő javaslatokat kapcsolja be, amelyek – figyelemfelkeltő módon – a gépelés megkezdése előtt jelennek meg.</translation>
1891 <translation id="7386824183915085801">A rendszer a Chrome és az operációs rendszer verziója mellett
1892 a fent kiválasztott információkat is elküldi. Ha megadja e-mail
1893 címét, a Google kapcsolatba léphet Önnel a visszajelzéssel kapcsolatban. A visszajelzést
1894 a problémák elemzéséhez és a Chrome fejlesztéséhez használjuk fel. Valamennyi beküldött személyes adat
1895 esetében az adatvédelmi irányelveink szerinti védelmet biztosítjuk, függetlenül attól, hogy a
1896 személyes adatokat Ön közölte, vagy véletlenül szerepelnek.<ph name="BEGIN_BOLD"/> A visszajelzés küldésével beleegyezik, hogy a
1897 Google felhasználja azt bármely Google-termék vagy -szolgáltatás fejlesztésére.
1898 <ph name="END_BOLD"/></translation>
1899 <translation id="123578888592755962">A lemez megtelt</translation>
1900 <translation id="2413528052993050574">A szerver nem tudta bizonyítani, hogy valóban a(z) <ph name="DOMAIN"/> domainbe tartozik; biztonsági tanúsítványát visszavonhatták. Ennek oka lehet konfigurációs hiba, vagy hogy egy támadó eltérítette az Ön kapcsolódását.</translation>
1901 <translation id="5496587651328244253">Rendezés</translation>
1902 <translation id="5967867314010545767">Eltávolítás az előzmények közül</translation>
1903 <translation id="5984222099446776634">Legutóbb látogatott</translation>
1904 <translation id="4821086771593057290">Jelszava megváltozott. Kérjük, próbálja újra új jelszavával.</translation>
1905 <translation id="6080696365213338172">A tartalmat egy rendszergazda által biztosított tanúsítványon keresztül érte el. A(z) <ph name="DOMAIN"/> számára megadott adatok a rendszergazda számára is elérhetők.</translation>
1906 <translation id="2509739495444557741">Nincsenek telepített beépülő modulok.</translation>
1907 <translation id="7075513071073410194">PKCS #1 MD5 RSA titkosítással</translation>
1908 <translation id="7767646430896201896">Beállítások:</translation>
1909 <translation id="526926484727016706">Beállításával alapértelmezés szerint az összes iframe-től meg lesz tagadva minden engedély. Ha meg szeretne adni egyes engedélyeket egy adott iframe számára, akkor az új iframe attribútumainak értékeiként fel kell vennie a listára az adott engedélyek nevét.</translation>
1910 <translation id="1114335938027186412">Számítógépe tartalmaz egy platformmegbízhatósági modul (Trusted Platform Module, TPM) nevű biztonsági eszközt, amely számos kritikus biztonsági funkció megvalósítására szolgál Chrome OS-en. További információért keresse fel a Chromebook Súgót: https://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation>
1911 <translation id="7124398136655728606">Az Esc billentyű megnyomása törli a teljes szerkesztés előtti puffert</translation>
1912 <translation id="3344786168130157628">Hozzáférési pont neve:</translation>
1913 <translation id="8293206222192510085">Könyvjelző hozzáadása</translation>
1914 <translation id="2529133382850673012">USA billentyűzet</translation>
1915 <translation id="3176592269865293091">A Google Payments hibába ütközött.</translation>
1916 <translation id="4411578466613447185">Kód aláírója</translation>
1917 <translation id="1354868058853714482">Az Adobe Reader elavult, ezért lehet, hogy nem biztonságos.</translation>
1918 <translation id="6200903742087665630">Folyamaton kívüli iframe-ek engedélyezése</translation>
1919 <translation id="6095666334801788310">Kérjük, adja meg újra jelszavát</translation>
1920 <translation id="3925083541997316308">Felügyelt felhasználók nem módosíthatják az alkalmazásokat és a bővítményeket.</translation>
1921 <translation id="8425755597197517046">Beille&amp;sztés és keresés</translation>
1922 <translation id="6341850831632289108">Az Ön tartózkodási helyének észlelése</translation>
1923 <translation id="3003623123441819449">CSS-gyorsítótár</translation>
1924 <translation id="7784067724422331729">A számítógép biztonsági beállításai letiltották ezt a fájlt.</translation>
1925 <translation id="8390445751804042000">Hálózati csomagok fogadása alapján engedélyezi az eszköz felébresztését.</translation>
1926 <translation id="3822265067668554284">Egyetlen webhely sem követheti az Ön tartózkodási helyét</translation>
1927 <translation id="2758939858455657368">Az ezt követő értesítéseket, ablakokat és párbeszédpaneleket a Chrome megoszthatja az asztalok között.</translation>
1928 <translation id="1515163294334130951">Indítás</translation>
1929 <translation id="6914291514448387591">A(z) <ph name="PLUGIN_NAME"/> plug-in engedélyt kér Öntől a futásra.</translation>
1930 <translation id="1123316951456119629">Azzal, hogy megszünteti Google-fiókja és a(z) <ph name="PRODUCT_NAME"/> összekapcsolását, az adatai megmaradnak ezen a számítógépen, ám a módosítások nem lesznek szinkronizálva Google-fiókjával. A már a Google-fiókban tárolt adatok mindaddig ott maradnak, amíg el nem távolítja azokat a <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Irányítópult<ph name="END_LINK"/> segítségével.</translation>
1931 <translation id="8705331520020532516">Sorozatszám</translation>
1932 <translation id="1665770420914915777">Használja az „Új lap” oldalt</translation>
1933 <translation id="4002375579798873279">A tulajdonosnak be kell jelentkeznie, hogy befejezze a regisztrációt a Google Eszközkezelő szolgáltatásban.</translation>
1934 <translation id="160747070824041275">Bővítmény frissítve</translation>
1935 <translation id="3582742550193309836">Ismétlési sebesség:</translation>
1936 <translation id="1691063574428301566">A számítógép újraindul a frissítés végeztével.</translation>
1937 <translation id="1042574203789536285">A(z) <ph name="URL"/> webhely állandó jelleggel nagyméretű adatokat akar tárolni az eszközén.</translation>
1938 <translation id="4697551882387947560">Amikor a böngészési programfolyamat véget ér</translation>
1939 <translation id="1010833424573920260">{NUM_PAGES,plural, =1{Az oldal nem válaszol}other{Több oldal nem válaszol}}</translation>
1940 <translation id="7779249319235708104">Adathalászati támadás várható</translation>
1941 <translation id="5900302528761731119">Google-profil fotó</translation>
1942 <translation id="3512810056947640266">URL (nem kötelező):</translation>
1943 <translation id="131364520783682672">Caps Lock</translation>
1944 <translation id="5483785310822538350">Fájl- és eszközhozzáférés visszavonása</translation>
1945 <translation id="8757742102600829832">Válasszon Chromebox eszközt a következőhöz való csatlakozáshoz:</translation>
1946 <translation id="2335122562899522968">Ez az oldal cookie-kat állít be.</translation>
1947 <translation id="4628757576491864469">Eszközök</translation>
1948 <translation id="8461914792118322307">Proxy</translation>
1949 <translation id="4707934200082538898">További utasításokért, kérjük, nézze meg e-mailjeit a(z) <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="MANAGER_EMAIL"/><ph name="END_BOLD"/> fiókban.</translation>
1950 <translation id="391445228316373457">Nepáli billentyűzet (fonetikus)</translation>
1951 <translation id="8071942001314758122">Egyszerűen mondja ki az „Ok Google” kifejezést háromszor.</translation>
1952 <translation id="4929925845384605079">„Hozzáadás a polchoz” szalaghirdetések megjelenítésének engedélyezése. Ezek lehetővé teszik a felhasználók számára, hogy egy internetes alkalmazást hozzáadjanak a polcukhoz vagy annak platformfüggő megfelelőjéhez.</translation>
1953 <translation id="4089521618207933045">Almenüvel rendelkezik</translation>
1954 <translation id="4793866834012505469">Hangmodell újratanítása</translation>
1955 <translation id="3470442499439619530">Felhasználó eltávolítása</translation>
1956 <translation id="1936157145127842922">Megjelenítés mappában</translation>
1957 <translation id="2209593327042758816">2. polcelem</translation>
1958 <translation id="1613703494520735460">Előrejelzi az ujj várható helyzetét a görgetések során, időt hagyva a keret megjelenítésére, mielőtt az ujj odaér.</translation>
1959 <translation id="8453482423012550001">$1 elem másolása...</translation>
1960 <translation id="6991665348624301627">Válasszon egy célhelyet</translation>
1961 <translation id="3449839693241009168">Nyomja meg a(z) <ph name="SEARCH_KEY"/> billentyűt a parancsok elküldéséhez a következőre: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
1962 <translation id="968174221497644223">Alkalmazás-gyorsítótár</translation>
1963 <translation id="168328519870909584">Előfordulhat, hogy a(z) <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> webhely támadói veszélyes alkalmazásokat kísérelnek meg telepíteni eszközére, amelyek ellopják vagy törlik adatait (például fotóit, jelszavait, üzeneteit és hitelkártyaadatait).</translation>
1964 <translation id="8726888928275282477">A bővítménylehetőségek beágyazott elemként jelennek meg a chrome://extensions oldalon, nem pedig új lapon nyílnak meg.</translation>
1965 <translation id="7518657099163789435">Az „Ok Google” használatához a hang- és audiotevékenységek bekapcsolása szükséges.</translation>
1966 <translation id="8452588990572106089">Érvénytelen kártyaszám. Ellenőrizze, majd próbálja újra.</translation>
1967 <translation id="8412586565681117057">Gyors beviteli mód</translation>
1968 <translation id="7701869757853594372">FELHASZNÁLÓI azonosítók</translation>
1969 <translation id="3539171420378717834">A kártya másolatának megőrzése az eszközön</translation>
1970 <translation id="919412290393329570">A húzással történő frissítés kikapcsolása.</translation>
1971 <translation id="8466234950814670489">Tar-archívum</translation>
1972 <translation id="852269967951527627">Egy webhely sem jeleníthet meg értesítéseket</translation>
1973 <translation id="8813811964357448561">papírlap</translation>
1974 <translation id="2125314715136825419">Folytatás az Adobe Reader frissítése nélkül (nem javasolt)</translation>
1975 <translation id="5034510593013625357">Gazdagépnévminta</translation>
1976 <translation id="5874045675243596003">Szigorú végrehajtás (összeomlás, ha a rendszer nem tudja lekérdezni a hash-értékeket)</translation>
1977 <translation id="8150528311371636283">Az ügyfél és a szerver nem támogatnak ugyanolyan SSL-protokollverziót vagy titkosításcsomagot. Ilyen általában akkor történik, ha a szerver SSLv3 támogatást igényel, amely viszont el lett távolítva.</translation>
1978 <translation id="6557392038994299187">Jelenlegi verzió</translation>
1979 <translation id="3952352999940960981">Az adatforgalom-csökkentő proxykonfigurációs szolgáltatást használja a hitelesítési és proxykonfigurációhoz.</translation>
1980 <translation id="1120026268649657149">A kulcsszónak üresnek vagy egyedinek kell lennie</translation>
1981 <translation id="542318722822983047">Kurzor automatikus mozgatása a következő karakterhez</translation>
1982 <translation id="8872155268274985541">A rendszer által talált, külső frissítésre szolgáló kioszkjegyzékfájl érvénytelen. A kioszkalkalmazás frissítése nem sikerült. Kérjük, távolítsa el az USB-meghatjtót.</translation>
1983 <translation id="5317780077021120954">Mentés</translation>
1984 <translation id="8152091997436726702">A nyomtató regisztrálása során időtúllépés történt. A nyomtató regisztrálásához meg kell erősítenie a regisztrációt a nyomtatón.</translation>
1985 <translation id="651942933739530207">Szeretné, ha a(z) <ph name="APP_NAME"/> megosztaná az Ön képernyőjét és a hangkimenetét?</translation>
1986 <translation id="1151972924205500581">Jelszó szükséges</translation>
1987 <translation id="9027459031423301635">Link megnyitása új &amp;lapon</translation>
1988 <translation id="3901925938762663762">A kártya lejárt</translation>
1989 <translation id="1523350272063152305">A Chromebox for Meetings eszköz készen áll a beállításra.</translation>
1990 <translation id="5486261815000869482">Jelszó megerősítése</translation>
1991 <translation id="1883255238294161206">Lista bezárása</translation>
1992 <translation id="4558426062282641716">Automatikus indítási engedély kérelmezve</translation>
1993 <translation id="3100472813537288234">Helyesírás és nyelvhelyesség elrejtése</translation>
1994 <translation id="358344266898797651">Kelta</translation>
1995 <translation id="3625870480639975468">Nagyítás alaphelyzetbe állítása</translation>
1996 <translation id="8337399713761067085">Ön jelenleg offline állapotban van</translation>
1997 <translation id="5199729219167945352">Kísérletek</translation>
1998 <translation id="7186088072322679094">Gomb megtartása az eszköztáron</translation>
1999 <translation id="6499143127267478107">A proxyszkriptben lévő gazdagép feloldása...</translation>
2000 <translation id="8069615408251337349">Google Cloud Print</translation>
2001 <translation id="5055518462594137986">Emlékezzen a választásomra minden ilyen típusú linknél.</translation>
2002 <translation id="2870560284913253234">Webhely</translation>
2003 <translation id="7511955381719512146">Az Ön által használt Wi-Fi-hálózat megkövetelheti a(z) <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="LOGIN_URL"/><ph name="END_BOLD"/> felkeresését.</translation>
2004 <translation id="7208384892394620321">Ez a webhely nem fogadja el az American Express kártyákat.</translation>
2005 <translation id="6945221475159498467">Kiválasztás</translation>
2006 <translation id="6551539413708978184">Nem található a(z)
2007 <ph name="HOST_NAME"/>.
2008 Megpróbáljuk diagnosztizálni a problémát...</translation>
2009 <translation id="4776917500594043016">A(z) <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/> fiókhoz tartozó jelszó</translation>
2010 <translation id="8016174103774548813">Az SSL-szerver valószínűleg elavult.</translation>
2011 <translation id="7792012425874949788">Hiba történt a bejelentkezés során</translation>
2012 <translation id="5819442873484330149">Hangul 3 készlet (végleges)</translation>
2013 <translation id="1480041086352807611">Demó üzemmód</translation>
2014 <translation id="3620292326130836921">Mindenről készült biztonsági másolat!</translation>
2015 <translation id="4105563239298244027">1 TB ingyenes tárhelyet kaphat a Google Drive-val</translation>
2016 <translation id="7724603315864178912">Kivágás</translation>
2017 <translation id="8456681095658380701">Érvénytelen név</translation>
2018 <translation id="3518086201899641494">Captive (előzetes hitelesítést igénylő) portálokkal kapcsolatos értesítések</translation>
2019 <translation id="1976150099241323601">Bejelentkezés a biztonságos eszközre</translation>
2020 <translation id="4120817667028078560">Az elérési út túl hosszú</translation>
2021 <translation id="4938972461544498524">Érintőpad beállításai</translation>
2022 <translation id="1307559529304613120">Hoppá! A rendszer nem tudta tárolni az eszköz hosszú távú API hozzáférési tokenjét.</translation>
2023 <translation id="4988526792673242964">Oldal</translation>
2024 <translation id="3302340765592941254">Teljes értesítés letöltése</translation>
2025 <translation id="6136285399872347291">törlés</translation>
2026 <translation id="3469304186884340688">Ha egy proxy van konfigurálva, az általában megakadályozza a különböző hitelesítési portálokon történő hitelesítést. Ez a jelölő letiltja a hitelesítési portál hitelesítési párbeszédpanelének megnyitását egy új ablakban, amely figyelmen kívül hagyja a proxybeállításokat.</translation>
2027 <translation id="425573743389990240">Akkumulátor kisütési teljesítménye wattban (a negatív érték azt jelenti, hogy az akkumulátor töltődik)</translation>
2028 <translation id="2175607476662778685">Gyorsindító sáv</translation>
2029 <translation id="6434309073475700221">Elvetés</translation>
2030 <translation id="6589706261477377614">Billentyűfényerő növelése</translation>
2031 <translation id="1367951781824006909">Válasszon egy fájlt</translation>
2032 <translation id="2897815155851085655">&amp;gó és névjegy</translation>
2033 <translation id="1187722533808055681">Tétlen aktiválások</translation>
2034 <translation id="8075539548641175231">Adatai titkosítva lettek összetett szinkronizálási jelszavával ekkor: <ph name="TIME"/>. Kérjük, adja meg alább a jelszót.</translation>
2035 <translation id="2077084898869955643">A lehetséges biztonsági események adatainak automatikus jelentése a Google-nak. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK"/></translation>
2036 <translation id="1815083418640426271">Beillesztés egyszerű szövegként</translation>
2037 <translation id="39964277676607559">A(z) '<ph name="RELATIVE_PATH"/>' javascript nem tölthető be a tartalomszkripthez.</translation>
2038 <translation id="4284105660453474798">Biztos, hogy törölni szeretné ezt: &quot;$1&quot;?</translation>
2039 <translation id="1600857548979126453">Hozzáférés az oldal háttérben történő hibakereséséhez</translation>
2040 <translation id="2862043554446264826">Teljes hibakeresés a biztonságos héj és a PNaCl fordító kivételével.</translation>
2041 <translation id="3516765099410062445">Előzmények megjelenítése bejelentkezett eszközeiről. <ph name="BEGIN_LINK"/>További információ<ph name="END_LINK"/></translation>
2042 <translation id="5546477470896554111">Áramforrás kezelése…</translation>
2043 <translation id="4378551569595875038">Kapcsolódás folyamatban…</translation>
2044 <translation id="7573172247376861652">Akkumulátor töltése</translation>
2045 <translation id="7029809446516969842">Jelszavak</translation>
2046 <translation id="3591494811171694976">Az új Fordító felhasználói élmény engedélyezése.</translation>
2047 <translation id="1929546189971853037">Böngészési előzmények elolvasása az összes bejelentkezett eszközén</translation>
2048 <translation id="8053278772142718589">PKCS #12 fájlok</translation>
2049 <translation id="6662016084451426657">Szinkronizálási hiba: kérjük, forduljon rendszergazdájához a szinkronizálás engedélyezésével kapcsolatban.</translation>
2050 <translation id="2942290791863759244">Német NEO 2 billentyűzet</translation>
2051 <translation id="3426704822745136852">A raszterszálak számának meghatározása.</translation>
2052 <translation id="2129904043921227933">Szinkronizálási hiba: frissítse a szinkronizálási jelszót...</translation>
2053 <translation id="1476949146811612304">Állítsa be, hogy a böngésző melyik keresőmotort használja, amikor Ön a <ph name="BEGIN_LINK"/>cím- és keresősávból<ph name="END_LINK"/> keres.</translation>
2054 <translation id="4114360727879906392">Előző ablak</translation>
2055 <translation id="3378572629723696641">Lehet, hogy ez a bővítmény sérült.</translation>
2056 <translation id="7558050486864662801">Kérdezzen rá, amikor egy webhely hozzáférést kér a mikrofonhoz (ajánlott)</translation>
2057 <translation id="8238649969398088015">Súgótipp</translation>
2058 <translation id="7504676042960447229">A(z) <ph name="SITE_NAME"/> a következőket szeretné tenni:</translation>
2059 <translation id="7522255036471229694">Mondja ki a következő szavakat: „Ok Google” (Oké Google).</translation>
2060 <translation id="6120816415558830169">Letöltötte: &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION"/>&lt;/a&gt;</translation>
2061 <translation id="8221729492052686226">Ha nem Ön kezdeményezte ezt a kérelmet, akkor lehet, hogy támadást kíséreltek meg számítógépe ellen. Hacsak nem kifejezetten Ön csinált valamit, hogy kezdeményezze ezt a kérelmet, akkor javasoljuk, hogy a &quot;Ne tegyen semmit&quot; lehetőséget válassza.</translation>
2062 <translation id="4956752588882954117">Az oldal megtekintésre elérhető.</translation>
2063 <translation id="1114202307280046356">Gyémánt</translation>
2064 <translation id="4215350869199060536">Hoppá! A név helytelen szimbólumokat tartalmaz.</translation>
2065 <translation id="5876563972054587128">Vegyes tartalom</translation>
2066 <translation id="894360074127026135">Netscape International Step-Up</translation>
2067 <translation id="8420060421540670057">Google Dokumentumok-fájlok megjelenítése</translation>
2068 <translation id="6075731018162044558">Hoppá! A rendszer nem tudta elérni az eszköz hosszú távú API hozzáférési tokenjét.</translation>
2069 <translation id="1201402288615127009">Következő</translation>
2070 <translation id="6182418440401923218">A helyesírási szolgáltatással kapcsolatos felhasználói visszajelzések próbaidőszakának engedélyezése.</translation>
2071 <translation id="4203263844740071256">Kikapcsolja a bezárás gombok elrejtését az inaktív lapokon, amikor a lapsáv halmozott módban van.</translation>
2072 <translation id="2220529011494928058">Probléma bejelentése</translation>
2073 <translation id="1791429645902722292">Google Smart Lock</translation>
2074 <translation id="7857823885309308051">Ez egy percet vehet igénybe...</translation>
2075 <translation id="370665806235115550">Betöltés…</translation>
2076 <translation id="2580924999637585241">Összesen: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS"/> <ph name="SHEETS_LABEL"/></translation>
2077 <translation id="3810973564298564668">Szerkesztés</translation>
2078 <translation id="4071770069230198275"><ph name="PROFILE_NAME"/>: bejelentkezési hiba</translation>
2079 <translation id="2076269580855484719">Plug-in elrejtése</translation>
2080 <translation id="254416073296957292">&amp;Nyelvi beállítások...</translation>
2081 <translation id="6652975592920847366">OS-helyreállító adathordozó készítése</translation>
2082 <translation id="52912272896845572">A privátkulcs-fájl érvénytelen.</translation>
2083 <translation id="3232318083971127729">Érték:</translation>
2084 <translation id="8807632654848257479">Stabil</translation>
2085 <translation id="4209092469652827314">Nagy</translation>
2086 <translation id="8551388862522347954">Licencek</translation>
2087 <translation id="8690754533598178758">Az Adobe Flash Player mikrofonnal kapcsolatos kivételei eltérőek.</translation>
2088 <translation id="5525695896049981561">Igen, látom</translation>
2089 <translation id="1410616244180625362">A(z) <ph name="HOST"/> továbbra is hozzáférhet az Ön kamerájához</translation>
2090 <translation id="8494214181322051417">Új!</translation>
2091 <translation id="7959874006162866942">Biztosan telepíteni szeretné a(z) <ph name="PLUGIN_NAME"/> beépülő modult? Csak olyan beépülő modulokat telepítsen, amelyekben megbízik.</translation>
2092 <translation id="2937174152333875430">Alkalmazásindító-szinkronizálás engedélyezése</translation>
2093 <translation id="5370819323174483825">Új&amp;ratöltés</translation>
2094 <translation id="1864676585353837027">Módosítsa a fájlok megosztási módját</translation>
2095 <translation id="2386255080630008482">A szerver tanúsítványát visszavonták.</translation>
2096 <translation id="4749157430980974800">Grúz billentyűzet</translation>
2097 <translation id="6365411474437319296">Családtagok és ismerősök hozzáadása</translation>
2098 <translation id="2135787500304447609">&amp;Folytatás</translation>
2099 <translation id="3326821416087822643"><ph name="FILE_NAME"/> tömörítése...</translation>
2100 <translation id="3081104028562135154">Növelés</translation>
2101 <translation id="3734816294831429815">A <ph name="PRODUCT_NAME"/> <ph name="SECONDS"/> másodpercen belül újraindul.</translation>
2102 <translation id="881450003165101303">A Google Payments nem támogatja ezt a kereskedőt.</translation>
2103 <translation id="8732030010853991079">A bővítményt az ikonra kattintva használhatja.</translation>
2104 <translation id="32330993344203779">Az eszköz vállalati kezelés céljából történő rögzítése sikerült.</translation>
2105 <translation id="6269540072308453256">A Google Payments jelenleg nem érhető el.</translation>
2106 <translation id="158917669717260118">Nem lehet betölteni a weboldalt, mert a számítógép alvó vagy hibernált üzemmódba került. Ilyen esetekben a hálózati kapcsolatok lezárásra kerülnek, és az új hálózati kérések sikertelenek lesznek. Az oldal újratöltésével megoldhatja ezt a problémát.</translation>
2107 <translation id="6316671927443834085">Nem sikerült megszakítani a kapcsolatot a következő eszközzel: &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot;.</translation>
2108 <translation id="1962233722219655970">Az oldal olyan Natív kliensalkalmazást használ, amely nem működik a számítógépén.</translation>
2109 <translation id="5458733660263868683">A Smart Lock használatának mellőzése. A funkció lehetővé teszi a Chromebook feloldását olyankor, amikor az a telefonja közelében van. Ha Ön az eszköz tulajdonosa, akkor ez kikapcsolja a Smart Lockot a bejelentkezési képernyőn is.</translation>
2110 <translation id="1108685299869803282">A figyelmeztetést megtekintők 80%-a a biztonságot választja a rosszindulatú program kockázataival szemben. Ha azonban tisztában van a biztonságát fenyegető kockázatokkal, a veszélyes programok eltávolítása előtt is <ph name="BEGIN_LINK"/>felkeresheti a nem biztonságos webhelyet<ph name="END_LINK"/> (amit nem javaslunk).</translation>
2111 <translation id="219008588003277019">Natív kliensmodul: <ph name="NEXE_NAME"/></translation>
2112 <translation id="4472267599557161876">Adatmegtakarítás törlése indításkor</translation>
2113 <translation id="2902382079633781842">Könyvjelző hozzáadva!</translation>
2114 <translation id="2794337001681772676">Egységes asztali mód engedélyezése, amely lehetővé teszi, hogy egy ablak több kijelzőre is kiterjedjen.</translation>
2115 <translation id="5436510242972373446"><ph name="SITE_NAME"/> keresés:</translation>
2116 <translation id="3800764353337460026">Szimbólumstílus</translation>
2117 <translation id="1278049586634282054">Nézetek megvizsgálása:</translation>
2118 <translation id="3254434849914415189">Válassza ki az alapértelmezett alkalmazást <ph name="FILE_TYPE"/>-fájlokhoz:</translation>
2119 <translation id="7616174114232710623">Ez a webhely
2120 <ph name="BEGIN_LINK"/>új általános legfelső szintű domaint<ph name="END_LINK"/>
2121 (gTLD) használ. Ha a(z)
2122 <ph name="HOST_NAME"/>
2123 segítségével korábban megnyitott egy belső webhelyet, forduljon
2124 hálózati rendszergazdájához.</translation>
2125 <translation id="6938162839153260184">A Google Payments nem támogatja a Chrome jelen verzióját, vagy nem ismeri fel a Google API-kulcsot.</translation>
2126 <translation id="7130561729700538522">A Google Eszközkezelő szolgáltatáshoz való csatlakozás nem sikerült.</translation>
2127 <translation id="4991420928586866460">A legfelső sor billentyűi legyenek funkcióbillentyűk</translation>
2128 <translation id="4350019051035968019">Ez az eszköz nem regisztrálható annál a domainnél, amelyhez fiókja tartozik, mert az eszköz felügyeletére egy másik domain van kijelölve.</translation>
2129 <translation id="3699624789011381381">E-mail cím</translation>
2130 <translation id="8730621377337864115">Kész</translation>
2131 <translation id="4449996769074858870">Ez a lap hangot játszik le.</translation>
2132 <translation id="1511004689539562549">Ne engedje, hogy webhelyek hozzáférjenek a kamerához</translation>
2133 <translation id="6267166720438879315">Válasszon tanúsítványt a <ph name="HOST_NAME"/> hitelesítéséhez</translation>
2134 <translation id="6606070663386660533">8. lap</translation>
2135 <translation id="6232139169545176020">A kért URI-séma nem támogatott.</translation>
2136 <translation id="2031695690821674406">Jelszavak kitöltése olyankor, amikor a felhasználó kifejezetten kiválasztja a fiókot – a hitelesítő adatok oldalbetöltésnél való automatikus kitöltése helyett.</translation>
2137 <translation id="5834581999798853053">Körülbelül <ph name="TIME"/> perc van hátra</translation>
2138 <translation id="7839809549045544450">A szerver Diffie-Hellman kulcsa gyenge</translation>
2139 <translation id="5154383699530644092">Úgy adhat hozzá nyomtatókat számítógépéhez, hogy rákattint az alábbi „Nyomtató hozzáadása”
2140 gombra. Ha nincsenek hozzáadható nyomtatói, menthet
2141 PDF-fájlként, vagy menthet a Google Drive-ra.</translation>
2142 <translation id="2790805296069989825">Orosz billentyűzet</translation>
2143 <translation id="2916974515569113497">A lehetőség kiválasztásával a fix pozíciójú elemeknek saját összevont rétegük lehet. Vegye figyelembe, hogy a fix pozíciójú elemeknek halmozási kontextust is létre kell hozniuk, hogy ez működhessen.</translation>
2144 <translation id="7274090186291031608"><ph name="SCREEN_INDEX"/>. képernyő</translation>
2145 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation>
2146 <translation id="5708171344853220004">Microsoft elsődleges név</translation>
2147 <translation id="2733364097704495499">Szeretné regisztrálni a(z) <ph name="PRINTER_NAME"/> nyomtatót a Google Cloud Print szolgáltatásban?</translation>
2148 <translation id="5464696796438641524">Lengyel billentyűzet</translation>
2149 <translation id="695164542422037736">Ha ez a beállítás aktiválva van, és a törzs stílusa background-attachment:fixed, akkor a háttér saját, összetett réteggel fog rendelkezni.</translation>
2150 <translation id="6705010888342980713">Folyamaton kívüli (out of process) PDF engedélyezése.</translation>
2151 <translation id="2909946352844186028">Változást érzékeltünk a hálózatban.</translation>
2152 <translation id="7809868303668093729">Kísérleti görgetés és effekt válaszul a függőleges túlgörgetésre.</translation>
2153 <translation id="3204741654590142272">A csatornamódosítás alkalmazása csak később történik meg.</translation>
2154 <translation id="4505051713979988367"><ph name="DEVICE_TYPE"/> eszköze lezárása fel lesz oldva, ha androidos telefonja nincs lezárva és a közelben van.</translation>
2155 <translation id="901974403500617787">Rendszerszinten érvényes jelölőket csak a tulajdonos (<ph name="OWNER_EMAIL"/>) állíthat be.</translation>
2156 <translation id="2080010875307505892">Szerb billentyűzet</translation>
2157 <translation id="201192063813189384">Hiba történt a gyorsítótárban lévő adatok beolvasása során.</translation>
2158 <translation id="9126706773198551170">Új profilkezelő rendszer engedélyezése</translation>
2159 <translation id="7441570539304949520">JavaScript-kivételek</translation>
2160 <translation id="1789575671122666129">Előugró ablakok</translation>
2161 <translation id="5810442152076338065">A(z) <ph name="DOMAIN"/> domainnel való kapcsolata elavult kriptográfiával van titkosítva.</translation>
2162 <translation id="9074836595010225693">USB-egér csatlakoztatva</translation>
2163 <translation id="6129938384427316298">Netscape tanúsítvány - megjegyzés</translation>
2164 <translation id="4262366363486082931">Váltás az eszköztárra</translation>
2165 <translation id="5434054177797318680">Gyorsított túlcsorduló görgetés</translation>
2166 <translation id="6251870443722440887">GDI azonosítók</translation>
2167 <translation id="473775607612524610">Frissítés</translation>
2168 <translation id="6122081475643980456">Internetkapcsolata felett más vette át az irányítást</translation>
2169 <translation id="6829250331733125857">Kérjen segítséget <ph name="DEVICE_TYPE"/> eszközéhez.</translation>
2170 <translation id="148466539719134488">svájci</translation>
2171 <translation id="8022523925619404071">Automatikus frissítés engedélyezése</translation>
2172 <translation id="8737685506611670901"><ph name="PROTOCOL"/> linkek megnyitása a(z) <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/> helyett</translation>
2173 <translation id="6315493146179903667">Összes az előtérbe</translation>
2174 <translation id="1000498691615767391">Válasszon megnyitni kívánt mappát</translation>
2175 <translation id="3831486154586836914">Ablakáttekintési módba lépett</translation>
2176 <translation id="5340217413897845242">6. polcelem</translation>
2177 <translation id="3593152357631900254">Részleges pinjin mód engedélyezése</translation>
2178 <translation id="2276503375879033601">További alkalmazások hozzáadása</translation>
2179 <translation id="8438601631816548197">A hangalapú keresésről</translation>
2180 <translation id="2682935131208585215">Kérdezzen rá, ha egy webhely megpróbálja követni az Ön tartózkodási helyét (ajánlott)</translation>
2181 <translation id="6420676428473580225">Hozzáadás az asztalhoz</translation>
2182 <translation id="5015344424288992913">Proxy azonosítása folyamatban...</translation>
2183 <translation id="4389091756366370506"><ph name="VALUE"/> felhasználó</translation>
2184 <translation id="7769353642898261262">Hogyan teheti biztonságossá telefonját</translation>
2185 <translation id="4620809267248568679">Ezt a beállítást egy bővítmény kényszeríti ki.</translation>
2186 <translation id="4724168406730866204">Eten 26</translation>
2187 <translation id="308268297242056490">URI</translation>
2188 <translation id="4479812471636796472">Amerikai Dvorak billentyűzet</translation>
2189 <translation id="8673026256276578048">Keresés az interneten...</translation>
2190 <translation id="2071393345806050157">Nincs helyi naplófájl.</translation>
2191 <translation id="8822012246577321911">Harmadik fél</translation>
2192 <translation id="3011362742078013760">Az összes könyvjelző megnyitása &amp;inkognitóablakban</translation>
2193 <translation id="3009300415590184725">Biztosan meg akarja szakítani a mobil adatátszolgáltatás telepítési folyamatát?</translation>
2194 <translation id="1140351953533677694">Hozzáférés a Bluetooth- és a soros eszközökhöz</translation>
2195 <translation id="7851457902707056880">A bejelentkezés a tulajdonos fiókjára korlátozódik. Kérjük, indítsa újra az eszközt, majd jelentkezzen be a tulajdonos fiókjával. Az eszköz 30 másodpercen belül automatikusan újraindul.</translation>
2196 <translation id="2148756636027685713">A formázás elkészült</translation>
2197 <translation id="5451285724299252438">oldaltartomány szövegmező</translation>
2198 <translation id="4112917766894695549">Ezeket a beállításokat a rendszergazdája kényszeríti ki.</translation>
2199 <translation id="5669267381087807207">Aktiválás</translation>
2200 <translation id="7434823369735508263">Brit Dvorak billentyűzet</translation>
2201 <translation id="8165383685500900731">Mikrofonbeállítások kezelése…</translation>
2202 <translation id="1707463636381878959">A hálózat megosztása más felhasználókkal</translation>
2203 <translation id="5741245087700236983"><ph name="PROFILE_NAME"/>: a szerkesztéshez válassza ki</translation>
2204 <translation id="2084978867795361905">MS-IME</translation>
2205 <translation id="1818196664359151069">Felbontás:</translation>
2206 <translation id="3481915276125965083">A következő előugró ablakokat letiltottuk ezen az oldalon:</translation>
2207 <translation id="3090871774332213558"><ph name="DEVICE_NAME"/>” párosítva</translation>
2208 <translation id="7705276765467986571">Nem sikerült betölteni a könyvjelzőmodellt.</translation>
2209 <translation id="750413812607578381">Indítsa újra a <ph name="PRODUCT_NAME"/> szolgáltatást.</translation>
2210 <translation id="2638286699381354126">Frissítés...</translation>
2211 <translation id="1196338895211115272">A privát kulcs exportálása sikertelen.</translation>
2212 <translation id="1459967076783105826">Bővítmények által hozzáadott keresőmotorok</translation>
2213 <translation id="247772113373397749">Kanadai többnyelvű billentyűzet</translation>
2214 <translation id="629730747756840877">Fiók</translation>
2215 <translation id="8525306231823319788">Teljes képernyő</translation>
2216 <translation id="5892507820957994680">Felülbírálja a beépített szoftveres megjelenítési listát, és lehetővé teszi a GPU-gyorsítást a nem támogatott rendszerkonfigurációkon.</translation>
2217 <translation id="255632937203580977">Eszközfelfedezési értesítések</translation>
2218 <translation id="6407080938771313237">Érintésvetítő HUD</translation>
2219 <translation id="6122093587541546701">E-mail cím (nem kötelező):</translation>
2220 <translation id="3058212636943679650">A számítógép operációs rendszerének helyreállításához SD-kártya vagy USB-memóriakártya szükséges.</translation>
2221 <translation id="7252661675567922360">Ne töltse be</translation>
2222 <translation id="1983959805486816857">Új felügyelt felhasználó létrehozása után a következő címen kezelheti beállításait bármikor, bármilyen eszközről: <ph name="MANAGEMENT_URL"/>.</translation>
2223 <translation id="2815382244540487333">Az alábbi cookie-k le vannak tiltva:</translation>
2224 <translation id="1084538181352409184">Ellenőrizze a proxybeállításokat, vagy kérdezze meg
2225 a hálózati rendszergazdájától, hogy a proxyszerver működik-e.
2226 <ph name="PLATFORM_TEXT"/></translation>
2227 <translation id="7903128267494448252">Felhasználó törlése</translation>
2228 <translation id="4924638091161556692">Javított</translation>
2229 <translation id="8893928184421379330">Elnézést kérünk, de a(z) <ph name="DEVICE_LABEL"/> eszköz nem ismerhető fel.</translation>
2230 <translation id="4830573902900904548">A(z) <ph name="DEVICE_TYPE"/> nem tud csatlakozni az internethez a következő hálózaton: <ph name="NETWORK_NAME"/>. Kérjük, válasszon másik hálózatot. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START"/>További információ<ph name="LEARN_MORE_LINK_END"/></translation>
2231 <translation id="5972017421290582825">MIDI-beállítások kezelése...</translation>
2232 <translation id="6082651258230788217">Megjelenítés az eszköztáron</translation>
2233 <translation id="8642947597466641025">Szöveg nagyítása</translation>
2234 <translation id="2633212996805280240">Eltávolítja a következőt: &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;?</translation>
2235 <translation id="9084064520949870008">Megnyitás ablakként</translation>
2236 <translation id="4075084141581903552">Az automatikus bejelentkezés elérhető: <ph name="EMAIL_ADDRESS"/></translation>
2237 <translation id="1293556467332435079">Fájlok</translation>
2238 <translation id="2287590536030307392">Az összes vezeték nélküli hálózat kikapcsolása.</translation>
2239 <translation id="8535658110233909809">Bővítmény helye</translation>
2240 <translation id="7768981235767647187">Ez váratlanul érte? Számoljon be nekünk a dologról!</translation>
2241 <translation id="1343517687228689568">Az oldal rögzítésének feloldása a kezdőképernyőn...</translation>
2242 <translation id="9123104177314065219">A Google-adatok felhasználásának engedélyezése a profilnév és -ikon feltöltéséhez az avatarmenüben.</translation>
2243 <translation id="3188366215310983158">Ellenőrzés...</translation>
2244 <translation id="8496717697661868878">A plug-in futtatása</translation>
2245 <translation id="2177950615300672361">Inkognitólap: <ph name="TAB_NAME"/></translation>
2246 <translation id="5457113250005438886">Érvénytelen</translation>
2247 <translation id="5185403602014064051">Ez a funkció lehetővé teszi a bejelentkezett felhasználók gyors, a jelszó megkérdezése nélküli elérését.</translation>
2248 <translation id="8852742364582744935">Az alábbi alkalmazásokat és bővítményeket adta hozzá:</translation>
2249 <translation id="2916073183900451334">A Tab billentyű megnyomása a weboldalakon kiemeli a linkeket és a beviteli mezőket</translation>
2250 <translation id="7772127298218883077">A <ph name="PRODUCT_NAME"/> névjegye</translation>
2251 <translation id="2090876986345970080">Rendszerbiztonsági beállítás</translation>
2252 <translation id="3728067901555601989">Egyszer használatos jelszó:</translation>
2253 <translation id="3475447146579922140">Google-táblázat</translation>
2254 <translation id="6856526171412069413">Összehúzással történő méretezés engedélyezése.</translation>
2255 <translation id="9219103736887031265">Képek</translation>
2256 <translation id="6655458902729017087">Fiókok elrejtése</translation>
2257 <translation id="6975147921678461939">Az akkumulátor töltöttsége: <ph name="PRECENTAGE"/> %</translation>
2258 <translation id="5453632173748266363">Cirill</translation>
2259 <translation id="6425092077175753609">Anyag</translation>
2260 <translation id="6110466548232134880">A(z) <ph name="ORGANIZATION"/> identitását a(z) <ph name="LOCALITY"/> régióban <ph name="ISSUER"/> ellenőrizte. A szerver nem tette elérhetővé a tanúsítvány átláthatósági adatait.</translation>
2261 <translation id="1008557486741366299">Ne most</translation>
2262 <translation id="6437213622978068772">Újratöltés (Ctrl+R)</translation>
2263 <translation id="5350480486488078311">NaCl Socket API.</translation>
2264 <translation id="8551406349318936106">Hoppá! Úgy tűnik, probléma van a hitelesítési adatokkal. Győződjön meg róla, hogy megfelelően bejelentkezett, majd próbálja újra.</translation>
2265 <translation id="5329858601952122676">&amp;Törlés</translation>
2266 <translation id="6100736666660498114">Start menü</translation>
2267 <translation id="7024180072211179766">Olvasási mód eszköztár engedélyezése</translation>
2268 <translation id="6370021412472292592">Nem sikerült a jegyzék betöltése.</translation>
2269 <translation id="8144909191982723922">A(z) <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/> címmel jelentkezett be. Szinkronizált adatait és eszközeit a <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome Irányítópulton<ph name="END_LINK"/> kezelheti.</translation>
2270 <translation id="3994878504415702912">&amp;Szöveg mérete</translation>
2271 <translation id="3097628171361913691">ZIP-fájl telepítő</translation>
2272 <translation id="3349920211932286726">Asztal átküldése a következőre…</translation>
2273 <translation id="9009369504041480176">Feltöltés (<ph name="PROGRESS_PERCENT"/>%)...</translation>
2274 <translation id="8995603266996330174">Kezelő: <ph name="DOMAIN"/></translation>
2275 <translation id="5486561344817861625">Böngésző újraindításának szimulálása</translation>
2276 <translation id="2367972762794486313">Alkalmazások megjelenítése</translation>
2277 <translation id="229702904922032456">Lejárt egy gyökér- vagy köztes tanúsítvány.</translation>
2278 <translation id="6955446738988643816">Pop-up vizsgálata</translation>
2279 <translation id="172612876728038702">A TPM telepítése folyamatban. Legyen türelemmel, ez néhány percet is igénybe vehet.</translation>
2280 <translation id="3442535954345742822">Az eszközén és a felkeresett webhelyeken lévő valamennyi adatának olvasása és módosítása</translation>
2281 <translation id="6748140994595080445">Módosítja, hogy a <ph name="APP_NAME"/> hogyan kezeli és jeleníti meg a nyelveket.</translation>
2282 <translation id="2836635946302913370">A rendszergazdája letiltotta a bejelentkezést ezzel a felhasználónévvel.</translation>
2283 <translation id="3512307528596687562">A(z) <ph name="URL"/> címen található webhely túl sok átirányítást
2284 eredményezett. A webhely cookie-jainak törlésével vagy harmadik felek cookie-jainak engedélyezésével esetleg kijavíthatja a problémát. Ha
2285 mégsem, akkor a szerver konfigurációjával lehet probléma, nem az Ön eszközével.</translation>
2286 <translation id="2078019350989722914">Figyelmeztetés kilépés előtt (<ph name="KEY_EQUIVALENT"/>)</translation>
2287 <translation id="7965010376480416255">Megosztott memória</translation>
2288 <translation id="1309804047705294744">Az anyagszerű megjelenéshez kapcsolódó letöltések engedélyezése.</translation>
2289 <translation id="6248988683584659830">Keresési beállítások</translation>
2290 <translation id="7262221505565121">Sandboxon kívüli beépülő modulok hozzáférésének kivételei</translation>
2291 <translation id="7273110280511444812">legutóbb csatlakoztatva ekkor: <ph name="DATE"/></translation>
2292 <translation id="6588399906604251380">Helyesírás-ellenőrzés bekapcsolása</translation>
2293 <translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE"/> fájl</translation>
2294 <translation id="3012890944909934180">Chrome újraindítása az asztalon</translation>
2295 <translation id="7053983685419859001">Letiltás</translation>
2296 <translation id="7912024687060120840">Ebben a mappában:</translation>
2297 <translation id="2485056306054380289">Szerver CA tanúsítványa:</translation>
2298 <translation id="6462109140674788769">Görög billentyűzet</translation>
2299 <translation id="1926741348654461781">Offline oldalak engedélyezése</translation>
2300 <translation id="9191610850443814852">Engedélyez egy Smart Lock-beállítást, amely lehetővé teszi a Chromebook számára a telefonok megtalálását Bluetooth Low Energy kapcsolaton keresztül a Chromebook zárolásának feloldásához, amikor a telefon annak közelében van.</translation>
2301 <translation id="2727712005121231835">Valós méret</translation>
2302 <translation id="1377600615067678409">Most kihagyom</translation>
2303 <translation id="5581211282705227543">Nincs telepített plug-in</translation>
2304 <translation id="3330206034087160972">Kilépés a prezentáció módból</translation>
2305 <translation id="6920653475274831310">A(z) <ph name="URL"/> címen lévő weboldal túl sok átirányítást okozott. A webhelyhez tartozó cookie-k törlése vagy harmadik fél cookie-jainak engedélyezése megoldhatja a problémát. Ha nem, akkor a probléma a szerver konfigurációjával lehet, és nem az Ön számítógépével.</translation>
2306 <translation id="5488468185303821006">Engedélyezés inkognitó módban</translation>
2307 <translation id="6556866813142980365">Újra</translation>
2308 <translation id="8824701697284169214">Ol&amp;dal hozzáadása...</translation>
2309 <translation id="7063129466199351735">Parancsikonok feldolgozása...</translation>
2310 <translation id="8495193314787127784">Az „Ok Google” engedélyezése</translation>
2311 <translation id="6466988389784393586">&amp;Az összes könyvjelző megnyitása</translation>
2312 <translation id="4507140630447955344">Új anyagszerű felhasználói felület engedélyezése PDF-olvasóban.</translation>
2313 <translation id="5288678174502918605">Bezárt lap m&amp;egnyitása</translation>
2314 <translation id="7238461040709361198">Az Ön Google fiókjának jelszava megváltozott az ezen a számítógépen történt legutolsó bejelentkezése óta.</translation>
2315 <translation id="1956050014111002555">A fájl több tanúsítványt tartalmazott, amelyek közül egy sincs importálva:</translation>
2316 <translation id="302620147503052030">Gomb megjelenítése</translation>
2317 <translation id="1895658205118569222">Kikapcsolás</translation>
2318 <translation id="4432480718657344517">Beolvasott bájtok száma</translation>
2319 <translation id="7567204685887185387">A szerver nem tudta bizonyítani, hogy valóban a(z) <ph name="DOMAIN"/> domainbe tartozik; biztonsági tanúsítványát csalással állíthatták ki. Ennek oka lehet konfigurációs hiba, vagy hogy egy támadó eltérítette az Ön kapcsolódását.</translation>
2320 <translation id="8358685469073206162">Helyreállítja az oldalakat?</translation>
2321 <translation id="8708000541097332489">Törlés kilépéskor</translation>
2322 <translation id="6827236167376090743">A videó lejátszása a végtelenségig folytatódik.</translation>
2323 <translation id="9157595877708044936">Előkészítés...</translation>
2324 <translation id="6781404225664080496">Az erre az URL-re irányuló kérések átmenetileg korlátozva vannak.</translation>
2325 <translation id="499955951116857523">Fájlkezelő</translation>
2326 <translation id="9033453977881595182">Tokenazonosító</translation>
2327 <translation id="4475552974751346499">Letöltések keresése</translation>
2328 <translation id="6624687053722465643">Édesség</translation>
2329 <translation id="8083739373364455075">Szerezzen 100 GB ingyenes tárhelyet a Google Drive-val</translation>
2330 <translation id="271083069174183365">Japán beviteli beállítások</translation>
2331 <translation id="2462168109652162565">Hozzá kell adnia legalább egy Google-fiókot ehhez az eszközhöz ahhoz, létrehozhasson egy felügyelt felhasználót. A gyermekeknek készült Google-fiókok nem használhatók felügyelt felhasználó létrehozására.</translation>
2332 <translation id="615216289547575801">Engedélyezi a nem megmaradó (a Chrome-ban való telepítés nélkül indított) alkalmazások indítását a Chrome Internetes áruházból. Használatához a kísérleti Alkalmazásindító engedélyezése szükséges.</translation>
2333 <translation id="5185386675596372454">&quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; legújabb verziója ki van kapcsolva, mert több jogosultság kell hozzá.</translation>
2334 <translation id="4147376274874979956">Nem sikerült elérni a fájlt.</translation>
2335 <translation id="7511149348717996334">Az anyagszerű megjelenési beállítások engedélyezése.</translation>
2336 <translation id="1507246803636407672">&amp;Elvetés</translation>
2337 <translation id="2320435940785160168">A szerver tanúsítványt kér a hitelesítéshez, és nem fogadta el a
2338 böngésző által küldöttet. Lehet, hogy a tanúsítvány lejárt, vagy a szerver nem bízik meg a kiállítójában.
2339 Ha van, akkor megpróbálkozhat egy másik tanúsítvánnyal, máskülönben lehet, hogy be kell
2340 szereznie valahonnan egy érvényes tanúsítványt.</translation>
2341 <translation id="6699283942308121454">ZIP-fájl készítő</translation>
2342 <translation id="7282547042039404307">Folyamatos</translation>
2343 <translation id="6342069812937806050">Éppen most</translation>
2344 <translation id="544083962418256601">Parancsikonok létrehozása...</translation>
2345 <translation id="6143186082490678276">Súgó</translation>
2346 <translation id="8457625695411745683"></translation>
2347 <translation id="5975501027219721441">Tárolt oldal megjelenítése</translation>
2348 <translation id="8335587457941836791">Rögzítés feloldása a polcon</translation>
2349 <translation id="2222641695352322289">A visszavonás egyetlen módja a <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> újratelepítése.</translation>
2350 <translation id="5605716740717446121">A SIM-kártya állandó jelleggel tiltásra kerül, ha nem tudja megadni a helyes PIN-feloldó kulcsot. Fennmaradó próbálkozások száma: <ph name="TRIES_COUNT"/></translation>
2351 <translation id="4544744325790288581">Az alternatív adatredukciós proxy kísérleti verzióját használja. A proxyt engedélyezni kell a beállításokban ahhoz, hogy a jelző érvénybe lépjen.</translation>
2352 <translation id="6093795393556121384">Kártyáját ellenőriztük</translation>
2353 <translation id="5502500733115278303">A Firefox alkalmazásból importálva</translation>
2354 <translation id="569109051430110155">Automatikus felismerés</translation>
2355 <translation id="8597845839771543242">Tulajdonság formátuma:</translation>
2356 <translation id="7969525169268594403">szlovén</translation>
2357 <translation id="5399158067281117682">A PIN kódok nem egyeznek!</translation>
2358 <translation id="6277105963844135994">Hálózati időtúllépés</translation>
2359 <translation id="874420130893181774">Hagyományos pinjin beviteli mód</translation>
2360 <translation id="6316103499056411227">A Drive-on lévő fájlok is megjelennek, amikor a Chrome alkalmazásindítóban keres.</translation>
2361 <translation id="7885253890047913815">Legutóbbi célhelyek</translation>
2362 <translation id="3646789916214779970">Alapértelmezett téma visszaállítása</translation>
2363 <translation id="604001903249547235">Biztonsági mentés a felhőbe</translation>
2364 <translation id="9220525904950070496">Fiók eltávolítása</translation>
2365 <translation id="151922265591345427">1024</translation>
2366 <translation id="3039828483675273919">$1 elem áthelyezése....</translation>
2367 <translation id="4622830015832263832">Csak lassú kapcsolat esetén</translation>
2368 <translation id="1521442365706402292">Tanúsítványok beállítása</translation>
2369 <translation id="7627262197844840899">Ez a webhely nem fogadja el a MasterCard kártyákat.</translation>
2370 <translation id="1679068421605151609">Fejlesztői eszközök</translation>
2371 <translation id="2596092989116824292">A kísérleti SurfaceWorker funkció bekapcsolása.</translation>
2372 <translation id="7014051144917845222"><ph name="HOST_NAME"/> elutasította a <ph name="PRODUCT_NAME"/> kapcsolódási kísérletét. Lehet, hogy a honlap leállt, vagy a hálózat nincs megfelelően konfigurálva.</translation>
2373 <translation id="2097372108957554726">Új eszközök regisztrálásához be kell jelentkeznie a Chrome-ba</translation>
2374 <translation id="4332213577120623185">A vásárlás végrehajtásához további információkra van szükség.</translation>
2375 <translation id="9201305942933582053">Google Asszisztens Chrome-hoz!</translation>
2376 <translation id="1708338024780164500">(Inaktív)</translation>
2377 <translation id="696203921837389374">Szinkronizálás engedélyezése mobiladat-kapcsolaton</translation>
2378 <translation id="6896758677409633944">Másolás</translation>
2379 <translation id="8986362086234534611">Elfelejt</translation>
2380 <translation id="5260508466980570042">Sajnáljuk, e-mail címét vagy jelszavát nem sikerült megerősíteni. Próbálja ismét.</translation>
2381 <translation id="173188813625889224">Irány</translation>
2382 <translation id="1337036551624197047">Cseh billentyűzet</translation>
2383 <translation id="4212108296677106246">Tanúsítványkibocsátóként megbízik a következőben: &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot;?</translation>
2384 <translation id="2861941300086904918">Natív kliens biztonságkezelő</translation>
2385 <translation id="5650203097176527467">Fizetési részletek betöltése</translation>
2386 <translation id="5581700288664681403"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> betöltése</translation>
2387 <translation id="389589731200570180">Megosztás vendégekkel</translation>
2388 <translation id="1510200760579344855">Az eszközt zárolta a(z) <ph name="SAML_DOMAIN"/> rendszergazdája.</translation>
2389 <translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
2390 <translation id="3335561837873115802">A Chrome Cleanup Tool letöltése</translation>
2391 <translation id="4731351517694976331">A Google-szolgáltatások hozzáférhetnek az Ön tartózkodási helyéhez</translation>
2392 <translation id="5815645614496570556">X.400 cím</translation>
2393 <translation id="1223853788495130632">Rendszergazdája egy meghatározott értéket javasol ehhez a beállításhoz.</translation>
2394 <translation id="313407085116013672">Mivel a <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/> biztonságosan kódolja az Ön összes helyi adatát, meg kell adnia régi jelszavát, ha hozzájuk szeretne férni.</translation>
2395 <translation id="3551320343578183772">Lap bezárása</translation>
2396 <translation id="3345886924813989455">Nem található támogatott böngésző</translation>
2397 <translation id="3207960819495026254">Könyvjelzőzött</translation>
2398 <translation id="3712897371525859903">Oldal mentése &amp;másként...</translation>
2399 <translation id="4572659312570518089">Hitelesítés visszavonva a következőhöz való csatlakozáskor: „<ph name="DEVICE_NAME"/>”.</translation>
2400 <translation id="817663682525208479">Tanúsítványhiba</translation>
2401 <translation id="4925542575807923399">A fiók rendszergazdája megköveteli, hogy ez a fiók legyen az első bejelentkezett fiók a többfiókos bejelentkezés munkamenete során.</translation>
2402 <translation id="5701381305118179107">Középre</translation>
2403 <translation id="1406500794671479665">Ellenőrzés...</translation>
2404 <translation id="7193047015510747410">Szinkronizálási hitelesítő adatok automatikus kitöltése</translation>
2405 <translation id="7257173066616499747">Wi-Fi-hálózatok</translation>
2406 <translation id="6199801702437275229">Várakozás a helyinformációkra...</translation>
2407 <translation id="6124650939968185064">Ettől a bővítménytől a következő bővítmények függnek:</translation>
2408 <translation id="8580634710208701824">Keret újratöltése</translation>
2409 <translation id="1018656279737460067">Megszakítva</translation>
2410 <translation id="7606992457248886637">Kibocsátók</translation>
2411 <translation id="5953603475187800576">Címek és hitelkártyák mutatása a Google Payments szolgáltatásból</translation>
2412 <translation id="4197674956721858839">Tömörítendő fájlok kijelölése</translation>
2413 <translation id="2672142220933875349">Hibás crx-fájl, a kicsomagolás sikertelen.</translation>
2414 <translation id="707392107419594760">Válassza ki billentyűzetét:</translation>
2415 <translation id="8605503133013456784">Nem sikerült megszakítani a kapcsolatot, illetve a(z) &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; eszköz párosítását.</translation>
2416 <translation id="2007404777272201486">Hibabejelentés...</translation>
2417 <translation id="4366509400410520531">Ön által engedélyezett</translation>
2418 <translation id="8481940801237642152">A webhellyel való kapcsolata privát, ám valaki a hálózaton módosíthatja az oldal megjelenését.</translation>
2419 <translation id="4837926214103741331">Nem jogosult ennek az eszköznek a használatára. Bejelentkezési engedély kéréséhez vegye fel a kapcsolatot az eszköz tulajdonosával.</translation>
2420 <translation id="2218947405056773815">A nemjóját! A(z) <ph name="API_NAME"/> akadályba ütközött.</translation>
2421 <translation id="1783075131180517613">Kérjük, frissítse szinkronizálási összetett jelszavát.</translation>
2422 <translation id="1601560923496285236">Alkalmaz</translation>
2423 <translation id="2390045462562521613">Felejtse el ezt a hálózatot</translation>
2424 <translation id="3796648294839530037">Kedvenc hálózatok:</translation>
2425 <translation id="3348038390189153836">A rendszer cserélhető eszközt észlelt</translation>
2426 <translation id="1663298465081438178">Szuper dolgok, vesződség nélkül.</translation>
2427 <translation id="1666788816626221136">Vannak olyan tanúsítványok, amelyek nem illenek a többi kategória egyikébe se:</translation>
2428 <translation id="1718396316646584626">Kérés az Ön nevében</translation>
2429 <translation id="4821935166599369261">&amp;Profilozás bekapcsolva</translation>
2430 <translation id="1429740407920618615">Jelerősség:</translation>
2431 <translation id="1297922636971898492">A Google Drive jelenleg nem érhető el. A feltöltés automatikusan újrakezdődik, amint a Google Drive elérhetővé válik.</translation>
2432 <translation id="1603914832182249871">(Inkognitómód)</translation>
2433 <translation id="7910768399700579500">&amp;Új mappa</translation>
2434 <translation id="7472639616520044048">MIME típusok:</translation>
2435 <translation id="6533019874004191247">Nem támogatott URL.</translation>
2436 <translation id="3192947282887913208">Audiofájlok</translation>
2437 <translation id="5422781158178868512">Elnézést kérünk, de a külső tárolóeszköz nem ismerhető fel.</translation>
2438 <translation id="625465920970957415">Azt választotta, hogy nem engedélyezi a jelszavak mentését.</translation>
2439 <translation id="8116190140324504026">További információ...</translation>
2440 <translation id="316125635462764134">Az alkalmazás eltávolítása</translation>
2441 <translation id="4833609837088121721">A Fejlesztői eszközök kísérleteinek engedélyezése.</translation>
2442 <translation id="7469894403370665791">Automatikus kapcsolódás ehhez a hálózathoz</translation>
2443 <translation id="4807098396393229769">A kártyán feltüntetett név</translation>
2444 <translation id="4131410914670010031">Fekete-fehér</translation>
2445 <translation id="3800503346337426623">Bejelentkezés kihagyása és böngészés vendégként</translation>
2446 <translation id="1416136326154112077">A kezelő a következő webhelyen továbbra is láthatja a felügyelt felhasználó beállításait és böngészési előzményeit: <ph name="BEGIN_LINK"/>www.chrome.com/manage<ph name="END_LINK"/>.</translation>
2447 <translation id="4747271164117300400">macedón</translation>
2448 <translation id="2436733981438712345">Feldolgozás...</translation>
2449 <translation id="197288927597451399">Megőrzés</translation>
2450 <translation id="5880867612172997051">A hálózati hozzáférés felfüggesztve</translation>
2451 <translation id="5495466433285976480">Ezzel a következő újraindítás után eltávolítja az összes helyi felhasználót, valamint minden fájlt, adatot és egyéb beállítást. Az összes felhasználónak újra be kell jelentkeznie.</translation>
2452 <translation id="7842346819602959665">A(z) &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; bővítmény legújabb verziójához több jogosultság kell, ezért le lett tiltva.</translation>
2453 <translation id="2412835451908901523">Kérjük, adja meg a(z) <ph name="CARRIER_ID"/> által biztosított nyolcjegyű PIN-feloldó kulcsot.</translation>
2454 <translation id="25770266525034120">Bővítmény URL-je</translation>
2455 <translation id="5856721540245522153">Hibakeresési funkciók bekapcsolása</translation>
2456 <translation id="2725200716980197196">A hálózati kapcsolat helyreállt</translation>
2457 <translation id="7019805045859631636">Gyors</translation>
2458 <translation id="4880520557730313061">Automatikus javítás</translation>
2459 <translation id="8049913480579063185">Bővítmény neve</translation>
2460 <translation id="4372884569765913867">1×1</translation>
2461 <translation id="7584802760054545466">Csatlakozás a következő hálózathoz: <ph name="NETWORK_ID"/></translation>
2462 <translation id="7733391738235763478">(<ph name="NUMBER_VISITS"/>)</translation>
2463 <translation id="450099669180426158">Felkiáltójel ikon</translation>
2464 <translation id="5612734644261457353">Sajnos a jelszó ellenőrzése még mindig nem sikerült. Megjegyzés: ha a közelmúltban módosította jelszavát, az új jelszó kijelentkezés után kerül beállításra, ezért kérjük, itt a régi jelszót használja.</translation>
2465 <translation id="2908162660801918428">Médiagaléria hozzáadása könyvtár szerint</translation>
2466 <translation id="2282872951544483773">Nem elérhető kísérletek</translation>
2467 <translation id="2562685439590298522">Dokumentumok</translation>
2468 <translation id="8673383193459449849">Szerverhiba</translation>
2469 <translation id="4060383410180771901">A webhely nem képes kezelni a(z) <ph name="URL"/> URL-re vonatkozó kérelmet.</translation>
2470 <translation id="6710213216561001401">Előző</translation>
2471 <translation id="1108600514891325577">&amp;Leállítás</translation>
2472 <translation id="8619892228487928601"><ph name="CERTIFICATE_NAME"/>: <ph name="ERROR"/></translation>
2473 <translation id="1567993339577891801">JavaScript-konzol</translation>
2474 <translation id="4641539339823703554">A Chrome nem tudta beállítani a rendszeridőt. Kérjük, ellenőrizze az időt alább, és javítsa, ha szükséges.</translation>
2475 <translation id="7463006580194749499">Személy hozzáadása</translation>
2476 <translation id="895944840846194039">JavaScript-memória</translation>
2477 <translation id="6462080265650314920">Az alkalmazásokat &quot;<ph name="CONTENT_TYPE"/>&quot; tartalomtípussal kell ellátni.</translation>
2478 <translation id="7857949311770343000">Erre az új lap oldalra számított?</translation>
2479 <translation id="1559235587769913376">Unicode karakterek bevitele</translation>
2480 <translation id="3297788108165652516">Ez a hálózat más felhasználókkal van megosztva.</translation>
2481 <translation id="4810984886082414856">Egyszerű gyorsítótár HTTP-hez.</translation>
2482 <translation id="1548132948283577726">Itt jelennek meg azok a weboldalak, amelyekhez a jelszavak mentése meg lett tiltva.</translation>
2483 <translation id="583281660410589416">Ismeretlen</translation>
2484 <translation id="3774278775728862009">Thai beviteli mód (TIS-820.2538 billentyűzet)</translation>
2485 <translation id="9115675100829699941">&amp;Könyvjelzők</translation>
2486 <translation id="466224668447152463">Adatvédelem és biztonság</translation>
2487 <translation id="7570496663860904543">Ha nem sikerül egy oldal betöltése, akkor amennyiben létezik belőle egy elévült másolat a böngésző gyorsítótárában, megjelenik egy gomb, amellyel a felhasználó betöltheti az elévült másolatot. Az elsődleges engedélyezés kiválasztása egy gombot helyez el a hibás oldal legfeltűnőbb helyén, míg a másodlagos engedélyezés kiválasztása az újratöltés gomb mellé helyezi azt.</translation>
2488 <translation id="1731589410171062430">Összesen: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS"/> <ph name="SHEETS_LABEL"/> (<ph name="NUMBER_OF_PAGES"/> <ph name="PAGE_OR_PAGES_LABEL"/>)</translation>
2489 <translation id="7461924472993315131">Rögzítés</translation>
2490 <translation id="5298363578196989456">A(z) „<ph name="IMPORT_NAME"/>” bővítményt nem lehetett importálni, mivel az nem megosztott modul.</translation>
2491 <translation id="7279701417129455881">Cookie-k letiltásának kezelése...</translation>
2492 <translation id="665061930738760572">Megnyitás új &amp;ablakban</translation>
2493 <translation id="4876895919560854374">A képernyő feloldása és zárolása</translation>
2494 <translation id="4820334425169212497">Nem látom</translation>
2495 <translation id="691024665142758461">Több fájl letöltése</translation>
2496 <translation id="1166359541137214543">ABC</translation>
2497 <translation id="540296380408672091">Mindig tiltsa le a cookie-kat ezen a webhelyen: <ph name="HOST"/></translation>
2498 <translation id="3227137524299004712">Mikrofon</translation>
2499 <translation id="5528368756083817449">Könyvjelzőkezelő</translation>
2500 <translation id="7705600705238488017">Inkább <ph name="BEGIN_LINK"/>a Chrome Internetes áruházban böngészne<ph name="END_LINK"/>?</translation>
2501 <translation id="2826760142808435982">A kapcsolat <ph name="KX"/> algoritmust használ kulcscserélő mechanizmusként, kódolása pedig <ph name="CIPHER"/> használatával történt.</translation>
2502 <translation id="215753907730220065">Kilépés a teljes képernyős módból</translation>
2503 <translation id="7849264908733290972">Kép &amp;megnyitása új lapon</translation>
2504 <translation id="1560991001553749272">Könyvjelző hozzáadva!</translation>
2505 <translation id="5016865932503687142">Engedélyezheti a felhasználó számára a jelszó kézi mentésének kényszerítését ahelyett, hogy a jelszókezelő heurisztikus módszereire kellene hagyatkoznia.</translation>
2506 <translation id="3966072572894326936">Válasszon másik mappát...</translation>
2507 <translation id="5342451237681332106"><ph name="PHONE_NAME"/> használata</translation>
2508 <translation id="5585912436068747822">A formázás sikertelen</translation>
2509 <translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
2510 <translation id="6357619544108132570">Üdvözli a <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/>-család. Ez nem csupán egy hétköznapi számítógép.</translation>
2511 <translation id="7141105143012495934">A bejelentkezés nem sikerült, mert a fiókadatokat nem sikerült lekérni. Kérjük, forduljon rendszergazdájához, vagy próbálja újra.</translation>
2512 <translation id="7786207843293321886">Kilépés a Vendég munkamenetből</translation>
2513 <translation id="5360150013186312835">Megjelenítés az eszköztáron</translation>
2514 <translation id="6740369132746915122">Ha megértette a biztonsági kockázatokat, <ph name="BEGIN_LINK"/>megnyithatja ezt a nem biztonságos webhelyet<ph name="END_LINK"/>.</translation>
2515 <translation id="3359256513598016054">Tanúsítvány-irányelvi megkötések</translation>
2516 <translation id="4433914671537236274">Helyreállító adathordozó készítése</translation>
2517 <translation id="5480254151128201294">Az eszközt zárolta a tulajdonosa.</translation>
2518 <translation id="4509345063551561634">Hely:</translation>
2519 <translation id="7434509671034404296">Fejlesztőknek</translation>
2520 <translation id="7668654391829183341">Ismeretlen eszköz</translation>
2521 <translation id="2712173769900027643">Engedély kérése</translation>
2522 <translation id="1790550373387225389">Belépés a prezentáció módba</translation>
2523 <translation id="6447842834002726250">Cookie-k</translation>
2524 <translation id="8059178146866384858">A(z) &quot;$1&quot; nevű fájl már létezik. Kérjük, válasszon egy másik nevet.</translation>
2525 <translation id="8871974300055371298">Tartalombeállítások</translation>
2526 <translation id="3685387984467886507">Az SSL-hibák esetén történő folytatásra vonatkozó döntések megjegyzése adott időtartamra.</translation>
2527 <translation id="2609371827041010694">Ezen a webhelyen mindig fut</translation>
2528 <translation id="5170568018924773124">Megjelenítés mappában</translation>
2529 <translation id="8559694214572302298">Képdekóder</translation>
2530 <translation id="6054173164583630569">Francia billentyűzet</translation>
2531 <translation id="3788090790273268753">A webhely tanúsítványa 2016-ban jár le, a tanúsítványlánc pedig tartalmaz egy SHA-1 titkosítással aláírt tanúsítványt.</translation>
2532 <translation id="7036710474162401473">Ezt a bejelentkezési szolgáltatást a(z) <ph name="SAML_DOMAIN"/> biztosítja.</translation>
2533 <translation id="6450876761651513209">Adatvédelemmel kapcsolatos beállítások módosítása</translation>
2534 <translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME"/> letöltve</translation>
2535 <translation id="5268606875983318825">PPAPI (folyamaton kívüli)</translation>
2536 <translation id="669052614725703943">&lt;p&gt;Nem hozható létre privát kapcsolat a következővel: <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="DOMAIN"/><ph name="END_BOLD"/>, mert az eszköz dátum- és időbeállítása helytelen (<ph name="DATE_AND_TIME"/>).&lt;/p&gt;
2538 &lt;p&gt;Módosítsa a dátumot és az időt a &lt;strong&gt;Beállítások&lt;/strong&gt; alkalmazás &lt;strong&gt;Általános&lt;/strong&gt; részében.&lt;/p&gt;</translation>
2539 <translation id="4870177177395420201">A <ph name="PRODUCT_NAME"/> nem tudja megállapítani, hogy mi az alapértelmezett böngésző, vagy nem tudja beállítani azt.</translation>
2540 <translation id="7290594223351252791">Regisztráció megerősítése</translation>
2541 <translation id="8249681497942374579">Asztali parancsikon eltávolítása</translation>
2542 <translation id="8898786835233784856">Következő lap kiválasztása</translation>
2543 <translation id="8759753423332885148">További információ.</translation>
2544 <translation id="4011708746171704399">Animált átmenetek engedélyezése az útmutató első futtatásakor.</translation>
2545 <translation id="304826556400666995">Lapok némításának feloldása</translation>
2546 <translation id="2674170444375937751">Biztosan törölni szeretné ezeket az oldalakat az előzmények közül?</translation>
2547 <translation id="2932883381142163287">Visszaélés bejelentése</translation>
2548 <translation id="9111102763498581341">Feloldás</translation>
2549 <translation id="5975792506968920132">Az akkumulátor feltöltöttségének százaléka</translation>
2550 <translation id="289695669188700754">Kulcsazonosító: <ph name="KEY_ID"/></translation>
2551 <translation id="6597017209724497268">Minták</translation>
2552 <translation id="3067198360141518313">A plug-in futtatása</translation>
2553 <translation id="3244621381664913240">Az „Ok Google” engedélyezése a hangalapú keresés indításához.</translation>
2554 <translation id="5696705333713017736">A Google Beviteli Eszközök HMM-motorján alapuló új koreai IME letiltása.</translation>
2555 <translation id="871476437400413057">Mentett Google-jelszavak</translation>
2556 <translation id="8767072502252310690">Felhasználók</translation>
2557 <translation id="3960566196862329469">ONC</translation>
2558 <translation id="5434437302044090070">Ez a lehetőség engedélyezi a kísérleti Chromecast-támogatást a ChromeOS Videolejátszó alkalmazásában.</translation>
2559 <translation id="683526731807555621">Új kereső hozzáadása</translation>
2560 <translation id="6871644448911473373">OCSP válaszadó: <ph name="LOCATION"/></translation>
2561 <translation id="6998711733709403587"><ph name="SELCTED_FOLDERS_COUNT"/> kiválasztott mappa</translation>
2562 <translation id="8281886186245836920">Átugrás</translation>
2563 <translation id="3867944738977021751">Tanúsítvány mezői</translation>
2564 <translation id="2114224913786726438">Modulok (<ph name="TOTAL_COUNT"/>) - Nincs észlelt konfliktus</translation>
2565 <translation id="7629827748548208700">Lap: <ph name="TAB_NAME"/></translation>
2566 <translation id="8449008133205184768">Beillesztés és stílus egyeztetése</translation>
2567 <translation id="5258266922137542658">PPAPI (folyamaton belüli)</translation>
2568 <translation id="2208311832613497869">Hoppá! Meg kell kérdezned a szülődet, hogy meglátogathatod-e ezt az oldalt.</translation>
2569 <translation id="8028993641010258682">Méret</translation>
2570 <translation id="5846929185714966548">4. lap</translation>
2571 <translation id="8329978297633540474">Egyszerű szöveg</translation>
2572 <translation id="7704305437604973648">Feladat</translation>
2573 <translation id="5299682071747318445">Az összes adat titkosítva lesz az összetett szinkronizálási jelszavával</translation>
2574 <translation id="7556242789364317684">Sajnos a(z) <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> nem tudja visszaállítani a beállításokat. A hiba kijavításához a(z) <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> alkalmazásnak a Powerwash eljárást kell alkalmaznia.</translation>
2575 <translation id="1383876407941801731">Keresés</translation>
2576 <translation id="8316678702827279867">Engedélyezi a Chrome feladatkezelőjének új és optimalizált bevezetését és használatát.</translation>
2577 <translation id="3270965368676314374">Fotók, zeneszámok és más médiatartalmak olvasása, módosítása és törlése a számítógépről</translation>
2578 <translation id="409579654357498729">Hozzáadás a Cloud Printhez</translation>
2579 <translation id="2120316813730635488">Bővítménytelepítési alkalmak</translation>
2580 <translation id="8398877366907290961">Továbblépés</translation>
2581 <translation id="2797019681257472009">Szokatlan viselkedés észlelve</translation>
2582 <translation id="5063180925553000800">Új PIN kód:</translation>
2583 <translation id="4883178195103750615">Könyvjelzők exportálása HTML-fájlba...</translation>
2584 <translation id="2496540304887968742">Az eszköznek legalább 4 GB kapacitásúnak kell lennie.</translation>
2585 <translation id="6974053822202609517">Jobbról balra</translation>
2586 <translation id="3752673729237782832">Saját eszközök</translation>
2587 <translation id="1552752544932680961">Bővítmény kezelése</translation>
2588 <translation id="2370882663124746154">A dupla pinjin beviteli mód engedélyezése</translation>
2589 <translation id="3967885517199024316">Jelentkezzen be, hogy könyvjelzőit, előzményeit és beállításait az összes eszközén elérje.</translation>
2590 <translation id="5463856536939868464">Rejtett könyvjelzőket tartalmazó menü</translation>
2591 <translation id="8286227656784970313">Rendszerszótár használata</translation>
2592 <translation id="5113739826273394829">Ha rákattint erre az ikonra, akkor manuálisan zárolja ezt a(z) <ph name="DEVICE_TYPE"/> eszközt. Legközelebb be kell írnia a jelszót a belépéshez.</translation>
2593 <translation id="1493263392339817010">Betűtípusok testreszabása...</translation>
2594 <translation id="5352033265844765294">Időbélyegzés</translation>
2595 <translation id="1493892686965953381">Várakozás a következőre: <ph name="LOAD_STATE_PARAMETER"/>...</translation>
2596 <translation id="2827511512516405771">Bal oldali csatlakozó (első)</translation>
2597 <translation id="3901991538546252627">Csatlakozás a következőhöz: <ph name="NAME"/></translation>
2598 <translation id="7812634759091149319">Elérhetővé teszi a Toolkit-Views alapon nyugvó alkalmazásinformációs párbeszédablakot a chrome://apps és chrome://extensions oldalakról a natív bővítményengedélyezési párbeszédablak vagy az Internetes áruházban lévő részletes oldalra mutató link helyett.</translation>
2599 <translation id="7551059576287086432">A(z) <ph name="FILE_NAME"/> letöltése nem sikerült</translation>
2600 <translation id="4744335556946062993">Nyomtatási előnézet regisztrációs ajánlatainak engedélyezése</translation>
2601 <translation id="748138892655239008">Tanúsítvány alapvető típusmegkötései</translation>
2602 <translation id="1666288758713846745">Dinamikus</translation>
2603 <translation id="457386861538956877">Továbbiak...</translation>
2604 <translation id="9210991923655648139">Szkript számára elérhető:</translation>
2605 <translation id="3898521660513055167">Token állapota</translation>
2606 <translation id="1950295184970569138">* Google-profil fotó (betöltés)</translation>
2607 <translation id="7939997691108949385">A kezelő a következő címen konfigurálhatja az erre a felügyelt felhasználóra vonatkozó korlátozásokat és beállításokat: <ph name="MANAGEMENT_URL"/>.</translation>
2608 <translation id="2322193970951063277">Fejlécek és láblécek</translation>
2609 <translation id="6436164536244065364">Megtekintés az Internetes áruházban</translation>
2610 <translation id="9137013805542155359">Eredeti megjelenítése</translation>
2611 <translation id="6423731501149634044">Az Adobe Reader legyen az alapértelmezett PDF-megjelenítő?</translation>
2612 <translation id="1965328510789761112">Saját memória</translation>
2613 <translation id="7312441861087971374">A(z) <ph name="PLUGIN_NAME"/> egy elavult plug-in.</translation>
2614 <translation id="4159681666905192102">Ez a fiók gyerekeknek készült; <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/> és <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL"/> felügyelete mellett.</translation>
2615 <translation id="3505030558724226696">Eszközhozzáférés visszavonása</translation>
2616 <translation id="5790085346892983794">Siker</translation>
2617 <translation id="7639178625568735185">Sikerült!</translation>
2618 <translation id="1901769927849168791">SD-kártya észlelve</translation>
2619 <translation id="818454486170715660"><ph name="NAME"/> -- tulajdonos</translation>
2620 <translation id="1091911885099639251">Kártya ellenőrzése</translation>
2621 <translation id="6733366118632732411">A Javaslatok szolgáltatás engedélyezése</translation>
2622 <translation id="4763830802490665879">Több webhely cookie-jai törlődnek kilépéskor.</translation>
2623 <translation id="2136953289241069843">Átírás (namaste → नमस्कार)</translation>
2624 <translation id="1358032944105037487">Japán billentyűzet</translation>
2625 <translation id="3897224341549769789">Engedélyezés</translation>
2626 <translation id="1438632560381091872">Lapok némításának feloldása</translation>
2627 <translation id="4648491805942548247">Elégtelen engedélyek</translation>
2628 <translation id="1183083053288481515">Rendszergazda által biztosított tanúsítvány használata</translation>
2629 <translation id="7748528009589593815">Előző lap</translation>
2630 <translation id="8302838426652833913">Az
2631 <ph name="BEGIN_BOLD"/>
2632 Applications &gt; System Preferences &gt; Network &gt; Assist me
2633 <ph name="END_BOLD"/> (Alkalmazások &gt; Rendszerbeállítások &gt; Hálózat &gt; Segítség)
2634 menüpont alatt tesztelje kapcsolatát.</translation>
2635 <translation id="8664389313780386848">&amp;Oldal forrásának megtekintése</translation>
2636 <translation id="230155334948463882">Új kártya?</translation>
2637 <translation id="3293325348208285494">Gyors indítás</translation>
2638 <translation id="1887402381088266116">Távolságmező-szöveg engedélyezése</translation>
2639 <translation id="6074825444536523002">Google-űrlap</translation>
2640 <translation id="13649080186077898">Automatikus kitöltés beállításainak kezelése</translation>
2641 <translation id="3550915441744863158">A Chrome automatikusan frissít, így Ön mindig a legújabb verzióval rendelkezik.</translation>
2642 <translation id="57646104491463491">Módosítás dátuma</translation>
2643 <translation id="3941357410013254652">Csatornaazonosító</translation>
2644 <translation id="1355542767438520308">Hiba történt. Lehet, hogy egyes elemek nem törlődtek.</translation>
2645 <translation id="8264718194193514834">A(z) „<ph name="EXTENSION_NAME"/>” aktiválta a teljes képernyős módot.</translation>
2646 <translation id="6223447490656896591">Egyéni kép:</translation>
2647 <translation id="6362853299801475928">&amp;Hibabejelentés...</translation>
2648 <translation id="5527463195266282916">Megpróbálta alacsonyabb verzióra váltani a bővítményt.</translation>
2649 <translation id="3289566588497100676">Egyszerű szimbólumbevitel</translation>
2650 <translation id="1949686912118286247">Kijelzőlista 2D vászon engedélyezése</translation>
2651 <translation id="6507969014813375884">Kínai egyszerűsített</translation>
2652 <translation id="5100114659116077956">Ahhoz, hogy a legújabb funkciókat tudjuk biztosítani Önnek, frissítenie kell Chromebox eszközét.</translation>
2653 <translation id="7341982465543599097">rendkívül rövid</translation>
2654 <translation id="7314244761674113881">SOCKS-szerver</translation>
2655 <translation id="4630590996962964935">Érvénytelen karakter: $1</translation>
2656 <translation id="7709980197120276510">A Folytatás lehetőségre kattintva elfogadja a következőket: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4"/> és <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5"/>.</translation>
2657 <translation id="8556377764941071135">Smart Lock közelségérzékelésének engedélyezése.</translation>
2658 <translation id="7533451546919522717">Cookie-k, valamint a webhelyek és beépülő modulok egyéb adatainak törlése a kijelentkezéskor</translation>
2659 <translation id="8382645631174981738">A(z) <ph name="EXTENSION_NAME"/> távolról telepítve</translation>
2660 <translation id="542872847390508405">Vendégként böngészik</translation>
2661 <translation id="9001497596583408192">Internetkapcsolat</translation>
2662 <translation id="8273972836055206582">A(z) <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> oldal most teljes képernyős nézetben van, és le akarja tiltani az egérmutatót.</translation>
2663 <translation id="1497522201463361063">A(z) &quot;<ph name="FILE_NAME"/>&quot; fájl nem nevezhető át. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
2664 <translation id="8226742006292257240">Alább látható a véletlenszerűen generált TPM-jelszó, amelyet a számítógépéhez rendeltünk:</translation>
2665 <translation id="5010043101506446253">Tanúsítványkibocsátó</translation>
2666 <translation id="5287425679749926365">Az Ön fiókjai</translation>
2667 <translation id="4249373718504745892">Az oldal nem férhet hozzá az Ön kamerájához és mikrofonjához.</translation>
2668 <translation id="8487693399751278191">Könyvjelzők importálása most...</translation>
2669 <translation id="7615602087246926389">Már rendelkezik olyan adattal, amely Google-fiókja jelszavának egy másik verziójával van titkosítva. Kérjük, lentebb adja azt meg.</translation>
2670 <translation id="8300259894948942413">Az érintéses húzás kezdeményezéséhez érintsen meg hosszan egy húzható elemet.</translation>
2671 <translation id="1240892293903523606">DOM ellenőr</translation>
2672 <translation id="5249624017678798539">A böngésző a letöltés befejeződése előtt összeomlott.</translation>
2673 <translation id="4474155171896946103">Összes lap hozzáadása a könyvjelzőkhöz...</translation>
2674 <translation id="1613473800233050843">Mentett másolat megjelenítése gomb bekapcsolása</translation>
2675 <translation id="9036125247615883233">A webhely identitását a(z) <ph name="ISSUER"/> ellenőrizte. A szerver elérhetővé tette a tanúsítvány átláthatósági adatait, ám egy vagy több tanúsítványátláthatósági napló nem ismerhető fel.</translation>
2676 <translation id="5895187275912066135">Kiállítva</translation>
2677 <translation id="9100825730060086615">Billentyűzet típusa</translation>
2678 <translation id="5197680270886368025">A szinkronizálás befejeződött.</translation>
2679 <translation id="7551643184018910560">Rögzítés a polcra</translation>
2680 <translation id="5521348028713515143">Asztali parancsikon hozzáadása</translation>
2681 <translation id="5646376287012673985">Tartózkodási hely</translation>
2682 <translation id="3337069537196930048">A(z) <ph name="PLUGIN_NAME"/> bővítményt letiltottuk, mivel már lejárt.</translation>
2683 <translation id="2747990718031257077">Engedélyezi a még fejlesztés alatt álló új kialakítást a böngésző eszköztárán.</translation>
2684 <translation id="716810439572026343"><ph name="FILE_NAME"/> letöltése</translation>
2685 <translation id="539755880180803351">Az internetes űrlapokat automatikus kitöltési következtetésekkel mint helyőrző szöveggel látja el.</translation>
2686 <translation id="3450157232394774192">Tétlenségi állapot lefoglaltsága százalékban</translation>
2687 <translation id="1110155001042129815">Várakozás</translation>
2688 <translation id="2607101320794533334">Nyilvános kulcs adatai</translation>
2689 <translation id="4048441759170415907">A slimming paint megjelenítési listáinak használata az összes rajzhoz. Elsőbbséget élvez a disable-slimming-paint jelölővel szemben, ha mindkettő jelen van.</translation>
2690 <translation id="89720367119469899">Vezérlő</translation>
2691 <translation id="4419409365248380979">Mindig engedélyezi, hogy a(z) <ph name="HOST"/> cookie-kat állítson be</translation>
2692 <translation id="1717810180141539171">További érintésjelzés bekapcsolása a felhasználói felület elemein.</translation>
2693 <translation id="813582937903338561">Az elmúlt nap</translation>
2694 <translation id="5337771866151525739">Harmadik fél telepítette.</translation>
2695 <translation id="7563991800558061108">A hiba kijavításához be kell jelentkeznie Google-fiókjába a bejelentkezési képernyőn.
2696 Ezután kijelentkezhet Google-fiókjából, és ismét megpróbálhatja
2697 létrehozni a felügyelt felhasználót.</translation>
2698 <translation id="6644715561133361290">Az adatcsökkentő proxy fejlesztési verziója használatának engedélyezése vagy tiltása.</translation>
2699 <translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
2700 <translation id="917450738466192189">A szerver tanúsítványa érvénytelen.</translation>
2701 <translation id="2649045351178520408">Base64 kódolású ASCII, tanúsítványlánc</translation>
2702 <translation id="2615569600992945508">Az egérmutató kikapcsolásának tiltása minden webhely számára</translation>
2703 <translation id="6459488832681039634">Keresés a kijelölésben</translation>
2704 <translation id="7006844981395428048">$1 hangfájl</translation>
2705 <translation id="8700934097952626751">Kattintson a hangalapú keresés indításához</translation>
2706 <translation id="5363109466694494651">Powerwash művelet és visszaállítás</translation>
2707 <translation id="2392369802118427583">Aktiválás</translation>
2708 <translation id="7266786467793823929">Az ezen az oldalon lévő összes forrás megjelenítése biztonságos.</translation>
2709 <translation id="2327492829706409234">Alkalmazás engedélyezése</translation>
2710 <translation id="5238369540257804368">Hatáskörök</translation>
2711 <translation id="9040421302519041149">A hálózattal való kapcsolat védett.</translation>
2712 <translation id="3786301125658655746">Ön jelenleg offline állapotban van</translation>
2713 <translation id="5659593005791499971">E-mail</translation>
2714 <translation id="5978264784700053212">Üzenetközpont</translation>
2715 <translation id="7609816802059518759">Kiskorúakhoz tartozó fiók érzékelésének engedélyezése bejelentkezéskor és indításkor, valamint adott időközönként.</translation>
2716 <translation id="6584878029876017575">Microsoft élethosszig tartó aláírás</translation>
2717 <translation id="562901740552630300">Menjen a
2718 <ph name="BEGIN_BOLD"/>
2719 Start &gt; Vezérlőpult &gt; Hálózat és internet &gt; Hálózati és megosztási központ &gt; Problémamegoldás (lent) &gt; Internetkapcsolatok menüpontra.
2720 <ph name="END_BOLD"/></translation>
2721 <translation id="6602090339694176254">A Chrome kísérleti Javaslatok szolgáltatásának engedélyezése.</translation>
2722 <translation id="8138082791834443598">Opcionális – adjon meg új információkat, vagy frissítse az ezzel az eszközzel társítani kívánt régieket.</translation>
2723 <translation id="2143915448548023856">Megjelenítési beállítások</translation>
2724 <translation id="724691107663265825">A megnyíló oldal rosszindulatú programot tartalmaz</translation>
2725 <translation id="1084824384139382525">Link címén&amp;ek másolása</translation>
2726 <translation id="2803306138276472711">A Google – Biztonságos böngészés nemrég <ph name="BEGIN_LINK"/>rosszindulatú programot<ph name="END_LINK"/> észlelt a(z) <ph name="SITE"/> webhelyen. A rendes esetben biztonságos webhelyek néha rosszindulatú programokkal fertőzöttek.</translation>
2727 <translation id="1221462285898798023">Kérjük, indítsa el a <ph name="PRODUCT_NAME"/> böngészőt egyszerű felhasználóként. Ha rendszergazdaként szeretné futtatni, akkor a profiladatok tárolásához más --user-data-dir könyvtárat kell megadni.</translation>
2728 <translation id="3220586366024592812">A <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> csatlakozó folyamat összeomlott. Újraindítja?</translation>
2729 <translation id="6310372603886519369">Teljes elforgatás</translation>
2730 <translation id="2379281330731083556">Nyomtatás a rendszer párbeszédablakán keresztül... <ph name="SHORTCUT_KEY"/></translation>
2731 <translation id="918765022965757994">Bejelentkezés erre a webhelyre mint <ph name="EMAIL_ADDRESS"/></translation>
2732 <translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI"/> × <ph name="VERTICAL_DPI"/> dpi</translation>
2733 <translation id="8216278935161109887">Jelentkezzen ki, majd jelentkezzen be ismét</translation>
2734 <translation id="6254503684448816922">A kulcs veszélyeztetve</translation>
2735 <translation id="6555432686520421228">Eltávolít minden felhasználói fiókot, és visszaállítja <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> eszközét a használat kezdetén fennálló állapotába.</translation>
2736 <translation id="1346748346194534595">Jobbra</translation>
2737 <translation id="7756363132985736290">A tanúsítvány már létezik.</translation>
2738 <translation id="1181037720776840403">Eltávolítás</translation>
2739 <translation id="5261073535210137151">Ez a mappa <ph name="COUNT"/> könyvjelzőt tartalmaz. Biztosan törölni szeretné?</translation>
2740 <translation id="59174027418879706">Engedélyezve</translation>
2741 <translation id="7839051173341654115">Média megtekintése/biztonsági másolat készítése</translation>
2742 <translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
2743 <translation id="8800004011501252845">Célhelyek megjelenítése a következőhöz:</translation>
2744 <translation id="3554751249011484566">Az alábbi adatok lesznek megosztva a(z) <ph name="SITE"/> webhellyel</translation>
2745 <translation id="872537912056138402">horvát</translation>
2746 <translation id="6639554308659482635">SQLite memória</translation>
2747 <translation id="7231224339346098802">Számmal jelezze, hogy hány példányt kell nyomtatni (1 vagy több).</translation>
2748 <translation id="7650701856438921772">A <ph name="PRODUCT_NAME"/> ezen a nyelven jelenik meg</translation>
2749 <translation id="740624631517654988">Előugró ablak letiltva</translation>
2750 <translation id="3738924763801731196"><ph name="OID"/>:</translation>
2751 <translation id="533433379391851622">A várt verzió &quot;<ph name="EXPECTED_VERSION"/>&quot;, de a kapott verzió &quot;<ph name="NEW_ID"/>&quot;.</translation>
2752 <translation id="8870318296973696995">Kezdőoldal</translation>
2753 <translation id="6659594942844771486">Lap</translation>
2754 <translation id="8283475148136688298">A(z) „<ph name="DEVICE_NAME"/>” eszközhöz való csatlakozás közben a rendszer visszautasította a hitelesítési kódot.</translation>
2755 <translation id="6575134580692778371">Nincs konfigurálva</translation>
2756 <translation id="4624768044135598934">Sikerült!</translation>
2757 <translation id="7518150891539970662">WebRTC-naplók (<ph name="WEBRTC_LOG_COUNT"/>)</translation>
2758 <translation id="9067401056540256169">A jelző következtében a Chrome nem lesz biztonságos. Csak akkor használja, ha tudja, hogy mit csinál. Felhívjuk figyelmét, hogy ezt a jelzőt értesítés nélkül, bármikor eltávolíthatjuk. Ha engedélyezve van, akkor a https-eredetű keretek használhatnak WebSocketeket nem biztonságos URL-lel (ws://).</translation>
2759 <translation id="8299319456683969623">Ön jelenleg offline állapotban van.</translation>
2760 <translation id="5499313591153584299">Ez a fájl káros lehet a számítógépre.</translation>
2761 <translation id="89515141420106838">Engedélyezi a Chrome Internetes áruház Galéria alkalmazást a nyomtatóillesztőknél. Az alkalmazás rákeres a Chrome Internetes áruházban azokra a bővítményekre, amelyek támogatják a nyomtatást az adott USB-azonosítóval rendelkező USB-s nyomtatókon.</translation>
2762 <translation id="1120073797882051782">Hangul – Romaja</translation>
2763 <translation id="8035295275776379143">Hónap</translation>
2764 <translation id="1974043046396539880">Tanúsítvány-visszavonási lista (CRL) terjesztési pontjai</translation>
2765 <translation id="4622797390298627177">Kihagyja a felhasználói tevékenység ellenőrzését az alkalmazásbeli szalaghirdetések megjelenítésekor. Ellenőrizni lehet például azt, hogy a felhasználók korábban már ellátogattak-e a webhelyre, illetve megjelent-e a közelmúltban az adott szalaghirdetés. Ez lehetővé teszi a fejlesztők számára, hogy teszteljék az alkalmazásbeli szalaghirdetések megjelenítésére vonatkozó egyéb követelmények (pl. a jegyzék megléte) teljesülését.</translation>
2766 <translation id="3024374909719388945">24 órás megjelenítés használata</translation>
2767 <translation id="1867780286110144690">A <ph name="PRODUCT_NAME"/> készen áll a telepítés befejezésére</translation>
2768 <translation id="8142732521333266922">OK, az összes szinkronizálása</translation>
2769 <translation id="8322814362483282060">Az oldal nem férhet hozzá az Ön mikrofonjához.</translation>
2770 <translation id="3704609568417268905"><ph name="TIME"/> <ph name="BOOKMARKED"/> <ph name="TITLE"/> <ph name="DOMAIN"/></translation>
2771 <translation id="828197138798145013">A kilépéshez nyomja meg a következőt: <ph name="ACCELERATOR"/>.</translation>
2772 <translation id="4956847150856741762">1</translation>
2773 <translation id="9019654278847959325">Szlovák billentyűzet</translation>
2774 <translation id="7173828187784915717">Chewing beviteli beállítások</translation>
2775 <translation id="18139523105317219">EDI fél neve</translation>
2776 <translation id="8356258244599961364">Ehhez a nyelvhez nem tartozik beviteli mód</translation>
2777 <translation id="733186066867378544">Helymeghatározási kivételek</translation>
2778 <translation id="7337488620968032387">A(z) <ph name="PRODUCT_NAME"/> problémákat észlelt a hálózat elérése során. <ph name="LINE_BREAK"/> Ez azért történhetett meg, mert tűzfala vagy víruskereső szoftvere a(z) <ph name="PRODUCT_NAME"/> alkalmazást tévesen a mobil eszközén lévő behatolónak véli, ezért blokkolja az internethez való hozzáférését.</translation>
2779 <translation id="2065985942032347596">Hitelesítés szükséges</translation>
2780 <translation id="8282947398454257691">Az egyedi eszközazonosító megtekintése</translation>
2781 <translation id="2553340429761841190">A <ph name="PRODUCT_NAME"/> nem tudott kapcsolódni a következőhöz: <ph name="NETWORK_ID"/>. Válasszon másik hálózatot és próbálja újra.</translation>
2782 <translation id="2086712242472027775">Fiókja nem működik a <ph name="PRODUCT_NAME"/> rendszerben. Kérjük, lépjen kapcsolatba domain-rendszergazdájával, vagy használjon egy normál Google Fiókot a bejelentkezéshez.</translation>
2783 <translation id="7222232353993864120">E-mail cím</translation>
2784 <translation id="2128531968068887769">Natív kliens</translation>
2785 <translation id="7175353351958621980">Betöltve innen:</translation>
2786 <translation id="258095186877893873">Hosszú</translation>
2787 <translation id="8248050856337841185">&amp;Beillesztés</translation>
2788 <translation id="347785443197175480">A(z) <ph name="HOST"/> továbbra is hozzáférhet az Ön kamerájához és mikrofonjához</translation>
2789 <translation id="3269093882174072735">Kép betöltése</translation>
2790 <translation id="6052976518993719690">SSL tanúsítványkibocsátó</translation>
2791 <translation id="1482124012545051544">A rendszer készen áll <ph name="FILE_COUNT"/> új fotó biztonsági mentésére</translation>
2792 <translation id="1175364870820465910">&amp;Nyomtatás...</translation>
2793 <translation id="3502662168994969388">Korlátozza a natív kliensalkalmazás GDB-alapú, jegyzékfájl-URL szerinti hibakeresését. Hogy a lehetőség működhessen, engedélyezni kell a natív kliens GDB-alapú hibakeresését.</translation>
2794 <translation id="588258955323874662">Teljes képernyő</translation>
2795 <translation id="6800914069727136216">Tartalomcsomagban</translation>
2796 <translation id="3866249974567520381">Leírás</translation>
2797 <translation id="6005695835120147974">Adathordozó router</translation>
2798 <translation id="2294358108254308676">Biztosan telepíti a <ph name="PRODUCT_NAME"/>-ot?</translation>
2799 <translation id="6549689063733911810">Legutóbbiak</translation>
2800 <translation id="1529968269513889022">elmúlt hét</translation>
2801 <translation id="5542132724887566711">Profil</translation>
2802 <translation id="7912145082919339430">Miután befejeződött a(z) <ph name="PLUGIN_NAME"/> plug-in telepítése, aktiválásához frissítse az oldalt.</translation>
2803 <translation id="5196117515621749903">Újratöltés a gyorsítótár figyelmen kívül hagyásával</translation>
2804 <translation id="2527591341887670429">Akkumulátorhasználat: <ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
2805 <translation id="2435248616906486374">A hálózat leválasztva</translation>
2806 <translation id="5087864757604726239">vissza</translation>
2807 <translation id="4804331037112292643">Fájl megnyitása/mentése párbeszédpanel</translation>
2808 <translation id="960987915827980018">Körülbelül 1 óra van hátra</translation>
2809 <translation id="3466147780910026086">Adathordozó vizsgálata…</translation>
2810 <translation id="3112378005171663295">Listanézet</translation>
2811 <translation id="8428213095426709021">Beállítások</translation>
2812 <translation id="5087286274860437796">A szerver tanúsítványa jelenleg nem érvényes.</translation>
2813 <translation id="7211994749225247711">Törlés...</translation>
2814 <translation id="2819994928625218237">&amp;Nincs helyesírási javaslat</translation>
2815 <translation id="382518646247711829">Ha proxyszervert használ...</translation>
2816 <translation id="1923342640370224680">Az elmúlt óra</translation>
2817 <translation id="1065449928621190041">Kanadai francia billentyűzet</translation>
2818 <translation id="2950186680359523359">A szerver adatok küldése nélkül lezárta a kapcsolatot.</translation>
2819 <translation id="4269099019648381197">Engedélyezi a táblagépre optimalizált webhely kérése opciót a beállítások menüben.</translation>
2820 <translation id="3564708465992574908">Nagyítási/kicsinyítési szintek</translation>
2821 <translation id="6546686722964485737">Csatlakozás WiMAX-hálózathoz</translation>
2822 <translation id="266983583785200437">A(z) <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> összeomlásaival és hibáival kapcsolatos események</translation>
2823 <translation id="6287852322318138013">Válasszon egy alkalmazást a fájl megnyitásához</translation>
2824 <translation id="895586998699996576">$1 kép</translation>
2825 <translation id="4534166495582787863">Lehetővé teszi a háromujjas kattintást az érintőpadon középső gombként.</translation>
2826 <translation id="3668570675727296296">Nyelvi beállítások</translation>
2827 <translation id="2190469909648452501">Csökkentés</translation>
2828 <translation id="7754704193130578113">A letöltés előtt kérdezze meg, hová mentse az adott fájlokat</translation>
2829 <translation id="8658595122208653918">Nyomtatási lehetőségek módosítása…</translation>
2830 <translation id="222949136907494149">A(z) <ph name="URL"/> az Ön számítógépének helyadatait akarja használni.</translation>
2831 <translation id="7654941827281939388">Ezt a fiókot már használják ezen a számítógépen.</translation>
2832 <translation id="204914487372604757">Parancsikon létrehozása</translation>
2833 <translation id="5957613098218939406">További lehetőségek</translation>
2834 <translation id="8950446148892140517">Csak mobilhálózat</translation>
2835 <translation id="696036063053180184">3 készletes (nincs shift)</translation>
2836 <translation id="452785312504541111">Teljes szélességű angol</translation>
2837 <translation id="7589461650300748890">Hoppá! Legyen óvatosabb.</translation>
2838 <translation id="3966388904776714213">Audiolejátszó</translation>
2839 <translation id="4722735886719213187">TV hangolása:</translation>
2840 <translation id="1526925867532626635">Szinkronizálás beállításainak megerősítése</translation>
2841 <translation id="6185696379715117369">Lapozás felfelé</translation>
2842 <translation id="4439318412377770121">Regisztrálja <ph name="DEVICE_NAME"/> eszközét a Google Cloud Devices szolgáltatásban?</translation>
2843 <translation id="6702639462873609204">&amp;Szerkesztés...</translation>
2844 <translation id="9148126808321036104">Jelentkezzen be újra</translation>
2845 <translation id="2282146716419988068">GPU-folyamat</translation>
2846 <translation id="4690246192099372265">svéd</translation>
2847 <translation id="1682548588986054654">Új &amp;inkognitóablak</translation>
2848 <translation id="6833901631330113163">Dél-európai</translation>
2849 <translation id="5697118958262594262">Fontos tartalmak észlelése alapértelmezés szerint</translation>
2850 <translation id="6065289257230303064">Tanúsítványtulajdonos könyvtárattribútumai</translation>
2851 <translation id="7424027215640192571">Az „újraérvényesítés közben elévült” gyorsítótár-direktíva engedélyezése</translation>
2852 <translation id="8398790343843005537">A telefonja megkeresése</translation>
2853 <translation id="1270699273812232624">Elemek engedélyezése</translation>
2854 <translation id="4018133169783460046">A <ph name="PRODUCT_NAME"/> megjelenítése ezen a nyelven</translation>
2855 <translation id="1257390253112646227">Játék, szerkesztés, megosztás és munkavégzés.</translation>
2856 <translation id="4837952862063191349">Helyi adatainak feloldásához és helyreállításához adja meg régi <ph name="DEVICE_TYPE"/>-jelszavát.</translation>
2857 <translation id="7899177175067029110">A telefonja nem található. Győződjön meg róla, hogy <ph name="DEVICE_TYPE"/> eszköze kapcsolódik az internethez. &lt;a&gt;További információ&lt;/a&gt;</translation>
2858 <translation id="7482533734313877746">A(z) <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> teljes elindulásához szükséges idő</translation>
2859 <translation id="1503914375822320413">A másolási művelet sikertelen, nem várt hiba: $1</translation>
2860 <translation id="3264544094376351444">Talp nélküli betűtípus</translation>
2861 <translation id="7366762109661450129">Amikor a képernyő be van kapcsolva és nincs lezárva, mondja azt, hogy „Ok Google”.</translation>
2862 <translation id="4628314759732363424">Módosítás…</translation>
2863 <translation id="8932102934695377596">Késik az órája</translation>
2864 <translation id="5094721898978802975">Kommunikáció az együttműködő natív alkalmazásokkal</translation>
2865 <translation id="1077946062898560804">Automatikus frissítések beállítása az összes felhasználó számára</translation>
2866 <translation id="3122496702278727796">Nem sikerült létrehozni az adatkönyvtárat</translation>
2867 <translation id="6690751852586194791">Válasszon egy felügyelt felhasználót, akit hozzá szeretne adni az eszközhöz.</translation>
2868 <translation id="8572981282494768930">Ne engedje, hogy webhelyek hozzáférjenek a kamerához és a mikrofonhoz</translation>
2869 <translation id="7846076177841592234">Kijelölés törlése</translation>
2870 <translation id="6990081529015358884">Elfogyott a hely</translation>
2871 <translation id="5273628206174272911">Kísérleti előzménynavigáció a vízszintes túlgörgetésre válaszul.</translation>
2872 <translation id="1618268899808219593">Súgó</translation>
2873 <translation id="7853747251428735">További esz&amp;közök</translation>
2874 <translation id="180035236176489073">Online kell lennie a fájlok eléréséhez.</translation>
2875 <translation id="8785135611469711856">Beépülő modul nem válaszol</translation>
2876 <translation id="4522570452068850558">Részletek</translation>
2877 <translation id="1091767800771861448">Nyomja le az ESC billentyűt a kihagyáshoz (csak nem hivatalos verzióknál).</translation>
2878 <translation id="1476503841242751994">{COUNT,plural, =1{1 jelszó}other{# jelszó}}</translation>
2879 <translation id="2965328226365382335">Az elmúlt 15 perc</translation>
2880 <translation id="6731320427842222405">Ez eltarthat pár percig</translation>
2881 <translation id="3640214691812501263">Hozzáadja a(z) „<ph name="EXTENSION_NAME"/>” bővítményt a következő felhasználónál: <ph name="USER_NAME"/>?</translation>
2882 <translation id="7503191893372251637">Netscape-tanúsítvány típusa</translation>
2883 <translation id="4135450933899346655">Tanúsítványai</translation>
2884 <translation id="971774202801778802">Könyvjelző URL-je</translation>
2885 <translation id="3979395879372752341">Új bővítmény hozzáadva (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation>
2886 <translation id="2609632851001447353">Változatok</translation>
2887 <translation id="2127166530420714525">Nem sikerült módosítani a Bluetooth-adapter energiaállapotát.</translation>
2888 <translation id="8127322077195964840">Érvénytelen tanúsítványok engedélyezése a localhostról betöltött források esetében.</translation>
2889 <translation id="2824775600643448204">Cím- és keresősáv</translation>
2890 <translation id="7716781361494605745">Netscape tanúsítványkibocsátó -- irányelv URL</translation>
2891 <translation id="9148058034647219655">Kilépés</translation>
2892 <translation id="2881966438216424900">Utolsó hozzáférés ideje:</translation>
2893 <translation id="642322423610046417">A (jobb kattintással előhívható) helyi menü használatával távolíthatja el a szükségtelen bővítményeket.</translation>
2894 <translation id="1854180393107901205">Küldés leállítása</translation>
2895 <translation id="630065524203833229">K&amp;ilépés</translation>
2896 <translation id="4647090755847581616">&amp;Lap bezárása</translation>
2897 <translation id="2649204054376361687"><ph name="CITY"/>, <ph name="COUNTRY"/></translation>
2898 <translation id="4012185032967847512">Hoppá! Úgy tűnik, <ph name="NAME"/> engedélyére van szüksége ahhoz, hogy elérhesse ezt az oldalt.</translation>
2899 <translation id="7915857946435842056">Kísérleti funkciók engedélyezése az IME beviteli nézetekhez.</translation>
2900 <translation id="5324780743567488672">Időzóna automatikus beállítása a tartózkodási hely alapján</translation>
2901 <translation id="6593868448848741421">legjobb</translation>
2902 <translation id="7126604456862387217">&lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING"/>&lt;/b&gt;” – &lt;em&gt;keresés a Drive-ban&lt;/em&gt;</translation>
2903 <translation id="6181431612547969857">Letöltés letiltva</translation>
2904 <translation id="2385700042425247848">Szolgáltatás neve:</translation>
2905 <translation id="4163560723127662357">Ismeretlen billentyűzet</translation>
2906 <translation id="2787047795752739979">Eredeti felülírása</translation>
2907 <translation id="3893977120523121937">Az összes beépülő modul tartalom futtatása</translation>
2908 <translation id="2853916256216444076">$1 videó</translation>
2909 <translation id="363903084947548957">Következő beviteli mód</translation>
2910 <translation id="1226375067743171974">Kísérleti érintéses visszajelzési animációk az anyagszerű megjelenéshez.</translation>
2911 <translation id="2208158072373999562">Zip-archívum</translation>
2912 <translation id="2756798847867733934">SIM-kártya letiltva</translation>
2913 <translation id="8054921503121346576">USB-billentyűzet csatlakoztatva</translation>
2914 <translation id="3846833722648675493">Alkalmazásablakok azonnali megjelenítése. Az ablakok lényegesen később jelennek meg az olyan összetett alkalmazásoknál, amelyek az erőforrásokat szinkron módon töltik be, ám a késés elhanyagolható azoknál az alkalmazásoknál, amelyek az erőforrások nagy részét aszinkron módon töltik be.</translation>
2915 <translation id="8863489667196658337">Engedélyezi az új rendszert a könyvjelző-alkalmazások létrehozására.</translation>
2916 <translation id="5464632865477611176">Futtatás most</translation>
2917 <translation id="4268025649754414643">Kulcstitkosítás</translation>
2918 <translation id="916745092148443205">Kiemelés koppintómozdulatokkal</translation>
2919 <translation id="1168020859489941584">Megnyitás <ph name="TIME_REMAINING"/> múlva...</translation>
2920 <translation id="9158715103698450907">Hoppá! Hálózati kommunikációs probléma merült fel a hitelesítés során. Kérjük, ellenőrizze hálózati kapcsolatát, és próbálkozzon újra.</translation>
2921 <translation id="1620510694547887537">Kamera</translation>
2922 <translation id="5270884342523754894">A(z) „<ph name="EXTENSION"/>” olvashat képeket, videókat és hangfájlokat a megjelölt mappákban.</translation>
2923 <translation id="7814458197256864873">&amp;Másolás</translation>
2924 <translation id="8186706823560132848">Szoftver</translation>
2925 <translation id="8497392509610708671">Ez bármikor módosítható a <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome-beállításokban<ph name="END_LINK"/>.</translation>
2926 <translation id="4692623383562244444">Keresők</translation>
2927 <translation id="8490896350101740396">A(z) „<ph name="UPDATED_APPS"/>” kioszkalkalmazás frissítve lett. Kérjük, indítsa újra az eszközt a frissítési folyamat befejezéséhez.</translation>
2928 <translation id="10614374240317010">Az alábbi oldalakról soha ne mentsen jelszavakat</translation>
2929 <translation id="3495304270784461826"><ph name="COUNT"/> hiba.</translation>
2930 <translation id="5116300307302421503">Fájl szintaktikai elemzése sikertelen.</translation>
2931 <translation id="2745080116229976798">Microsoft minősített altanúsítvány-kibocsátók</translation>
2932 <translation id="2230062665678605299">Nem sikerült létrehozni a(z) &quot;<ph name="FOLDER_NAME"/>&quot; könyvtárat. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
2933 <translation id="2526590354069164005">Asztal</translation>
2934 <translation id="5181140330217080051">Letöltés</translation>
2935 <translation id="3736520371357197498">Ha tisztában van a biztonságát fenyegető kockázatokkal, a veszélyes programok eltávolítása előtt is <ph name="BEGIN_LINK"/>felkeresheti a nem biztonságos webhelyet<ph name="END_LINK"/>.</translation>
2936 <translation id="1386387014181100145">Üdvözöljük!</translation>
2937 <translation id="4890284164788142455">thai</translation>
2938 <translation id="6049065490165456785">Fotó a belső kamerával</translation>
2939 <translation id="7648048654005891115">Billentyűzetkiosztás stílusa</translation>
2940 <translation id="2058632120927660550">Hiba történt. Ellenőrizze a nyomtatót, majd próbálja újra.</translation>
2941 <translation id="5832805196449965646">Személy hozzáadása</translation>
2942 <translation id="3996912167543967198">Visszaállítás...</translation>
2943 <translation id="346431825526753">Ez a fiók gyerekeknek készült; <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/> felügyelete mellett.</translation>
2944 <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
2945 <translation id="1541724327541608484">Szövegmezők helyesírás-ellenőrzése</translation>
2946 <translation id="2784556410206159845">A Smart Lock Chromebookhoz funkció <ph name="DEVICE_TYPE"/> eszköze biztonságának fenntartása érdekében megköveteli a képernyőzár beállítását telefonján.</translation>
2947 <translation id="8637688295594795546">Megjelent egy rendszerfrissítés. Felkészülés a letöltésre...</translation>
2948 <translation id="560715638468638043">Előző verzió</translation>
2949 <translation id="1122960773616686544">Könyvjelző neve</translation>
2950 <translation id="5966707198760109579">Hét</translation>
2951 <translation id="7854323427075506422">Az új ZIP-kicsomagoló folyamat letiltása a File System Provider API alapján.</translation>
2952 <translation id="4635114802498986446">Bekapcsolja a Smart Lock egyik beállítását, amely alapján ez a funkció csak akkor működik, ha a telefon nagyon közel van a Chrome-eszközhöz (nagyjából karnyújtásnyi távolságon belül).</translation>
2953 <translation id="7371490661692457119">Alapértelmezett mozaikszélesség</translation>
2954 <translation id="5148652308299789060">3D szoftveres raszterező letiltása</translation>
2955 <translation id="9205143043463108573">Az alkalmazásindítót vízszintesen a képernyő közepére helyezi.</translation>
2956 <translation id="7996005831155352675">Az egykattintásos automatikus kitöltés bekapcsolása</translation>
2957 <translation id="870112442358620996">Kínálja fel a jelszavak mentését a Google Smart Lock a jelszavakhoz szolgáltatással.</translation>
2958 <translation id="1414648216875402825">A(z) <ph name="PRODUCT_NAME"/> instabil verziójára frissít, amely fejlesztés alatt álló funkciókat tartalmaz. Előfordulhatnak rendszerösszeomlások és váratlan programhibák. Kérjük, fokozott körültekintéssel lépjen tovább.</translation>
2959 <translation id="8382913212082956454">&amp;E-mail cím másolása</translation>
2960 <translation id="7887192723714330082">Válasz az „Ok Google” kimondására, amikor a képernyő be van kapcsolva, és nincs zárolva</translation>
2961 <translation id="2280845493034384933">Engedélyezi a látható terület fordított görgetési sorrendjét bizonyos helyzetekben. Ez konkrétan azt jelenti, hogy az ujjak összehúzásával történő kicsinyítés során a vizuális nézet görgetése történik meg előbb, és csak utána következik az elrendezés nézet.</translation>
2962 <translation id="5283008903473888488">A(z) „<ph name="BUNDLE_NAME"/>” hozzáadja ezeket a bővítményeket <ph name="USER_NAME"/> számára:</translation>
2963 <translation id="4157188838832721931">Annak letiltása, hogy a jelszavak jelszóoldalon történő megjelenítése előtt rákérdezzen a felhasználónál az operációs rendszer jelszavára.</translation>
2964 <translation id="2993517869960930405">Alkalmazásadatok</translation>
2965 <translation id="3088757355463573099">Szolgáltatóra vonatkozó adatcsökkentő proxy engedélyezése tesztelési célból.</translation>
2966 <translation id="2903493209154104877">Címek</translation>
2967 <translation id="3479552764303398839">Ne most</translation>
2968 <translation id="3714633008798122362">internetes naptár</translation>
2969 <translation id="3251759466064201842">&lt;Nem része a tanúsítványnak&gt;</translation>
2970 <translation id="3369192424181595722">Órahiba</translation>
2971 <translation id="734618350039121621">Dátum/idő</translation>
2972 <translation id="6186096729871643580">LCD-szöveg vonalsimítása</translation>
2973 <translation id="492322146001920322">Konzervatív memóriaterhelés-felszabadítási stratégia</translation>
2974 <translation id="462965295757338707">A belépéshez helyezze közelebb telefonját <ph name="DEVICE_TYPE"/> eszközéhez.</translation>
2975 <translation id="9039213469156557790">Emellett az oldal más forrásokat is tartalmaz, amelyek nem biztonságosak. Ezeket a forrásokat mások is megtekinthetik átvitel közben, és megváltoztatásukkal a támadók módosíthatják az oldal viselkedését.</translation>
2976 <translation id="4672319956099354105">Érvényes tanúsítvány</translation>
2977 <translation id="5409341371246664034">ezen keresztül: <ph name="PROVIDER"/></translation>
2978 <translation id="3882882270042324158">A szkriptinjektálás engedélyezése a kisegítő lehetőségeknél.</translation>
2979 <translation id="7303492016543161086">Kisegítő beállítások megjelenítése a rendszermenüben</translation>
2980 <translation id="6410257289063177456">Képfájlok</translation>
2981 <translation id="6419902127459849040">Közép-európai</translation>
2982 <translation id="6707389671160270963">SSL-ügyféltanúsítvány</translation>
2983 <translation id="6083557600037991373">A gyorsabb weboldalak érdekében a
2984 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
2985 ideiglenesen elmenti a letöltött fájlokat a lemezre. Ha a
2986 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
2987 nem megfelelően áll le, akkor ezek a fájlok megsérülhetnek, és ez eredményezheti
2988 ezt a hibát. Az oldal újratöltésével a problémának meg kell oldódnia, és
2989 a megfelelő leállítás révén megakadályozható az újbóli előfordulása.
2990 <ph name="LINE_BREAK"/>
2991 Ha a probléma továbbra is fennáll, próbálja törölni a gyorsítótárat. Egyes esetekben ez akár
2992 annak a tünete is lehet, hogy egy hardvereszköz kezd tönkremenni.</translation>
2993 <translation id="5154176924561037127">F8</translation>
2994 <translation id="5298219193514155779">Téma készítője:</translation>
2995 <translation id="6307722552931206656">Google névszerverek – <ph name="BEGIN_LINK"/>További információ<ph name="END_LINK"/></translation>
2996 <translation id="5143374789336132547">A(z) <ph name="EXTENSION_NAME"/> bővítmény módosította, hogy melyik oldal jelenjen meg a Kezdőlap gombra kattintáskor.</translation>
2997 <translation id="6628328486509726751">Feltöltve ekkor: <ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME"/></translation>
2998 <translation id="1047726139967079566">Könyvjelző hozzáadása ehhez az oldalhoz...</translation>
2999 <translation id="3153177132960373163">Minden webhelynek engedélyezi, hogy beépülő modul használatával hozzáférjen a számítógéphez</translation>
3000 <translation id="9020142588544155172">A szerver visszautasította a kapcsolatot.</translation>
3001 <translation id="5234320766290789922">Letiltja a polc számára az ablakok kis méretre váltását, amennyiben olyan polcelemre kattintanak, amelyhez csak egy, már aktív ablak kapcsolódik.</translation>
3002 <translation id="5428105026674456456">spanyol</translation>
3003 <translation id="6490936204492416398">Új bővítmény telepítése az internetes áruházból</translation>
3004 <translation id="8871696467337989339">Nem támogatott parancssori jelzőt használ: <ph name="BAD_FLAG"/>. Ennek a stabilitás és a biztonság látja kárát.</translation>
3005 <translation id="5163869187418756376">Nem sikerült a megosztás. Ellenőrizze a kapcsolatot, és később próbálkozzon újra.</translation>
3006 <translation id="1774833706453699074">Megnyitott oldalak felvétele a könyvjelzők közé...</translation>
3007 <translation id="8381055888183086563">Engedélyezi a hibakeresési lehetőségeket – például az Elem megtekintését – a helyi menüben.</translation>
3008 <translation id="8145409227593688472">Wubi beviteli mód</translation>
3009 <translation id="4037732314385844870">A kísérleti Credential Manager API engedélyezése.</translation>
3010 <translation id="7017004637493394352">Mondja ki az „Ok Google” szavakat újra.</translation>
3011 <translation id="1189418886587279221">Kisegítő beállítások engedélyezése az eszköz használatának megkönnyítéséhez.</translation>
3012 <translation id="8263744495942430914">A(z) <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> letiltotta az egérmutatót.</translation>
3013 <translation id="3367237600478196733">Oldalbetöltések</translation>
3014 <translation id="2454247629720664989">Kulcsszó</translation>
3015 <translation id="3950820424414687140">Bejelentkezés</translation>
3016 <translation id="8037713009824540257">Webhely hozzáadása</translation>
3017 <translation id="4626106357471783850">A frissítés alkalmazásához a(z) <ph name="PRODUCT_NAME"/> újraindítása szükséges.</translation>
3018 <translation id="5369927996833026114">Fedezze fel a Chrome alkalmazásindítót</translation>
3019 <translation id="8800420788467349919">Hangerő: <ph name="PRECENTAGE"/>%</translation>
3020 <translation id="1697068104427956555">Válasszon ki a képen egy négyszög alakú tartományt.</translation>
3021 <translation id="29232676912973978">Kapcsolatok kezelése...</translation>
3022 <translation id="8172078946816149352">Az Adobe Flash Player mikrofonnal kapcsolatos beállításai eltérőek.</translation>
3023 <translation id="4090103403438682346">Ellenőrzött hozzáférés engedélyezése</translation>
3024 <translation id="570197343572598071">Megjelenítendő események</translation>
3025 <translation id="1628736721748648976">Karakterkódolás</translation>
3026 <translation id="7445786591457833608">Ezt a nyelvet nem lehet lefordítani</translation>
3027 <translation id="7896597429833575416">Képernyő-forgatási animáció.</translation>
3028 <translation id="1198271701881992799">Kezdjük</translation>
3029 <translation id="4850258771229959924">Megtekintés a Fejlesztői eszközökben</translation>
3030 <translation id="782590969421016895">Jelenlegi oldalak használata</translation>
3031 <translation id="725866823122871198">Nem hozható létre privát kapcsolat a következővel: <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="DOMAIN"/><ph name="END_BOLD"/>, mert a számítógép dátum- és időbeállítása helytelen (<ph name="DATE_AND_TIME"/>).</translation>
3032 <translation id="3197563288998582412">egyesült királyságbeli Dvorak</translation>
3033 <translation id="8420728540268437431">Az oldal fordítása folyamatban van...</translation>
3034 <translation id="736515969993332243">Hálózatkeresés.</translation>
3035 <translation id="7806513705704909664">Az Automatikus kitöltés engedélyezése az internetes űrlapok egyetlen kattintással történő kitöltéséhez.</translation>
3036 <translation id="5430298929874300616">Könyvjelző törlése</translation>
3037 <translation id="6938928695307934375">A kísérleti akkumulátorkímélő mód kényszerítése a perifériás beépülő modul tartalmakhoz. Felülírja a tartalmi beállításokat.</translation>
3038 <translation id="8026334261755873520">Böngészési adatok törlése</translation>
3039 <translation id="1467432559032391204">Balra</translation>
3040 <translation id="6395423953133416962"><ph name="BEGIN_LINK1"/>Rendszer-információk<ph name="END_LINK1"/> és <ph name="BEGIN_LINK2"/>mutatószámok<ph name="END_LINK2"/> küldése</translation>
3041 <translation id="1769104665586091481">Link megnyitása új &amp;ablakban</translation>
3042 <translation id="2676735959544636311">Csatlakoztatott eszköz</translation>
3043 <translation id="5319782540886810524">Lett billentyűzet</translation>
3044 <translation id="146219525117638703">ONC állapot</translation>
3045 <translation id="6718297397366847234">Megjelenítő összeomlásai</translation>
3046 <translation id="9186729806195986201">Továbbá visszatérés a(z) <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> korábban telepített verziójához.</translation>
3047 <translation id="4090535558450035482">(A bővítmény felügyelt, nem távolítható el.)</translation>
3048 <translation id="1987139229093034863">Váltás egy másik felhasználóra.</translation>
3049 <translation id="7357661729054396567">Az interneten való böngészés nem engedélyezett, amíg a vállalati feliratkozás ellenőrzése be nem fejeződik.
3050 Az itt látható diagnosztikai eszköz segítségével kezelheti a csatlakozással kapcsolatos problémákat.</translation>
3051 <translation id="8651585100578802546">Az oldal kényszerített újratöltése</translation>
3052 <translation id="590253956165195626">Kínálja fel az Ön által nem ismert nyelven írt oldalak fordítását.</translation>
3053 <translation id="1361655923249334273">Nem használt</translation>
3054 <translation id="5434065355175441495">PKCS #1 RSA titkosítás</translation>
3055 <translation id="8477384620836102176">&amp;Általános</translation>
3056 <translation id="2724841811573117416">WebRTC-naplók</translation>
3057 <translation id="1992126135411334429">A nem biztonságos eredet megjelölése nem biztonságosként.</translation>
3058 <translation id="4146175323503586871">A(z)<ph name="SERVICE_NAME"/> ellenőrizni kívánja, hogy az Ön Chrome OS-t futtató eszköze jogosult-e egy ajánlatra. <ph name="MORE_INFO_LINK"/></translation>
3059 <translation id="8059417245945632445">&amp;Eszközök vizsgálata</translation>
3060 <translation id="1058325955712687476">Engedélyezi a webhely tevékenységfigyelő szolgáltatását, amely rögzíti a webhelyekkel való interakciót, majd ennek megfelelően kiosztja a forrásokat.</translation>
3061 <translation id="8381179624334829711">Kamerabeállítások kezelése…</translation>
3062 <translation id="3391392691301057522">Régi PIN kód:</translation>
3063 <translation id="96421021576709873">Wi-Fi hálózat</translation>
3064 <translation id="1344519653668879001">Hiperlink-ellenőrzés tiltása</translation>
3065 <translation id="6463795194797719782">&amp;Szerkesztés</translation>
3066 <translation id="4262113024799883061">Kínai</translation>
3067 <translation id="3478315065074101056">Az XPS speciális beállításokat engedélyez a Cloud Print szolgáltatáshoz a Chrome-mal kapcsolódó hagyományos nyomtatók esetében. A jelölő módosítását követően a nyomtatókat újra kell csatlakoztatni.</translation>
3068 <translation id="1744108098763830590">háttéroldal</translation>
3069 <translation id="5575473780076478375">Inkognitómód bővítmény: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
3070 <translation id="2040822234646148327">A kísérleti Web Platform-funkciók engedélyezése.</translation>
3071 <translation id="1932240834133965471">Ezek a beállítások a következő fiókhoz tartoznak: <ph name="OWNER_EMAIL"/>.</translation>
3072 <translation id="271033894570825754">Új</translation>
3073 <translation id="2585116156172706706">Előfordulhat, hogy ez a bővítmény az Ön tudta nélkül lett telepítve.</translation>
3074 <translation id="56907980372820799">Adatok összekapcsolása</translation>
3075 <translation id="2780046210906776326">Nincs e-mail fiók</translation>
3076 <translation id="2111843886872897694">Az alkalmazásokat az általuk érintett gazdagépről kell kiszolgálni.</translation>
3077 <translation id="3121793941267913344">A(z) <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> eszköz visszaállítása</translation>
3078 <translation id="4188026131102273494">Kulcsszó:</translation>
3079 <translation id="2930644991850369934">Probléma lépett fel a helyreállító képfájl letöltése során. A hálózati kapcsolat megszakadt.</translation>
3080 <translation id="8150722005171944719">A fájl (<ph name="URL"/>) nem olvasható. Lehet, hogy eltávolították, áthelyezték, vagy a fájlengedélyek megakadályozzák a hozzáférést.</translation>
3081 <translation id="2316129865977710310">Köszönöm, nem</translation>
3082 <translation id="994901932508062332">Múlt hónap</translation>
3083 <translation id="1720318856472900922">TLS WWW szerver hitelesítése</translation>
3084 <translation id="62243461820985415">A Chrome nem tudja letölteni ezt a háttérképet.</translation>
3085 <translation id="8550022383519221471">A szinkronizálási szolgáltatás az Ön domainjén nem érhető el.</translation>
3086 <translation id="1658424621194652532">Ez az oldal hozzáfér az Ön mikrofonjához.</translation>
3087 <translation id="3355823806454867987">Proxybeállítások módosítása...</translation>
3088 <translation id="3569382839528428029">Szeretné, ha a(z) <ph name="APP_NAME"/> megosztaná az Ön képernyőjét?</translation>
3089 <translation id="4780374166989101364">Engedélyezi a kísérleti bővítmény-API-kat. Figyelem! A bővítménygaléria nem teszi lehetővé, hogy kísérleti API-kat használó bővítményeket töltsön fel.</translation>
3090 <translation id="7222624196722476520">Bolgár fonetikus billentyűzet</translation>
3091 <translation id="7117247127439884114">Bejelentkezés újra...</translation>
3092 <translation id="509429900233858213">Hiba történt.</translation>
3093 <translation id="1825832322945165090">Nincs elég hely az eszközön</translation>
3094 <translation id="2717703586989280043">Sikeres csatlakozás</translation>
3095 <translation id="6259104249628300056">Eszközök felfedezése helyi hálózatán</translation>
3096 <translation id="2489428929217601177">elmúlt nap</translation>
3097 <translation id="2582253231918033891"><ph name="PRODUCT_NAME"/> <ph name="PRODUCT_VERSION"/> (<ph name="PLATFORM_VERSION"/> platform) <ph name="DEVICE_SERIAL_NUMBER"/></translation>
3098 <translation id="6111770213269631447">Átírás (namaskar → নমস্কার)</translation>
3099 <translation id="4601250583401186741">Párosítás egy vezérlővel</translation>
3100 <translation id="378312418865624974">Egyedi azonosító olvasása ennél a számítógépnél</translation>
3101 <translation id="3391716558283801616">7. lap</translation>
3102 <translation id="4278390842282768270">Engedélyezve</translation>
3103 <translation id="8241868517363889229">Könyvjelzők olvasása és módosítása</translation>
3104 <translation id="8829200696513164231">Ha be van kapcsolva, a lapok elvetésre kerülnek a memóriából, ha kevés a rendszermemória. Az elvetett lapok továbbra is láthatók a lapsoron, és a rájuk kattintás után újratöltődnek.</translation>
3105 <translation id="2074527029802029717">Ne legyen rögzítve</translation>
3106 <translation id="1533897085022183721">Kevesebb, mint <ph name="MINUTES"/> maradt.</translation>
3107 <translation id="7382160026931194400">A mentett |tartalombeállítások| és #keresőmotorok# nem törlődnek, és tükrözhetik az Ön böngészési szokásait.</translation>
3108 <translation id="7503821294401948377">Nem sikerült a(z) '<ph name="ICON"/>' ikon betöltése a böngészőművelethez.</translation>
3109 <translation id="4809190954660909198">Új számlázási adatok...</translation>
3110 <translation id="6016640600871825812">A Google Payments megköveteli legalább a családnév és az utónév megadását.</translation>
3111 <translation id="3722396466546931176">Hozzáadhat nyelveket, és egérhúzással tetszés szerinti sorrendben állíthatja azokat.</translation>
3112 <translation id="3857466062686943799">Hozzáadás a tálcához</translation>
3113 <translation id="7396845648024431313">A(z) <ph name="APP_NAME"/> el fog indulni a rendszer indításakor, és akkor is tovább fut a háttérben, ha már bezárta az összes többi <ph name="PRODUCT_NAME"/>-ablakot.</translation>
3114 <translation id="8539727552378197395">Nem (HttpOnly)</translation>
3115 <translation id="8728672262656704056">Ön inkognitómódra váltott</translation>
3116 <translation id="1611704746353331382">Könyvjelzők exportálása HTML-fájlba...</translation>
3117 <translation id="8275863942928500239">További érintéses visszajelzés kikapcsolása a kezelőfelületi elemeknél.</translation>
3118 <translation id="2391419135980381625">Alapértelmezett betűtípus</translation>
3119 <translation id="8066238397346344588">A Google Payments letiltása</translation>
3120 <translation id="8652139471850419555">Előnyben részesített hálózatok</translation>
3121 <translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME"/> (Alapértelmezett)</translation>
3122 <translation id="1626545055522824874">SHA-1 tanúsítvány</translation>
3123 <translation id="5392544185395226057">Natív kliens támogatásának engedélyezése.</translation>
3124 <translation id="5400640815024374115">Megbízható platform modul (TPM) chip letiltva vagy hiányzik.</translation>
3125 <translation id="3846214748874656680">Teljes képernyő – ki</translation>
3126 <translation id="2918583523892407401">A Chrome-szinkronizálás sandbox használata</translation>
3127 <translation id="2151576029659734873">A megadott lapindex érvénytelen.</translation>
3128 <translation id="1815861158988915678"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Figyelem:<ph name="END_BOLD"/> Ezek ideiglenes fájlok, és automatikusan törlésre kerülnek azért, hogy tárhely szabaduljon fel. <ph name="BEGIN_LINK"/>További információ<ph name="END_LINK"/></translation>
3129 <translation id="4722920479021006856">A(z) <ph name="APP_NAME"/> megosztja az Ön képernyőjét.</translation>
3130 <translation id="5150254825601720210">Netscape tanúsítvány - SSL-szerver neve</translation>
3131 <translation id="2968792643335932010">Kevesebb másolat</translation>
3132 <translation id="7199158086730159431">Súgó</translation>
3133 <translation id="6771503742377376720">Tanúsítványkibocsátó</translation>
3134 <translation id="7516331482824334944">Kísérleti Chromecast-támogatás tiltása</translation>
3135 <translation id="6998872712520806535">{NUM_PAGES,plural, =1{A következő oldal nem válaszol. Megvárhatja, hogy reagáljon, vagy bezárhatja a programot.}other{A következő oldalak nem válaszolnak. Megvárhatja, hogy reagáljanak vagy bezárhatja a programot.}}</translation>
3136 <translation id="2471964272749426546">Tamil beviteli mód (Tamil99)</translation>
3137 <translation id="9088917181875854783">Kérjük, erősítse meg, hogy ez az azonosítókulcs jelenik meg a(z) &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; nevű eszközön:</translation>
3138 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
3139 <translation id="5236831943526452400">Cookie-k és egyéb webhelyadatok törlése a böngésző bezárásakor</translation>
3140 <translation id="1558834950088298812">Bővítményfrissítési alkalmak</translation>
3141 <translation id="8410619858754994443">Jelszó megerősítése:</translation>
3142 <translation id="5086082738160935172">HID</translation>
3143 <translation id="2400837204278978822">Ismeretlen fájltípus.</translation>
3144 <translation id="7531316138346596025">Beépülő modulok kivételei</translation>
3145 <translation id="8987927404178983737">hónap</translation>
3146 <translation id="6916590542764765824">Bővítmények kezelése</translation>
3147 <translation id="2814100462326464815">Fénykép visszafordítva</translation>
3148 <translation id="3858678421048828670">Olasz billentyűzet</translation>
3149 <translation id="1436784010935106834">Eltávolítva</translation>
3150 <translation id="3730639321086573427">Helyi célhely</translation>
3151 <translation id="7918257978052780342">Feliratkozás</translation>
3152 <translation id="4195814663415092787">Folytatás ott, ahol abbahagyta</translation>
3153 <translation id="2941952326391522266">A szerver nem tudta bizonyítani, hogy valóban a(z) <ph name="DOMAIN"/> domainbe tartozik; biztonsági tanúsítványa a következőről származik: <ph name="DOMAIN2"/>. Ennek oka lehet konfigurációs hiba, vagy hogy egy támadó eltérítette az Ön kapcsolódását.</translation>
3154 <translation id="7622994733745016847">Privát memória használata</translation>
3155 <translation id="1413809658975081374">Adatvédelmi hiba</translation>
3156 <translation id="1951615167417147110">Felgörgetés egy oldalnyival</translation>
3157 <translation id="6203231073485539293">Ellenőrizze az internetkapcsolatot</translation>
3158 <translation id="488726935215981469">Adatai az összetett szinkronizálási jelszavával vannak titkosítva. Kérjük, adja meg alább a jelszót.</translation>
3159 <translation id="6147020289383635445">A nyomtatási előnézet létrehozása nem sikerült.</translation>
3160 <translation id="7650511557061837441">A(z) „<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME"/>” el szeretné távolítani a következőt: „<ph name="EXTENSION_NAME"/>”.</translation>
3161 <translation id="4154664944169082762">Ujjlenyomatok</translation>
3162 <translation id="4193297030838143153">Új számlázási cím...</translation>
3163 <translation id="3202578601642193415">Legújabb</translation>
3164 <translation id="5774295353725270860">Fájlok alkalmazás megnyitása</translation>
3165 <translation id="1398853756734560583">Teljes méret</translation>
3166 <translation id="8988255471271407508">A weboldal nem található a gyorsítótárban. Egyes források, mint a beküldött adatokból generált oldalak, csak a gyorsítótárból tölthetők be biztonságosan. <ph name="LINE_BREAK"/> Ezt a hibát helytelen leállítás miatti gyorsítótárhiba is okozhatja. <ph name="LINE_BREAK"/> Ha a probléma továbbra is fennáll, próbálja meg kiüríteni a gyorsítótárat.</translation>
3167 <translation id="1653828314016431939">OK -- Újraindítás most</translation>
3168 <translation id="7364796246159120393">Fájl kiválasztása</translation>
3169 <translation id="6443783728907198276">Ha engedélyezett, akkor a WebRTC által generált Stun-üzenetek tartalmazni fogják az eredetfejlécet.</translation>
3170 <translation id="6585283250473596934">Belépés nyilvános munkafolyamatba.</translation>
3171 <translation id="8915370057835397490">Javaslatok betöltése</translation>
3172 <translation id="1511623662787566703">Bejelentkezve mint <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. A szinkronizálást a Google Irányítópulton keresztül leállították.</translation>
3173 <translation id="4352333825734680558">Hoppá! Nem sikerült az új felügyelt felhasználó létrehozása. Kérjük, ellenőrizze a hálózati kapcsolatot, és próbálja újra később.</translation>
3174 <translation id="5860209693144823476">3. lap</translation>
3175 <translation id="174773101815569257">Egér zárolása</translation>
3176 <translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
3177 <translation id="4250229828105606438">Képernyőkép</translation>
3178 <translation id="8342318071240498787">Már létezik ugyanezzel a névvel egy fájl vagy egy könyvtár.</translation>
3179 <translation id="3697100740575341996">IT-rendszergazdája letiltotta a Chrome Goodies szolgáltatást az Ön eszközén. <ph name="MORE_INFO_LINK"/></translation>
3180 <translation id="2537154813650311294">Nem jelennek meg Drive-alkalmazások a Chrome-alkalmazások mellett az Alkalmazásindítóban.</translation>
3181 <translation id="4538684596480161368">Mindig tiltsa le a nem sandboxban lévő beépülő modulokat a következő webhelyen: <ph name="HOST"/></translation>
3182 <translation id="8053390638574070785">Az oldal újratöltése</translation>
3183 <translation id="308330327687243295">https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&amp;url=%s</translation>
3184 <translation id="5507756662695126555">Letagadhatatlanság</translation>
3185 <translation id="3678156199662914018">Bővítmény: <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
3186 <translation id="3047477924825107454">Ez a fiók gyerekeknek készült; <ph name="MANAGER_EMAIL"/> felügyelete mellett.</translation>
3187 <translation id="2620090360073999360">A Google Drive jelenleg nem érhető el.</translation>
3188 <translation id="1413372529771027206">A Smart Lock funkciónál használt telefon módosult. Írja be a jelszavát a Smart Lock Chromebookhoz ezen az eszközön való frissítéséhez. Legközelebb már beléphet egyszerűen úgy is, hogy a képre kattint.</translation>
3189 <translation id="1370646789215800222">Eltávolítja a felhasználót?</translation>
3190 <translation id="725387188884494207">Biztos benne, hogy törli ezt a felhasználót és a vele társított összes adatot erről a számítógépről? A lépés nem vonható vissza!</translation>
3191 <translation id="3531250013160506608">Jelszó szövegmező</translation>
3192 <translation id="2169062631698640254">Bejelentkezés mindenképp</translation>
3193 <translation id="2478076885740497414">Alkalmazás telepítése</translation>
3194 <translation id="1781502536226964113">Új lap oldal megnyitása</translation>
3195 <translation id="765676359832457558">Speciális beállítások elrejtése...</translation>
3196 <translation id="456864639507282337">Keresőmotor hozzáadása</translation>
3197 <translation id="8655295600908251630">Csatorna</translation>
3198 <translation id="5829401023154985950">Kezelés...</translation>
3199 <translation id="6832874810062085277">rákérdez</translation>
3200 <translation id="8401363965527883709">Üres jelölőnégyzet</translation>
3201 <translation id="2994417860113047071">Értesítést jelenít meg, amikor mobilhálózat észlelhető, és a felhasználót az Adatforgalom-csökkentő bővítmény oldalára viszi a Chrome Internetes áruházban.</translation>
3202 <translation id="7771452384635174008">Elrendezés</translation>
3203 <translation id="6188939051578398125">Adjon meg neveket vagy címeket.</translation>
3204 <translation id="4495021739234344583">Regisztráció törlése és újraindítás</translation>
3205 <translation id="5747099790216076160">Alkalmazásokhoz tartozó shimek létrehozásának letiltása a hosztolt alkalmazásoknál Mac típusú számítógépeken.</translation>
3206 <translation id="8151638057146502721">Konfigurálás</translation>
3207 <translation id="8443621894987748190">Válassza ki képét a fiókjához</translation>
3208 <translation id="7374461526650987610">Protokollkezelők</translation>
3209 <translation id="2192505247865591433">Innen:</translation>
3210 <translation id="5569544776448152862">Csatlakozás a következőhöz: <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="DOMAIN_NAME"/><ph name="END_BOLD"/></translation>
3211 <translation id="5673305876422468017">A Link egyértelműsítése előugró ablak engedélyezése.</translation>
3212 <translation id="4634771451598206121">Bejelentkezés újra...</translation>
3213 <translation id="7227146810596798920">A webhely tevékenységfigyelő szolgáltatásának engedélyezése</translation>
3214 <translation id="1035590878859356651">Hozzáadás a könyvjelzőkhöz...</translation>
3215 <translation id="5630205793128597629">A DirectWrite tiltása</translation>
3216 <translation id="3944266449990965865">Teljes képernyő</translation>
3217 <translation id="942954117721265519">Nincs kép ebben a könyvtárban.</translation>
3218 <translation id="7143207342074048698">Csatlakozás</translation>
3219 <translation id="671928215901716392">Képernyő lezárása</translation>
3220 <translation id="2241468422635044128">Bővítmény által engedélyezett</translation>
3221 <translation id="3727187387656390258">Előugró ablak vizsgálata</translation>
3222 <translation id="361106536627977100">Flash-adatok</translation>
3223 <translation id="569068482611873351">Importálás...</translation>
3224 <translation id="6571070086367343653">Hitelkártya szerkesztése</translation>
3225 <translation id="1204242529756846967">A helyesírás-ellenőrzés ezen a nyelven történik</translation>
3226 <translation id="3981760180856053153">A megadott mentéstípus érvénytelen.</translation>
3227 <translation id="5500209013172943512">Engedélyezi a Chrome számára a külső prezentáció típusú kijelzőkhöz való hozzáférést, valamint azok használatát internetes tartalmak megjelenítéséhez.</translation>
3228 <translation id="6798954102094737107">Beépülő modul: <ph name="PLUGIN_NAME"/></translation>
3229 <translation id="4919987486109157213">A bővítmény sérült. Próbálja meg újratelepíteni.</translation>
3230 <translation id="5232178406098309195">Ha hangos parancsokat (például az „Ok Google” funkciót) használ, vagy ha megérinti a mikrofon ikont, akkor privát Hang- és audiotevékenység funkciója tárolja a hang- és audiojelek egy részét a fiókjában. A következő beszédet/hangot, valamint az előtte szereplő néhány másodpercet rögzíti a rendszer.</translation>
3231 <translation id="4508345242223896011">Finomgörgetés</translation>
3232 <translation id="4151403195736952345">Globális alapértelmezés használata (Észlelés)</translation>
3233 <translation id="6192792657125177640">Kivételek</translation>
3234 <translation id="5622158329259661758">Letiltja a GPU használatát a 2D megjelenítés végrehajtásakor, és helyette szoftveres megjelenítést használ.</translation>
3235 <translation id="540969355065856584">A szerver nem tudta bizonyítani, hogy valóban a(z) <ph name="DOMAIN"/> domainbe tartozik; biztonsági tanúsítványa jelenleg nem érvényes. Ennek oka lehet konfigurációs hiba, vagy hogy egy támadó eltérítette az Ön kapcsolatát.</translation>
3236 <translation id="3654092442379740616">Szinkronizálási hiba: A <ph name="PRODUCT_NAME"/> elavult, így frissítése szükséges.</translation>
3237 <translation id="5772177959740802111">Kísérleti Chromecast-támogatás a Videolejátszóhoz</translation>
3238 <translation id="7260002739296185724">Az AVFoundation használatának engedélyezése a videorögzítéshez és a videoeszköz felügyeletéhez a legalább 10.7-es verziószámú OS X esetében. Egyéb esetben a rendszer a QTKitet használja.</translation>
3239 <translation id="3116361045094675131">Brit billentyűzet</translation>
3240 <translation id="7870790288828963061">Nem található újabb verziójú kioszkalkalmazás, ezért nincs mit frissíteni. Kérjük, távolítsa el az USB-meghajtót.</translation>
3241 <translation id="1463985642028688653">letiltás</translation>
3242 <translation id="1715941336038158809">Érvénytelen felhasználónév vagy jelszó.</translation>
3243 <translation id="1901303067676059328">Össz&amp;es kiválasztása</translation>
3244 <translation id="8846141544112579928">Billentyűzet keresése…</translation>
3245 <translation id="674375294223700098">Ismeretlen szervertanúsítvány-hiba.</translation>
3246 <translation id="8041940743680923270">Globális alapértelmezés használata (Megkérdezés)</translation>
3247 <translation id="49027928311173603">A szerverről letöltött irányelv érvénytelen: <ph name="VALIDATION_ERROR"/>.</translation>
3248 <translation id="8534579021159131403">Perc</translation>
3249 <translation id="4883993111890464517">Lehet, hogy ez a bővítmény sérült. Próbálja meg újratelepíteni.</translation>
3250 <translation id="1767519210550978135">Hsu</translation>
3251 <translation id="2090165459409185032">Fiókadatainak helyreállításához lépjen a következő oldalra: google.com/accounts/recovery</translation>
3252 <translation id="3223445644493024689">A(z) <ph name="PLUGIN_NAME"/> indításához kattintson rá a Control billentyű egyidejű lenyomása mellett.</translation>
3253 <translation id="2498539833203011245">Kis méret</translation>
3254 <translation id="7410344089573941623">Kérdezzen rá, ha a(z) <ph name="HOST"/> hozzá szeretne férni a kamerához és a mikrofonhoz</translation>
3255 <translation id="3480892288821151001">Ablak rögzítése balra</translation>
3256 <translation id="252219247728877310">Az összetevőt nem frissítette a rendszer</translation>
3257 <translation id="3031417829280473749">X ügynök</translation>
3258 <translation id="2893168226686371498">Alapértelmezett böngésző</translation>
3259 <translation id="347719495489420368">A(z) <ph name="PLUGIN_NAME"/> indításához kattintson rá jobb gombbal.</translation>
3260 <translation id="6914075819883071828">Jelentkezzen be, hogy lapjait, könyvjelzőit, előzményeit és más beállításait az összes eszközén elérje.</translation>
3261 <translation id="4570444215489785449">Mostantól az eszközt bármikor lezárhatja távolról a Chrome kezelőben.</translation>
3262 <translation id="1895934970388272448">A folyamat befejezéséhez meg kell erősítenie a regisztrációt a nyomtatón – nézze meg most!</translation>
3263 <translation id="7839580021124293374">3</translation>
3264 <translation id="2350182423316644347">Alkalmazás indítása...</translation>
3265 <translation id="132101382710394432">Előnyben részesített hálózatok...</translation>
3266 <translation id="4316363078957068868">A ráhúzást lehetővé tevő érintőképernyők támogatásának bekapcsolása.</translation>
3267 <translation id="532360961509278431">&quot;$1&quot; megnyitása sikertelen: $2</translation>
3268 <translation id="324056286105023296">Ön nem <ph name="PROFILE_NAME"/>?</translation>
3269 <translation id="8096505003078145654">A proxyszerver egy olyan szerver, mely közvetítőként az Ön számítógépe és más szerverek között. Jelenleg rendszere proxyszerver használatához van konfigurálva, ám a(z) <ph name="PRODUCT_NAME"/> nem tud a proxyszerverhez kapcsolódni.</translation>
3270 <translation id="7687314205250676044">Visszaváltás a következőre: „<ph name="FROM_LOCALE"/>” (kijelentkezés szükséges hozzá)</translation>
3271 <translation id="4076992209744183051">Jobb oldali csatlakozó (hátsó)</translation>
3272 <translation id="1899708097738826574"><ph name="OPTIONS_TITLE"/> - <ph name="SUBPAGE_TITLE"/></translation>
3273 <translation id="6862635236584086457">Az ebbe a mappába mentett minden fájlról online biztonsági másolat készül</translation>
3274 <translation id="5854912040170951372">Pizza</translation>
3275 <translation id="4027804175521224372">(<ph name="IDS_SYNC_PROMO_NOT_SIGNED_IN_STATUS_LINK"/>)</translation>
3276 <translation id="6983783921975806247">Regisztrált OID</translation>
3277 <translation id="394984172568887996">Az IE alkalmazásból importálva</translation>
3278 <translation id="5311260548612583999">Privátkulcs-fájl (nem kötelező):</translation>
3279 <translation id="8256319818471787266">Bundi</translation>
3280 <translation id="7568790562536448087"> frissítése</translation>
3281 <translation id="3910699493603749297">Khmer billentyűzet</translation>
3282 <translation id="2260567344816042527">A Google Chrome mobiladatot fog használni, ha nincs kapcsolat másik hálózattal.</translation>
3283 <translation id="1585717515139318619">A számítógépén lévő egyik program olyan témát adott hozzá, amely megváltoztathatja a Chrome működését.
3285 <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
3286 <translation id="438503109373656455"></translation>
3287 <translation id="7984180109798553540">A nagyobb biztonság érdekében a <ph name="PRODUCT_NAME"/> titkosítja adatait.</translation>
3288 <translation id="5036662165765606524">Ne engedélyezze a webhelyeknek több fájl automatikus letöltését</translation>
3289 <translation id="8190193592390505034">Csatlakozás a következő hálózathoz: <ph name="PROVIDER_NAME"/></translation>
3290 <translation id="2433452467737464329">Adjon meg egy lekérdezési paramétert az URL-címben az oldal automatikus frissítéséhez: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
3291 <translation id="8712637175834984815">Sikerült</translation>
3292 <translation id="6569050677975271054">Csak állandó tiltott lista</translation>
3293 <translation id="6144890426075165477">Az alapértelmezett böngésző jelenleg nem a <ph name="PRODUCT_NAME"/>.</translation>
3294 <translation id="4068506536726151626">Ezen az oldalon olyan elemek vannak webhelyekről, amelyek figyelik az tartózkodási helyét:</translation>
3295 <translation id="3656059567098593256">A(z) <ph name="APP_NAME"/> alkalmazás szeretné megosztani képernyője tartalmát a következővel: <ph name="TARGET_NAME"/>. Válassza ki, hogy mit szeretne megosztani.</translation>
3296 <translation id="254087552098767269">A távoli kezelésről való leiratkozás nem sikerült.</translation>
3297 <translation id="4220128509585149162">Összeomlások</translation>
3298 <translation id="3838543471119263078">Cookie-k, illetve webhelyek és beépülő modulok egyéb adatai</translation>
3299 <translation id="8798099450830957504">Alapértelmezett</translation>
3300 <translation id="2309760508720442723">Gond van a webhely tanúsítványláncával (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION"/>).</translation>
3301 <translation id="2481332092278989943">Hozzáadás a polchoz</translation>
3302 <translation id="4448186133363537200">Letiltja a javascript számára a képernyő elforgatásának zárolását.</translation>
3303 <translation id="1640283014264083726">PKCS #1 MD4 RSA titkosítással</translation>
3304 <translation id="7805768142964895445">Állapot</translation>
3305 <translation id="872451400847464257">Keresőmotor beállítása</translation>
3306 <translation id="1202596434010270079">A kioszkalkalmazás frissítve. Kérjük, távolítsa el az USB-meghajtót.</translation>
3307 <translation id="5512653252560939721">A felhasználói tanúsítványnak hardvertámogatottnak kell lennie.</translation>
3308 <translation id="7495778526395737099">Elfelejtette régi jelszavát?</translation>
3309 <translation id="5372529912055771682">Az operációs rendszer jelen verziója nem támogatja a kínált regisztrációs módot. Kérjük, győződjön meg arról, hogy a legújabb verziót használja, majd próbálkozzon újra.</translation>
3310 <translation id="3288047731229977326">A fejlesztői módban futó bővítmények kárt okozhatnak számítógépén. Ha Ön nem fejlesztő, akkor a biztonság kedvéért kapcsolja ki a fejlesztői módban futó bővítményeket.</translation>
3311 <translation id="474031007102415700">Ellenőrizze a kábeleket, majd indítsa újra a routert, modemet vagy más hálózati eszközt, amelyet használ.</translation>
3312 <translation id="2924296707677495905">Átírás (namaskaram → ನಮಸ್ಕಾರ)</translation>
3313 <translation id="9015601075560428829">Beszédbemenet</translation>
3314 <translation id="7256710573727326513">Megnyitás lapon</translation>
3315 <translation id="8174047975335711832">Eszközadatok</translation>
3316 <translation id="6227235786875481728">Ezt a fájlt nem lehet lejátszani.</translation>
3317 <translation id="845627346958584683">Lejárat időpontja</translation>
3318 <translation id="725109152065019550">Sajnos a rendszergazda letiltotta a fióknál a külső tárolóeszközt.</translation>
3319 <translation id="5624120631404540903">Jelszavak kezelése</translation>
3320 <translation id="3784455785234192852">Zárolás</translation>
3321 <translation id="8124313775439841391">Felügyelt ONC</translation>
3322 <translation id="1594155067816010104">Ez a fájl károsítja a számítógépét.</translation>
3323 <translation id="3378503599595235699">Helyi adatok megőrzése kizárólag a böngészőből való kilépésig</translation>
3324 <translation id="5605830556594064952">USA Dvorak</translation>
3325 <translation id="5778550464785688721">MIDI eszközök – teljes hozzáférés</translation>
3326 <translation id="7347751611463936647">A kifejezés használatához írja be a következőt: &quot;<ph name="EXTENSION_KEYWORD"/>&quot;, ezután nyomja meg a TAB-ot, majd parancsát vagy keresését.</translation>
3327 <translation id="2856903399071202337">Kamerával kapcsolatos kivételek</translation>
3328 <translation id="5703594190584829406">Az Automatikus kitöltés javaslatait a billentyűzet tetején jeleníti meg, nem pedig egy legördülő menüben.</translation>
3329 <translation id="878431691778285679">Úgy tűnik, Ön már kezel egy ilyen nevű felhasználót.<ph name="LINE_BREAK"/>Inkább <ph name="BEGIN_LINK"/>importálni szeretné <ph name="PROFILE_NAME"/> felhasználót erre az eszközre<ph name="END_LINK"/>?</translation>
3330 <translation id="2912905526406334195">A(z) <ph name="HOST"/> a mikrofont kívánja használni.</translation>
3331 <translation id="2805756323405976993">Alkalmazások</translation>
3332 <translation id="1608626060424371292">Felhasználó eltávolítása</translation>
3333 <translation id="2779552785085366231">Az oldal nem adható hozzá az Alkalmazásindítóhoz</translation>
3334 <translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME"/> létrehozva felügyelt felhasználóként!</translation>
3335 <translation id="3651020361689274926">A kért forrás már nem létezik, és nincs átirányítási cím. Ez valószínűleg egy végleges állapot.</translation>
3336 <translation id="3057861065630527966">Biztonsági másolat készítése a fotókról és videókról</translation>
3337 <translation id="2989786307324390836">DER kódolású bináris, egyedüli tanúsítvány</translation>
3338 <translation id="6630752851777525409">A(z) <ph name="EXTENSION_NAME"/> végleges hozzáférést kér egy tanúsítványhoz, hogy az Ön nevében hitelesíthesse magát.</translation>
3339 <translation id="3827774300009121996">&amp;Teljes képernyő</translation>
3340 <translation id="7982083145464587921">Kérjük, indítsa újra eszközét a hiba elhárításához.</translation>
3341 <translation id="3771294271822695279">Videofájlok</translation>
3342 <translation id="1234808891666923653">Service Workers</translation>
3343 <translation id="8410073653152358832">E telefon használata</translation>
3344 <translation id="8157939133946352716">7×5</translation>
3345 <translation id="5849335628409778954">Hitelkártya megadása…</translation>
3346 <translation id="641551433962531164">A(z) <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> rendszerhez kapcsolódó események.</translation>
3347 <translation id="7525067979554623046">Létrehozás</translation>
3348 <translation id="9189690067274055051">A belépéshez oldja fel telefonja lezárását, és helyezze közelebb azt <ph name="DEVICE_TYPE"/> eszközéhez.</translation>
3349 <translation id="4853020600495124913">Megnyitás új &amp;ablakban</translation>
3350 <translation id="6847758263950452722">Oldal mentése MHTML-ként</translation>
3351 <translation id="3563432852173030730">A kioszkalkalmazást nem sikerült letölteni.</translation>
3352 <translation id="324743268744517458">Figyelem: Nem kapcsolódik éles verziójú Payments-kiszolgálóhoz. A kibocsátott kártyák érvénytelenek lesznek.</translation>
3353 <translation id="4711094779914110278">török</translation>
3354 <translation id="2572032849266859634">Csak olvasási hozzáférést kapott a következőhöz: <ph name="VOLUME_NAME"/>.</translation>
3355 <translation id="5121130586824819730">A merevlemez megtelt. Kérjük, mentsen másik helyre, vagy szabadítson fel elegendő helyet a merevlemezen.</translation>
3356 <translation id="1875987452136482705">Ez a lehetőség letiltja a támogatást a WebRTC-ben a platformhardvert használó video-adatfolyamok dekódolásához.</translation>
3357 <translation id="6164005077879661055">Amikor ezt a felügyelt felhasználót eltávolítják, minden hozzá tartozó fájl és helyi adat véglegesen törlődik. A felügyelt felhasználó felkeresett webhelyeit és beállításait a kezelő továbbra is láthatja a következő címen: <ph name="MANAGEMENT_URL"/>.</translation>
3358 <translation id="6723839937902243910">Energiaellátás</translation>
3359 <translation id="1031460590482534116">Hiba történt az ügyféltanúsítvány tárolása során. <ph name="ERROR_NUMBER"/>. (<ph name="ERROR_NAME"/>) hiba.</translation>
3360 <translation id="7296774163727375165">A(z) <ph name="DOMAIN"/> feltételei</translation>
3361 <translation id="7136984461011502314">Üdvözli a <ph name="PRODUCT_NAME"/>!</translation>
3362 <translation id="5515008897660088170">Toolkit-Views alkalmazásablakok.</translation>
3363 <translation id="1826516787628120939">Ellenőrzés</translation>
3364 <translation id="5241128660650683457">Az összes adat beolvasása a felkeresett webhelyekről</translation>
3365 <translation id="204497730941176055">Microsoft tanúsítványsablon neve</translation>
3366 <translation id="992032470292211616">A bővítmények, alkalmazások és témák károsíthatják eszközét. Biztosan folytatja?</translation>
3367 <translation id="6276301056778294989">Győződjön meg róla, hogy az eszközön ugyanaz a kód látható.</translation>
3368 <translation id="2665919335226618153">Ajjaj! Hiba történt formázás közben.</translation>
3369 <translation id="5687806278383548994">Adatforgalom-csökkentővel kapcsolatos proxyelkerülési figyelmeztetések</translation>
3370 <translation id="5930693802084567591">Adatai titkosítva lettek Google-jelszavával ekkor: <ph name="TIME"/>. Kérjük, adja meg alább a jelszót.</translation>
3371 <translation id="4087089424473531098">Bővítmény létrehozva:
3373 <ph name="EXTENSION_FILE"/></translation>
3374 <translation id="499165176004408815">Nagy kontrasztú mód használata</translation>
3375 <translation id="2928940441164925372">A teljesítménnyel kapcsolatos mérőszámok és események passzív gyűjtésének engedélyezése, és ezek grafikus megjelenítésének lehetővé tétele. Az adatok megjelenítéséhez látogasson el a chrome://performance helyre.</translation>
3376 <translation id="3289856944988573801">Kérjük, frissítések kereséséhez Ethernetet vagy Wi-Fit használjon.</translation>
3377 <translation id="450070808725753129">Ha már megjelenik a hálózat elérésére engedélyezett programként, próbálkozzon az eltávolításával, majd az ismételt felvételével a listára.</translation>
3378 <translation id="8300607741108698921">1 perces beállítás</translation>
3379 <translation id="4054376378714379870">Esetlegesen bosszantó biztonsági funkciók bekapcsolása.</translation>
3380 <translation id="4742746985488890273">Rögzítés a polcra</translation>
3381 <translation id="4954544650880561668">Eszközvezérlés</translation>
3382 <translation id="16620462294541761">Sajnáljuk, jelszavát nem sikerült megerősíteni. Próbálja meg újra.</translation>
3383 <translation id="5680545064257783621">Engedélyezi a bővített könyvjelzők kísérlet kikapcsolhatóságát</translation>
3384 <translation id="6748465660675848252">Továbbléphet, de csak szinkronizált adatait és beállításait állítjuk helyre. Összes helyi adata elvész.</translation>
3385 <translation id="7646821968331713409">Raszterszálak száma</translation>
3386 <translation id="5017508259293544172">LEAP</translation>
3387 <translation id="3093245981617870298">Ön jelenleg offline.</translation>
3388 <translation id="5657667036353380798">A külső bővítményhez a Chrome <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION"/> vagy újabb verziójának telepítése szükséges.</translation>
3389 <translation id="3113551216836192921">A mellékelt fájl a Google szervereire lesz feltöltve hibakeresés céljából.</translation>
3390 <translation id="2498765460639677199">Óriási</translation>
3391 <translation id="4801448226354548035">Fiókok elrejtése</translation>
3392 <translation id="2378982052244864789">A bővítmény könyvtárának kiválasztása.</translation>
3393 <translation id="7861215335140947162">&amp;Letöltések</translation>
3394 <translation id="5154108062446123722">A(z) <ph name="PRINTING_DESTINATION"/> speciális beállításai</translation>
3395 <translation id="4279125075627804580">A lap felhasználói felületen lévő hangnémító vezérlőjének engedélyezése.</translation>
3396 <translation id="1358735829858566124">A fájl vagy könyvtár nem használható.</translation>
3397 <translation id="175772926354468439">Téma engedélyezése</translation>
3398 <translation id="8479179092158736425">Aktív direktívák</translation>
3399 <translation id="3144135466825225871">Nem sikerült lecserélni a crx-fájlt. Ellenőrizze, hogy nincs-e használatban a fájl.</translation>
3400 <translation id="2744221223678373668">Megosztott</translation>
3401 <translation id="885701979325669005">Tárolás</translation>
3402 <translation id="9064142312330104323">* Google-profil fotó (betöltés)</translation>
3403 <translation id="5794786537412027208">Összes Chrome-alkalmazás bezárása</translation>
3404 <translation id="4708849949179781599">Kilépés a <ph name="PRODUCT_NAME"/>-ból</translation>
3405 <translation id="3752439026432317933">Számlázási adatok megadása…</translation>
3406 <translation id="4103419683916926126">Ezredmásodperc</translation>
3407 <translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT"/>, összesen: <ph name="TOTAL_SIZE"/></translation>
3408 <translation id="9127762771585363996">Kamerakép vízszintes tükrözése</translation>
3409 <translation id="4724450788351008910">A hovatartozás módosult</translation>
3410 <translation id="2249605167705922988">pl. 1-5, 8, 11-13</translation>
3411 <translation id="1520505881707245707">Ez a jelölő bekapcsolható annak ellenőrzésére, hogy a webáruházból származó bővítményekhez tartozó fájlok tartalma a lemezen megegyezik-e az elvárt tartalommal. Segítségével a funkció bekapcsolható, ha az egyébként nem lenne bekapcsolva, viszont nem kapcsolható ki (mivel a beállítást egy rosszindulatú program meghiúsíthatja).</translation>
3412 <translation id="8572510699242209592">Gigabájt</translation>
3413 <translation id="4088095054444612037">Elfogadás a csoportra vonatkozóan</translation>
3414 <translation id="4628948037717959914">Fénykép</translation>
3415 <translation id="3183139917765991655">Profilimportáló</translation>
3416 <translation id="8691686986795184760">(A vállalat bekapcsolta)</translation>
3417 <translation id="5533555070048896610">Átírás (namaste → नमस्ते)</translation>
3418 <translation id="7659584679870740384">Nem jogosult ennek az eszköznek a használatára. Bejelentkezési engedély kéréséhez vegye fel a kapcsolatot a rendszergazdával.</translation>
3419 <translation id="878763818693997570">Ez a név túl hosszú</translation>
3420 <translation id="287286579981869940"><ph name="PROVIDER_NAME"/> hozzáadása...</translation>
3421 <translation id="1976323404609382849">A több webhelyről származó cookie-k letiltásra kerültek.</translation>
3422 <translation id="1097091804514346906">Megjeleníti az adatmennyiség számlálóit a Böngészési adatok törlése párbeszédablakban.</translation>
3423 <translation id="2507649982651274960">Az eszköz vállalati kezelés céljából történő rögzítése sikerült, de nem sikerült elküldeni annak tartalmi és helyadatait. Kérjük, az eszköz ezen adatait írja be manuálisan a Felügyeleti konzolból.</translation>
3424 <translation id="5016228287818420766">Ha engedélyezett, az olvasó üzemmód gombra kattintás felcsúsztatja egy webhely olvasó üzemmódú változatát ahelyett, hogy arra navigálna</translation>
3425 <translation id="5931146425219109062">Az Ön által felkeresett webhelyeken lévő valamennyi adatának olvasása és módosítása</translation>
3426 <translation id="3655670868607891010">Ha gyakran látja ezt, próbálja ki a következőt: <ph name="HELP_LINK"/>.</translation>
3427 <translation id="4504940961672722399">A bővítményt az ikonra kattintva, illetve a következő billentyűkódot megnyomva használhatja: <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/>.</translation>
3428 <translation id="2523966157338854187">Adott oldal vagy oldalak megnyitása.</translation>
3429 <translation id="4176463684765177261">Kikapcsolva</translation>
3430 <translation id="2483350027598201151">Megabájt</translation>
3431 <translation id="154603084978752493">Hozzáadás keresőmotorké&amp;nt...</translation>
3432 <translation id="2079545284768500474">Visszavonás</translation>
3433 <translation id="114140604515785785">A bővítmény gyökérkönyvtára:</translation>
3434 <translation id="2470332835941011566">Engedélyezi az <ph name="URL"/> számára, hogy a biztonsági hardverkulcsa alapján azonosítsa Önt?</translation>
3435 <translation id="5055309315264875868">Link megjelenítése a jelszókezelő beállítások oldalán a szinkronizált jelszavak online kezeléséhez.</translation>
3436 <translation id="3925842537050977900">Rögzítés feloldása a polcon</translation>
3437 <translation id="6664237456442406323">Sajnos számítógépe nem megfelelő formátumú hardverazonosítóval van konfigurálva. Emiatt a Chrome OS nem tud frissülni a legújabb biztonsági javításokkal, és számítógépét <ph name="BEGIN_BOLD"/>rosszindulatú támadások érhetik<ph name="END_BOLD"/>.</translation>
3438 <translation id="2707024448553392710">Összetevő letöltése folyamatban</translation>
3439 <translation id="3972425373133383637">Tudjon mindenről, amiről tudnia kell, az összes eszközén.</translation>
3440 <translation id="8493236660459102203">Mikrofon:</translation>
3441 <translation id="4788968718241181184">Vietnami beviteli mód (TCVN6064)</translation>
3442 <translation id="3254409185687681395">Könyvjelző hozzáadása ehhez az oldalhoz</translation>
3443 <translation id="5694501201003948907">$1 elem tömörítése...</translation>
3444 <translation id="3815571115159309122"><ph name="FILE_COUNT"/> új fotó észlelve
3445 <ph name="LINE_BREAK1"/>
3446 Készen állnak a biztonsági mentés végrehajtására a <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Drive-on<ph name="END_LINK"/></translation>
3447 <translation id="2677924368525077324">Érintésalapú szövegszerkesztés engedélyezése</translation>
3448 <translation id="9213566138414731677">Hoppá! <ph name="WALLET_ERROR"/> A Google Payments nélkül kell végigcsinálnia a tranzakciót.</translation>
3449 <translation id="4680322106555328717">Nemrégiben engedélyezte nem biztonságos tartalmak (pl. szkriptek vagy iframe-ek) futtatását ezen a webhelyen.</translation>
3450 <translation id="283669119850230892">A hálózat (<ph name="NETWORK_ID"/>) használatához először fejezze be csatlakozást az internethez alább.</translation>
3451 <translation id="7513996269498582533">Észlelés Ön által</translation>
3452 <translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
3453 <translation id="7581279002575751816">Az NPAPI bővítmények nem támogatottak.</translation>
3454 <translation id="7225807090967870017">Buildazonosító</translation>
3455 <translation id="402759845255257575">JavaScript futtatásának tiltása minden webhely számára</translation>
3456 <translation id="1095631072651601838">A(z) <ph name="ORGANIZATION"/> identitását a(z) <ph name="LOCALITY"/> régióban <ph name="ISSUER"/> ellenőrizte. A szerver elérhetővé tette a tanúsítvány átláthatósági adatait, ám egy vagy több tanúsítványátláthatósági napló nem ismerhető fel.</translation>
3457 <translation id="4610637590575890427">Valójában ide szeretett volna menni: <ph name="SITE"/>?</translation>
3458 <translation id="5141240743006678641">A szinkronizált jelszavak titkosítása a Google hitelesítési adataival</translation>
3459 <translation id="6871906683378132336">Cikknek tűnik</translation>
3460 <translation id="8391950649760071442">Átírás (emandi → ఏమండీ)</translation>
3461 <translation id="5866389191145427800">Meghatározza a készített képek minőségi beállításait méretük növelésekor.</translation>
3462 <translation id="9033580282188396791">Folyamaton kívüli V8 Proxy Resolverek engedélyezése. A V8 Proxy Resolvert segédprogram-folyamatként futtatja a böngészőn belüli folyamat helyett.</translation>
3463 <translation id="5500122897333236901">izlandi</translation>
3464 <translation id="7648992873808071793">Fájlok tárolása ezen az eszközön</translation>
3465 <translation id="4958202758642732872">Teljes képernyős kivételek</translation>
3466 <translation id="6990778048354947307">Sötét téma</translation>
3467 <translation id="8119631488458759651">webhely eltávolítása</translation>
3468 <translation id="5225324770654022472">Alkalmazások parancsikon megjelenítése</translation>
3469 <translation id="1408803555324839240">Hoppá! Nem hozható létre az új felügyelt felhasználó. Ellenőrizze, hogy megfelelően van-e bejelentkezve, majd próbálkozzon újra.</translation>
3470 <translation id="6016551720757758985">A Powerwash és az előző verzióhoz való visszatérés megerősítése</translation>
3471 <translation id="4927753642311223124">Itt nincs semmi, továbbmehet.</translation>
3472 <translation id="8153607920959057464">Ezt a fájlt nem lehet megjeleníteni.</translation>
3473 <translation id="3819007103695653773">Az összes webhely küldhet push üzeneteket a háttérben</translation>
3474 <translation id="5817397429773072584">Hagyományos kínai</translation>
3475 <translation id="444134486829715816">Részletes nézet...</translation>
3476 <translation id="1272978324304772054">Ez a felhasználói fiók nem ahhoz a domainhez tartozik, amelyhez az eszköz. Ha másik domainen kívánja regisztrálni azt, először vissza kell állítania az eszköz beállításait.</translation>
3477 <translation id="498294082491145744">A weboldalak cookie-khoz, JavaScripthez, beépülő modulokhoz, tartózkodási helyhez, mikrofonhoz, kamerához stb. való hozzáférését vezérlő beállítások módosítása.</translation>
3478 <translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
3479 <translation id="857779305329188634">A kísérleti QUIC protokolltámogatás engedélyezése.</translation>
3480 <translation id="4031910098617850788">F5</translation>
3481 <translation id="8960795431111723921">Jelenleg vizsgáljuk ezt a problémát.</translation>
3482 <translation id="7345706641791090287">Erősítse meg a jelszót</translation>
3483 <translation id="862727964348362408">Felfüggesztett</translation>
3484 <translation id="2482878487686419369">Értesítések</translation>
3485 <translation id="8004582292198964060">Böngésző</translation>
3486 <translation id="3025022340603654002">Automatikus kitöltési javaslatok megjelenítése az űrlap egy elemére való első kattintásnál.</translation>
3487 <translation id="2040460856718599782">Hoppá! Hiba történt, miközben a rendszer megpróbálta azonosítani. Kérjük, ellenőrizze még egyszer bejelentkezési adatait, majd próbálja meg ismét.</translation>
3488 <translation id="8733326791725507133">Engedélyezi a Credential Manager API kísérleti megvalósítását. Nem tudjuk megígérni, hogy ez nem teszi elérhetővé az Ön összes jelszavát az internet minden webhelye számára. Csak akkor engedélyezze, ha tudja, mit csinál.</translation>
3489 <translation id="695755122858488207">Üres választógomb</translation>
3490 <translation id="1934636348456381428">A kísérleti fedvénygörgetősávok implementálásának engedélyezése. A külön szálon történő összeállítást is engedélyeznie kell a görgetősávok animálásához.</translation>
3491 <translation id="5367260322267293088">A kísérleti Új lap oldal funkció engedélyezése nagy ikonok használatával.</translation>
3492 <translation id="4713544552769165154">Ezt a fájlt Macintosh-szoftvereket használó számítógéphez készítették. Nem kompatibilis az Ön Chrome OS-t futtató eszközével. A <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome Internetes áruházban<ph name="END_LINK"/> kereshet megfelelő helyettesítő alkalmazást. <ph name="BEGIN_LINK_HELP"/>További információ<ph name="END_LINK_HELP"/></translation>
3493 <translation id="1326632442851891994">Hangbevitel letiltása a virtuális billentyűzetnél.</translation>
3494 <translation id="8666678546361132282">angol</translation>
3495 <translation id="326999365752735949">Diff letöltése</translation>
3496 <translation id="2224551243087462610">Mappa nevének szerkesztése</translation>
3497 <translation id="7222245588540287464">A Kontextusfüggő keresés engedélyezett-e vagy sem.</translation>
3498 <translation id="1358741672408003399">Helyesírás és nyelvhelyesség</translation>
3499 <translation id="4910673011243110136">Privát hálózatok</translation>
3500 <translation id="2527167509808613699">Bármilyen kapcsolódás</translation>
3501 <translation id="653019979737152879">A(z) <ph name="FILE_NAME"/> szinkronizálása…</translation>
3502 <translation id="8662795692588422978">Személy</translation>
3503 <translation id="8072988827236813198">Lapok rögzítése</translation>
3504 <translation id="2673589024369449924">Asztali parancsikon létrehozása ehhez a felhasználóhoz</translation>
3505 <translation id="4330523403413375536">A Fejlesztői eszközök kísérleteinek engedélyezése. A Fejlesztői eszközök Beállítások paneljén kapcsolhatja be/ki az egyes kísérleteket.</translation>
3506 <translation id="2017334798163366053">Teljesítményadatok gyűjtésének letiltása</translation>
3507 <translation id="3833761542219863804">Átírás (mausam → ਮੌਸਮ)</translation>
3508 <translation id="7004499039102548441">Nemrég megnyitott lapok</translation>
3509 <translation id="7644029910725868934">A kezelt könyvjelzők mappa engedélyezése a felügyelt felhasználóknál.</translation>
3510 <translation id="2386171414103162062">Lapösszeomlási alkalmak („<ph name="IDS_SAD_TAB_TITLE"/>”)</translation>
3511 <translation id="761779991806306006">Nincs mentett jelszó.</translation>
3512 <translation id="256636418356649753">Egységes asztali mód engedélyezése.</translation>
3513 <translation id="1692602667007917253">Hoppá... Hiba történt.</translation>
3514 <translation id="1415990189994829608">Az ilyen jellegű munkamenetekben a(z) <ph name="EXTENSION_NAME"/> (bővítményazonosító: „<ph name="EXTENSION_ID"/>”) nem engedélyezett.</translation>
3515 <translation id="3613796918523876348">Helyreállítom</translation>
3516 <translation id="2857421400871862029">Kérdezzen rá, amikor egy webhely megpróbálja letiltani az egérmutatót (ajánlott)</translation>
3517 <translation id="1910721550319506122">Üdvözöljük!</translation>
3518 <translation id="3195029830833421520">Oldalak helyi tárolásának engedélyezése offline megtekintésre. A használatához engedélyezni kell a Bővített könyvjelzők bővítményt.</translation>
3519 <translation id="4035758313003622889">&amp;Feladatkezelő</translation>
3520 <translation id="6356936121715252359">Adobe Flash Player tárolási beállítások...</translation>
3521 <translation id="8874184842967597500">Nincs csatlakozva</translation>
3522 <translation id="8354560714384889844">Toolkit-Views alkalmazásinformációs párbeszédablak.</translation>
3523 <translation id="7313804056609272439">Vietnami beviteli mód (VNI)</translation>
3524 <translation id="9093469356685234112">A(z) <ph name="ORIGIN"/> mentett fiókjai</translation>
3525 <translation id="5677503058916217575">Az oldal nyelve:</translation>
3526 <translation id="6739254200873843030">A kártya lejárt. Ellenőrizze a dátumot, vagy adjon meg egy új kártyát.</translation>
3527 <translation id="8106211421800660735">Hitelkártya száma</translation>
3528 <translation id="9159562891634783594">A regisztrálatlan felhőnyomtatók nyomtatási előnézetből való regisztrálásának engedélyezése.</translation>
3529 <translation id="8843709518995654957"><ph name="LINK_START"/>Felügyelt felhasználó létrehozása<ph name="LINK_END"/> ehhez az eszközhöz.</translation>
3530 <translation id="2872961005593481000">Leállítás</translation>
3531 <translation id="8986267729801483565">Letöltés helye:</translation>
3532 <translation id="506152810699123561">A(z) <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> rendszermemóriára kifejtett hatására vonatkozó mérőszámok</translation>
3533 <translation id="674632704103926902">Érintéssel húzás engedélyezése</translation>
3534 <translation id="6510568984200103950">Kevesebb beállítás</translation>
3535 <translation id="4791148004876134991">Módosítja a Cmd+` billentyűkód működését, amikor egy Chrome-alkalmazás aktív. Ha engedélyezve van, akkor nem fog tudni váltani a Chrome-alkalmazások között, amikor egy böngészőablakban használja a Cmd+` billentyűkódot, ugyanakkor a böngészőablakok között sem tud váltani, ha egy Chrome-alkalmazás aktív.</translation>
3536 <translation id="8954952943849489823">Az áthelyezés sikertelen, nem várt hiba: $1</translation>
3537 <translation id="2318143611928805047">Papírméret</translation>
3538 <translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT"/> elem kiválasztva</translation>
3539 <translation id="5324674707192845912">A <ph name="DEVICE_TYPE"/> Google-regisztrációjának visszavonására készül, amivel letiltja az eszköz távoli helymeghatározásának, törlésének és zárolásának lehetőségét. A művelet végrehajtásához újra kell indítania az eszközt. Folytatja?</translation>
3540 <translation id="4322394346347055525">Egyéb lapok bezárása</translation>
3541 <translation id="2562743677925229011">Nem jelentkezett be ide: <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/></translation>
3542 <translation id="5592595402373377407">Még nem áll rendelkezésre elég adat.</translation>
3543 <translation id="2890333672271810534">&amp;Előzmények és legutóbbi lapok</translation>
3544 <translation id="1556189134700913550">Alkalmazás az összesre</translation>
3545 <translation id="881799181680267069">Többi elrejtése</translation>
3546 <translation id="4724850507808590449"><ph name="FILE_COUNT"/> fotó biztonsági mentése végrehajtva</translation>
3547 <translation id="3267726687589094446">Több fájl automatikus letöltésének engedélyezése továbbra is</translation>
3548 <translation id="1812631533912615985">Lapok feloldása</translation>
3549 <translation id="6042308850641462728">Hosszabban</translation>
3550 <translation id="1408789165795197664">Speciális...</translation>
3551 <translation id="1650709179466243265">Adja hozzá a www. és a .com kiegészítéseket, és nyissa meg a címet</translation>
3552 <translation id="2391243203977115091"><ph name="FILE_COUNT"/> új fotó észlelve
3553 <ph name="LINE_BREAK1"/>
3554 Nincs elég hely az eszközön.
3555 <ph name="LINE_BREAK2"/>
3556 Kezdésként válasszon ki néhány fotót.</translation>
3557 <translation id="914566504855049417">A DTLS 1.2 protokollal való egyeztetés engedélyezése a WebRTC API számára.</translation>
3558 <translation id="4416628180566102937">Regisztrálás és újraindítás</translation>
3559 <translation id="4623537843784569564">Lehet, hogy a bővítmény nem megfelelően frissült. Próbálja meg újratelepíteni.</translation>
3560 <translation id="4342311272543222243">Hoppá! TPM-hiba.</translation>
3561 <translation id="3727884750434605207">A szkriptinjektálás engedélyezése a natív androidos kisegítő lehetőségek helyett.</translation>
3562 <translation id="5152451685298621771">(Gyermekeknek készített fiók)</translation>
3563 <translation id="1285484354230578868">Adattárolás a Google Drive-fiókban</translation>
3564 <translation id="7106346894903675391">További tárhely vásárlása...</translation>
3565 <translation id="994289308992179865">&amp;Ismétlés</translation>
3566 <translation id="7596831438341298034">Rendben, importálás</translation>
3567 <translation id="8141520032636997963">Megnyitás az Adobe Reader alkalmazásban</translation>
3568 <translation id="8887090188469175989">ZGPY</translation>
3569 <translation id="4287502004382794929">Ön nem rendelkezik elegendő szoftverlicenccel az eszköz regisztrálásához. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot az értékesítéssel továbbiak vásárlásához. Ha úgy gondolja, ezt az üzenetet hibásan kapta meg, kérjük, forduljon az ügyfélszolgálathoz.</translation>
3570 <translation id="8112754292007745564">Web MIDI API engedélyezése</translation>
3571 <translation id="3302709122321372472">A(z) '<ph name="RELATIVE_PATH"/>' css nem tölthető be a tartalomszkripthez.</translation>
3572 <translation id="6474706907372204693">Előző beviteli mód</translation>
3573 <translation id="305803244554250778">Parancsikonok létrehozása a következő helyeken:</translation>
3574 <translation id="1858745523832238955">A webhely identitását a(z) <ph name="ISSUER"/> ellenőrizte. A szerver nem tette elérhetővé a tanúsítvány átláthatósági adatait.</translation>
3575 <translation id="574392208103952083">Közepes</translation>
3576 <translation id="8877448029301136595">[szülőkönyvtár]</translation>
3577 <translation id="3816844797124379499">Nem sikerült hozzáadni az alkalmazást, mert ütközik a következővel: &quot;<ph name="APP_NAME"/>&quot;.</translation>
3578 <translation id="7301360164412453905">Hsu billentyűzetválasztó gombok</translation>
3579 <translation id="1477301030751268706">Azonosítási API token-gyorsítótára</translation>
3580 <translation id="8631271110654520730">Helyreállító képfájl másolása...</translation>
3581 <translation id="8394212467245680403">Alfanumerikus</translation>
3582 <translation id="5885324376209859881">Médiabeállítások kezelése...</translation>
3583 <translation id="7586498138629385861">A Chrome futtatása folytatódik, ha vannak megnyitott Chrome-alkalmazások.</translation>
3584 <translation id="5547708377119645921">Egyenlően súlyozza az összes értéket a teljesítményadatokban</translation>
3585 <translation id="642870617012116879">Ez a webhely megpróbált automatikusan letölteni több fájlt.</translation>
3586 <translation id="8241040075392580210">Felhős</translation>
3587 <translation id="6206337697064384582">1. szerver</translation>
3588 <translation id="7052633198403197513">F1</translation>
3589 <translation id="411319158827715214">Olyan események, amelyek kapcsolódnak a(z) <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> alkalmazásban jelenleg vagy régebben telepített bővítményekhez</translation>
3590 <translation id="7466861475611330213">Központozási stílus</translation>
3591 <translation id="2401037059267028299">A ChromeVox engedélyezése</translation>
3592 <translation id="2496180316473517155">Böngészés előzményei</translation>
3593 <translation id="602251597322198729">A webhely több fájlt próbál letölteni. Engedélyezi?</translation>
3594 <translation id="6116921718742659598">Nyelvi és beviteli beállítások módosítása</translation>
3595 <translation id="4365673000813822030">Hoppá, a szinkronizálás leállt.</translation>
3596 <translation id="6790820461102226165">Személy hozzáadása…</translation>
3597 <translation id="2332131598580221120">Megtekintés az áruházban</translation>
3598 <translation id="5875858680971105888">Hoppá! Nem sikerült a felügyelt felhasználó importálása. Ellenőrizze a hálózati kapcsolatot, és próbálja újra később.</translation>
3599 <translation id="5411472733320185105">Ne használja a proxy-beállításokat ezekhez a hosztokhoz és domainekhez:</translation>
3600 <translation id="3685121001045880436">A weboldalt tároló szerver valószínűleg túlterhelt vagy hibába ütközött.
3601 Annak érdekében, hogy a bővítmények ne generáljanak túl nagy forgalmat -- és ezzel rontsák a helyzetet --, a(z)
3602 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
3603 ideiglenesen letiltotta a bővítmények erre az URL-re küldött kéréseit.
3604 <ph name="LINE_BREAK"/>
3605 Ha ezt a viselkedést nem tartja kívánatosnak, például mert a saját webhelyén hajt végre hibakeresést, kérjük, keresse fel a következő webhelyet: <ph name="URL_FOR_MORE_INFO"/>.
3606 Itt további információt talál a funkció kikapcsolásáról.</translation>
3607 <translation id="7572787314531933228">A kezelt könyvjelzők engedélyezése a felügyelt felhasználóknál.</translation>
3608 <translation id="5411769601840150972">A dátum és az idő beállítása automatikusan történik.</translation>
3609 <translation id="1747687775439512873">WiMAX letiltása</translation>
3610 <translation id="6691936601825168937">&amp;Következő</translation>
3611 <translation id="6566142449942033617">A(z) '<ph name="PLUGIN_PATH"/>' nem tölthető be a bővítményhez.</translation>
3612 <translation id="7299337219131431707">Vendégként való böngészés engedélyezése</translation>
3613 <translation id="2312980885338881851">Hoppá! Úgy tűnik, nincs olyan meglévő felügyelt felhasználó, akit importálni lehetne. Kérjük, hozzon létre legalább egyet egy másik eszközről; ezt követően itt importálhatja őket.</translation>
3614 <translation id="1975360744064614709">A hardveresen gyorsított mjpeg-dekódolás letiltása rögzített képkockáknál.</translation>
3615 <translation id="6823506025919456619">A saját eszközök megtekintéséhez be kell jelentkeznie a Chrome-ba.</translation>
3616 <translation id="7065534935986314333">A rendszerről</translation>
3617 <translation id="4691088804026137116">Ne szinkronizáljon semmit</translation>
3618 <translation id="6454421252317455908">Kínai beviteli mód (gyors)</translation>
3619 <translation id="368789413795732264">A fájl írásakor hiba történt: <ph name="ERROR_TEXT"/>.</translation>
3620 <translation id="7786889348652477777">Alkalmazás új&amp;ratöltése</translation>
3621 <translation id="1173894706177603556">Átnevezés</translation>
3622 <translation id="6659213950629089752">Az oldal nagyítását a(z) „<ph name="NAME"/>” bővítmény hajtotta végre</translation>
3623 <translation id="2128691215891724419">Szinkronizálási hiba: Frissítse a szinkronizálási jelszót...</translation>
3624 <translation id="2351266942280602854">Nyelv és bevitel</translation>
3625 <translation id="2148716181193084225">Ma</translation>
3626 <translation id="7816975051619137001">Helyesírás automatikus kijavítása</translation>
3627 <translation id="856992080682148">A webhely tanúsítványa 2017-ben vagy később jár le, a tanúsítványlánc pedig tartalmaz egy SHA-1 titkosítással aláírt tanúsítványt.</translation>
3628 <translation id="4608500690299898628">&amp;Keresés...</translation>
3629 <translation id="4796938776984088430">&amp;gó és névjegy</translation>
3630 <translation id="7582582252461552277">Ezt a hálózatot részesítse előnyben</translation>
3631 <translation id="3574305903863751447"><ph name="CITY"/>, <ph name="STATE"/> <ph name="COUNTRY"/></translation>
3632 <translation id="8724859055372736596">&amp;Megjelenítés mappában</translation>
3633 <translation id="5990198433782424697">Bővítmények a chrome:// URL-eken</translation>
3634 <translation id="1793119619663054394">Biztosan törli a(z) „<ph name="PROFILE_NAME"/>” profilt és annak összes Chrome-adatát erről a számítógépről? A művelet nem vonható vissza.</translation>
3635 <translation id="7456142309650173560">fejlesztői</translation>
3636 <translation id="4605399136610325267">Nincs internetkapcsolat</translation>
3637 <translation id="6797493596609571643">Hoppá, hiba történt.</translation>
3638 <translation id="2251861737500412684">Virtuális billentyűzet túlgörgetése</translation>
3639 <translation id="978407797571588532">A
3640 <ph name="BEGIN_BOLD"/>
3641 Start &gt; Vezérlőpult &gt; Hálózati kapcsolatok &gt; Új kapcsolat varázsló
3642 <ph name="END_BOLD"/>
3643 menüpont alatt tesztelje kapcsolatát.</translation>
3644 <translation id="5554489410841842733">Ez az ikon akkor látható, ha a bővítmény tehet valamit az aktuális oldalon.</translation>
3645 <translation id="5317217568993504939">Vagy válasszon új hálózatot</translation>
3646 <translation id="7487969577036436319">Nincsenek összetevők telepítve</translation>
3647 <translation id="986761196352057687">Nem lehet biztonságos kapcsolatot létesíteni, mert ez a webhely nem támogatott protokollt használ.</translation>
3648 <translation id="8249462233460427882">Rendszertöltő (a várt hash-értékek megszerzése végrehajtás nélkül)</translation>
3649 <translation id="4862642413395066333">OCSP (valós idejű tanúsítványlekérdezés) válaszok aláírása</translation>
3650 <translation id="8811314776632711217">Felhatalmazott megjelenítő (más néven Übercompositor).</translation>
3651 <translation id="4534799089889278411">Mondja azt, hogy „Ok Google”, amikor egy új lapon, a google.com webhelyen vagy az Alkalmazásindítón tartózkodik.</translation>
3652 <translation id="3056670889236890135">Csak az aktuális felhasználó számára szerkesztheti a beállításokat. Váltson erre a felhasználóra a beállításainak szerkesztéséhez.</translation>
3653 <translation id="5266113311903163739">Tanúsítványkibocsátó-importálási hiba</translation>
3654 <translation id="4240511609794012987">Megosztott memória</translation>
3655 <translation id="7491962110804786152">tab</translation>
3656 <translation id="4756388243121344051">&amp;Előzmények</translation>
3657 <translation id="7614030880636783720">A Wi-Fi- és mobiladat-kapcsolat nem érhető el. Az oldal csak azután tölthető be, miután az eszköz egy hálózathoz csatlakozik.</translation>
3658 <translation id="1146673768181266552"><ph name="CRASH_ID"/> összeomlás-azonosító (<ph name="CRASH_LOCAL_ID"/>)</translation>
3659 <translation id="3544347428588533940">A Smart Lock mindjárt kész</translation>
3660 <translation id="8044899503464538266">Lassú</translation>
3661 <translation id="3789841737615482174">Telepítés</translation>
3662 <translation id="4782449893814226250">Megkérdezted a szüleidet, hogy meg szabad-e látogatnod ezt az oldalt.</translation>
3663 <translation id="4320697033624943677">Felhasználók hozzáadása</translation>
3664 <translation id="1283379245075810567">Tükrözés indítása</translation>
3665 <translation id="9153934054460603056">Azonosítás és jelszó mentése</translation>
3666 <translation id="1455548678241328678">Norvég billentyűzet</translation>
3667 <translation id="7908378463497120834">Sajnos a külső eszközön legalább egy partíció nem csatlakoztatható.</translation>
3668 <translation id="2520481907516975884">Váltás kínai/angol mód között</translation>
3669 <translation id="3612628222817739505">(<ph name="ACCELERATOR"/>)</translation>
3670 <translation id="6358450015545214790">Mit jelent ez?</translation>
3671 <translation id="1156185823432343624">Hangerő: elnémítva</translation>
3672 <translation id="6251924700383757765">Adatvédelmi irányelvek</translation>
3673 <translation id="1352103415082130575">Thai billentyűzet (Pattachote)</translation>
3674 <translation id="1188807932851744811">A napló nincs feltöltve.</translation>
3675 <translation id="6264365405983206840">Össz&amp;es kiválasztása</translation>
3676 <translation id="1179803038870941185">A(z) <ph name="URL"/> teljes hozzáférést kér a MIDI-eszközökhöz.</translation>
3677 <translation id="6615455863669487791">Megjelenítés</translation>
3678 <translation id="1455457703254877123">Ezt az eszközt a tulajdonos (Ön) többé nem tudja távolról kezelni.</translation>
3679 <translation id="3543393733900874979">A frissítés sikertelen (hiba: <ph name="ERROR_NUMBER"/>)</translation>
3680 <translation id="991969738502325513">Mi a teendő?</translation>
3681 <translation id="1017280919048282932">&amp;Hozzáadás a szótárhoz</translation>
3682 <translation id="3534879087479077042">Mi az a felügyelt felhasználó?</translation>
3683 <translation id="5115563688576182185">(64 bites)</translation>
3684 <translation id="1594233345027811150">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Letöltés folyamatban}other{Letöltések folyamatban}}</translation>
3685 <translation id="9011178328451474963">Utolsó lap</translation>
3686 <translation id="8319414634934645341">Bővített kulcshasználat</translation>
3687 <translation id="6080100832288487452">Gépelés kézmozdulatokkal a virtuális billentyűzeten.</translation>
3688 <translation id="6056710589053485679">Normál újratöltés</translation>
3689 <translation id="161821681072026592">Jelszavak beírása a fiók kiválasztásakor</translation>
3690 <translation id="4563210852471260509">Az alapértelmezett beviteli nyelv a kínai</translation>
3691 <translation id="2888807692577297075">Nincs &lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING"/>&lt;/b&gt; keresésnek megfelelő elem</translation>
3692 <translation id="3908501907586732282">Bővítmény engedélyezése</translation>
3693 <translation id="6897140037006041989">User agent</translation>
3694 <translation id="3413122095806433232">CA kibocsátók: <ph name="LOCATION"/></translation>
3695 <translation id="3635030235490426869">1. lap</translation>
3696 <translation id="701080569351381435">Forráskód megtekintése</translation>
3697 <translation id="3286538390144397061">Újraindítás most</translation>
3698 <translation id="1464258312790801189">Az Ön fiókjai</translation>
3699 <translation id="163309982320328737">Az alapértelmezett karakterszélesség félkövér</translation>
3700 <translation id="6596092346130528198">Erre az új lap oldalra számított?</translation>
3701 <translation id="3926002189479431949">A Smart Lockhoz használt telefon megváltozott</translation>
3702 <translation id="6965648386495488594">Port</translation>
3703 <translation id="7631887513477658702">&amp;Az ilyen típusú fájlokat mindig nyissa meg</translation>
3704 <translation id="3858027520442213535">Dátum és idő frissítése</translation>
3705 <translation id="8506101089619487946">A Smart Lock Chromebookhoz kikapcsolása?</translation>
3706 <translation id="8627795981664801467">Csak biztonságos kapcsolaton keresztül</translation>
3707 <translation id="795025003224538582">Ne indítsa újra</translation>
3708 <translation id="8680787084697685621">A fiók bejelentkezési részletei elavultak.</translation>
3709 <translation id="5649823029736413118">A(z) <ph name="URL"/> címnek egyedien kell azonosítania eszközét a prémium tartalmak lejátszásához.</translation>
3710 <translation id="8090234456044969073">Az Ön által leggyakrabban felkeresett webhelyek listájának olvasása</translation>
3711 <translation id="7946068607136443002">Az alkalmazáslista teljes képernyőn jelenik meg, amikor „touch view” módban van. Ez a jelölő nem csinál semmi mást a módon kívül.</translation>
3712 <translation id="8899285681604219177">Nem támogatott kiterjesztések kikapcsolva</translation>
3713 <translation id="889901481107108152">Sajnos ez a kísérlet nem érhető el az Ön operációs rendszerén.</translation>
3714 <translation id="1873879463550486830">SUID Sandbox</translation>
3715 <translation id="8118860139461251237">A letöltések kezelése</translation>
3716 <translation id="5111852801054039429">WebRTC letiltása</translation>
3717 <translation id="2190355936436201913">(üres)</translation>
3718 <translation id="8515737884867295000">A tanúsítványalapú hitelesítés nem sikerült</translation>
3719 <translation id="5818003990515275822">koreai</translation>
3720 <translation id="404010098438120717">A WebVR engedélyezése</translation>
3721 <translation id="2453021845418314664">Speciális szinkronizálási beállítások</translation>
3722 <translation id="14720830734893704">Virtuális billentyűzet támogatásának engedélyezése.</translation>
3723 <translation id="5458214261780477893">Dvorak</translation>
3724 <translation id="3147485256806412701">Ez a webhely új, általános felső szintű domaint használ.</translation>
3725 <translation id="1185924365081634987">A hiba javításához kipróbálhatja a <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START"/>vendégként történő böngészést is<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END"/>.</translation>
3726 <translation id="3960121209995357026">Automatikus helyesírás-javítás bekapcsolása</translation>
3727 <translation id="6533965071487181681">Ha be van kapcsolva, a chrome://md-settings/ URL betölti az anyagszerű megjelenítés beállítási oldalát.</translation>
3728 <translation id="2214283295778284209"><ph name="SITE"/> nem érhető el</translation>
3729 <translation id="4633945134722448536">Ha engedélyezett, a böngésző előre lekéri a cím- és keresősávba begépelt lekérdezésre vonatkozó keresési eredményt, és felhasználja az előre megjelenített keresési alapoldalt a keresési lekérdezések (nem csak az előzetesen lehívott lekérdezések) lefoglalásához.</translation>
3730 <translation id="8755376271068075440">&amp;Nagyobb</translation>
3731 <translation id="8132793192354020517">Csatlakozás a következőhöz megtörtént: <ph name="NAME"/></translation>
3732 <translation id="949382280525592713"><ph name="LEGAL_DOC_AGREEMENT"/> Annak érdekében, hogy megvédjük Önt a csalástól, a számítógépével kapcsolatos információkat (beleértve annak helyét) megosztjuk a Google Payments szolgáltatással.</translation>
3733 <translation id="4316850752623536204">Fejlesztő webhelye</translation>
3734 <translation id="7052914147756339792">Háttérkép beállítása...</translation>
3735 <translation id="5865597920301323962">A(z) <ph name="DOMAIN"/> webhely cookie-jai törlődnek kilépéskor.</translation>
3736 <translation id="2702540957532124911">Billentyűzet:</translation>
3737 <translation id="7444983668544353857"><ph name="NETWORKDEVICE"/> kikapcsolása</translation>
3738 <translation id="36954862089075551">Hoppá! Nem sikerült létrehozni az új felhasználót. Kérjük, ellenőrizze a merevlemezen rendelkezésre álló helyet és az engedélyeket, majd próbálja újra.</translation>
3739 <translation id="6003177993629630467">A <ph name="PRODUCT_NAME"/> nem tudja rendszeresen frissíteni önmagát.</translation>
3740 <translation id="580886651983547002"><ph name="PRODUCT_NAME"/>
3741 nem tud kapcsolódni a webhelyhez. Ezt általában hálózati problémák okozzák,
3742 ám lehet rosszul beállított tűzfal vagy proxyszerver eredménye is.</translation>
3743 <translation id="4387554346626014084">Az Alkalmazásindító szinkronizálásának bekapcsolása. Ezzel bekapcsolja a Mappák szolgáltatást is, ha elérhető (OSX esetében nem).</translation>
3744 <translation id="3487007233252413104">névtelen funkció</translation>
3745 <translation id="8965037249707889821">Adja meg a régi jelszót</translation>
3746 <translation id="6410328738210026208">Csatorna módosítása és Powerwash</translation>
3747 <translation id="4261901459838235729">Google-bemutató</translation>
3748 <translation id="5982621672636444458">Rendezési beállítások</translation>
3749 <translation id="529172024324796256">Felhasználónév:</translation>
3750 <translation id="8232829399891359332">Munkamenet-helyreállítások</translation>
3751 <translation id="3308116878371095290">Ezen az oldalon le van tiltva a cookie-k mentése.</translation>
3752 <translation id="7521387064766892559">JavaScript</translation>
3753 <translation id="1545786162090505744">URL, ahol a lekérdezést a %s helyettesíti</translation>
3754 <translation id="7219179957768738017">A kapcsolat a következőt használja: <ph name="SSL_VERSION"/>.</translation>
3755 <translation id="4436456292809448986">Hozzáadás az asztalhoz...</translation>
3756 <translation id="7006634003215061422">Alsó margó</translation>
3757 <translation id="7014174261166285193">A telepítés nem sikerült.</translation>
3758 <translation id="1970746430676306437">Oldal &amp;információinak megtekintése</translation>
3759 <translation id="4384652540891215547">Bővítmény aktiválása</translation>
3760 <translation id="4130199216115862831">Eszköznapló</translation>
3761 <translation id="9133055936679483811">A tömörítés sikertelen. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
3762 <translation id="2718998670920917754">A vírusirtó program vírust észlelt.</translation>
3763 <translation id="3199127022143353223">Szerverek</translation>
3764 <translation id="6829270497922309893">Csatlakozás a szervezetén belül</translation>
3765 <translation id="408898940369358887">Kísérleti JavaScript engedélyezése</translation>
3766 <translation id="7489605380874780575">Jogosultság ellenőrzése</translation>
3767 <translation id="6607831829715835317">További eszközök</translation>
3768 <translation id="5684661240348539843">Tartalomazonosító</translation>
3769 <translation id="442477792133831654">Kommunikáció közeli eszközökkel</translation>
3770 <translation id="2532589005999780174">Nagy kontrasztú mód</translation>
3771 <translation id="2810200371726379966">Elülső csatlakozó</translation>
3772 <translation id="2805646850212350655">Microsoft - fájlrendszer titkosítása</translation>
3773 <translation id="2643698698624765890">Bővítményeit az Ablak menü Bővítmények elemére kattintva kezelheti.</translation>
3774 <translation id="4846680374085650406">A rendszergazda javaslatát fogadja el ennél a beállításnál.</translation>
3775 <translation id="1974060860693918893">Speciális</translation>
3776 <translation id="4509017836361568632">Fotó elvetése</translation>
3777 <translation id="1244303850296295656">Bővítménnyel kapcsolatos hiba</translation>
3778 <translation id="3541661933757219855">Az elrejtéshez nyomja meg a Ctrl+Alt+/ billentyűkombinációt vagy az Escape billentyűt</translation>
3779 <translation id="3060433672989552055">A webhelyet a rendszer az alapértelmezett másodlagos viselkedés alapján letiltotta.</translation>
3780 <translation id="2948300991547862301">Ugrás: <ph name="PAGE_TITLE"/></translation>
3781 <translation id="3090819949319990166">A külső crx-fájl nem másolható a következő helyre: <ph name="TEMP_CRX_FILE"/>.</translation>
3782 <translation id="5357579842739549440">Hibakereső billentyűkódok</translation>
3783 <translation id="4284834956062510583">Bővítmény eltávolítva</translation>
3784 <translation id="6505918941256367791">Tamil billentyűzet (InScript)</translation>
3785 <translation id="8454189779191516805">Az MSAA példányok számának meghatározása a GPU-raszterizáláshoz.</translation>
3786 <translation id="3660234220361471169">Nem megbízható</translation>
3787 <translation id="2679385451463308372">Nyomtatás a rendszer párbeszédablakának segítségével...</translation>
3788 <translation id="959890390740139744">Helyesírás automatikus kijavítása</translation>
3789 <translation id="2607991137469694339">Tamil beviteli mód (fonetikus)</translation>
3790 <translation id="399179161741278232">Importált</translation>
3791 <translation id="810066391692572978">A fájl nem támogatott funkciókat használ.</translation>
3792 <translation id="4844333629810439236">Egyéb billentyűzetek</translation>
3793 <translation id="2215277870964745766">Üdvözöljük! Állítsa be a nyelvet és a hálózatot</translation>
3794 <translation id="3829932584934971895">Szolgáltató típusa:</translation>
3795 <translation id="2537977853636185618">MTP írási támogatás engedélyezése a File System API-ban (és a fájlkezelőben). A helyben történő szerkesztés műveletei nem támogatottak.</translation>
3796 <translation id="462288279674432182">Korlátozott IP:</translation>
3797 <translation id="3927932062596804919">Megtagadás</translation>
3798 <translation id="9066075624350113914">A PDF-dokumentum egyes részei nem jeleníthetők meg.</translation>
3799 <translation id="3187212781151025377">Héber billentyűzet</translation>
3800 <translation id="4690462567478992370">Érvénytelen tanúsítvány használatának befejezése</translation>
3801 <translation id="7421446779945496135">Kiskorúakhoz tartozó fiók érzékelésének engedélyezése</translation>
3802 <translation id="1142012852508714031">Profil neve</translation>
3803 <translation id="5337705430875057403">A(z) <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> webhely támadói megpróbálhatják becsapni Önt, hogy például veszélyes szoftvert telepítsen vagy felfedje személyes adatait (jelszavát, telefonszámát, hitelkártyaszámát stb.).</translation>
3804 <translation id="6325191661371220117">Automatikus indítás tiltása</translation>
3805 <translation id="6817358880000653228">A webhelyhez mentett jelszavak:</translation>
3806 <translation id="4613271546271159013">Egy bővítmény módosította az új lap megnyitásakor megjelenített oldalt.</translation>
3807 <translation id="3378630551672149129">Jelentkezzen be, és nyomja meg a Tab billentyűt a beviteli elemek használatához.</translation>
3808 <translation id="351152300840026870">Állandó szélességű betűtípus</translation>
3809 <translation id="2476578072172137802">Webhelybeállítások</translation>
3810 <translation id="4301786491084298653">Letiltás a következőn: <ph name="DOMAIN"/></translation>
3811 <translation id="5827266244928330802">Safari</translation>
3812 <translation id="3057592184182562878">MTP-eszközök fájltárolóként való megjelenítése a fájlkezelőben.</translation>
3813 <translation id="54401264925851789">Oldal biztonsági információi</translation>
3814 <translation id="8895908457475309889">Adatait kijelentkezéskor eltávolítjuk.</translation>
3815 <translation id="6820686453637990663">CVC</translation>
3816 <translation id="2371076942591664043">Megnyitás, amikor &amp;kész</translation>
3817 <translation id="3920504717067627103">Tanúsítvány-irányelvek</translation>
3818 <translation id="7418949474175272990">Ez a lehetőség letiltja a támogatást a WebRTC-ben a platformhardvert használó video-adatfolyamok kódolásához.</translation>
3819 <translation id="2344028582131185878">Automatikus letöltések</translation>
3820 <translation id="155865706765934889">Érintőpad</translation>
3821 <translation id="3308134619352333507">Elrejtés gomb</translation>
3822 <translation id="8261580862248730866">Mikrofonnal kapcsolatos kivételek</translation>
3823 <translation id="7701040980221191251">Nincs</translation>
3824 <translation id="1107591249535594099">Ha be van jelölve, a Chrome ezen az eszközön tárolja a kártya egy példányát az űrlapok gyorsabb kitöltéséhez.</translation>
3825 <translation id="1062407476771304334">Csere</translation>
3826 <translation id="2266168284394154563">Visszaállítja a képernyő nagyítását/kicsinyítését</translation>
3827 <translation id="7473810335848400503">Látható terület görgetési sorrendjének megfordítása.</translation>
3828 <translation id="76814018934986158">A webhellyel való kapcsolata nem privát, mert a webhely nem biztonságos szkriptet töltött be.</translation>
3829 <translation id="3091247532584160609"><ph name="DATA_SOURCE"/> (<ph name="ALLOWED_COUNT"/> engedélyezett / <ph name="BLOCKED_COUNT"/> letiltott)</translation>
3830 <translation id="7072025625456903686">Az összes engedélyezése vagy személyre szabás</translation>
3831 <translation id="7156235233373189579">Ezt a fájlt Windows-szoftvereket használó számítógéphez készítették. Nem kompatibilis az Ön Chrome OS-t futtató eszközével. A <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome Internetes áruházban<ph name="END_LINK"/> kereshet megfelelő helyettesítő alkalmazást. <ph name="BEGIN_LINK_HELP"/>További információ<ph name="END_LINK_HELP"/></translation>
3832 <translation id="3269101346657272573">Kérjük, adja meg a PIN-kódot.</translation>
3833 <translation id="2822854841007275488">arab</translation>
3834 <translation id="5432527389653992351">Kísérleti képernyő-forgatási animációk.</translation>
3835 <translation id="5857090052475505287">Új mappa</translation>
3836 <translation id="4619415398457343772">AA adattitkossági sérelem</translation>
3837 <translation id="7450732239874446337">A hálózati forgalom felfüggesztve.</translation>
3838 <translation id="6107079717483424262">Felismeri a hangját, amikor kimondja az „Ok Google” kifejezést</translation>
3839 <translation id="4003393903129308792">Egypéldányos raszterizáló engedélyezése</translation>
3840 <translation id="5178667623289523808">Előző keresése</translation>
3841 <translation id="1510785804673676069">Ha proxyszervert használ, tekintse át a proxybeállításokat, vagy
3842 forduljon hálózati rendszergazdájához, hogy ellenőrizze a proxyszerver
3843 működését. Ha úgy véli, hogy nem kellene proxyszervert használnia,
3844 módosítsa a <ph name="LINK_START"/>proxybeállításokat<ph name="LINK_END"/>.</translation>
3845 <translation id="6773575010135450071">További műveletek…</translation>
3846 <translation id="8687485617085920635">Következő ablak</translation>
3847 <translation id="2610780100389066815">Microsoft - megbízhatósági lista aláírása</translation>
3848 <translation id="7405422715075171617">Új hitelkártyaszám beolvasásának engedélyezése hitelkártyaűrlap kitöltésekor.</translation>
3849 <translation id="4535353504827549990">Időtartomány váltása</translation>
3850 <translation id="7221855153210829124">Értesítéseket megjeleníteni</translation>
3851 <translation id="7959074893852789871">A fájl több tanúsítványt tartalmazott, amelyek közül néhány nincs importálva:</translation>
3852 <translation id="2918322085844739869">4</translation>
3853 <translation id="3414758901256308084">Eltávolítások</translation>
3854 <translation id="7791536208663663346">Letiltja a hardveresen gyorsított videodekódolást, ha az lehetséges.</translation>
3855 <translation id="87377425248837826">Panelek engedélyezése</translation>
3856 <translation id="2805707493867224476">Előugró ablakok engedélyezése minden webhelyen</translation>
3857 <translation id="7880836220014399562">A(z) „<ph name="BUNDLE_NAME"/>” a következő alkalmazásokat és bővítményeket adja hozzá:</translation>
3858 <translation id="3561217442734750519">A privát kulcs beviteli értékéhez érvényes útvonalat kell megadnia.</translation>
3859 <translation id="3582930987043644930">Név hozzáadása</translation>
3860 <translation id="2984337792991268709">Ma <ph name="TODAY_DAYTIME"/></translation>
3861 <translation id="5227808808023563348">Előző szöveg keresése</translation>
3862 <translation id="290444763029043472"><ph name="DOWNLOADED_AMOUNT_MB"/> MB / <ph name="TOTAL_AMOUNT_MB"/> MB letöltve</translation>
3863 <translation id="3012917896646559015">Kérjük, azonnal vegye fel a kapcsolatot hardvergyártójával, és küldje számítógépét szervizbe.</translation>
3864 <translation id="3694678678240097321">Kérje a felhasználó beleegyezését olyan bővítményekhez, amelyek szkripteket futtatnak az oldalon, ha a bővítmény engedélyt kért arra, hogy valamennyi URL-en fusson.</translation>
3865 <translation id="8117957376775388318">Dayi beviteli mód</translation>
3866 <translation id="7615910377284548269">Nem sandboxba helyezett beépülő modulok letiltásának kezelése…</translation>
3867 <translation id="5470838072096800024">Utolsó tokenfogadás ideje</translation>
3868 <translation id="3088034400796962477">Átírás (salam ← سلام)</translation>
3869 <translation id="902638246363752736">Billentyűzet beállításai</translation>
3870 <translation id="7925686952655276919">Ne használjon mobiladatokat a szinkronizáláshoz</translation>
3871 <translation id="6503077044568424649">Gyakori</translation>
3872 <translation id="9016164105820007189">Csatlakozás a(z) <ph name="DEVICE_NAME"/> eszközhöz.</translation>
3873 <translation id="7168109975831002660">Minimális betűméret</translation>
3874 <translation id="1064662184364304002">Médiakönyvtárfájl-ellenőrző</translation>
3875 <translation id="7070804685954057874">Közvetlen bevitel</translation>
3876 <translation id="2631006050119455616">Mentve</translation>
3877 <translation id="5175870427301879686">A(z) <ph name="URL"/> webhely állandó adatokat akar tárolni a helyi számítógépen.</translation>
3878 <translation id="6103681770816982672">Figyelem: a fejlesztői csatornára készül átváltani</translation>
3879 <translation id="3265459715026181080">Ablak bezárása</translation>
3880 <translation id="2756781634892530465">XPS engedélyezése a Google Cloud Print szolgáltatásban</translation>
3881 <translation id="7935864848518524631">Alkalmazások fájltársításai.</translation>
3882 <translation id="1482449910686828779">Mindig fut</translation>
3883 <translation id="6442187272350399447">Remek!</translation>
3884 <translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME"/> (jelenlegi)</translation>
3885 <translation id="2148999191776934271">Töltés, <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> a teljes feltöltésig</translation>
3886 <translation id="6007237601604674381">Az áthelyezés sikertelen. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
3887 <translation id="907841381057066561">Nem sikerült az ideiglenes .zip fájl létrehozása a tömörítés során.</translation>
3888 <translation id="1064912851688322329">Google-fiók leválasztása</translation>
3889 <translation id="4784085458903013712">{COUNT,plural, =1{1 kB}other{# kB}}</translation>
3890 <translation id="1294298200424241932">Bizalmi beállítások szerkesztése:</translation>
3891 <translation id="1407135791313364759">Összes megnyitása</translation>
3892 <translation id="1434928358870966081">Gyorsított 2D vászon letiltása</translation>
3893 <translation id="331915893283195714">Valamennyi webhely számára lehetővé teszi az egérmutató letiltását</translation>
3894 <translation id="8978526688207379569">Ez a webhely automatikusan letöltött több fájlt.</translation>
3895 <translation id="5959471481388474538">A hálózat nem érhető el</translation>
3896 <translation id="4871308555310586478">Nem a Chrome Internetes áruházból származik.</translation>
3897 <translation id="3578594933904494462">A lap tartalma meg lesz osztva.</translation>
3898 <translation id="4243835228168841140">A(z) <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> le akarja tiltani az egérmutatót.</translation>
3899 <translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
3900 <translation id="7807711621188256451">A(z) <ph name="HOST"/> mindig hozzáférhet az Ön kamerájához</translation>
3901 <translation id="5851063901794976166">Nincs itt semmi látnivaló...</translation>
3902 <translation id="7140928199327930795">Nincs más elérhető eszköz.</translation>
3903 <translation id="790025292736025802"><ph name="URL"/> nem található</translation>
3904 <translation id="3940233957883229251">Automatikus ismétlés engedélyezése</translation>
3905 <translation id="895347679606913382">Kezdés...</translation>
3906 <translation id="3319048459796106952">Új &amp;inkognitóablak</translation>
3907 <translation id="656398493051028875"><ph name="FILENAME"/>” törlése...</translation>
3908 <translation id="7517786267097410259">Hozzon létre egy jelszót –</translation>
3909 <translation id="5832669303303483065">Új cím megadása...</translation>
3910 <translation id="3127919023693423797">Hitelesítés...</translation>
3911 <translation id="4195643157523330669">Megnyitás új lapon</translation>
3912 <translation id="8030169304546394654">Nincs kapcsolat</translation>
3913 <translation id="7295019613773647480">Felügyelt felhasználók engedélyezése</translation>
3914 <translation id="3529423920239848704">Olyan alkalmak, amikor a(z) <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> nem helyesen záródott be</translation>
3915 <translation id="7022562585984256452">Beállítottuk kezdőoldalát.</translation>
3916 <translation id="267285457822962309">Az eszközére és perifériáira érvényes beállítások módosítása.</translation>
3917 <translation id="1154228249304313899">A következő oldal megnyitása:</translation>
3918 <translation id="1454223536435069390">&amp;Képernyőkép készítése</translation>
3919 <translation id="6976108581241006975">JavaScript-konzol</translation>
3920 <translation id="60357267506638014">cseh QWERTY</translation>
3921 <translation id="2478176599153288112">Médiafájl-engedélyek a következőnek: „<ph name="EXTENSION"/></translation>
3922 <translation id="3473479545200714844">Képernyőnagyító</translation>
3923 <translation id="6759193508432371551">Gyári beállítások visszaállítása</translation>
3924 <translation id="5557991081552967863">Maradjon bekapcsolva a Wi-Fi alvó üzemmódban is</translation>
3925 <translation id="6439776357918534023">Mindig fut</translation>
3926 <translation id="3627588569887975815">Link megnyitása inko&amp;gnitóablakban</translation>
3927 <translation id="5851868085455377790">Kiállító</translation>
3928 <translation id="3549797760399244642">Ugrás ide: drive.google.com...</translation>
3929 <translation id="9092426026094675787">A nem biztonságos eredet megjelölése nem biztonságosként</translation>
3930 <translation id="1470719357688513792">Az új cookie-beállítások az oldal ismételt betöltése után lépnek életbe.</translation>
3931 <translation id="699220179437400583">Az esetleges biztonsági események automatikus jelentése a Google-nak</translation>
3932 <translation id="4336032328163998280">A másolási művelet sikertelen. <ph name="ERROR_MESSAGE"/></translation>
3933 <translation id="351486934407749662">nagyon hosszú</translation>
3934 <translation id="5269977353971873915">A nyomtatás nem sikerült</translation>
3935 <translation id="3193734264051635522">Sebesség:</translation>
3936 <translation id="1188996643586277948">A webhelyet a SafeSites online ellenőrzése alapján letiltottuk.</translation>
3937 <translation id="869884720829132584">Alkalmazások menü</translation>
3938 <translation id="2336381494582898602">Powerwash</translation>
3939 <translation id="5855119960719984315">ablakváltás</translation>
3940 <translation id="3523642406908660543">Kérdezzen rá, ha egy webhely beépülő modul segítségével akar hozzáférni a számítógéphez (ajánlott)</translation>
3941 <translation id="8240697550402899963">A klasszikus téma használata</translation>
3942 <translation id="2882943222317434580">A(z) <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> rövidesen újraindul, és alapállapotba áll</translation>
3943 <translation id="6983991971286645866">A módosításokat a rendszer a következő fájlba menti: $1.</translation>
3944 <translation id="2890624088306605051">Csak a szinkronizált beállítások és adatok lekérése</translation>
3945 <translation id="4779083564647765204">Nagyítás</translation>
3946 <translation id="6397363302884558537">Beszéd leállítása</translation>
3947 <translation id="6957703620025723294">Kísérleti vászonfunkciók engedélyezése</translation>
3948 <translation id="3385050660708634073">Az összes szinkronizált adat titkosítása saját összetett szinkronizálási jelszóval.</translation>
3949 <translation id="8151185429379586178">Fejlesztői eszközök</translation>
3950 <translation id="1526560967942511387">Név nélküli dokumentum</translation>
3951 <translation id="3979748722126423326"><ph name="NETWORKDEVICE"/> engedélyezése</translation>
3952 <translation id="7819857487979277519">PSK (WPA vagy RSN)</translation>
3953 <translation id="2238379619048995541">Órajel állapotadatai</translation>
3954 <translation id="4367133129601245178">Kép URL-jének más&amp;olása</translation>
3955 <translation id="7684212569183643648">A rendszergazda telepítette</translation>
3956 <translation id="6326175484149238433">Eltávolítás a Chrome-ból</translation>
3957 <translation id="6709357832553498500">Csatlakozás a következővel: <ph name="EXTENSIONNAME"/></translation>
3958 <translation id="2554553592469060349">A kiválasztott fájl túl nagy (a maximális méret 3 MB).</translation>
3959 <translation id="3494444535872870968">&amp;Keret mentése másként...</translation>
3960 <translation id="5196716972587102051">2</translation>
3961 <translation id="2356070529366658676">Kérés</translation>
3962 <translation id="5731247495086897348">Beille&amp;sztés</translation>
3963 <translation id="6426993025560594914">Az összes kísérlet elérhető az Ön operációs rendszerén!</translation>
3964 <translation id="1834560242799653253">Tájolás:</translation>
3965 <translation id="6150853954427645995">Ha menteni szeretné ezt a fájlt offline használatra, menjen fel újra az online felületre, kattintson jobb gombbal a fájlra, és jelölje be a(z) <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME"/> lehetőséget.</translation>
3966 <translation id="7732882898097938546">Az új Alkalmazásindító keverőalgoritmus engedélyezése.</translation>
3967 <translation id="8353683614194668312">Megteheti a következőket:</translation>
3968 <translation id="1047956942837015229"><ph name="COUNT"/> elem törlése...</translation>
3969 <translation id="2059334576206320859">Wi-Fi hitelesítő adatok szinkronizálásának bekapcsolása.</translation>
3970 <translation id="7361039089383199231">$1 bájt</translation>
3971 <translation id="191688485499383649">Ismeretlen hiba történt a következőhöz való kapcsolódás során: „<ph name="DEVICE_NAME"/>”.</translation>
3972 <translation id="6874681241562738119">Bejelentkezési hiba</translation>
3973 <translation id="5135533361271311778">Nem sikerült létrehozni a könyvjelzőelemet.</translation>
3974 <translation id="2828650939514476812">Csatlakozás Wi-Fi-hálózathoz</translation>
3975 <translation id="4477219268485577442">bolgár fonetikus</translation>
3976 <translation id="5271247532544265821">Váltás az egyszerű/hagyományos kínai mód között</translation>
3977 <translation id="2052610617971448509">Az Ön sandbox-technológiája nem megfelelő!</translation>
3978 <translation id="6417515091412812850">Nem lehet ellenőrizni, hogy a tanúsítványt visszavonták-e.</translation>
3979 <translation id="5900623698597156974">Egy TLS 1.0-tartalék fel tudta venni a kapcsolatot a szerverrel, de már nem fogadjuk el a TLS 1.0-tartalékokat. A szervert frissíteni kell, hogy megfelelően hajthassa végre a verzió egyeztetést és ideális esetben a TLS 1.2 verziót támogassa</translation>
3980 <translation id="460028601412914923">Agnosztikus AEC-késleltetés kikapcsolása a WebRTC-ben.</translation>
3981 <translation id="2809586584051668049">és <ph name="NUMBER_ADDITIONAL_DISABLED"/> további</translation>
3982 <translation id="8373281062075027970">Fél neve: <ph name="PARTY_NAME"/></translation>
3983 <translation id="7505167922889582512">Rejtett fájlok megjelenítése</translation>
3984 <translation id="11901918071949011">{NUM_FILES,plural, =1{A számítógépen tárolt fájl elérése}other{A számítógépen tárolt # fájl elérése}}</translation>
3985 <translation id="2680208403056680091">Internetkapcsolata felett más vette át az irányítást</translation>
3986 <translation id="8662978096466608964">A Chrome nem tud háttérképet beállítani.</translation>
3987 <translation id="5334844597069022743">Forráskód megtekintése</translation>
3988 <translation id="5534520101572674276">Méret számítása</translation>
3989 <translation id="9024127637873500333">&amp;Megnyitás új lapon</translation>
3990 <translation id="2332742915001411729">Visszaállítás az alapértékre</translation>
3991 <translation id="6387478394221739770">Érdekli néhány remek új Chrome-funkció? Próbálja ki a Béta csatornánkat a chrome.com/beta webhelyen.</translation>
3992 <translation id="3968098439516354663">A tartalom megjelenítéséhez <ph name="PLUGIN_NAME"/> plug-in szükséges.</translation>
3993 <translation id="2636625531157955190">A Chrome nem tudja elérni a képet.</translation>
3994 <translation id="5443787835544905472">Bal oldali csatlakozó</translation>
3995 <translation id="1166212789817575481">A jobbra eső lapok bezárása</translation>
3996 <translation id="6472893788822429178">A „kezdőoldal” gomb megjelenítése</translation>
3997 <translation id="4270393598798225102">Verzió <ph name="NUMBER"/></translation>
3998 <translation id="479536056609751218">Weboldal -- csak HTML</translation>
3999 <translation id="8822808012507380471">A(z) <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> összes kapcsolódó folyamatának összesített privátmemória-használata</translation>
4000 <translation id="534916491091036097">Bal zárójel</translation>
4001 <translation id="4157869833395312646">Microsoft - szerver által kezdeményezett erős titkosítás (SGC)</translation>
4002 <translation id="4110559665646603267">Fókuszálás a polcra</translation>
4003 <translation id="7712140766624186755">A házirend kérdezze</translation>
4004 <translation id="5685236799358487266">Hozzáadás keresőmotorké&amp;nt...</translation>
4005 <translation id="8903921497873541725">Nagyítás</translation>
4006 <translation id="6820687829547641339">Gzip tömörített tar-archívum</translation>
4007 <translation id="2195729137168608510">E-mail védelem</translation>
4008 <translation id="624789221780392884">A frissítés készen áll</translation>
4009 <translation id="1425734930786274278">Az alábbi cookie-kat letiltottuk (a harmadik féltől származó cookie-kat kivétel nélkül letiltjuk).</translation>
4010 <translation id="6727005317916125192">Előző ablaktábla</translation>
4011 <translation id="3290704484208221223">Százalék</translation>
4012 <translation id="5265562206369321422">Több mint egy hete offline</translation>
4013 <translation id="6805647936811177813">Kérjük jelentkezzen be a(z) <ph name="TOKEN_NAME"/> szolgáltatásba az ügyféltanúsítvány importálásához a(z) <ph name="HOST_NAME"/> webhelyről.</translation>
4014 <translation id="6412931879992742813">Új inkognitóablak</translation>
4015 <translation id="1105117579475534983">A weboldal le van tiltva</translation>
4016 <translation id="1673103856845176271">A fájl biztonsági okokból nem érhető el.</translation>
4017 <translation id="1199232041627643649">Nyomja le a(z) <ph name="KEY_EQUIVALENT"/> billentyűket a kilépéshez.</translation>
4018 <translation id="3777806571986431400">Bővítmény engedélyezve</translation>
4019 <translation id="8957423540740801332">jobbra</translation>
4020 <translation id="2568774940984945469">Infósáv tárolója</translation>
4021 <translation id="8971063699422889582">A szerver tanúsítványa lejárt.</translation>
4022 <translation id="3672681487849735243">A rendszer gyári hibát észlelt</translation>
4023 <translation id="5120068803556741301">Harmadik fél által meghatározott beviteli mód</translation>
4024 <translation id="607776788151925847">Csatlakozás visszavonása…</translation>
4025 <translation id="4377125064752653719">A(z) <ph name="DOMAIN"/> webhelyet próbálta megnyitni, de a kiállító visszavonta a szerver által bemutatott tanúsítványt. Ez azt jelenti, hogy a szerver biztonsági igazolásaiban egyáltalán nem lehet megbízni. Lehet, hogy egy támadóval áll kapcsolatban.</translation>
4026 <translation id="7134098520442464001">Szöveg kicsinyítése</translation>
4027 <translation id="21133533946938348">Lap rögzítése</translation>
4028 <translation id="4090404313667273475">Az oldal egyes elemeinek megjelenítéséhez a következő plug-in szükséges: <ph name="PLUGIN_NAME"/>.</translation>
4029 <translation id="1325040735987616223">Rendszerfrissítés</translation>
4030 <translation id="720210938761809882">Az oldal letiltva</translation>
4031 <translation id="7748144333872478614">Az ablak Backdropok kikapcsolása a TouchView szolgáltatásban</translation>
4032 <translation id="4618518823426718711">A NaCl névjegye</translation>
4033 <translation id="3084771660770137092">Vagy a Chrome fogyott ki a memóriából, vagy a weboldal folyamata szűnt meg valamilyen más ok miatt. A folytatáshoz töltse be újra, vagy keressen fel egy másik oldalt.</translation>
4034 <translation id="1114901192629963971">Jelszavát nem lehet ellenőrizni a jelenlegi hálózaton. Kérjük, válasszon másik hálózatot.</translation>
4035 <translation id="6430814529589430811">Base64 kódolású ASCII, egyedüli tanúsítvány</translation>
4036 <translation id="3305661444342691068">PDF megnyitása előnézetben</translation>
4037 <translation id="329650768420594634">Csomagbővítmény figyelmeztetés</translation>
4038 <translation id="8363095875018065315">stabil</translation>
4039 <translation id="5143712164865402236">Teljes képernyő</translation>
4040 <translation id="2575247648642144396">Ez az ikon akkor látható, ha az adott bővítmény műveletet hajthat végre az aktuális oldalon. A bővítményt az ikonra kattintva, illetve a következő billentyűkódot megnyomva használhatja: <ph name="EXTENSION_SHORTCUT"/>.</translation>
4041 <translation id="8434177709403049435">&amp;Karakterkódolás</translation>
4042 <translation id="8757803915342932642">A Google Cloud Devices szolgáltatásban elérhető eszköz</translation>
4043 <translation id="1196849605089373692">Meghatározza a készített képek minőségi beállításait méretük csökkentésekor.</translation>
4044 <translation id="357886715122934472">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER"/>&lt;/strong&gt; szeretné megosztani a(z) &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME"/>&lt;/strong&gt; nyomtatót az Ön &lt;strong&gt;<ph name="GROUP_NAME"/>&lt;/strong&gt; nevű csoportjával. Ha elfogadja, a csoport minden tagja tud majd nyomtatni a nyomtatóval.</translation>
4045 <translation id="3202237796902623372">Letöltés folytatásának engedélyezése</translation>
4046 <translation id="8732212173949624846">Böngészési előzmények olvasása és módosítása az összes bejelentkezett eszközén</translation>
4047 <translation id="2028531481946156667">Nem sikerült elindítani a formázási folyamatot.</translation>
4048 <translation id="6139064580472999710">Névtér sandbox</translation>
4049 <translation id="7439964298085099379">Engedélyezte a Kontrasztos megjelenítést. Szeretné telepíteni a Kontrasztos megjelenítés bővítményünket és egy sötét témát?</translation>
4050 <translation id="7457232995997878302">Egyeztetheti az Automatikus kitöltés javaslatait a karakterláncrészek (tokenek előtagjai) alapján, nem csupán előtagok alapján.</translation>
4051 <translation id="6640442327198413730">Hiányzik a gyorsítótárból</translation>
4052 <translation id="3788401245189148511">A következőkre lehet képes:</translation>
4053 <translation id="8926518602592448999">A fejlesztői módban futó bővítmények kikapcsolása</translation>
4054 <translation id="2902734494705624966">USA bővített</translation>
4055 <translation id="5793220536715630615">V&amp;ideó URL-címének másolása</translation>
4056 <translation id="3778740492972734840">Fejlesz&amp;tői eszközök</translation>
4057 <translation id="8335971947739877923">Exportálás...</translation>
4058 <translation id="8667328578593601900">A(z) <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN"/> most teljes képernyős nézetben van, és letiltotta az egérmutatót.</translation>
4059 <translation id="38275787300541712">Nyomja meg az Enter gombot, ha végzett</translation>
4060 <translation id="7417705661718309329">Google-térkép</translation>
4061 <translation id="4058793769387728514">Dokumentum ellenőrzése</translation>
4062 <translation id="8101987792947961127">Powerwash szükséges a következő újraindításkor</translation>
4063 <translation id="8934732568177537184">Tovább</translation>
4064 <translation id="8109930990200908494">Bejelentkezés szükséges a felhasználói tanúsítványhoz.</translation>
4065 <translation id="3076909148546628648"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>/<ph name="DOWNLOAD_TOTAL"/></translation>
4066 <translation id="1810107444790159527">Lista mező</translation>
4067 <translation id="3338239663705455570">Szlovén billentyűzet</translation>
4068 <translation id="4871370605780490696">Könyvjelzõ hozzáadása</translation>
4069 <translation id="5752162773804266219">Ahhoz, hogy <ph name="DEVICE_TYPE"/> eszköze jobban reagáljon, valamint a hangalapú keresés megbízhatóbb és könnyebb eléréséhez meg kell tanítania a Google-nak a saját hangját.</translation>
4070 <translation id="6136253676302684829">Ezt a beállítást a következő szabályozza:</translation>
4071 <translation id="1859234291848436338">Írás iránya</translation>
4072 <translation id="5038625366300922036">Továbbiak...</translation>
4073 <translation id="8437209419043462667">USA</translation>
4074 <translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock a jelszavakhoz</translation>
4075 <translation id="5045550434625856497">Téves jelszó</translation>
4076 <translation id="6397592254427394018">Az összes könyvjelző megnyitása &amp;inkognitóablakban</translation>
4077 <translation id="8155481074575809396">Ha engedélyezve van, a szöveg bittérkép alfamaszkok helyett megjelölt távolságmezőkként jelenik meg.</translation>
4078 <translation id="2453860139492968684">Befejezés</translation>
4079 <translation id="2168409157521005492">Bejelentkezés a Google Smart Lock használatával mint „<ph name="FULL_NAME"/></translation>
4080 <translation id="756445078718366910">Böngészőablak megnyitása</translation>
4081 <translation id="6132383530370527946">Az apró betűs</translation>
4082 <translation id="9033780830059217187">A proxyt egy bővítmény írja elő.</translation>
4083 <translation id="5729996640881880439">Sajnos nem tudjuk megjeleníteni a hiba kódját.</translation>
4084 <translation id="5088534251099454936">PKCS #1 SHA-512 RSA titkosítással</translation>
4085 <translation id="2028997212275086731">RAR-archívum</translation>
4086 <translation id="7627790789328695202">Hoppá! <ph name="FILE_NAME"/> már létezik. Nevezze át, majd próbálja újra.</translation>
4087 <translation id="1588343017533984630">Letiltja az alkalmazásokhoz tartozó shimek létrehozását Mac típusú számítógépen hosztolt alkalmazások létrehozásakor.</translation>
4088 <translation id="616750447093982078">Bluetooth-beállítások kezelése</translation>
4089 <translation id="7234907163682057631">Fontos plug-in tartalmak észlelése és futtatása</translation>
4090 <translation id="7887334752153342268">Másodpéldány</translation>
4091 <translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
4092 <translation id="7788668840732459509">Pozíció:</translation>
4093 <translation id="8663099077749055505">Mindig blokkolja több fájl automatikus letöltését itt: <ph name="HOST"/></translation>
4094 <translation id="778330624322499012">Nem sikerült a(z) <ph name="PLUGIN_NAME"/> betöltése</translation>
4095 <translation id="9026731007018893674">letöltés</translation>
4096 <translation id="3009507051774857955">Karcsúsító festék engedélyezése.</translation>
4097 <translation id="3212792897911394068">A titkosított médiabővítmények kísérleti verziójának letiltása a video- és hangelemeknél.</translation>
4098 <translation id="3221634914176615296">Fedezze fel az eszköz tartalmát a Fájlok alkalmazással.</translation>
4099 <translation id="6981982820502123353">Kisegítő lehetőségek</translation>
4100 <translation id="6474884162850599008">Google Drive-fiók leválasztása</translation>
4101 <translation id="7210998213739223319">Felhasználónév.</translation>
4102 <translation id="1613667903291472456">Hátsó csatlakozó (bal oldali)</translation>
4103 <translation id="4478664379124702289">Link mentése &amp;másként...</translation>
4104 <translation id="8725066075913043281">Újrapróbálás</translation>
4105 <translation id="8590375307970699841">Automatikus frissítések beállítása</translation>
4106 <translation id="265390580714150011">Mező értéke</translation>
4107 <translation id="3869917919960562512">Rossz index.</translation>
4108 <translation id="7031962166228839643">TPM előkészítése folyamatban, kérjük, várjon (ez eltarthat pár percig)...</translation>
4109 <translation id="715118844758971915">Hagyományos nyomtatók</translation>
4110 <translation id="5242724311594467048">Engedélyezi a következőt: „<ph name="EXTENSION_NAME"/>”?</translation>
4111 <translation id="7877451762676714207">Ismeretlen szerverhiba. Kérjük, próbálja újra, vagy lépjen kapcsolatba a szerver rendszergazdájával.</translation>
4112 <translation id="5085162214018721575">Frissítések keresése</translation>
4113 <translation id="5264252276333215551">Csatlakozzon az internethez az alkalmazás kioszk módban való indításához.</translation>
4114 <translation id="7180865173735832675">Testreszabás</translation>
4115 <translation id="7054808953701320293">Értem, ne jelenjen meg újra ez az üzenet.</translation>
4116 <translation id="4903369323166982260">Chrome Cleanup Tool futtatása</translation>
4117 <translation id="2938685643439809023">mongol</translation>
4118 <translation id="5368720394188453070">A telefon zárolva van. Oldja fel a belépéshez.</translation>
4119 <translation id="2070909990982335904">A ponttal kezdődő nevek a rendszer számára vannak fenntartva. Kérjük, válasszon másik nevet.</translation>
4120 <translation id="3707020109030358290">Nem tanúsítványkibocsátó.</translation>
4121 <translation id="5293659407874396561"><ph name="SUBJECT"/> (<ph name="ISSUER"/>)</translation>
4122 <translation id="8711453844311572806">Ha telefonját feloldotta, és az a közelben van, egyszerűen kattintson a belépéshez. Ellenkező esetben a zárolás ikonja jelenik meg, és be kell gépelnie a jelszavát.</translation>
4123 <translation id="7196835305346730603">Közeli Chromebox eszközök keresése…</translation>
4124 <translation id="2115926821277323019">Érvényes URL-nek kell lennie</translation>
4125 <translation id="3464726836683998962">Mobil adatbarangolás letiltása</translation>
4126 <translation id="5321676762462132688">Ha engedélyezve van, a Beállítások egy külön ablakban jelennek meg, nem pedig a böngésző egy lapján.</translation>
4127 <translation id="8986494364107987395">Használati statisztikák és hibajelentések automatikus küldése a Google-nak</translation>
4128 <translation id="2377619091472055321">A(z) <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> módosításainak visszaállítása</translation>
4129 <translation id="4062251648694601778">Élvezze <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> eszközét. Kérdése van? Bármikor segítséget kérhet, ha rákattint a „?” ikonra az állapottálcán.</translation>
4130 <translation id="6701535245008341853">Nem sikerült betölteni a profilt.</translation>
4131 <translation id="8303655282093186569">Pinjin beviteli beállítások</translation>
4132 <translation id="1991402313603869273">A(z) <ph name="PLUGIN_NAME"/> plug-in nem megengedett.</translation>
4133 <translation id="527605982717517565">Mindig engedélyezze a JavaScriptet itt: <ph name="HOST"/></translation>
4134 <translation id="702373420751953740">PRL verzió:</translation>
4135 <translation id="8654151524613148204">A fájl túl nagy ahhoz, hogy a számítógép kezelni tudja. Elnézést kérünk!</translation>
4136 <translation id="2987776766682852234">Az alapértelmezett „hivatkozói” fejléc részletességének csökkentése.</translation>
4137 <translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 RSA titkosítással</translation>
4138 <translation id="5620612546311710611">használati statisztikák</translation>
4139 <translation id="3323447499041942178">Szövegmező</translation>
4140 <translation id="2479780645312551899">Összes beépülő modul futtatása ez alkalommal</translation>
4141 <translation id="580571955903695899">Rendezés cím alapján</translation>
4142 <translation id="308903551226753393">Beállítás automatikusan</translation>
4143 <translation id="5230516054153933099">Ablak</translation>
4144 <translation id="4992458225095111526">Powerwash megerősítése</translation>
4145 <translation id="5027562294707732951">Bővítmény hozzáadása</translation>
4146 <translation id="951981865514037445">A(z) <ph name="URL"/> az Ön eszközének helyadatait akarja használni.</translation>
4147 <translation id="7387339603919136090">Középérték</translation>
4148 <translation id="2750518858905599015">A(z) <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> frissítve</translation>
4149 <translation id="7554791636758816595">Új lap</translation>
4150 <translation id="3630337581925712713"><ph name="PERMISSION_TYPE_LABEL"/>:</translation>
4151 <translation id="2740393541869613458">a felügyelt felhasználó által felkeresett webhelyek áttekintése, valamint</translation>
4152 <translation id="6264347891387618177">Átírás (selam → ሰላም)</translation>
4153 <translation id="1114091355035739006">Középértékek használata, csökkentve a külső hatásokat a teljesítményadatokban</translation>
4154 <translation id="1584990664401018068">Előfordulhat, hogy az Ön által használt Wi-Fi-hálózat (<ph name="NETWORK_ID"/>) hitelesítést ír elő.</translation>
4155 <translation id="8919034266226953085">PWG Raster Convertor</translation>
4156 <translation id="3330616135759834145">Több Content-Disposition (tartalomelrendezés) fejléc érkezett. Ez nem megengedett a HTTP-válaszok felosztásán alapuló támadások elleni védelem miatt.</translation>
4157 <translation id="6089481419520884864">Oldal előállítása</translation>
4158 <translation id="6032183131938659321">Időzítés</translation>
4159 <translation id="7671576867600624">Technológia:</translation>
4160 <translation id="3688578402379768763">Naprakész</translation>
4161 <translation id="5275973617553375938">A Google Drive-ról visszaállított fájlok</translation>
4162 <translation id="8213577208796878755">Egy további elérhető eszköz.</translation>
4163 <translation id="3445092916808119474">Legyen elsődleges</translation>
4164 <translation id="1012794136286421601">A Dokumentumok, Táblázatok, Diák és Rajzok fájljainak szinkronizálása következik. A fájlok online vagy offline eléréséhez nyissa meg a Google Drive alkalmazást.</translation>
4165 <translation id="5024856940085636730">Egy művelet végrehajtása a vártnál tovább tart. Megszakítja?</translation>
4166 <translation id="6374100501221763867">Hardveresen gyorsított videodekódolás letiltása.</translation>
4167 <translation id="9101691533782776290">Alkalmazás indítása</translation>
4168 <translation id="4057896668975954729">Megtekintés az áruházban</translation>
4169 <translation id="7477347901712410606">Ha elfelejtette összetett jelszavát, állítsa le és állítsa vissza a <ph name="BEGIN_LINK"/>Google irányítópulton<ph name="END_LINK"/> keresztül történő szinkronizálást.</translation>
4170 <translation id="2262903407161221567">A felhasználói felület egyes részei vizuális jelzést jelenítenek meg az érintési műveleteknél.</translation>
4171 <translation id="4677772697204437347">GPU memóriája</translation>
4172 <translation id="3085235303151103497">Csomagolt alkalmazások hibakeresésének engedélyezése.</translation>
4173 <translation id="2433728760128592593">Az Alt+Shift lenyomásával válthat a beviteli módok között.</translation>
4174 <translation id="1056898198331236512">Figyelmeztetés</translation>
4175 <translation id="1427049173708736891"><ph name="DEVICE_TYPE"/> eszközét feloldva tarthatja olyankor, amikor androidos telefonja fel van oldva és a közelben található – nem kell begépelnie a jelszavát.</translation>
4176 <translation id="5934281776477898549">Nincs frissítés</translation>
4177 <translation id="8432745813735585631">Amerikai Colemak billentyűzet</translation>
4178 <translation id="537813040452600081">Az oldalak, melyeket ebben az ablakban megtekint, a kijelentkezést követően nem fognak megjelenni a böngészési előzmények között, és nem hagynak egyéb nyomokat a számítógépen (mint pl. cookie-k). Az Ön által letöltött fájlokat és a létrehozott könyvjelzőket a rendszer nem őrzi meg.</translation>
4179 <translation id="2608770217409477136">Alapbeállítások használata</translation>
4180 <translation id="3157931365184549694">Visszaállítás</translation>
4181 <translation id="1208421848177517699">Átírás (namaste → નમસ્તે)</translation>
4182 <translation id="996250603853062861">Biztonságos kapcsolat létesítése...</translation>
4183 <translation id="1319979322914001937">Olyan alkalmazás, amely a Chrome Internetes áruházból származó bővítmények szűrt listáját jeleníti meg. A listában szereplő alkalmazások közvetlenül telepíthetők az alkalmazásban.</translation>
4184 <translation id="7529471622666797993"><ph name="BEGIN_LINK"/>Speciális betűtípus-beállítások<ph name="END_LINK"/> (bővítmény szükséges hozzá)</translation>
4185 <translation id="6190552617269794435">A közeli eszközökhöz való csatlakozási kísérleteket a rendszer megszakítja. A helyi együttes jelenlétre vonatkozó összes adat törlődik, és az együttes jelenlétet használó alkalmazások működése leáll. Biztosan folytatja?</translation>
4186 <translation id="6059232451013891645">Mappa:</translation>
4187 <translation id="1233721473400465416">Nyelv</translation>
4188 <translation id="2739240477418971307">Kisegítő beállítások módosítása</translation>
4189 <translation id="7042418530779813870">Beille&amp;sztés és keresés</translation>
4190 <translation id="4685045708662437080">Segít a Google-nak felismerni a hangját, valamint fejleszti a beszéd- és audiofelismerést annak érdekében, hogy Ön gyorsabban és problémamentesebben kapja meg a találatokat. <ph name="BEGIN_LINK"/>További információ<ph name="END_LINK"/></translation>
4191 <translation id="5026874946691314267">Ez ne jelenjen meg többé</translation>
4192 <translation id="7372973238305370288">keresési találat</translation>
4193 <translation id="2101225219012730419">Verzió:</translation>
4194 <translation id="3082374807674020857"><ph name="PAGE_TITLE"/> - <ph name="PAGE_URL"/></translation>
4195 <translation id="1792705092719258158">Tükrözött képernyő mód bekapcsolása.</translation>
4196 <translation id="6982896539684144327"><ph name="VENDOR_NAME"/> nyomtató észlelve</translation>
4197 <translation id="8050038245906040378">Microsoft kereskedelmi kódaláírás</translation>
4198 <translation id="8684255857039823328">Jelszó mentve. Bármely eszközről elérheti jelszavait a következő címen: <ph name="MANAGEMENT_LINK"/>.</translation>
4199 <translation id="3031557471081358569">Válassza ki az importálandó elemeket:</translation>
4200 <translation id="6728144975495880845">Ha engedélyezve van, a raszterszálak a GPU memóriájába írnak.</translation>
4201 <translation id="1368832886055348810">Balról jobbra</translation>
4202 <translation id="8689102680909215706">A(z) „<ph name="EXTENSION_NAME"/>” bővítményt távolról telepítették.</translation>
4203 <translation id="133014027510889724">Teljesítményfigyelés engedélyezése</translation>
4204 <translation id="1502341367962526993">Meghatározza, hogy mely oldalakon jelenik meg az Olvasási mód gomb.</translation>
4205 <translation id="3627320433825461852">Kevesebb mint 1 perc van hátra</translation>
4206 <translation id="3123569374670379335">(Felügyelt)</translation>
4207 <translation id="4912859053363226917">Hátsó csatlakozó</translation>
4208 <translation id="4047345532928475040">N/A</translation>
4209 <translation id="5604324414379907186">Mindig jelenjen meg a könyvjelzősáv</translation>
4210 <translation id="249113932447298600">Elnézést kérünk, de a(z) <ph name="DEVICE_LABEL"/> eszköz jelenleg nem támogatott.</translation>
4211 <translation id="6401445054534215853">1. polcelem</translation>
4212 <translation id="6113134669445407638">Agnosztikus AEC-késleltetés kikapcsolása a WebRTC-ben. Akkor használja, ha a jelentett rendszerkésések teljesen megbízhatók, vagy ha mások visszhangot hallanak az Ön gépéből.</translation>
4213 <translation id="2365626167708453863">Fiók kiválasztása a Google Smart Lock funkcióból</translation>
4214 <translation id="2351520734632194850"><ph name="MHZ"/> MHz</translation>
4215 <translation id="2799223571221894425">Újraindítás</translation>
4216 <translation id="5771816112378578655">A telepítés folyamatban...</translation>
4217 <translation id="6970230597523682626">bolgár</translation>
4218 <translation id="1197979282329025000">Hiba történt a(z) <ph name="PRINTER_NAME"/> nyomtató képességeinek lekérésekor. Ez a nyomtató nem regisztrálható itt: <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
4219 <translation id="890308499387283275">A Chrome nem tudja letölteni a fájlt.</translation>
4220 <translation id="6557565812667414268">Csak nagy képpontsűrűségű kijelzők számára engedélyezett</translation>
4221 <translation id="7331991248529612614">Olvasási mód gomb animációjának engedélyezése</translation>
4222 <translation id="5469954281417596308">Könyvjelzőkezelő</translation>
4223 <translation id="3064388234319122767">Átírás (zdravo → здраво)</translation>
4224 <translation id="5425722269016440406">Online állapotban kell lennie a Smart Lock kikapcsolásához, mivel ezt a beállítást a rendszer szinkronizálja telefonjával és egyéb eszközeivel. Előbb csatlakozzon egy hálózathoz.</translation>
4225 <translation id="5288481194217812690"><ph name="FILENAME"/></translation>
4226 <translation id="7730494089396812859">Felhőbe történő biztonsági mentés részleteinek megjelenítése</translation>
4227 <translation id="1143142264369994168">Tanúsítvány aláírója</translation>
4228 <translation id="904949795138183864">A(z) <ph name="URL"/> alatt található webhely már nem létezik.</translation>
4229 <translation id="6559580823502247193">(már az eszközön van)</translation>
4230 <translation id="4296575653627536209">Felügyelt felhasználók hozzáadása</translation>
4231 <translation id="6032912588568283682">Fájlrendszer</translation>
4232 <translation id="214353449635805613">Képernyőkép területe</translation>
4233 <translation id="4023146161712577481">Eszközkonfiguráció meghatározása.</translation>
4234 <translation id="6333834492048057036">Címsávra fókuszálás a kereséshez</translation>
4235 <translation id="4172051516777682613">Mindig mutassa</translation>
4236 <translation id="7027125358315426638">Adatbázis neve:</translation>
4237 <translation id="5449716055534515760">A&amp;blak bezárása</translation>
4238 <translation id="3224239078034945833">kanadai többnyelvű</translation>
4239 <translation id="4875057836161716898">Beviteli nézetek engedélyezése.</translation>
4240 <translation id="2814489978934728345">Oldal betöltésének leállítása</translation>
4241 <translation id="2337241927855861342">Folyamatmegszakítások</translation>
4242 <translation id="1779392088388639487">PKCS #12 importálási hiba</translation>
4243 <translation id="7848981435749029886">A kamerájához való hozzáférést a rendszergazda szabályozza.</translation>
4244 <translation id="7004562620237466965">Csak megfejtő</translation>
4245 <translation id="6228691855869374890">Ez a webhely teljes hozzáféréssel rendelkezik a MIDI-eszközökhöz.</translation>
4246 <translation id="7076293881109082629">Bejelentkezés</translation>
4247 <translation id="5120421890733714118">Bízzon meg ebben a tanúsítványban webhelyek azonosításakor.</translation>
4248 <translation id="166278006618318542">Nyilvános kulcs algoritmusa</translation>
4249 <translation id="3627052133907344175">A bővítmény a(z) „<ph name="IMPORT_NAME"/>” legalább „<ph name="IMPORT_VERSION"/>” verzióját igényli, ám csak a(z) „<ph name="INSTALLED_VERSION"/>” verzió van telepítve.</translation>
4250 <translation id="5759272020525228995">A webhely problémába ütközött a(z) <ph name="URL"/> URL lekérése során.
4251 Lehetséges, hogy karbantartás miatt nem működik, vagy helytelenül van konfigurálva.</translation>
4252 <translation id="2946119680249604491">Kapcsolat hozzáadása</translation>
4253 <translation id="641480858134062906"><ph name="URL"/> nem töltődött be</translation>
4254 <translation id="3693415264595406141">Jelszó:</translation>
4255 <translation id="8671210955687109937">Megjegyzések fűzhetők hozzá</translation>
4256 <translation id="2784949926578158345">A kapcsolat alaphelyzetbe állt.</translation>
4257 <translation id="6663792236418322902">A most választott jelszó ahhoz szükséges, hogy ezt a fájlt később visszaállíthassa. Tárolja biztonságos helyen.</translation>
4258 <translation id="7052237160939977163">Teljesítménykövetési adatok elküldése</translation>
4259 <translation id="7077829361966535409">A bejelentkezési oldalt a jelenlegi proxybeállítások mellett nem lehetett betölteni. Kérjük, <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START"/>próbáljon újra bejelentkezni<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END"/>, vagy használjon más <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>proxybeállításokat<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END"/>.</translation>
4260 <translation id="4055023634561256217">Mielőtt a Powerwash segítségével visszaállítaná, újra kell indítania az eszközt.</translation>
4261 <translation id="8088137642766812908">Legyen körültekintő, ez a funkció kellemetlenségeket okozhat</translation>
4262 <translation id="4831943061551898619">Tesztindulások</translation>
4263 <translation id="8908902564709148335">Figyelmeztetés: engedélyezte a --scripts-require-action jelzőt ezen a számítógépen, amely korlátozza a bővítmény lehetőségeit. Előfordulhat azonban, hogy más eszközök nem támogatják ezt a jelzőt, vagy nem engedélyezik azt. Ezeken az eszközökön a bővítmény a következőket is megteheti:</translation>
4264 <translation id="4592951414987517459">A(z) <ph name="DOMAIN"/> domainnel való kapcsolata modern kriptográfiával van titkosítva.</translation>
4265 <translation id="3412265149091626468">Ugrás a kijelöléshez</translation>
4266 <translation id="3764800135428056022">Az internetes jelszavak mentésének felajánlása.</translation>
4267 <translation id="6418160186546245112">Visszatérés a(z) <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> korábban telepített verziójához</translation>
4268 <translation id="5358016106459232452">A(z) <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> teljes elindulásához szükséges idő tesztkörnyezetben</translation>
4269 <translation id="1399648040768741453">Telugu billentyűzet (fonetikus)</translation>
4270 <translation id="7509179828847922845">Megszakadt a kapcsolat a következővel: <ph name="HOST_NAME"/>.</translation>
4271 <translation id="29488703364906173">A modern internetre szabott gyors, egyszerű és biztonságos böngésző.</translation>
4272 <translation id="2911372483530471524">PID névterek</translation>
4273 <translation id="4267171000817377500">Plug-inek</translation>
4274 <translation id="8025789898011765392">Feladatok</translation>
4275 <translation id="8439506636278576865">Kínálja fel az ezen a nyelven írt oldalak fordítását</translation>
4276 <translation id="5189060859917252173">A &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot; tanúsítvány egy tanúsítványkibocsátót képvisel.</translation>
4277 <translation id="164729547906544836">Tamil billentyűzet (itrans)</translation>
4278 <translation id="3785852283863272759">Az oldal küldése e-mailben</translation>
4279 <translation id="2255317897038918278">Microsoft - időbélyegzés</translation>
4280 <translation id="3033332627063280038">A Cache-Control „újraérvényesítés közben elévült” direktíva kísérleti megvalósításának engedélyezése. Ez lehetővé teszi, hogy a szerverek meghatározzák, hogy egyes források érvényesítése a háttérben folyjon a várakozási idő javításának érdekében.</translation>
4281 <translation id="3493881266323043047">Érvényesség</translation>
4282 <translation id="6631802470730636970">A polchoz hozzáadás engedélyezése</translation>
4283 <translation id="5979421442488174909">F&amp;ordítás <ph name="LANGUAGE"/> nyelvre</translation>
4284 <translation id="1503394326855300303">Ennek a tulajdonosi fióknak kell lennie az első bejelentkezett fióknak a többfiókos bejelentkezés munkamenete során.</translation>
4285 <translation id="2662876636500006917">Chrome Web Store</translation>
4286 <translation id="6151417162996330722">A szervertanúsítvány érvényességi ideje túl hosszú.</translation>
4287 <translation id="952992212772159698">Nincs aktiválva</translation>
4288 <translation id="443464694732789311">Tovább</translation>
4289 <translation id="140250605646987970">Megtaláltuk telefonját. A Smart Lock azonban csak Android 5.0 és újabb rendszert futtató eszközökön működik. &lt;a&gt;További információ&lt;/a&gt;</translation>
4290 <translation id="8299269255470343364">japán</translation>
4291 <translation id="4221409371759617141">Egyéni szótár szerkesztése</translation>
4292 <translation id="9088659014978240063">A(z) <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> rendszerprocesszorra kifejtett hatására vonatkozó mérőszámok</translation>
4293 <translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME"/> (<ph name="DEVICE"/>)</translation>
4294 <translation id="1243314992276662751">Feltöltés</translation>
4295 <translation id="2144536955299248197">Tanúsítványmegtekintő: <ph name="CERTIFICATE_NAME"/></translation>
4296 <translation id="8261387128019234107">Fiók hozzáadása a következőhöz: <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
4297 <translation id="315141861755603168">A(z) „<ph name="BUNDLE_NAME"/>” a következő alkalmazásokat adja hozzá:</translation>
4298 <translation id="3535652963535405415">Web MIDI API kísérleti támogatás engedélyezése.</translation>
4299 <translation id="8761567432415473239">A Google Biztonságos Böngészés nemrég <ph name="BEGIN_LINK"/>ártalmas programokat talált<ph name="END_LINK"/> a következő webhelyen: <ph name="SITE"/>.</translation>
4300 <translation id="6746392203843147041">hangosítás</translation>
4301 <translation id="2317031807364506312">MÉGSEM</translation>
4302 <translation id="3065041951436100775">Visszajelzés megszakított lapról.</translation>
4303 <translation id="2885378588091291677">Feladatkezelő</translation>
4304 <translation id="7412226954991670867">GPU memória</translation>
4305 <translation id="4916679969857390442">Lencse</translation>
4306 <translation id="3779689521379218195">Anyagszerű megjelenésű tintafolt</translation>
4307 <translation id="8688644143607459122">A Folytatás lehetőségre kattintva elfogadja a Google Payments használatát. Annak érdekében, hogy megvédjük Önt a csalástól, a számítógépével kapcsolatos információkat (beleértve annak helyét) megosztjuk a Google Payments szolgáltatással.</translation>
4308 <translation id="2080796051686842158">Letiltja a rendszerindítási háttér-animációt (kivéve OOBE esetén).</translation>
4309 <translation id="305932878998873762">Az Egyszerű gyorsítótár HTTP-hez egy új gyorsítótár. Alapja a lemezterület lefoglalásáért felelős fájlrendszer.</translation>
4310 <translation id="8962083179518285172">Részletek elrejtése</translation>
4311 <translation id="5695323626817702678">rövid</translation>
4312 <translation id="2359808026110333948">Folytatás</translation>
4313 <translation id="7453008956351770337">A nyomtató kiválasztásával engedélyt ad annak elérésére a következő bővítmény számára:</translation>
4314 <translation id="6102473941787693058">Az érvénytelen TLS/SSL tanúsítványláncok jelentésének engedélyezése</translation>
4315 <translation id="7863133010182113457">A Chrome indításakor törli az adatfelhasználás-csökkentő proxyval nyert adatmegtakarítást.</translation>
4316 <translation id="4235200303672858594">Teljes képernyő</translation>
4317 <translation id="5951823343679007761">Nincs akkumulátor</translation>
4318 <translation id="806705617346045388">Szokatlan viselkedés észlelve</translation>
4319 <translation id="2518024842978892609">Klienstanúsítványok használata</translation>
4320 <translation id="479555359673800162">Jelszókezelő újrahitelesítésének letiltása</translation>
4321 <translation id="8569682776816196752">Nem található célhely</translation>
4322 <translation id="5396704340251753095">MTP-támogatás engedélyezése a fájlkezelőben.</translation>
4323 <translation id="7039912931802252762">Microsoft - bejelentkezés intelligens kártya használatával</translation>
4324 <translation id="5436430103864390185">A formázott ablakok nem támogatottak.</translation>
4325 <translation id="3915280005470252504">Hangalapú keresés</translation>
4326 <translation id="3752582316358263300">OK...</translation>
4327 <translation id="6224481128663248237">A formázás sikeresen befejeződött!</translation>
4328 <translation id="3065140616557457172">Írja be a keresett kifejezést, vagy írja be a felkeresni kívánt URL-címet – mindkét lehetőség működik.</translation>
4329 <translation id="3643454140968246241"><ph name="COUNT"/> fájl szinkronizálása...</translation>
4330 <translation id="5801379388827258083">A helyesírás-ellenőrzés szótárának letöltése...</translation>
4331 <translation id="5509693895992845810">Mentés &amp;másként...</translation>
4332 <translation id="5986279928654338866">A(z) <ph name="DOMAIN"/> szerverhez felhasználónév és jelszó szükséges.</translation>
4333 <translation id="8581690024797204327">256</translation>
4334 <translation id="2491120439723279231">A szervezet tanúsítványa hibákat tartalmaz.</translation>
4335 <translation id="5765780083710877561">Leírás:</translation>
4336 <translation id="1740044382983372319">Bővítmény telepítve</translation>
4337 <translation id="1782196717298160133">Telefon megtalálása</translation>
4338 <translation id="7050187094878475250">Ön megpróbálta elérni a(z) <ph name="DOMAIN"/> domaint, de a szerver olyan tanúsítványt küldött, amelynek érvényességi ideje túl hosszú ahhoz, hogy megbízható legyen.</translation>
4339 <translation id="338583716107319301">Elválasztó</translation>
4340 <translation id="2079053412993822885">Ha saját tanúsítványainak egyikét törli, azt többé nem használhatja önmaga azonosítására.</translation>
4341 <translation id="7221869452894271364">Az oldal újratöltése</translation>
4342 <translation id="8446884382197647889">További információ</translation>
4343 <translation id="9006533633560719845">Felhasználói hozzájárulás a bővítmény szkriptjeihez</translation>
4344 <translation id="4555769855065597957">Árnyék</translation>
4345 <translation id="4366837566726634418">A(z) <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> összes kapcsolódó folyamatának összesített megosztottmemória-használata</translation>
4346 <translation id="6787839852456839824">Billentyűkódok</translation>
4347 <translation id="1327297493974051953">Kattintási késleltetés letiltása.</translation>
4348 <translation id="6791443592650989371">Aktiválás állapota:</translation>
4349 <translation id="4801257000660565496">Parancsikon létrehozása az alkalmazáshoz</translation>
4350 <translation id="8154790740888707867">Nincs fájl</translation>
4351 <translation id="6503256918647795660">Svájci francia billentyűzet</translation>
4352 <translation id="2498826285048723189">A(z) &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; bővítményt a rendszer automatikusan eltávolította.</translation>
4353 <translation id="6175314957787328458">Microsoft Domain GUID</translation>
4354 <translation id="4072248638558688893">Tamil billentyűzet (fonetikus)</translation>
4355 <translation id="6883209331334683549"><ph name="PRODUCT_NAME"/> Súgó</translation>
4356 <translation id="6970480684834282392">Kezdési típus</translation>
4357 <translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
4358 <translation id="6422329785618833949">Fénykép megfordítva</translation>
4359 <translation id="691321796646552019">Felejtsd el!</translation>
4360 <translation id="8026964361287906498">(Vállalati házirend kezeli)</translation>
4361 <translation id="8261506727792406068">Törlés</translation>
4362 <translation id="7800518121066352902">Forgatás &amp;balra</translation>
4363 <translation id="1451917004835509682">Felügyelt személy hozzáadása</translation>
4364 <translation id="345693547134384690">Kép &amp;megnyitása új lapon</translation>
4365 <translation id="7422192691352527311">Beállítások...</translation>
4366 <translation id="1727165172294219717"><ph name="PERCENTAGE"/>% – <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> van hátra</translation>
4367 <translation id="9004952710076978168">Értesítés érkezett ismeretlen nyomtatóhoz.</translation>
4368 <translation id="6220413761270491930">Hiba a bővítmény betöltésekor</translation>
4369 <translation id="3911824782900911339">Új lap oldal</translation>
4370 <translation id="3399597614303179694">Macedón billentyűzet</translation>
4371 <translation id="4545759655004063573">Nem lehet menteni, mert nincs elegendő jogosultság. Kérjük, mentse másik helyre.</translation>
4372 <translation id="3077195744811823826">Most az asztalon</translation>
4373 <translation id="527605719918376753">Lap némítása</translation>
4374 <translation id="4059285154003114015">Keret n&amp;yomtatása…</translation>
4375 <translation id="4841374967186574017">Átvitt tokenek</translation>
4376 <translation id="354211537509721945">A frissítéseket letiltotta a rendszergazda.</translation>
4377 <translation id="1375198122581997741">A verzióról</translation>
4378 <translation id="642282551015776456">Ezt a nevet nem lehet mappa fájlneveként használni</translation>
4379 <translation id="6915804003454593391">Felhasználó:</translation>
4380 <translation id="7915471803647590281">Kérjük, mondja el, mi történik, mielőtt elküldené a visszajelzést.</translation>
4381 <translation id="5725124651280963564">Kérjük, jelentkezzen be a(z) <ph name="TOKEN_NAME"/> szolgáltatásba, ahol létrehozhat egy kulcsot a <ph name="HOST_NAME"/> webhelyhez.</translation>
4382 <translation id="8418113698656761985">Román billentyűzet</translation>
4383 <translation id="1225404570112441414">Adja hozzá ezt a webhelyet a polcához, így bármikor használhatja.</translation>
4384 <translation id="3206175707080061730">A(z) &quot;$1&quot; nevű fájl már létezik. Szeretné lecserélni?</translation>
4385 <translation id="5976160379964388480">Egyéb</translation>
4386 <translation id="3439970425423980614">PDF megnyitása előnézetben</translation>
4387 <translation id="1648797160541174252">Hálózati proxy a(z) <ph name="NETWORK_NAME"/> hálózathoz</translation>
4388 <translation id="3527085408025491307">Mappa</translation>
4389 <translation id="2375701438512326360">Érintőképernyő-támogatás állandó engedélyezése vagy tiltása, illetve engedélyezése, amikor indításnál a rendszer érintőképernyőt észlel (automatikus, ez az alapértelmezett).</translation>
4390 <translation id="3665842570601375360">Biztonság:</translation>
4391 <translation id="5699533844376998780">A(z) &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot; bővítmény hozzáadása megtörtént.</translation>
4392 <translation id="1430915738399379752">Nyomtatás</translation>
4393 <translation id="7999087758969799248">Normál beviteli mód</translation>
4394 <translation id="8958084571232797708">URL automatikus konfigurációjának használata</translation>
4395 <translation id="2635276683026132559">Aláírás</translation>
4396 <translation id="4835836146030131423">Hiba a bejelentkezéskor.</translation>
4397 <translation id="8236231079192337250">Chrome Internetes áruház Galéria – alkalmazás nyomtatóillesztőkhöz</translation>
4398 <translation id="3743492083222969745">A kézmozdulatokkal való gépelés engedélyezése/letiltása a virtuális billentyűzet beállításainak oldalán.</translation>
4399 <translation id="5785756445106461925">Emellett az oldal azonban más forrásokat is tartalmaz, amelyek nem biztonságosak. Ezeket a forrásokat mások is megtekinthetik átvitel közben, és megváltoztatásukkal a támadók módosíthatják az oldal viselkedését.</translation>
4400 <translation id="2475982808118771221">Hiba történt</translation>
4401 <translation id="3324684065575061611">(Központilag meghatározott irányelv által letiltva)</translation>
4402 <translation id="7385854874724088939">Valami nem sikerült a nyomtatás során. Ellenőrizze a nyomtatót, és próbálkozzon újra.</translation>
4403 <translation id="7012435537548305893">Engedélyezi a teljes képernyős alkalmazáslistát „touch-view” módban.</translation>
4404 <translation id="770015031906360009">görög</translation>
4405 <translation id="7455133967321480974">Globális alapértelmezés használata (Tiltás)</translation>
4406 <translation id="8463215747450521436">Ezt a felügyelt felhasználót valószínűleg törölte vagy letiltotta a kezelője. Forduljon a kezelőhöz, ha ezzel a felhasználónévvel szeretne bejelentkezni.</translation>
4407 <translation id="91568222606626347">Parancsikon létrehozása</translation>
4408 <translation id="3454157711543303649">Aktiválás befejezve</translation>
4409 <translation id="6498855056513831869">A földrajzi pozíció alapján történő automatikus időzóna-frissítés kikapcsolása</translation>
4410 <translation id="2131077480075264">A(z) „<ph name="APP_NAME"/>” telepítése sikertelen, mivel azt a(z) „<ph name="IMPORT_NAME"/>” nem engedélyezi.</translation>
4411 <translation id="3895034729709274924">Háttérben való hibakeresés engedélyezése.</translation>
4412 <translation id="884923133447025588">Nem található visszavonási mechanizmus.</translation>
4413 <translation id="8830796635868321089">Nem sikerült a frissítés ellenőrzése a jelenlegi proxybeállítások használatával. Kérjük, módosítsa a <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START"/>proxybeállításait<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END"/>.</translation>
4414 <translation id="7801746894267596941">Titkosított adatait csak olyanok tudják elolvasni, akik rendelkeznek összetett jelszavával. Az összetett jelszót a Google nem kapja meg és nem tárolja. Ha elfelejti összetett jelszavát, akkor a következőt kell tennie:</translation>
4415 <translation id="5967271952920681214">https://passwords.google.com/?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/></translation>
4416 <translation id="9218350802691534808">Azonnali megjelenítés engedélyezése az alkalmazásoknál.</translation>
4417 <translation id="5771849619911534867">Az eszközkeresés leállt.</translation>
4418 <translation id="3783640748446814672">alt</translation>
4419 <translation id="291886813706048071">Innen a következővel kereshet: <ph name="SEARCH_ENGINE"/></translation>
4420 <translation id="556042886152191864">Gomb</translation>
4421 <translation id="3928494192447988737">Bizonyos kezelőfelületi elemek a jövőben nem jelenítenek meg vizuális visszajelzést az érintéseket követően.</translation>
4422 <translation id="834457929814110454">Ha tisztában van a biztonságát fenyegető kockázatokkal, a veszélyes programok eltávolítása előtt is <ph name="BEGIN_LINK"/>felkeresheti ezt a webhelyet<ph name="END_LINK"/>.</translation>
4423 <translation id="6054934624902824745">Egyedi beépülő modulok kezelése…</translation>
4424 <translation id="1638861483461592770">A koppintómozdulatokkal való kísérleti kiemelés engedélyezése.</translation>
4425 <translation id="132090119144658135">Tárgyegyeztetés:</translation>
4426 <translation id="7582844466922312471">Mobiladatok</translation>
4427 <translation id="7851842096760874408">Laprögzítés méretnövelési minősége.</translation>
4428 <translation id="6017225534417889107">Módosítás…</translation>
4429 <translation id="383161972796689579">Az eszköz tulajdonosa letiltotta az új felhasználók hozzáadását</translation>
4430 <translation id="945522503751344254">Visszajelzés küldése</translation>
4431 <translation id="1215411991991485844">Új háttéralkalmazás hozzáadva</translation>
4432 <translation id="8714838604780058252">Háttérgrafika</translation>
4433 <translation id="7158238151765743968">A(z) „<ph name="DEVICE_NAME"/>” eszközhöz való csatlakozás még mindig folyamatban van.</translation>
4434 <translation id="8782565991310229362">Kiosk-alkalmazás indítása visszavonva.</translation>
4435 <translation id="4647697156028544508">Kérjük, adja meg a(z) &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; PIN kódját:</translation>
4436 <translation id="2291643155573394834">Következő lap</translation>
4437 <translation id="1062866675591297858">A felügyelt felhasználókat a <ph name="BEGIN_LINK"/>Felügyelt felhasználók irányítópulton<ph name="END_LINK"/> kezelheti.</translation>
4438 <translation id="7671130400130574146">Az ablak fejlécének és keretének megjelenítése</translation>
4439 <translation id="9170848237812810038">&amp;Visszavonás</translation>
4440 <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME"/> (<ph name="UNICODE_NAME"/>)</translation>
4441 <translation id="9206487995878691001">Cang-csie beviteli mód</translation>
4442 <translation id="3903912596042358459">A szerver visszautasította a kérés teljesítését.</translation>
4443 <translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES"/>K</translation>
4444 <translation id="2731392572903530958">Bezárt ablak újram&amp;egnyitása</translation>
4445 <translation id="6509136331261459454">Más felhasználók kezelése...</translation>
4446 <translation id="6561726789132298588">enter</translation>
4447 <translation id="1254593899333212300">Közvetlen internetkapcsolat</translation>
4448 <translation id="6107012941649240045">Tulajdonos</translation>
4449 <translation id="6483805311199035658"><ph name="FILE"/> megnyitása...</translation>
4450 <translation id="5465122519792752163">Nepáli billentyűzet (InScript)</translation>
4451 <translation id="940425055435005472">Betűméret:</translation>
4452 <translation id="494286511941020793">Proxykonfigurációs súgó</translation>
4453 <translation id="2765217105034171413">Kicsi</translation>
4454 <translation id="3590559774363307859">Jelszó mentve. Bármelyik böngészőből elérheti ezt és a(z) <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK"/> közül az összes többit.</translation>
4455 <translation id="7855759346726093224">A webhelyet rendszerünk letiltotta, mert az szerepel a SafeSites feketelistáján.</translation>
4456 <translation id="7938594894617528435">Jelenleg offline</translation>
4457 <translation id="6825883775269213504">orosz</translation>
4458 <translation id="9150045010208374699">Kamera használata</translation>
4459 <translation id="3842552989725514455">Talpas betűtípus</translation>
4460 <translation id="6898440773573063262">A kioszkalkalmazások most már beállíthatók úgy, hogy automatikusan elinduljanak ezen az eszközön.</translation>
4461 <translation id="1813278315230285598">Szolgáltatások</translation>
4462 <translation id="88986195241502842">Lapozás lefelé</translation>
4463 <translation id="6860097299815761905">Proxy-beállítások...</translation>
4464 <translation id="241082044617551207">Ismeretlen beépülő modul</translation>
4465 <translation id="3672159315667503033">A(z) <ph name="URL"/> webhely állandó, nagy méretű adatokat akar tárolni a helyi számítógépen.</translation>
4466 <translation id="3574772456110518971">Az internetes videók Chromecast eszközökön való lejátszását és vezérlését lehetővé tevő kísérleti Chromecast-támogatás tiltása.</translation>
4467 <translation id="3911073280391218446"><ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> (a név már használatban van ezen az eszközön)</translation>
4468 <translation id="3177048931975664371">Kattintson ide a jelszó elrejtéséhez</translation>
4469 <translation id="5852137567692933493">Újraindítás és Powerwash</translation>
4470 <translation id="3092544800441494315">A következő képernyőkép mellékelése:</translation>
4471 <translation id="479989351350248267">search</translation>
4472 <translation id="2633199387167390344">A(z) <ph name="NAME"/> <ph name="USAGE"/> MB lemezterületet használ.</translation>
4473 <translation id="7730449930968088409">Képernyőtartalom rögzítése</translation>
4474 <translation id="354060433403403521">Tápadapter</translation>
4475 <translation id="5330145655348521461">Ezek a fájlok meg vannak nyitva egy másik asztalon. A megtekintésükhöz váltson át <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="MAIL_ADDRESS"/>) profiljára.</translation>
4476 <translation id="7714464543167945231">Tanúsítvány</translation>
4477 <translation id="4966802378343010715">Új felhasználó létrehozása</translation>
4478 <translation id="9103001804464916031">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Letöltés folyamatban}other{Letöltések folyamatban}}</translation>
4479 <translation id="3616741288025931835">&amp;Böngészés adatainak törlése...</translation>
4480 <translation id="3313622045786997898">Tanúsítvány aláírási értéke</translation>
4481 <translation id="6105366316359454748">A proxyszerver egy olyan szerver, amely közvetítőként szerepel az eszköz és más szerverek között. A rendszer most úgy van beállítva, hogy proxyt használjon, de a(z)
4482 <ph name="PRODUCT_NAME"/>
4483 nem tud csatlakozni hozzá.</translation>
4484 <translation id="8535005006684281994">Netscape tanúsítvány - megújítási URL</translation>
4485 <translation id="6970856801391541997">Adott oldalak nyomtatása</translation>
4486 <translation id="7828106701649804503">Meghatározza az alapértelmezett mozaikszélességet.</translation>
4487 <translation id="2440604414813129000">F&amp;orrás megtekintése</translation>
4488 <translation id="816095449251911490"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT"/>, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
4489 <translation id="774465434535803574">Csomagbővítmény hiba</translation>
4490 <translation id="8200772114523450471">Folytatás</translation>
4491 <translation id="5750676294091770309">Bővítmény által letiltott</translation>
4492 <translation id="5067399438976153555">Mindig bekapcsolva</translation>
4493 <translation id="523299859570409035">Értesítések kivételei</translation>
4494 <translation id="7017480957358237747">bizonyos webhelyek engedélyezése vagy tiltása,</translation>
4495 <translation id="1029595648591494741">Kipróbálja a következőt: „<ph name="EXTENSION_NAME"/>”?</translation>
4496 <translation id="5423849171846380976">Aktiválva</translation>
4497 <translation id="8261673729476082470"><ph name="FILE_COUNT"/> fotó biztonsági mentésének végrehajtása folyamatban van a <ph name="BEGIN_LINK"/>Google Drive-on<ph name="END_LINK"/></translation>
4498 <translation id="7077872827894353012">Figyelmen kívül hagyott protokollkezelők</translation>
4499 <translation id="3158564748719736353">Ha engedélyezett, akkor a rendszer egy értesítést jelenít meg minden alkalommal, amikor az eszköz egy captive portál mögötti hálózathoz csatlakozik.</translation>
4500 <translation id="5397794290049113714">Ön</translation>
4501 <translation id="40620511550370010">Adja meg a jelszavát.</translation>
4502 <translation id="600424552813877586">Érvénytelen alkalmazás.</translation>
4503 <translation id="711507025649937374">Érintésalapú szövegkijelölési stratégia</translation>
4504 <translation id="1162223735669141505">A <ph name="BEGIN_LINK"/>Natív kliens beépülő modult<ph name="END_LINK"/> engedélyezni kell a funkció használatához.</translation>
4505 <translation id="2340731767474969294">A Chromebox újraindítása szükséges…</translation>
4506 <translation id="7119832699359874134">Érvénytelen CVC kód. Ellenőrizze, majd próbálja újra.</translation>
4507 <translation id="7648595706644580203">Kézmozdulatokkal történő szerkesztés a virtuális billentyűzetnél.</translation>
4508 <translation id="3855472144336161447">német Neo 2</translation>
4509 <translation id="331752765902890099"><ph name="PROFILE_NAME"/> gomb: bejelentkezési hiba</translation>
4510 <translation id="1122988962988799712">WebGL letiltása</translation>
4511 <translation id="885381502874625531">Fehérorosz billentyűzet</translation>
4512 <translation id="9154194610265714752">Frissítve</translation>
4513 <translation id="1803133642364907127">Bővítménytartalom ellenőrzése</translation>
4514 <translation id="5438430601586617544">(Becsomagolatlan)</translation>
4515 <translation id="6506262503848065804">Csatlakozás…</translation>
4516 <translation id="6460601847208524483">Következő keresése</translation>
4517 <translation id="397703832102027365">Véglegesítés...</translation>
4518 <translation id="6466492211071551451">Ír billentyűzet</translation>
4519 <translation id="8146177459103116374">Ha már regisztrálva van ezen az eszközön, akkor <ph name="LINK2_START"/>bejelentkezhet meglévő felhasználóként<ph name="LINK2_END"/>.</translation>
4520 <translation id="5072836811783999860">Kezelt könyvjelzők megjelenítése</translation>
4521 <translation id="4856478137399998590">Adatszolgáltatását aktiválta, és az használatra kész</translation>
4522 <translation id="3305389145870741612">A formázási folyamat eltarthat néhány másodpercig. Kérjük, várjon.</translation>
4523 <translation id="3648607100222897006">Ezek a kísérleti funkciók bármikor megváltozhatnak, elromolhatnak vagy eltűnhetnek. Nem vállalunk semmilyen garanciát az ezen kísérleti funkciók bekapcsolásából származó eseményekért; továbbá böngészője váratlanul összeomolhat. A viccet félretéve, a böngészője törölheti az összes adatot, valamint különböző módokon veszélyeztetheti biztonságát és adatvédelmét. Ha bármilyen kísérleti funkciót engedélyez, az a böngésző minden felhasználója számára engedélyezve lesz. Kérjük, óvatosan lépjen tovább.</translation>
4524 <translation id="8148913456785123871">Google Asszisztens-kártyák megjelenítése az indítón</translation>
4525 <translation id="3937640725563832867">Tanúsítványkibocsátó egyéb neve</translation>
4526 <translation id="1926339101652878330">Ezeket a beállításokat vállalati irányelv szabályozza. Kérjük, további információért lépjen kapcsolatba a rendszergazdájával.</translation>
4527 <translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1"/> <ph name="SENTENCE2"/></translation>
4528 <translation id="1163931534039071049">&amp;Keret forrásának megtekintése</translation>
4529 <translation id="8770196827482281187">Perzsa beviteli mód (ISIRI 2901 kiosztás)</translation>
4530 <translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
4531 <translation id="5642953011762033339">Fiók leválasztása</translation>
4532 <translation id="7564847347806291057">Folyamat leállítása</translation>
4533 <translation id="7847212883280406910">Nyomja meg a Ctrl + Alt + S billentyűkombinációt a következőre való váltáshoz: <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/></translation>
4534 <translation id="1607220950420093847">Lehet, hogy fiókját törölték vagy letiltották. Kérjük, jelentkezzen ki.</translation>
4535 <translation id="5613695965848159202">Névtelen azonosító:</translation>
4536 <translation id="5159383109919732130"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Még ne távolítsa el eszközét!<ph name="END_BOLD"/>
4537 <ph name="LINE_BREAKS"/>
4538 Ha használat közben távolítja el eszközét, az adatvesztést eredményezhet. Kérjük, várjon, amíg a művelet befejeződik, majd válassza le az eszközt a Fájlok alkalmazás használatával.</translation>
4539 <translation id="2326931316514688470">Alkalmazás új&amp;ratöltése</translation>
4540 <translation id="7253521419891527137">&amp;További információ</translation>
4541 <translation id="496226124210045887">A kiválasztott mappa érzékeny fájlokat tartalmaz. Biztosan állandó olvasási hozzáférést szeretne adni a következőnek a mappához: „$1”?</translation>
4542 <translation id="6463607988716135494">A(z) „<ph name="EXTENSION_NAME"/>” alkalmazást távolról telepítették.</translation>
4543 <translation id="7629536005696009600">Az Android-alkalmazásoknál tárolt hitelesítési adatok kitöltésének engedélyezése a megfelelő webhelyeken.</translation>
4544 <translation id="4166210099837486476">Az Ön Chrome-ban végzett műveleteinek figyelése</translation>
4545 <translation id="4819952356572267706">Ozone hardveres fedvény</translation>
4546 <translation id="8698464937041809063">Google-rajz</translation>
4547 <translation id="1539714775460645859">A kísérleti Alkalmazásindító engedélyezése.</translation>
4548 <translation id="7255935316994522020">Alkalmaz</translation>
4549 <translation id="142758023928848008">Beragadó billentyűk engedélyezése (billentyűkódok végrehajtása a billentyűk egymás utáni lenyomásával)</translation>
4550 <translation id="3450505713373650336"><ph name="FILE_COUNT"/> fotó biztonsági mentésének végrehajtása folyamatban van</translation>
4551 <translation id="5233930340889611108">WebKit</translation>
4552 <translation id="8260864402787962391">Egér</translation>
4553 <translation id="1775135663370355363">Előzmények megjelenítése erről az eszközről. <ph name="BEGIN_LINK"/>További információ<ph name="END_LINK"/></translation>
4554 <translation id="8276560076771292512">Gyorsítótár ürítése és teljes újratöltés</translation>
4555 <translation id="9076523132036239772">Elnézést kérünk, de e-mail címének vagy jelszavának ellenőrzése sikertelen volt. Próbáljon csatlakozni egy hálózathoz.</translation>
4556 <translation id="4260442535208228602">Hozzáadás az Alkalmazásindítóhoz</translation>
4557 <translation id="6965978654500191972">Készülék</translation>
4558 <translation id="7684559058815332124">Hitelesítési portál bejelentkezési oldalának felkeresése</translation>
4559 <translation id="225163402930830576">Hálózatok frissítése</translation>
4560 <translation id="8623004009673949077">A „kiosk_only” jegyzékattribútummal rendelkező alkalmazást kioszk módban kell telepíteni a Chrome OS rendszeren.</translation>
4561 <translation id="358796204584394954">Írja be ezt a kódot a(z) „<ph name="DEVICE_NAME"/>” eszközön a párosításhoz:</translation>
4562 <translation id="6102988872254107946">Függetlenül attól, hogy korábban már járt ezen a webhelyen, jelenleg nem biztonságos. A Google – Biztonságos böngészés nemrég <ph name="BEGIN_LINK"/>rosszindulatú programokat<ph name="END_LINK"/> észlelt a következő webhelyen: <ph name="SITE"/>. A rendes esetben biztonságos webhelyek néha rosszindulatú programokkal fertőződnek.</translation>
4563 <translation id="5804241973901381774">Engedélyek</translation>
4564 <translation id="901834265349196618">e-mail</translation>
4565 <translation id="5038863510258510803">Engedélyezés...</translation>
4566 <translation id="1973491249112991739">A(z) <ph name="PLUGIN_NAME"/> plug-in letöltése sikertelen volt.</translation>
4567 <translation id="5527474464531963247">Másik hálózatot is választhat.</translation>
4568 <translation id="5546865291508181392">Keresés</translation>
4569 <translation id="6418481728190846787">Az összes alkalmazás hozzáférésének végleges eltávolítása</translation>
4570 <translation id="1999115740519098545">Induláskor</translation>
4571 <translation id="2932330436172705843"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME"/> (Gyermekeknek készített fiók)</translation>
4572 <translation id="6120205520491252677">Az oldal rögzítése a kezdőképernyőn...</translation>
4573 <translation id="8272443605911821513">Bővítményeit a „További eszközök” menü Bővítmények elemére kattintva kezelheti.</translation>
4574 <translation id="3510797500218907545">WiMAX</translation>
4575 <translation id="1104054824888299003">hosszú</translation>
4576 <translation id="637062427944097960">Ez a fájl meg van nyitva egy másik asztalon. A megtekintéséhez váltson át <ph name="USER_NAME"/> (<ph name="MAIL_ADDRESS"/>) profiljára.</translation>
4577 <translation id="1145292499998999162">Letiltott beépülő modul</translation>
4578 <translation id="7479479221494776793">Ha továbbra sem tesz semmit, a rendszer <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/> múlva kijelentkezteti.</translation>
4579 <translation id="6941937518557314510">Tanúsítvánnyal történő azonosításhoz jelentkezzen be a(z) <ph name="TOKEN_NAME"/> szolgáltatásba a <ph name="HOST_NAME"/> webhelyen.</translation>
4580 <translation id="5850516540536751549">Ez a fájltípus nem támogatott. A fájltípus megnyitására képes alkalmazás megkereséséhez látogasson el a <ph name="BEGIN_LINK"/>Chrome Internetes áruházba<ph name="END_LINK"/>.
4581 <ph name="BEGIN_LINK_HELP"/>További információ<ph name="END_LINK_HELP"/></translation>
4582 <translation id="7361824946268431273">Gyorsabb, egyszerűbb és biztonságosabb számítógép</translation>
4583 <translation id="1313705515580255288">A könyvjelzők, előzmények és más beállítások szinkronizálódnak Google-fiókjával</translation>
4584 <translation id="2099686503067610784">Törli a(z) &quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot; szervertanúsítványt?</translation>
4585 <translation id="3941565636838060942">Ha többé nem akar hozzáférni ehhez a programhoz, el kell távolítania azt a Vezérlőpulton a(z) <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/> segítségével.
4587 Elindítja a következőt: <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME"/>?</translation>
4588 <translation id="9027603907212475920">Szinkronizálás beállítása...</translation>
4589 <translation id="6873213799448839504">Karakterlánc automatikus végrehajtása</translation>
4590 <translation id="7238585580608191973">SHA-256 ujjlenyomat</translation>
4591 <translation id="2501278716633472235">Visszalépés</translation>
4592 <translation id="3588662957555259973">* Google-profil fotó</translation>
4593 <translation id="8941248009481596111">A webhellyel való kapcsolata privát.</translation>
4594 <translation id="131461803491198646">Otthoni hálózat, nincs barangolás</translation>
4595 <translation id="7377249249140280793"><ph name="RELATIVE_DATE"/> - <ph name="FULL_DATE"/></translation>
4596 <translation id="3660127367837350905">A Google Payments megvédi a kártyáját</translation>
4597 <translation id="1285320974508926690">Ezt a webhelyet soha ne fordítsa le</translation>
4598 <translation id="3613422051106148727">&amp;Megnyitás új lapon</translation>
4599 <translation id="8954894007019320973">(Folyt.)</translation>
4600 <translation id="4441124369922430666">Szeretné automatikusan elindítani ezt az alkalmazást, amikor bekapcsolja a számítógépet?</translation>
4601 <translation id="3748412725338508953">Túl sok átirányítás történt.</translation>
4602 <translation id="5833726373896279253">Ezeket a beállításokat csak a tulajdonos módosíthatja:</translation>
4603 <translation id="9203962528777363226">Az eszköz rendszergazdája letiltotta az új felhasználók hozzáadását</translation>
4604 <translation id="3764583730281406327">{NUM_DEVICES,plural, =1{Kommunikáció egy USB-eszközzel}other{Kommunikáció # USB-eszközzel}}</translation>
4605 <translation id="6005282720244019462">Latin-amerikai billentyűzet</translation>
4606 <translation id="4669109953235344059">ÚJRAPRÓBÁLÁS</translation>
4607 <translation id="3758760622021964394">Ez az oldal le akarja tiltani az egérmutatót.</translation>
4608 <translation id="4165986682804962316">Webhelybeállítások</translation>
4609 <translation id="1835339313324024">A virtuális billentyűzet intelligens telepítése</translation>
4610 <translation id="4106164762195622179">Az inkognitólapon megtekintett oldalak az <ph name="BEGIN_BOLD"/>összes<ph name="END_BOLD"/> inkognitólap bezárását követően nem szerepelnek majd böngészési előzményei között, a cookie-k gyűjtőhelyén, illetve a keresési előzményekben. A letöltött fájlok és a könyvjelzők azonban megmaradnak.</translation>
4611 <translation id="1209796539517632982">Automatikus névszerverek</translation>
4612 <translation id="8392451568018454956"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/> beállításainak menüje</translation>
4613 <translation id="6452181791372256707">Elutasítás</translation>
4614 <translation id="6751344591405861699"><ph name="WINDOW_TITLE"/> (Inkognitómód)</translation>
4615 <translation id="6681668084120808868">Fényképkészítés</translation>
4616 <translation id="1368265273904755308">Probléma bejelentése</translation>
4617 <translation id="780301667611848630">Köszönöm, nem</translation>
4618 <translation id="8209677645716428427">A felügyelt felhasználó az Ön engedélyei szerint böngészhet az interneten. A Chrome felügyelt felhasználójának feletteseként Ön a következőket teheti:</translation>
4619 <translation id="2812989263793994277">Ne mutassa a képeket</translation>
4620 <translation id="1973277570128718649">Adathordozó router engedélyezése</translation>
4621 <translation id="722363467515709460">Képernyőnagyító engedélyezése</translation>
4622 <translation id="5390222677196640946">Cookie-k és webhelyadatok megjelenítése</translation>
4623 <translation id="4672657274720418656">Oldal előállítása</translation>
4624 <translation id="1997616988432401742">Az Ön tanúsítványai</translation>
4625 <translation id="2081322486940989439">Ez a webhely nem fogadja el a Visa kártyákat.</translation>
4626 <translation id="7543104066686362383">Hibakeresési szolgáltatások bekapcsolása ennél a(z) <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME"/> eszköznél</translation>
4627 <translation id="1514298457297359873">Lehetővé teszi az alkalmazások számára a NaCl Socket API használatát. Csak a NaCl plug-inek tesztelésére használható.</translation>
4628 <translation id="8263231521757761563">Aktív protokollkezelők</translation>
4629 <translation id="6930242544192836755">Időtartam</translation>
4630 <translation id="2749756011735116528">Bejelentkezés a <ph name="PRODUCT_NAME"/>-ba</translation>
4631 <translation id="8434480141477525001">NaCl hibakeresési port</translation>
4632 <translation id="8957210676456822347">Hitelesítés hitelesítési portállal</translation>
4633 <translation id="1979444449436715782">Laprögzítés méretcsökkentési minősége.</translation>
4634 <translation id="7002055706763150362">A Smart Lock Chromebookhoz rendszer beállításához a Google-nak meg kell bizonyosodnia arról, hogy Ön akarja ezt végrehajtani: a kezdéshez írja be jelszavát.</translation>
4635 <translation id="8579549103199280730">Alapértelmezés szerint rákérdez</translation>
4636 <translation id="1330145147221172764">Képernyő-billentyűzet engedélyezése</translation>
4637 <translation id="8925458182817574960">&amp;Beállítások</translation>
4638 <translation id="6361850914223837199">Hiba részletei:</translation>
4639 <translation id="6527303717912515753">Megosztás</translation>
4640 <translation id="8211154138148153396">Eszközfelfedezési értesítések a helyi hálózaton.</translation>
4641 <translation id="3893536212201235195">Hozzáférhetőségi beállításainak olvasása és módosítása</translation>
4642 <translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
4643 <translation id="4285498937028063278">Rögzítés megszüntetése</translation>
4644 <translation id="8734073480934656039">E beállítás engedélyezésével a kioszkalkalmazások automatikusan elindulhatnak az indításkor.</translation>
4645 <translation id="3957769504621887787">A Google Payments használata</translation>
4646 <translation id="6700480081846086223">A(z) <ph name="HOST_NAME"/> átküldése</translation>
4647 <translation id="316307797510303346">Vezérelje és tekintse meg az e személy által felkeresett webhelyeket a(z) <ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/> e-mail címről.
4648 Fiókja bejelentkezési adatai elavultak.</translation>
4649 <translation id="5449624072515809082">Bekapcsolja a szöveg írás közbeni automatikus javítását. A szinkronizált helyesírás-ellenőrzés nem kompatibilis ezzel a funkcióval.</translation>
4650 <translation id="3685122418104378273">A Google Drive szinkronizálása alapértelmezés szerint le van tiltva mobiladat-kapcsolat használatakor.</translation>
4651 <translation id="8144022414479088182">Biztosan beállítja ezt az eszközt videokonferenciákhoz készült Chromebox eszközként?</translation>
4652 <translation id="3331974543021145906">Alkalmazásadatok</translation>
4653 <translation id="2668079306436607263">Túlgörgetéses előzménynavigáció</translation>
4654 <translation id="9215934040295798075">Háttérkép beállítása</translation>
4655 <translation id="2350796302381711542">Engedélyezi az összes <ph name="PROTOCOL"/> link megnyitását a(z) <ph name="HANDLER_HOSTNAME"/> számára a(z) <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE"/> helyett?</translation>
4656 <translation id="320825648481311438">Ha engedélyezi, a böngésző kezeli a Google-fiókokba való be- és kijelentkezéseket.</translation>
4657 <translation id="7066944511817949584">Nem sikerült csatlakozni a(z) &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; eszközhöz.</translation>
4658 <translation id="4436068767502531396">A Google Drive most nem tudja szinkronizálni a következőt: „<ph name="FILENAME"/>”. Kérjük, próbálja újra később.</translation>
4659 <translation id="7225179976675429563">Hiányzik a hálózat típusa</translation>
4660 <translation id="5436492226391861498">Várakozás a proxy alagútra...</translation>
4661 <translation id="3803991353670408298">Mielőtt eltávolítaná ezt a beviteli módot, adjon hozzá egy másikat.</translation>
4662 <translation id="4209267054566995313">Nincs érzékelve egér vagy érintőpad.</translation>
4663 <translation id="337920581046691015">A <ph name="PRODUCT_NAME"/> telepítésére készül.</translation>
4664 <translation id="5636996382092289526">A(z) <ph name="NETWORK_ID"/> használatához először <ph name="LINK_START"/>fel kell keresnie a hálózat bejelentkezési oldalát<ph name="LINK_END"/>, amely automatikusan megnyílik néhány másodpercen belül. Ha ez nem történik meg, akkor a hálózat nem használható.</translation>
4665 <translation id="78957024357676568">balra</translation>
4666 <translation id="7048141481140415714">A Ctrl+Alt+Shift+8 billentyűkód engedélyezése a TouchView maximális méret módjának be- és kikapcsolásához.</translation>
4667 <translation id="5139955368427980650">&amp;Megnyitás</translation>
4668 <translation id="4176955763200793134">Fizikai billentyűzet automatikus javításának engedélyezése.</translation>
4669 <translation id="8136149669168180907"><ph name="TOTAL_SIZE"/>/<ph name="DOWNLOADED_AMOUNT"/> letöltve</translation>
4670 <translation id="4643612240819915418">&amp;Videó megnyitása új lapon</translation>
4671 <translation id="2791952154587244007">Hiba történt. A kioszkalkalmazások nem fognak automatikusan elindulni ezen az eszközön.</translation>
4672 <translation id="7997479212858899587">Azonosító:</translation>
4673 <translation id="2213819743710253654">Oldalművelet</translation>
4674 <translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
4675 <translation id="4533259260976001693">Méretcsökkentés/kiterjesztés</translation>
4676 <translation id="6391538222494443604">Kell lennie beviteli könyvtárnak.</translation>
4677 <translation id="7088615885725309056">Régebbi</translation>
4678 <translation id="8962198349065195967">Ezt a hálózatot a rendszergazda állítja be.</translation>
4679 <translation id="357479282490346887">litván</translation>
4680 <translation id="9203478404496196495">Lap némításának feloldása</translation>
4681 <translation id="2143778271340628265">Proxy beállítása kézzel</translation>
4682 <translation id="8888432776533519951">Szín:</translation>
4683 <translation id="5247176778442128277">Smart Lock kikapcsolása</translation>
4684 <translation id="5294529402252479912">Az Adobe Reader frissítése most</translation>
4685 <translation id="4897182229857107795">Jobb oldali csatlakozó</translation>
4686 <translation id="79962507603257656">Letöltési állapot az értesítési központban</translation>
4687 <translation id="2231990265377706070">Felkiáltójel</translation>
4688 <translation id="7199540622786492483">A <ph name="PRODUCT_NAME"/> elavult, mert nem volt újraindítva egy ideje. Megjelent egy frissítés, amelyik az újraindítás után azonnal érvénybe lép.</translation>
4689 <translation id="2171101176734966184">Megpróbálta elérni a(z) <ph name="DOMAIN"/> webhelyet, de a szerver egy gyenge aláírási algoritmust használó tanúsítványt adott. Ez alapján elképzelhető, hogy a szerver által megadott biztonsági tanúsítványt meghamisították, és a szerver nem az, amelyikre számított (lehet, hogy éppen egy támadóval kommunikál).</translation>
4690 <translation id="3726527440140411893">Az alábbi cookie-k akkor kerültek beállításra, amikor Ön megtekintette a következő oldalt:</translation>
4691 <translation id="6989763994942163495">Speciális beállítások megjelenítése...</translation>
4692 <translation id="3320859581025497771">adathordozó</translation>
4693 <translation id="580961539202306967">Kérdezzen meg, amikor egy webhely push üzeneteket szeretne küldeni nekem (ajánlott)</translation>
4694 <translation id="2233502537820838181">&amp;További információ</translation>
4695 <translation id="8562413501751825163">Importálás előtt zárja be a Firefox böngészőt</translation>
4696 <translation id="8686213429977032554">Ez a Drive-fájl még nincs megosztva</translation>
4697 <translation id="2448046586580826824">Biztonságos HTTP-proxy</translation>
4698 <translation id="3190558889382726167">A jelszó mentése megtörtént</translation>
4699 <translation id="4032534284272647190">Hozzáférés a(z) <ph name="URL"/> URL-hez megtagadva.</translation>
4700 <translation id="5958529069007801266">Felügyelt felhasználó</translation>
4701 <translation id="3129173833825111527">Bal margó</translation>
4702 <translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES"/>K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE"/>K élő)</translation>
4703 <translation id="3840053866656739575">Elveszett a kapcsolat Chromebox eszközével. Menjen hozzá közelebb, vagy ellenőrizze az eszközt, miközben megpróbálunk újracsatlakozni.</translation>
4704 <translation id="5554573843028719904">Egyéb Wi-Fi hálózat...</translation>
4705 <translation id="340282674066624"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/>, <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
4706 <translation id="7013485839273047434">További bővítmények letöltése</translation>
4707 <translation id="2124335647227850314">A kijelző színkalibrálásának letiltása még akkor is, ha a kijelző támogatja a funkciót.</translation>
4708 <translation id="428565720843367874">A fájl vizsgálata közben a víruskereső program váratlanul leállt.</translation>
4709 <translation id="7709152031285164251">Meghiúsult – <ph name="INTERRUPT_REASON"/></translation>
4710 <translation id="3117812041123364382">Lebegő virtuális billentyűzet be-/kikapcsolása</translation>
4711 <translation id="3838486795898716504">Továbbiak: <ph name="PAGE_TITLE"/></translation>
4712 <translation id="7003339318920871147">Internetes adatbázisok</translation>
4713 <translation id="8885905466771744233">A megadott bővítményhez már létezik privát kulcs. Használja újra vagy előbb törölje azt.</translation>
4714 <translation id="6196854373336333322">A(z) <ph name="EXTENSION_NAME"/> bővítmény átvette az irányítást proxybeállításai felett, ami azt jelenti, hogy a bővítmény minden internetes tevékenységét módosíthatja, feltörheti vagy lehallgathatja. Ha nem biztos benne, hogy miért történt a változás, akkor valószínűleg nem is akarja azt.</translation>
4715 <translation id="7583419135027754249">Koppintáskor mindig azonnal kattintási esemény küldése, még akkor is, ha az egy dupla koppintási kézmozdulat része. Ez a legtöbb oldalon 300 ezredmásodperccel felgyorsítja a navigációt és más koppintási tevékenységeket, ám a felhasználónak ügyelnie kell a linkek és gombok elkerülésére, amikor dupla koppintással nagyítani vagy kicsinyíteni szeretne.</translation>
4716 <translation id="3420980393175304359">Felhasználóváltás</translation>
4717 <translation id="2541423446708352368">Összes letöltés megjelenítése</translation>
4718 <translation id="2406941037785138796">Letiltás</translation>
4719 <translation id="5030338702439866405">Kiállította:</translation>
4720 <translation id="7940103665344164219">Megosztott memória használata</translation>
4721 <translation id="2728127805433021124">A szerver tanúsítványa gyenge aláírási algoritmussal van aláírva.</translation>
4722 <translation id="7388044238629873883">Már majdnem elkészült.</translation>
4723 <translation id="2137808486242513288">Felhasználó hozzáadása</translation>
4724 <translation id="129553762522093515">Mostanában bezárt</translation>
4725 <translation id="1588870296199743671">Link megnyitása...</translation>
4726 <translation id="4761104368405085019">Mikrofon használata</translation>
4727 <translation id="4287167099933143704">PIN-feloldó kulcs megadása</translation>
4728 <translation id="8736288397686080465">Ez a webhely frissült a háttérben.</translation>
4729 <translation id="3936418843437416078">Telepítések</translation>
4730 <translation id="1558988940633416251">Cross-platform HarfBuzz elrendezési motor engedélyezése a felhasználói felület szövegeihez. Az internetes tartalomra nincs hatással.</translation>
4731 <translation id="8941173171815156065">A(z) „<ph name="PERMISSION"/>” engedély visszavonása</translation>
4732 <translation id="3129140854689651517">Szöveg keresése</translation>
4733 <translation id="2473195200299095979">Oldal lefordítása</translation>
4734 <translation id="5558129378926964177">&amp;Nagyítás</translation>
4735 <translation id="3549761410225185768"><ph name="NUM_TABS_MORE"/> további...</translation>
4736 <translation id="7108668606237948702">enter</translation>
4737 <translation id="3087329981864897625">Ha engedélyezve van, a raszterszálak közvetlenül a mozaikokhoz társított GPU-memóriába írnak.</translation>
4738 <translation id="6451458296329894277">Képernyő újraküldésének megerősítése</translation>
4739 <translation id="4326952458285403282">Letiltja a kísérleti DirectWrite betűmegjelenítő rendszert.</translation>
4740 <translation id="2576842806987913196">Már van egy CRX-fájl ilyen névvel.</translation>
4741 <translation id="7015226785571892184">Ha elfogadja a kérést, a következő alkalmazás indul el: <ph name="APPLICATION"/>.</translation>
4742 <translation id="177336675152937177">Tárolt alkalmazás adatai</translation>
4743 <translation id="6804671422566312077">Összes könyvjelző megnyitása új &amp;ablakban</translation>
4744 <translation id="3905761538810670789">Alkalmazás javítása</translation>
4745 <translation id="4009293373538135798">Nem tiszta kilépések</translation>
4746 <translation id="7017219178341817193">Új oldal hozzáadása</translation>
4747 <translation id="1038168778161626396">Csak titkosítás</translation>
4748 <translation id="8765985713192161328">Kezelők kezelése...</translation>
4749 <translation id="7073555242265688099">Ha vannak további Chrome-eszközei, akkor azok szinkronizálása automatikusan megtörténik, így telefonja azokat is fel fogja oldani.</translation>
4750 <translation id="7179921470347911571">Újraindítás most</translation>
4751 <translation id="9065203028668620118">Szerkesztés</translation>
4752 <translation id="6978611942794658017">Ezt a fájlt Windows-szoftvereket használó számítógéphez készítették. Nem kompatibilis az Ön Chrome OS-t futtató eszközével. A Chrome Internetes áruházban kereshet megfelelő helyettesítő alkalmazást.</translation>
4753 <translation id="3002017044809397427">Megtaláltuk <ph name="PHONE_TYPE"/> telefonját. A Smart Lock azonban csak Android 5.0 és újabb rendszert futtató eszközökön működik. &lt;a&gt;További információ&lt;/a&gt;</translation>
4754 <translation id="2251218783371366160">Megnyitás a rendszer megtekintőjével</translation>
4755 <translation id="1177863135347784049">Egyéni</translation>
4756 <translation id="4881695831933465202">Megnyitás</translation>
4757 <translation id="8373360586245335572">Minden webhely megjeleníthet értesítéseket</translation>
4758 <translation id="6225378837831321064"><ph name="DEVICE_NAME"/>: Kapcsolódás...</translation>
4759 <translation id="9019062154811256702">Az automatikus kitöltés beállításainak olvasása és módosítása</translation>
4760 <translation id="3593965109698325041">Tanúsítvány nevének megkötései</translation>
4761 <translation id="4358697938732213860">Cím hozzáadása</translation>
4762 <translation id="5937843713457938680">Gyorsítótárazási mód a V8-as JavaScript-motorhoz.</translation>
4763 <translation id="8396532978067103567">Helytelen jelszó.</translation>
4764 <translation id="5981759340456370804">Részletek</translation>
4765 <translation id="9035022520814077154">Biztonsági hiba</translation>
4766 <translation id="8160015581537295331">Spanyol billentyűzet</translation>
4767 <translation id="6723661294526996303">Könyvjelzők és beállítások importálása...</translation>
4768 <translation id="1782924894173027610">A szinkronizálást végző szerver elfoglalt, kérjük, próbálja újból később.</translation>
4769 <translation id="2478830106132467213">Csak akkor oldja fel ezen <ph name="DEVICE_TYPE"/> eszköz lezárását, ha a telefon karnyújtásnyi távolságon belül van.</translation>
4770 <translation id="2867768963760577682">Megnyitás rögzített lapként</translation>
4771 <translation id="8631032106121706562">Virág</translation>
4772 <translation id="1639239467298939599">Betöltés</translation>
4773 <translation id="5457599981699367932">Böngészés vendégként</translation>
4774 <translation id="7047998246166230966">Mutató</translation>
4775 <translation id="3166571619128686629">Hangalapú keresés indításához kattintson, vagy mondja azt, hogy „Ok Google”</translation>
4776 <translation id="3453612417627951340">Engedélyt igényel</translation>
4777 <translation id="3252266817569339921">francia</translation>
4778 <translation id="2665717534925640469">Ez az oldal most teljes képernyős nézetben van, és letiltotta az egérmutatót.</translation>
4779 <translation id="3414952576877147120">Méret:</translation>
4780 <translation id="2868746137289129307">Ez a bővítmény elavult, így a vállalati házirend letiltotta. A bővítményt automatikusan ismét engedélyezheti a rendszer akkor, amikor egy újabb verzió elérhetővé válik.</translation>
4781 <translation id="8321029433037466758">Engedélyezése esetén a megjelenítőknek második rétegű sandboxuk lesz, melyet a seccomp-bpf biztosít. Ehhez olyan rendszermagszintű szolgáltatások szükségesek, amelyek csak bizonyos Android-verzióknál érhetők el.</translation>
4782 <translation id="3592260987370335752">&amp;További információ</translation>
4783 <translation id="3631337165634322335">Az alábbi kivételek csak az aktuális inkognitómódú programfolyamatra vonatkoznak</translation>
4784 <translation id="676327646545845024">Többé ne mutassa a párbeszédpanelt az ilyen típusú linkekhez.</translation>
4785 <translation id="1485146213770915382">Szúrja be a(z) <ph name="SEARCH_TERMS_LITERAL"/> kifejezést abba az URL-be, ahol a keresési kifejezéseknek meg kell jelenniük.</translation>
4786 <translation id="8141725884565838206">Jelszavak kezelése</translation>
4787 <translation id="8837103518490433332">Szeretné, hogy a(z) <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND"/> mentse a(z) <ph name="ORIGIN"/> webhelyhez tartozó jelszót?</translation>
4788 <translation id="6016809788585079594">Mondja ki még egy utolsó alkalommal az „Ok Google” kifejezést.</translation>
4789 <translation id="7792122566227574447">Leglátogatottabbak a keresési oldalak kivételével</translation>
4790 <translation id="4839303808932127586">Vi&amp;deo mentése másként...</translation>
4791 <translation id="78196818692136852">A Google Payments nem tudja kezelni ezt a tranzakciót.</translation>
4792 <translation id="317583078218509884">Az új webhelyengedélyek az oldal ismételt betöltése után lépnek életbe.</translation>
4793 <translation id="3135204511829026971">Képernyő elforgatása</translation>
4794 <translation id="1317502925920562130">Erre a kezdőoldalra számított?</translation>
4795 <translation id="7763146744708046348">Ne legyenek összesítve az adatok – ez lassú lehet!</translation>
4796 <translation id="203165784383062719">Helyesírás-ellenőrző &amp;beállításai</translation>
4797 <translation id="5626134646977739690">Név:</translation>
4798 <translation id="1070377999570795893">A számítógépén lévő egyik program olyan bővítményt adott hozzá, amely megváltoztathatja a Chrome működését.
4800 <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
4801 <translation id="5854409662653665676">Ha gyakran észlel problémákat, a modullal kapcsolatos problémák megoldása érdekében megpróbálkozhat a következővel:</translation>
4802 <translation id="3776796446459804932">A bővítmény sérti a Chrome Internetes áruház irányelvét.</translation>
4803 <translation id="3681007416295224113">Tanúsítvány adatai</translation>
4804 <translation id="8230421197304563332">Előfordulhat, hogy a(z) <ph name="BEGIN_BOLD"/><ph name="SITE"/><ph name="END_BOLD"/> webhely támadói veszélyes programokat kísérelnek meg telepíteni számítógépére, amelyek ellopják vagy törlik adatait (például fotóit, jelszavait, üzeneteit és hitelkártyaadatait).</translation>
4805 <translation id="189358972401248634">Más nyelvek</translation>
4806 <translation id="721197778055552897"><ph name="BEGIN_LINK"/>További információ<ph name="END_LINK"/> erről a hibáról.</translation>
4807 <translation id="1699395855685456105">Hardver ellenőrzése:</translation>
4808 <translation id="2134986351331412790">Ez a webhely nem fogad el ilyen típusú kártyát.</translation>
4809 <translation id="4699172675775169585">A gyorsítótárban szereplő képek és fájlok</translation>
4810 <translation id="6680028776254050810">Felhasználóváltás</translation>
4811 <translation id="2908789530129661844">Képernyő kicsinyítése</translation>
4812 <translation id="8177196903785554304">Hálózat részletei</translation>
4813 <translation id="2673135533890720193">A böngészési előzmények olvasása</translation>
4814 <translation id="6860427144121307915">Megnyitás lapon</translation>
4815 <translation id="1616206807336925449">A bővítmény nem igényel különleges engedélyeket.</translation>
4816 <translation id="8156020606310233796">Listanézet</translation>
4817 <translation id="4753602155423695878">Androidos telefon folyamatjelző animációja weboldalak betöltésekor</translation>
4818 <translation id="146000042969587795">A keretet blokkoltuk, mert nem biztonságos elemeket is tartalmaz.</translation>
4819 <translation id="3258924582848461629">Kézírásos beviteli mód japánhoz</translation>
4820 <translation id="4315548163539304064">Adathordozó vizsgálata…
4821 <ph name="LINE_BREAK1"/>
4822 <ph name="FILE_COUNT"/> új fotó észlelve</translation>
4823 <translation id="1459140739419123883">Rosszindulatú letöltés letiltva</translation>
4824 <translation id="8426564434439698958">&amp;Kép keresése a(z) <ph name="SEARCH_ENGINE"/> segítségével</translation>
4825 <translation id="4375035964737468845">Letöltött fájlok megnyitása</translation>
4826 <translation id="3968739731834770921">Kana</translation>
4827 <translation id="7387829944233909572">&quot;Böngészési adatok törlése&quot; párbeszédablak</translation>
4828 <translation id="8023801379949507775">Bővítmények frissítése most</translation>
4829 <translation id="5757567991662509396">Az Android helyesírás-ellenőrzőjének használata.</translation>
4830 <translation id="5963453369025043595"><ph name="NUM_HANDLES"/> (csúcs: <ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE"/>)</translation>
4831 <translation id="7782250248211791706">Google-fiók leválasztása</translation>
4832 <translation id="6782622603507084740">Az EmbeddedSearch API engedélyezése</translation>
4833 <translation id="5355926466126177564">A(z) <ph name="EXTENSION_NAME"/> bővítmény módosította, hogy melyik oldal jelenjen meg a cím- és keresősávban indított kereséskor.</translation>
4834 <translation id="4348766275249686434">Hibák gyűjtése</translation>
4835 <translation id="3298789223962368867">A megadott URL érvénytelen.</translation>
4836 <translation id="2202898655984161076">Hiba történt a nyomtatók felsorolása közben. Lehet, hogy néhány nyomtató nem regisztrálható itt: <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/>.</translation>
4837 <translation id="2386784019642337415">Alapértelmezett és egyéni keresőmotorok olvasása és módosítása</translation>
4838 <translation id="6154697846084421647">Pillanatnyilag bejelentkezve</translation>
4839 <translation id="1454188386658974462">Jelszava ismételt megadásával akkor is bejelentkezhet, ha offline állapotban van.</translation>
4840 <translation id="8241707690549784388">A keresett oldal a megadott információt használta. Ha visszatér arra az oldalra, akkor lehet, hogy az egyszer már megtett mozdulatok ismétlésre kerülnek. Mégis továbblép?</translation>
4841 <translation id="5359419173856026110">Megmutatja egy oldal aktuális képváltási frekvenciáját képkocka per másodpercben, amikor a hardveres gyorsítás aktív.</translation>
4842 <translation id="4631502262378200687">A beépülő modul letöltése során hiba történt (<ph name="ERROR"/>).</translation>
4843 <translation id="7198197644913728186">A Bluetooth ki van kapcsolva ezen a(z) <ph name="DEVICE_TYPE"/> eszközön. Írja be a jelszavát a belépéshez, majd kapcsolja be a Bluetooth funkciót.</translation>
4844 <translation id="3462200631372590220">Speciális beállítások elrejtése</translation>
4845 <translation id="4104163789986725820">E&amp;xportálás...</translation>
4846 <translation id="9022026332614591902">Előugró ablakok letiltva (<ph name="POP_UP_COUNT"/>)</translation>
4847 <translation id="380408572480438692">A teljesítményadatok gyűjtésének engedélyezésével hozzásegíti a Google-t a rendszer továbbfejlesztéséhez. A rendszer nem küld adatokat, amíg Ön nem nyújt be visszajelzést (Alt-Shift-I), illetve nem mellékeli a teljesítményadatokat. Bármikor visszatérhet erre a képernyőre a gyűjtés letiltásához.</translation>
4848 <translation id="7973320858902175766">Összetevő-javító</translation>
4849 <translation id="3654045516529121250">A kisegítő lehetőségek beállításainak áttekintése</translation>
4850 <translation id="2113479184312716848">&amp;Fájl megnyitása...</translation>
4851 <translation id="884264119367021077">Szállítási cím</translation>
4852 <translation id="634208815998129842">Feladatkezelő</translation>
4853 <translation id="2735698359135166290">Hagyományos román billentyűzet</translation>
4854 <translation id="1701062906490865540">Személy eltávolítása</translation>
4855 <translation id="8475313423285172237">A számítógépen lévő egyik program olyan bővítményt adott hozzá, amely módosíthatja a Chrome működését.</translation>
4856 <translation id="4850458635498951714">Eszköz hozzáadása</translation>
4857 <translation id="3140353188828248647">Fókuszálás a címsávra</translation>
4858 <translation id="1371806038977523515">Ezeket a beállításokat a következő szabályozza:</translation>
4859 <translation id="6462082050341971451">Ott van még?</translation>
4860 <translation id="7971550670320370753">Segítségével a felhasználó könnyen kikapcsolhatja a felhőalapú importálási funkciót.</translation>
4861 <translation id="5565871407246142825">Hitelkártyák</translation>
4862 <translation id="6020431688553761150">A szerver nem adott Önnek hozzáférést ehhez a forráshoz.</translation>
4863 <translation id="2587203970400270934">Operátorkód:</translation>
4864 <translation id="5868927042224783176">Újraengedélyezés letiltása</translation>
4865 <translation id="3355936511340229503">Kapcsolódási hiba</translation>
4866 <translation id="736108944194701898">Egér sebessége:</translation>
4867 <translation id="4350711002179453268">Nem lehet biztonságos kapcsolatot létesíteni a szerverrel. Lehet, hogy a szerverrel van probléma, de az is lehet, hogy olyan ügyfélhitelesítési tanúsítványt kér, amellyel nem rendelkezik.</translation>
4868 <translation id="4731422630970790516">3. polcelem</translation>
4869 <translation id="750509436279396091">Letöltések mappa megnyitása</translation>
4870 <translation id="4125496372515105318">A legújabb stabil JavaScript-szolgáltatások letiltása</translation>
4871 <translation id="5963026469094486319">Témák letöltése</translation>
4872 <translation id="8357224663288891423">Billentyűkódok bővítményekhez és alkalmazásokhoz</translation>
4873 <translation id="4919810557098212913">A(z) <ph name="HOST"/> weboldal használni kívánja a kamerát.</translation>
4874 <translation id="5434706434408777842">F3</translation>
4875 <translation id="3718288130002896473">Viselkedés</translation>
4876 <translation id="4813512666221746211">Hálózati hiba</translation>
4877 <translation id="8711402221661888347">Hamburger</translation>
4878 <translation id="1254117744268754948">Mappa kiválasztása</translation>
4879 <translation id="2168725742002792683">Fájlkiterjesztések</translation>
4880 <translation id="7936369818837152377">Korábbi böngészési munkamenet helyreállításához szükséges idő</translation>
4881 <translation id="3974195870082915331">Kattintson ide a jelszó megjelenítéséhez</translation>
4882 <translation id="2612676031748830579">Kártyaszám</translation>
4883 <translation id="2299552784526456191">A nem biztonságos eredet megjelölése semlegesként.</translation>
4884 <translation id="3075874217500066906">A Powerwash művelet elindításához újraindítás szükséges. Az újraindítás után a rendszer kéri a folytatás megerősítését.</translation>
4885 <translation id="1753905327828125965">Leggyakrabban látogatott</translation>
4886 <translation id="4543778593405494224">Tanúsítványkezelő</translation>
4887 <translation id="8116972784401310538">&amp;Könyvjelzőkezelő</translation>
4888 <translation id="3737514536860147030">További információ az inkognitómódban történő böngészésről</translation>
4889 <translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE"/>%</translation>
4890 <translation id="3082520371031013475">Érintőpad és egér beállításai</translation>
4891 <translation id="4927301649992043040">Bővítmény becsomagolása</translation>
4892 <translation id="5939518447894949180">Visszaállítás</translation>
4893 <translation id="2326606747676847821">Váltás inkognitóra</translation>
4894 <translation id="9049835026521739061">Hangul (koreai betűk) mód</translation>
4895 <translation id="6458308652667395253">JavaScript letiltásának kezelése...</translation>
4896 <translation id="8435334418765210033">Megjegyzett hálózatok</translation>
4897 <translation id="512608082539554821">Engedélyezés esetén az első alkalommal futtatott útmutatók átmenetei animáltak lesznek.</translation>
4898 <translation id="8632275030377321303">A felhasználó nem módosíthatja a proxyt.</translation>
4899 <translation id="6449285849137521213">A(z) „<ph name="EXTENSION_NAME"/>” alkalmazás hozzáadva.</translation>
4900 <translation id="6516193643535292276">Nem sikerült kapcsolódni az internethez</translation>
4901 <translation id="5125751979347152379">Érvénytelen URL</translation>
4902 <translation id="752397454622786805">Nincs regisztrálva</translation>
4903 <translation id="8206354486702514201">Ezt a beállítást rendszergazdája lépteti életbe.</translation>
4904 <translation id="6040143037577758943">Bezárás</translation>
4905 <translation id="4321136812570927563">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Letöltés folytatása}other{Letöltések folytatása}}</translation>
4906 <translation id="5787146423283493983">Kulcsmegegyezés</translation>
4907 <translation id="4265682251887479829">Nem találja, amit keres?</translation>
4908 <translation id="216169395504480358">Wi-Fi hozzáadása...</translation>
4909 <translation id="1804251416207250805">Hiperlink-ellenőrző pingek küldésének letiltása.</translation>
4910 <translation id="5116628073786783676">H&amp;ang mentése másként...</translation>
4911 <translation id="2163470535490402084">Csatlakozzon az internethez, hogy be tudjon jelentkezni <ph name="DEVICE_TYPE"/> eszközére.</translation>
4912 <translation id="9166510596677678112">E-mail küldése ennek a személynek</translation>
4913 <translation id="2557899542277210112">A gyors elérés érdekében helyezze könyvjelzőit ide, a könyvjelzők eszköztárába.</translation>
4914 <translation id="2749881179542288782">Nyelvhelyesség és helyesírás ellenőrzése</translation>
4915 <translation id="5105855035535475848">Lapok rögzítése</translation>
4916 <translation id="5707604204219538797">Következő szó</translation>
4917 <translation id="7904402721046740204">Hitelesítés</translation>
4918 <translation id="4447465454292850432">Akkumulátor:</translation>
4919 <translation id="2752805177271551234">Beviteli előzmények használata</translation>
4920 <translation id="7268365133021434339">Lapok bezárása</translation>
4921 <translation id="5531274207066050939">Google Payments</translation>
4922 <translation id="9131598836763251128">Válasszon ki egy vagy több fájlt</translation>
4923 <translation id="6221345481584921695">A Google – Biztonságos böngészés nemrég <ph name="BEGIN_LINK"/>rosszindulatú programokat<ph name="END_LINK"/> észlelt a következő webhelyen: <ph name="SITE"/>. A rendes esetben biztonságos webhelyek néha rosszindulatú programokkal fertőződnek. A rosszindulatú tartalom az ilyen programok következő ismert terjesztőjétől származik: <ph name="SUBRESOURCE_HOST"/>.</translation>
4924 <translation id="4589268276914962177">Új terminállap</translation>
4925 <translation id="421017592316736757">Online kell lennie a fájl eléréséhez.</translation>
4926 <translation id="6861017434880902478"><ph name="PERCENTAGE"/>% – <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> a teljes töltöttségig</translation>
4927 <translation id="3423858849633684918">Kérjük, indítsa újra a <ph name="PRODUCT_NAME"/> alkalmazást</translation>
4928 <translation id="1232569758102978740">Névtelen</translation>
4929 <translation id="661749824932101285">Proxy megkerülésének letiltása hitelesítési portállal való hitelesítésnél</translation>
4930 <translation id="5832976493438355584">Zárolva</translation>
4931 <translation id="3489444618744432220">Házirend által engedélyezett</translation>
4932 <translation id="3925247638945319984">Nincsenek mostanában rögzített WebRTC-naplói.</translation>
4933 <translation id="7072010813301522126">Gyorsparancs neve</translation>
4934 <translation id="6626108645084335023">Várakozás DNS-vizsgálatra.</translation>
4935 <translation id="1903219944620007795">Szövegbevitel esetén válasszon egy nyelvet az elérhető beviteli módok megtekintéséhez.</translation>
4936 <translation id="1850508293116537636">Forgatás &amp;jobbra</translation>
4937 <translation id="7291266260406617455">A jelszavak kényszerített mentésének bekapcsolása</translation>
4938 <translation id="7209475358897642338">Melyik az Ön nyelve?</translation>
4939 <translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME"/> (felügyelt)</translation>
4940 <translation id="8655972064210167941">A bejelentkezés nem sikerült, mert a jelszót nem sikerült ellenőrizni. Kérjük, forduljon rendszergazdájához vagy próbálja újra.</translation>
4941 <translation id="9149866541089851383">Szerkesztés...</translation>
4942 <translation id="3356395591469757189">Automatikus kitöltés javaslatai a billentyűzet mellett</translation>
4943 <translation id="7939412583708276221">Megtartás</translation>
4944 <translation id="8579285237314169903"><ph name="NUMBER_OF_FILES"/> elem szinkronizálása…</translation>
4945 <translation id="8140778357236808512">Már meglévő felügyelt felhasználó importálása</translation>
4946 <translation id="4336979451636460645">A hálózati naplók a következő helyen találhatók: <ph name="DEVICE_LOG_LINK"/></translation>
4947 <translation id="8737260648576902897">Adobe Reader alkalmazás telepítése</translation>
4948 <translation id="7878999881405658917">A Google értesítést küldött erre a telefonra. Felhívjuk figyelmét arra, hogy Bluetooth segítségével telefonja akár 10 méterről is feloldva tarthatja a következő eszközt: <ph name="DEVICE_TYPE"/>. Ha ez problémát jelent, &lt;a&gt;átmenetileg kikapcsolhatja a funkciót&lt;/a&gt;.</translation>
4949 <translation id="1036348656032585052">Kikapcsolás</translation>
4950 <translation id="7876243839304621966">Összes eltávolítása</translation>
4951 <translation id="5663459693447872156">Automatikus váltás félszélesség módra</translation>
4952 <translation id="8900820606136623064">magyar</translation>
4953 <translation id="495931528404527476">A Chrome-ban</translation>
4954 <translation id="4593021220803146968">&amp;Ugrás: <ph name="URL"/></translation>
4955 <translation id="9056034633062863292">A Chromebox frissítése</translation>
4956 <translation id="1128987120443782698">A tárolóeszköz kapacitása <ph name="DEVICE_CAPACITY"/>. Kérjük, olyan SD-kártyát vagy USB-memóriakártyát helyezzen be, amelynek kapacitása legalább 4 GB.</translation>
4957 <translation id="869257642790614972">A legutóbb bezárt lap újranyitása</translation>
4958 <translation id="1364639026564874341"><ph name="DEVICE_TYPE"/> eszközét tartsa feloldva, amikor telefonja szintén feloldott állapotban és a közelben van.
4959 Felhívjuk figyelmét arra, hogy a Bluetooth a(z) <ph name="USER_DISPLAY_EMAIL"/> fiók valamennyi kompatibilis eszközén be lesz kapcsolva, és az eszközök bizonyos hardveradatokat elküldenek a Google számára. &lt;a&gt;További információ&lt;/a&gt;</translation>
4960 <translation id="4707302005824653064">A kezelő (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL"/>) a chrome.com webhelyen áttekintheti a használatot és az előzményeket.</translation>
4961 <translation id="3665371460012342183">Kinagyított buborék engedélyezése, amely akkor jelenik meg az érintőképernyőkön, amikor Ön véletlenül egynél több linket érint meg egyszerre.</translation>
4962 <translation id="3978267865113951599">(Összeomlott)</translation>
4963 <translation id="1049926623896334335">Word-dokumentum</translation>
4964 <translation id="8412145213513410671">Rendszerösszeomlások ( <ph name="CRASH_COUNT"/> )</translation>
4965 <translation id="7003257528951459794">Gyakoriság:</translation>
4966 <translation id="5710406368443808765">Hoppá! A rendszer nem tudta tárolni az eszköz tokenjét és azonosítóját.</translation>
4967 <translation id="1248269069727746712">A(z) <ph name="PRODUCT_NAME"/> az eszköz rendszerének proxybeállításait használja a hálózati csatlakozásra.</translation>
4968 <translation id="4573096868619592038">A Google Payments le van tiltva</translation>
4969 <translation id="3467267818798281173">Javaslatok kérése a Google-tól</translation>
4970 <translation id="8408402540408758445">Keresési találatok előzetes lehívása</translation>
4971 <translation id="5486275809415469523">A(z) <ph name="APP_NAME"/> megosztja a képernyőt a következővel: <ph name="TAB_NAME"/>.</translation>
4972 <translation id="8982248110486356984">Felhasználóváltás</translation>
4973 <translation id="3859360505208332355">Mindig engedélyezze ezeket a beépülő modulokat itt: <ph name="HOST"/></translation>
4974 <translation id="716640248772308851">A(z) „<ph name="EXTENSION"/>” olvashatja a megjelölt helyeken lévő képeket, videókat és hangfájlokat.</translation>
4975 <translation id="7887864092952184874">Bluetooth-egér párosítva</translation>
4976 <translation id="7649070708921625228">Súgó</translation>
4977 <translation id="858637041960032120">Szám hozzáadása
4978 </translation>
4979 <translation id="6637478299472506933">Letöltés sikertelen</translation>
4980 <translation id="3242118113727675434">HUD megjelenítése érintőpontokhoz</translation>
4981 <translation id="8308179586020895837">Kérdezzen rá, ha a(z) <ph name="HOST"/> hozzá szeretne férni a kamerához</translation>
4982 <translation id="5129662217315786329">lengyel</translation>
4983 <translation id="5527963985407842218">Olvasási mód aktiválása</translation>
4984 <translation id="8513974249124254369">A ChromeVox (hangos visszajelzés) engedélyezett. A
4985 letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
4986 <translation id="117624967391683467"><ph name="FILE_NAME"/> másolása...</translation>
4987 <translation id="3095995014811312755">verzió</translation>
4988 <translation id="7052500709156631672">A kapuoldal vagy a proxyszerver érvénytelen választ kapott egy ellentétes irányú szervertől.</translation>
4989 <translation id="164969095109328410">Chrome-eszköz</translation>
4990 <translation id="281133045296806353">Új ablak jött létre a már futó böngésző-programfolyamatban.</translation>
4991 <translation id="3605780360466892872">Üzletember</translation>
4992 <translation id="4709423352780499397">Helyben tárolt adatok</translation>
4993 <translation id="8204484782770036444">• <ph name="PERMISSION"/></translation>
4994 <translation id="7144878232160441200">Újra</translation>
4995 <translation id="3570985609317741174">Internetes tartalom</translation>
4996 <translation id="3951872452847539732">Hálózati proxybeállításait egy bővítmény kezeli.</translation>
4997 <translation id="4720113199587244118">Eszközök hozzáadása</translation>
4998 <translation id="6442697326824312960">Ne legyen rögzítve</translation>
4999 <translation id="4707579418881001319">L2TP/IPSec + felhasználói tanúsítvány</translation>
5000 <translation id="9086302186042011942">Szinkronizálás</translation>
5001 <translation id="6062697480277116433">Mobiladat-kapcsolatot használ</translation>
5002 <translation id="6869402422344886127">Bejelölt jelölőnégyzet</translation>
5003 <translation id="3428010780253032925">A téglalap alapú célzás letiltása a nézetekben</translation>
5004 <translation id="5637380810526272785">Beviteli módszer</translation>
5005 <translation id="3613134908380545408"><ph name="FOLDER_NAME"/> megjelenítése</translation>
5006 <translation id="2837049386027881519">A kapcsolat felépítését újra meg kellett próbálni egy régebbi verziójú TLS- vagy SSL-protokoll használatával. Ez általában azt jelenti, hogy a szerver nagyon régi szoftvert használ, és lehetnek vele más biztonsági problémák is.</translation>
5007 <translation id="404928562651467259">FIGYELMEZTETÉS</translation>
5008 <translation id="7172053773111046550">Észt billentyűzet</translation>
5009 <translation id="4289300219472526559">Beszéd megkezdése</translation>
5010 <translation id="7508545000531937079">Diavetítés</translation>
5011 <translation id="913758436357682283">Mianmari myansan billentyűzet</translation>
5012 <translation id="2872353916818027657">Elsődleges monitor felcserélése</translation>
5013 <translation id="497490572025913070">Összevont megjelenítési rétegek szegélyei</translation>
5014 <translation id="4712556365486669579">Helyreállítja a rosszindulatú programot?</translation>
5015 <translation id="6583070985841601920"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/> néven jelentkezett be. Rendszergazdája kikapcsolta a szinkronizálást.</translation>
5016 <translation id="6869801617903136890">JavaScript-összeállítási adatok gyorsítótárazása.</translation>
5017 <translation id="8942416694471994740">A mikrofonjához való hozzáférést a rendszergazda szabályozza.</translation>
5018 <translation id="5556459405103347317">Újratöltés</translation>
5019 <translation id="713888829801648570">Jelszavát nem tudtuk ellenőrizni, mert offline állapotban van.</translation>
5020 <translation id="7464861219980961605">A mentett jelszavak törlése</translation>
5021 <translation id="7507930499305566459">Állapotjelentő tanúsítvány</translation>
5022 <translation id="5166159831426598151">Új, kísérleti felhasználói mód az oldal által kiváltott teljes képernyős nézet, illetve az egérmutató zárolása esetén.</translation>
5023 <translation id="3958088479270651626">Könyvjelzők és beállítások importálása</translation>
5024 <translation id="8518865679229538285">Tamil beviteli mód (írógép)</translation>
5025 <translation id="1545177026077493356">Automatikus kioszk mód</translation>
5026 <translation id="8570618730045879048">A webhelyet a rendszer letiltotta, mert szerepelt egy manuális tiltólistán.</translation>
5027 <translation id="4370975561335139969">A megadott e-mail cím és jelszó nem egyezik</translation>
5028 <translation id="4557136421275541763">Figyelmeztetés:</translation>
5029 <translation id="3872687746103784075">Natív kliens GDB-alapú hibakeresés</translation>
5030 <translation id="4467798014533545464">URL megjelenítése</translation>
5031 <translation id="1227507814927581609">A hitelesítés sikertelen volt a következőhöz való csatlakozáskor: „<ph name="DEVICE_NAME"/>”.</translation>
5032 <translation id="7136694880210472378">Legyen alapértelmezett</translation>
5033 <translation id="3274763671541996799">Teljes képernyős módra váltott.</translation>
5034 <translation id="7681202901521675750">A SIM-kártya zárolva van, kérjük, adja meg a PIN kódot. Fennmaradó próbálkozások száma: <ph name="TRIES_COUNT"/></translation>
5035 <translation id="2710492340506088372"><ph name="PERCENT"/>% kész, <ph name="TIME_LEFT"/>,</translation>
5036 <translation id="2489918096470125693">Mappa &amp;hozzáadása...</translation>
5037 <translation id="7353651168734309780">A(z) <ph name="EXTENSION_NAME"/> bővítményhez új engedélyek szükségesek</translation>
5038 <translation id="5582414689677315220">A Folytatás lehetőségre kattintva elfogadja a következőket: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/>, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/> és <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3"/>.</translation>
5039 <translation id="397105322502079400">Számítás…</translation>
5040 <translation id="1409390508152595145">Felügyelt felhasználó létrehozása</translation>
5041 <translation id="7484964289312150019">Összes könyvjelző megnyitása új &amp;ablakban</translation>
5042 <translation id="1731346223650886555">Pontosvessző</translation>
5043 <translation id="917861274483335838">Beépülő modulok letiltásának kezelése...</translation>
5044 <translation id="7968728703861615399">Valami gond van az Ön Google Payments-fiókjával.</translation>
5045 <translation id="3678559383040232393">Máltai billentyűzet</translation>
5046 <translation id="4450974146388585462">Elemzés</translation>
5047 <translation id="7339763383339757376">PKCS #7, egyedüli tanúsítvány</translation>
5048 <translation id="7587108133605326224">Balti</translation>
5049 <translation id="3340978935015468852">beállítások</translation>
5050 <translation id="3581912141526548234">Végrehajtás (hash-értékek lekérése, és siker esetén végrehajtás)</translation>
5051 <translation id="1974371662733320303">Használni kívánt memóriafelszabadítási stratégia</translation>
5052 <translation id="3991936620356087075">Túl sokszor adott meg helytelen PIN-feloldó kulcsot. A SIM-kártya állandó jelleggel tiltásra kerül.</translation>
5053 <translation id="9217413363143870800">A Smart Lock Bluetooth Low Energy kapcsolaton keresztül történő keresésének engedélyezése.</translation>
5054 <translation id="5367091008316207019">Fájl olvasása..</translation>
5055 <translation id="936801553271523408">Rendszerdiagnosztikai adatok</translation>
5056 <translation id="7951415247503192394">(32 bites)</translation>
5057 <translation id="820791781874064845">A weboldalt egy bővítmény blokkolja</translation>
5058 <translation id="2781645665747935084">belga</translation>
5059 <translation id="186612162884103683">A(z) „<ph name="EXTENSION"/>” olvashat és írhat képeket, videókat és hangfájlokat a megjelölt helyeken.</translation>
5060 <translation id="3021678814754966447">&amp;Keret forrásának megtekintése</translation>
5061 <translation id="2190069059097339078">Wi-Fi hitelesítési adatok lekérője</translation>
5062 <translation id="1230540254487006466">Bal oldali csatlakozó (hátsó)</translation>
5063 <translation id="8601206103050338563">TLS WWW ügyfél hitelesítése</translation>
5064 <translation id="1692799361700686467">A több webhelyről származó cookie-k engedélyezve.</translation>
5065 <translation id="7945967575565699145">Kísérleti QUIC protokoll.</translation>
5066 <translation id="5187295959347858724">Bejelentkezett a <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> szolgáltatásba. A rendszer most szinkronizálja a könyvjelzőket, előzményeket és egyéb beállításokat Google Fiókjával.</translation>
5067 <translation id="8731332457891046104">A(z) <ph name="DEVICE_TYPE"/> regisztrációjának törlése</translation>
5068 <translation id="2421956571193030337">Csak megbízható fiókokkal használja ezt a funkciót.</translation>
5069 <translation id="223714078860837942">Ha egy oldalnál nincs beállítva kifejezett hivatkozói házirend, akkor a jelölő beállítása csökkenti a „referer” fejlécben szereplő információk mennyiségét az eltérő eredetű kéréseknél.</translation>
5070 <translation id="3608454375274108141">F10</translation>
5071 <translation id="444267095790823769">Védett tartalom – kivételek</translation>
5072 <translation id="7419106976560586862">Profil elérési útja</translation>
5073 <translation id="5271549068863921519">Jelszó mentése</translation>
5074 <translation id="4613953875836890448">A szerkesztés előtti pufferben a maximális kínai karakterszám, beleértve a Zhuyin-
5075 szimbólumok bevitelét</translation>
5076 <translation id="4784330909746505604">PowerPoint-bemutató</translation>
5077 <translation id="4345587454538109430">Konfigurálás...</translation>
5078 <translation id="3255228561559750854">Végezzen keresést, vagy mondja azt, hogy „Oké, Google!”</translation>
5079 <translation id="8148264977957212129">Pinyin beviteli mód</translation>
5080 <translation id="7772032839648071052">Összetett jelszó megerősítése</translation>
5081 <translation id="2871813825302180988">Ez a fiók már használatban van ezen az eszközön.</translation>
5082 <translation id="6277518330158259200">&amp;Képernyőkép készítése</translation>
5083 <translation id="1642505962779453775">Múlt negyedév</translation>
5084 <translation id="3323235640813116393">Lehetővé teszi az oldalak MHTML formátumban való mentését; ez egyetlen szöveges fájlban tartalmazza a HTML-t és az összes alárendelt forrást.</translation>
5085 <translation id="6509122719576673235">norvég</translation>
5086 <translation id="3790856258139356663">A Chrome-szinkronizálás végrehajtása érdekében csatlakozik a tesztszerverhez.</translation>
5087 <translation id="7673697353781729403">Óra</translation>
5088 <translation id="7372527722222052179">Nulla példányos raszterizáló engedélyezése</translation>
5089 <translation id="6929555043669117778">Előugró ablakok letiltásának fenntartása</translation>
5090 <translation id="3508920295779105875">Válasszon másik mappát...</translation>
5091 <translation id="7903925330883316394">Segédprogram: <ph name="UTILITY_TYPE"/></translation>
5092 <translation id="5549518587357384553">Annak irányítása, hogy a JavaScript document.body.scrollTop/scrollLeft függvénye a normál átjárható viselkedést (engedélyezve) vagy a régebbi WebKit viselkedést (letiltva) alkalmazza.
5093 Engedélyezés esetén a document.scrollingElement értéke document.documentElement; letiltása esetén pedig document.body (szigorú módú oldalaknál).</translation>
5094 <translation id="904451693890288097">Kérjük, adja meg a(z) &quot;<ph name="DEVICE_NAME"/>&quot; jelszavát:</translation>
5095 <translation id="2987775926667433828">Kínai (hagyományos)</translation>
5096 <translation id="5210496856287228091">Rendszerindítási animáció letiltása.</translation>
5097 <translation id="3954582159466790312">&amp;mítás feloldása</translation>
5098 <translation id="1110772031432362678">Nem található hálózat.</translation>
5099 <translation id="6187344976531853059">Az ablakok áthelyezése másik asztalra váratlan viselkedést eredményezhet.</translation>
5100 <translation id="1839913225882990152">Mondja el, mi történik.</translation>
5101 <translation id="3936390757709632190">&amp;Hang megnyitása új lapon</translation>
5102 <translation id="8559748832541950395">A beállítást bármikor módosíthatja, és bármikor <ph name="BEGIN_LINK"/>kezelheti a privát adatait<ph name="END_LINK"/>. Ne feledje, hogy amikor a Hang- és audiotevékenységek szolgáltatás be van kapcsolva, ezek az adatok menthetők bármelyik olyan eszközéről, amelyen be van jelentkezve.</translation>
5103 <translation id="143027896309062157">A számítógépén és az Ön által felkeresett webhelyeken lévő adatainak olvasása és módosítása</translation>
5104 <translation id="3084857401535570106">GPU-raszterizálási MSAA mintaszám.</translation>
5105 <translation id="5158593464696388225">Nem sikerült menteni a képet.</translation>
5106 <translation id="3296763833017966289">grúz</translation>
5107 <translation id="2242687258748107519">Fájlinformáció</translation>
5108 <translation id="604124094241169006">Automatikus</translation>
5109 <translation id="862542460444371744">Bővítménye&amp;k</translation>
5110 <translation id="2539110682392681234">A proxyt a rendszergazda írja elő.</translation>
5111 <translation id="1115018219887494029">Smart Lock Chromebookhoz (Béta)</translation>
5112 <translation id="4977942889532008999">Hozzáférés megerősítése</translation>
5113 <translation id="7781335840981796660">Az összes felhasználói fiók és helyi adat törlődik.</translation>
5114 <translation id="8045462269890919536">román</translation>
5115 <translation id="4973307593867026061">Nyomtatók hozzáadása</translation>
5116 <translation id="2270484714375784793">Telefonszám</translation>
5117 <translation id="7628079021897738671">Rendben, értem</translation>
5118 <translation id="3603622770190368340">Hálózati tanúsítvány beszerzése</translation>
5119 <translation id="6196207969502475924">Hangalapú keresés</translation>
5120 <translation id="359283478042092570">Bejelentkezés</translation>
5121 <translation id="449782841102640887">Nem állítom helyre</translation>
5122 <translation id="2927657246008729253">Módosítás...</translation>
5123 <translation id="7978412674231730200">Privát kulcs</translation>
5124 <translation id="5308380583665731573">Csatlakozás</translation>
5125 <translation id="1662233752299965451">Ha engedélyezett, a letöltési állapot értesítésként jelenik meg, nem pedig egy elemként a letöltési sávban.</translation>
5126 <translation id="6489534406876378309">Feltöltési összeomlások indítása</translation>
5127 <translation id="4535127706710932914">Alapértelmezett profil</translation>
5128 <translation id="9111395131601239814"><ph name="NETWORKDEVICE"/>: <ph name="STATUS"/></translation>
5129 <translation id="9049981332609050619">Megpróbálta elérni a(z) <ph name="DOMAIN"/> webhelyet, de a szerver érvénytelen tanúsítványt mutatott be.</translation>
5130 <translation id="4414232939543644979">Új &amp;inkognitóablak</translation>
5131 <translation id="7065223852455347715">Ez az eszköz olyan módban van rögzítve, amely megakadályozza a vállalati regisztrációt. Ha szeretné regisztrálni azt, először vissza kell állítania az eszköz beállításait.</translation>
5132 <translation id="1495486559005647033"><ph name="NUM_PRINTERS"/> további elérhető eszköz.</translation>
5133 <translation id="6878261347041253038">Dévanágari billentyűzet (fonetikus)</translation>
5134 <translation id="8135013534318544443">Engedélyezi a kijelzőlisták használatát a 2D vászon parancsainak rögzítéséhez. Ezáltal a 2D vászon raszteresítését a rendszer külön szálon végezheti.</translation>
5135 <translation id="7148804936871729015">A(z) <ph name="URL"/> URL szervere túl hosszú ideje nem válaszol, feltehetőleg túlterhelt.</translation>
5136 <translation id="6196870635398338994">Az adatredukciós proxykonfigurációs szolgáltatói kliens engedélyezése</translation>
5137 <translation id="3741243925913727067">Biztonsági másolat készítése az adathordozón lévő fotókról és videókról a Google Drive-on.</translation>
5138 <translation id="7595547011743502844"><ph name="ERROR"/> (hibakód: <ph name="ERROR_CODE"/>).</translation>
5139 <translation id="3082780749197361769">Ez a lap használja a kamerát vagy a mikrofont.</translation>
5140 <translation id="7278870042769914968">GTK+-téma használata</translation>
5141 <translation id="4501530680793980440">Eltávolítás megerősítése</translation>
5142 <translation id="6841186874966388268">Hibák</translation>
5143 <translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
5144 <translation id="1902576642799138955">Érvényesség időtartama</translation>
5145 <translation id="1110753181581583968">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Letöltés folytatása}other{Letöltések folytatása}}</translation>
5146 <translation id="5325120507747984426">Stabil ablaksorrendet használ áttekintés módban. Ezzel megpróbálja minimálisra csökkenteni az ablakok áthelyezésének esélyét az áttekintés módba történő belépés, illetve abból kilépés során, valamint az áttekintés módú munkamenetek között.</translation>
5147 <translation id="1883460408637458805">Terabájt</translation>
5148 <translation id="4910021444507283344">WebGL</translation>
5149 <translation id="952059663570656154">A rendszer nem menti a jelszavakat</translation>
5150 <translation id="4942394808693235155">Frissítések keresése és végrehajtása</translation>
5151 <translation id="1520635877184409083">Módosítás...</translation>
5152 <translation id="5691596662111998220">Hoppá! A(z) <ph name="FILE_NAME"/> már nem létezik.</translation>
5153 <translation id="6904344821472985372">Fájlhozzáférés visszavonása</translation>
5154 <translation id="9153744823707037316">Tömbös beviteli mód</translation>
5155 <translation id="855773602626431402">A rendszer megakadályozta egy nem sandbox-technológiát használó beépülő modul futását az oldalon.</translation>
5156 <translation id="8678648549315280022">Letöltési beállítások kezelése...</translation>
5157 <translation id="1290223615328246825">Az automatikus bejelentkezés nem sikerült</translation>
5158 <translation id="5550431144454300634">Bevitel automatikus javítása</translation>
5159 <translation id="5771585441665576801">Átírás (geia → γεια)</translation>
5160 <translation id="5750288053043553775">0</translation>
5161 <translation id="3308006649705061278">Szervezeti egység (OU)</translation>
5162 <translation id="4839847978919684242"><ph name="SELCTED_FILES_COUNT"/> elem kiválasztva</translation>
5163 <translation id="4443536555189480885">&amp;Súgó</translation>
5164 <translation id="5067867186035333991">Kérdezzen rá, ha a(z) <ph name="HOST"/> hozzá szeretne férni a mikrofonhoz</translation>
5165 <translation id="219985413780390209">Védje meg magát és eszközét a veszélyes webhelyektől</translation>
5166 <translation id="4074900173531346617">E-mail aláíró tanúsítvány</translation>
5167 <translation id="437184764829821926">Speciális betűtípus-beállítások</translation>
5168 <translation id="6165508094623778733">További információ</translation>
5169 <translation id="9052208328806230490">Nyomtatóit regisztrálta a(z) <ph name="CLOUD_PRINT_NAME"/> szolgáltatásra a következő fiókkal: <ph name="EMAIL"/></translation>
5170 <translation id="2803887722080936828"><ph name="BEGIN_H3"/>Hibaelhárítási funkciók<ph name="END_H3"/>
5171 <ph name="BR"/>
5172 Ha bekapcsolja a hibaelhárítási funkciókat a Chrome OS rendszert használó eszközén, akkor egyéni kódokat telepíthet eszközére, majd tesztelheti őket. A következőkre nyílik lehetősége:<ph name="BR"/>
5173 <ph name="BEGIN_LIST"/>
5174 <ph name="LIST_ITEM"/>Eltávolíthatja a rootfs ellenőrzését, és módosíthatja az operációs rendszer fájljait.
5175 <ph name="LIST_ITEM"/>Engedélyezheti az SSH-hozzáférést eszközéhez a normál tesztkulcsok használatával annak érdekében, hogy a <ph name="BEGIN_CODE"/>„cros flash”<ph name="END_CODE"/> eszközzel és hasonló eszközökkel férhessen hozzá az eszközhöz.
5176 <ph name="LIST_ITEM"/>Engedélyezheti az USB-ről való rendszerbetöltést, és ezáltal operációsrendszer-képet telepíthet USB-meghajtóról.
5177 <ph name="LIST_ITEM"/>Egyéni értéket adhat meg mind a fejlesztői, mind a rendszergazdai jelszónál, és így manuálisan is bejelentkezhet az eszközre SSH protokoll használatával.
5178 <ph name="END_LIST"/>
5179 <ph name="BR"/>
5180 A hibaelhárítási funkciók nagy része az engedélyezését követően még akkor is bekapcsolva marad, ha Powerwash műveletet hajt végre, vagy törli az adatokat egy felügyelt vállalati eszközről. A hibaelhárító funkciók teljes körű letiltásához végezze el a Chrome OS helyreállítási folyamatot (https://support.google.com/chromebook/answer/1080595).
5181 <ph name="BR"/>
5182 <ph name="BR"/>
5183 Ha további információt szeretne a hibaelhárító funkciókról, látogasson el a következő webhelyre:<ph name="BR"/>
5184 http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-features
5185 <ph name="BR"/>
5186 <ph name="BR"/>
5187 <ph name="BEGIN_BOLD"/>Megjegyzés:<ph name="END_BOLD"/> a rendszer újraindul a folyamat során.</translation>
5188 <translation id="9119792571829395025">Letiltja a TouchView szürke ablak Backdropjainak használatát (teljes méret mód) az ablakok mögött, amelyeket nem lehet teljes méretűre állítani.</translation>
5189 <translation id="7674629440242451245">Érdekli néhány remek új Chrome-funkció? Próbálja ki a fejlesztői csatornánkat a chrome.com/dev webhelyen.</translation>
5190 <translation id="7818135753970109980">Új téma hozzáadva (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation>
5191 <translation id="5448293924669608770">Hoppá, hiba történt a bejelentkezés során</translation>
5192 <translation id="6870130893560916279">Ukrán billentyűzet</translation>
5193 <translation id="5521078259930077036">Erre a kezdőoldalra számított?</translation>
5194 <translation id="8574794171590710404">Ez a webhely nem támogatott beépülő modult használ (<ph name="PLUGIN_NAME"/>).</translation>
5195 <translation id="1532697124104874386">A virtuális billentyűzet intelligens telepítésének be- és kikapcsolása.</translation>
5196 <translation id="5023310440958281426">Ellenőrizze rendszergazdai házirendjeit</translation>
5197 <translation id="8931394284949551895">Új eszközök</translation>
5198 <translation id="1441841714100794440">Vietnami billentyűzet (Telex)</translation>
5199 <translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
5200 <translation id="184456654378801210">(Natív)</translation>
5201 <translation id="1698647588772720278">Az előtaggal ellátott titkosított médiabővítmények letiltása.</translation>
5202 <translation id="2286454467119466181">Egyszerű</translation>
5203 <translation id="6666647326143344290">Google Fiókjával</translation>
5204 <translation id="4547992677060857254">A kiválasztott mappa érzékeny fájlokat tartalmaz. Biztosan állandó írási hozzáférést szeretne adni a következőnek a mappához: „$1”?</translation>
5205 <translation id="4980112683975062744">Ismétlődő fejléc érkezett a szervertől</translation>
5206 <translation id="3828029223314399057">Könyvjelzők keresése</translation>
5207 <translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
5208 <translation id="8498716162437226120">Bluetooth-eszköz hozzáadása</translation>
5209 <translation id="5614190747811328134">Felhasználói értesítés</translation>
5210 <translation id="8677914765885474883">Figyelem: az adatok nincsenek összesítve! Az oldal emiatt lassú lehet.</translation>
5211 <translation id="169515659049020177">Shift</translation>
5212 <translation id="3551117997325569860">A proxybeállítások módosításához engedélyezze a(z) &quot;<ph name="USE_SHARED_PROXIES"/>&quot; beállítást.</translation>
5213 <translation id="2810731435681289055">Amikor legközelebb feloldja ezt a(z) <ph name="DEVICE_TYPE"/> eszközt, a Smart Lock frissül, így Önnek csak rá kell kattintania a képére a belépéshez.</translation>
5214 <translation id="6268747994388690914">Könyvjelzők importálása HTML-fájlból...</translation>
5215 <translation id="6096047740730590436">Megnyitás teljes méretben</translation>
5216 <translation id="3924145049010392604">Meta</translation>
5217 <translation id="5365539031341696497">Thai beviteli mód (Kesmanee billentyűzet)</translation>
5218 <translation id="5157635116769074044">Az oldal rögzítése a kezdőképernyőn...</translation>
5219 <translation id="2403091441537561402">Átjáró:</translation>
5220 <translation id="668171684555832681">Egyéb...</translation>
5221 <translation id="3815016854028376614">Zujin beviteli mód</translation>
5222 <translation id="7540972813190816353">Hiba történt a frissítések keresése közben: <ph name="ERROR"/></translation>
5223 <translation id="7664620655576155379">Nem támogatott Bluetooth-eszköz: „<ph name="DEVICE_NAME"/>”.</translation>
5224 <translation id="8859174528519900719">Subframe: <ph name="SUBFRAME_SITE"/></translation>
5225 <translation id="6771713287216370711">A képernyő-elforgatás zárolásának kikapcsolása.</translation>
5226 <translation id="2049639323467105390">Ezt az eszközt a(z) <ph name="DOMAIN"/> domain kezeli.</translation>
5227 <translation id="1932098463447129402">Ez előtt nem:</translation>
5228 <translation id="5409029099497331039">Lepjen meg</translation>
5229 <translation id="7845920762538502375">A <ph name="PRODUCT_NAME"/> nem tudja szinkronizálni adatait, mert nem képes csatlakozni a szinkronizálás szerveréhez. Újrapróbálkozás...</translation>
5230 <translation id="5754903485544371559">Hozzáadás az Alkalmazások mappához…</translation>
5231 <translation id="3819415294190923087">Válasszon hálózatot</translation>
5232 <translation id="7325437708553334317">Kontrasztos megjelenítés bővítmény</translation>
5233 <translation id="7022303817801823406">A webhely szervere érvényes, megbízható tanúsítványt használ a kapcsolathoz.</translation>
5234 <translation id="2080070583977670716">További beállítások</translation>
5235 <translation id="6708242697268981054">Forrás:</translation>
5236 <translation id="1909880997794698664">Biztosan állandó kioszk módban szeretné tartani ezt az eszközt?</translation>
5237 <translation id="1986281090560408715">Aktivál egy heads-up displayt (HUD; fejmagasságú kijelző) a bal felső sarokban, amely a képernyő érintőpontjairól jelenít meg információkat.</translation>
5238 <translation id="1547964879613821194">kanadai angol</translation>
5239 <translation id="2986010903908656993">Ennél az oldalnál le van tiltva a MIDI-eszközökhöz való teljes hozzáférés.</translation>
5240 <translation id="4264549073314009907">A natív kliens GDB-alapú, minta szerinti hibakeresésének korlátozása</translation>
5241 <translation id="4786993863723020412">Gyorsítótár-olvasási hiba</translation>
5242 <translation id="6630452975878488444">Kiválasztás ikon</translation>
5243 <translation id="2934522647674136521">A GPU használata az internetes tartalmak raszterezésére. Impl-oldali kirajzolás szükséges hozzá.</translation>
5244 <translation id="3004391367407090544">Kérjük, jöjjön vissza később</translation>
5245 <translation id="2440443888409942524">Pinyin beviteli mód (US Dvorak billentyűzetre)</translation>
5246 <translation id="830868413617744215">Béta</translation>
5247 <translation id="2501797496290880632">Írjon be egy billentyűkódot</translation>
5248 <translation id="5925147183566400388">Tanúsítványgyakorlati szabály mutatója</translation>
5249 <translation id="7003771392117293627">Lap átküldése a következőre...</translation>
5250 <translation id="4554591392113183336">A külső bővítmény a meglévő bővítmény verziószintjén vagy az alatt van.</translation>
5251 <translation id="1779652936965200207">Kérjük, írja be ezt az azonosítókulcsot a(z) &quot; <ph name="DEVICE_NAME"/> &quot; eszközön:</translation>
5252 <translation id="8307376264102990850">A teljes töltöttségig hátralévő idő kiszámítása</translation>
5253 <translation id="636850387210749493">Vállalat rögzítése</translation>
5254 <translation id="1558246824562733705">Egyszerűsített teljes képernyős / egeret zároló felhasználói felület.</translation>
5255 <translation id="4602466770786743961">A(z) <ph name="HOST"/> mindig hozzáférhet a kamerához és mikrofonhoz</translation>
5256 <translation id="852573274664085347">Az érintéssel való szerkesztést a szövegmezőre vagy egy kijelölt szövegre koppintva kezdheti meg.</translation>
5257 <translation id="1947424002851288782">Német billentyűzet</translation>
5258 <translation id="932508678520956232">Nem sikerült előkészíteni a nyomtatást.</translation>
5259 <translation id="7953955868932471628">Parancsikonok kezelése</translation>
5260 <translation id="3154429428035006212">Több mint egy hónapja offline</translation>
5261 <translation id="4861833787540810454">&amp;Lejátszás</translation>
5262 <translation id="5521010850848859697">2. szerver</translation>
5263 <translation id="6769712124046837540">Nyomtató hozzáadása...</translation>
5264 <translation id="2552545117464357659">Újabb</translation>
5265 <translation id="7269802741830436641">Ez a weboldal átirányítási körbe került</translation>
5266 <translation id="4180788401304023883">&quot;<ph name="CERTIFICATE_NAME"/>&quot; tanúsítványkibocsátói (CA) tanúsítvány törlése?</translation>
5267 <translation id="5869522115854928033">Mentett jelszavak</translation>
5268 <translation id="4918021164741308375"><ph name="ORIGIN"/> kommunikálni szeretne a(z) „<ph name="EXTENSION_NAME"/>” bővítménnyel.</translation>
5269 <translation id="2089090684895656482">Rövidebben</translation>
5270 <translation id="1384211230590313258">Szolgáltatás-felfedezés kezelője</translation>
5271 <translation id="6656103420185847513">Mappa szerkesztése</translation>
5272 <translation id="1937256809970138538">Mondja ki az „Ok Google” kifejezést olyankor, amikor a képernyő be van kapcsolva és fel van oldva</translation>
5273 <translation id="8464505512337106916">Fontos, beépülő modulokat használó tartalmak észlelése és futtatása (ajánlott)</translation>
5274 <translation id="1949433054743893124">Az inkognitómód használata nem rejti el a böngészési műveleteit a főnöke, az internetszolgáltatója és a felkeresett webhelyek elől.</translation>
5275 <translation id="4193154014135846272">Google-dokumentum</translation>
5276 <translation id="4771973620359291008">Ismeretlen hiba történt.</translation>
5277 <translation id="5509914365760201064">Kiállító: <ph name="CERTIFICATE_AUTHORITY"/></translation>
5278 <translation id="4941246025622441835">Jelen eszközigénylés használata az eszköz regisztrálásakor vállalati felügyelet céljából:</translation>
5279 <translation id="5449588825071916739">Összes lap hozzáadása a könyvjelzőkhöz</translation>
5280 <translation id="4888510611625056742">2. lap</translation>
5281 <translation id="7842062217214609161">Nincs gyorsparancs</translation>
5282 <translation id="6898699227549475383">Szervezet (O)</translation>
5283 <translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 RSA titkosítással</translation>
5284 <translation id="8615618338313291042">Inkognitómódú alkalmazás: <ph name="APP_NAME"/></translation>
5285 <translation id="7716284821709466371">Alapértelmezett mozaikmagasság</translation>
5286 <translation id="978146274692397928">Az alapértelmezett központozás teljes szélességű</translation>
5287 <translation id="6324839205543480136">A telefonja nem található. Győződjön meg arról, hogy karnyújtásnyira van, és a Bluetooth funkció be van kapcsolva.</translation>
5288 <translation id="497244430928947428">Malajálam billentyűzet (fonetikus)</translation>
5289 <translation id="8137559199583651773">Bővítmények kezelése</translation>
5290 <translation id="6886871292305414135">Link megnyitása új &amp;lapon</translation>
5291 <translation id="4499634737431431434">Hét</translation>
5292 <translation id="5863445608433396414">Hibakeresési funkciók bekapcsolása</translation>
5293 <translation id="7961015016161918242">Soha</translation>
5294 <translation id="3950924596163729246">Nem sikerült elérni a hálózatot.</translation>
5295 <translation id="5212461935944305924">Cookie- és webhelyadat-kivételek</translation>
5296 <translation id="1543152709146436555">Érintéskorrekció kikapcsolása.</translation>
5297 <translation id="2394296868155622118">Számlázási adatok kezelése...</translation>
5298 <translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Új nyomtató a hálózaton}other{Új nyomtatók a hálózaton}}</translation>
5299 <translation id="1327074568633507428">Nyomtató a Google Cloud Printben</translation>
5300 <translation id="4631110328717267096">A rendszerfrissítés sikertelen volt.</translation>
5301 <translation id="4098354747657067197">Megtévesztő webhely megnyitására készül</translation>
5302 <translation id="6185132558746749656">Eszközhely</translation>
5303 <translation id="3695919544155087829">Adja meg a jelszót, amelyet jelen tanúsítványfájl kódolásához használt.</translation>
5304 <translation id="2230051135190148440">CHAP</translation>
5305 <translation id="3356580349448036450">Kész</translation>
5306 <translation id="2509857212037838238"><ph name="PLUGIN_NAME"/> telepítése</translation>
5307 <translation id="2943400156390503548">Diák</translation>
5308 <translation id="3790146417033334899">A(z) <ph name="PLUGIN_NAME"/> csak az asztalon működik.</translation>
5309 <translation id="5117930984404104619">Más bővítmények viselkedésének megfigyelése, beleértve a felkeresett URL-eket</translation>
5310 <translation id="33022249435934718">GDI azonosítók</translation>
5311 <translation id="1055806300943943258">Bluetooth- és USB-eszközök keresése…</translation>
5312 <translation id="6308937455967653460">Link mentése &amp;másként...</translation>
5313 <translation id="5828633471261496623">Nyomtatás...</translation>
5314 <translation id="6385543213911723544">A webhelyek menthetik és olvashatják a cookie-adatokat</translation>
5315 <translation id="3519867315646775981">Átírás (shalom ← שלום)</translation>
5316 <translation id="5421136146218899937">Böngészési adatok törlése...</translation>
5317 <translation id="5441100684135434593">Vezetékes hálózat</translation>
5318 <translation id="3285322247471302225">Új lap</translation>
5319 <translation id="8606726445206553943">MIDI-eszközök használata</translation>
5320 <translation id="3943582379552582368">&amp;Előző</translation>
5321 <translation id="1519264250979466059">Build dátuma</translation>
5322 <translation id="7607002721634913082">Szünet</translation>
5323 <translation id="7928710562641958568">Eszköz kiadása</translation>
5324 <translation id="8729518820755801792">Az URL nem nyitható meg.</translation>
5325 <translation id="480990236307250886">A kezdőoldal megnyitása</translation>
5326 <translation id="6380143666419481200">Elfogadás és folytatás</translation>
5327 <translation id="713122686776214250">Ol&amp;dal hozzáadása...</translation>
5328 <translation id="4816492930507672669">Igazítás az oldalmérethez</translation>
5329 <translation id="1485015260175968628">Most már megteheti a következőket:</translation>
5330 <translation id="3758201569871381925">Győződjön meg róla, hogy Hotrod-eszköze be van kapcsolva, és csatlakozik egy tévéhez.</translation>
5331 <translation id="7496192982082800780">Nap</translation>
5332 <translation id="1122198203221319518">&amp;Eszközök</translation>
5333 <translation id="5751545372099101699">4. polcelem</translation>
5334 <translation id="6402990355583388081">Bekapcsolja a ráhúzás funkciót – az ujja képernyő felett való tartásával azt éri el, mintha ráhúzná az elemre az egérmutatót.</translation>
5335 <translation id="6051028581720248124">A FedEx Office üzletben történő nyomtatással elfogadja az ő <ph name="START_LINK"/>felhasználási feltételeiket<ph name="END_LINK"/>.</translation>
5336 <translation id="5435226530530647560">Nem tiszta kilépés</translation>
5337 <translation id="207439088875642105">Ez a fiók gyerekeknek készült; <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL"/> és <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL"/> felügyelete mellett.</translation>
5338 <translation id="1979718561647571293">Erre a kezdőoldalra számított?</translation>
5339 <translation id="6608140561353073361">Összes cookie és webhelyadat...</translation>
5340 <translation id="167832068858235403">halkítás</translation>
5341 <translation id="6485131920355264772">A helyinformációk lekérése sikertelen</translation>
5342 <translation id="6547316139431024316">Nem kérek többé figyelmeztetést ennél a bővítménynél</translation>
5343 <translation id="5002932099480077015">Ha engedélyezi, a Chrome megőrzi a kártya másolatát ezen az eszközön a gyorsabb űrlapkitöltés érdekében.</translation>
5344 <translation id="8007030362289124303">Alacsony töltöttségi szint</translation>
5345 <translation id="3790909017043401679">Adja meg a SIM-kártya PIN kódját</translation>
5346 <translation id="2339120501444485379">Adjon meg egy új nevet</translation>
5347 <translation id="1753682364559456262">Képek letiltásának kezelése...</translation>
5348 <translation id="6550675742724504774">Beállítások</translation>
5349 <translation id="426564820080660648">Kérjük, frissítések kereséséhez Ethernetet, Wi-Fit vagy mobiladat-forgalmat használjon.</translation>
5350 <translation id="1834685210351639210">Megjelenítő összeomlott</translation>
5351 <translation id="2889064240420137087">Link megnyitása...</translation>
5352 <translation id="431076611119798497">&amp;Részletek</translation>
5353 <translation id="2521669435695685156">A Folytatás lehetőségre kattintva elfogadja a következőket: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1"/> és <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2"/>.</translation>
5354 <translation id="5653140146600257126">A(z) &quot;$1&quot; nevű mappa már létezik. Kérjük, válasszon másik nevet.</translation>
5355 <translation id="52809057403474396">A beépülő modulok le vannak tiltva ezen az oldalon.</translation>
5356 <translation id="8655319619291175901">Hoppá... Hiba történt.</translation>
5357 <translation id="5040262127954254034">Adatvédelem</translation>
5358 <translation id="6551034508248154663">Hang- és audiotevékenységek bekapcsolása…</translation>
5359 <translation id="8722421161699219904">Amerikai nemzetközi billentyűzet</translation>
5360 <translation id="4345703751611431217">Nem kompatibilis szoftver: további információ</translation>
5361 <translation id="7148311641502571842">A(z) <ph name="PLUGIN_NAME"/> plug-in le van tiltva. Újbóli engedélyezéséhez keresse fel a következő címet: <ph name="CHROME_PLUGINS_LINK"/>.</translation>
5362 <translation id="6231881193380278751">Adjon meg egy lekérdezési paramétert az URL-ben az oldal automatikus frissítéséhez: chrome://device-log/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
5363 <translation id="3258281577757096226">3 készletes (végleges)</translation>
5364 <translation id="973473557718930265">Kilépés</translation>
5365 <translation id="6906268095242253962">Kérjük, a folytatáshoz csatlakozzon az internethez.</translation>
5366 <translation id="9017798300203431059">orosz fonetikus</translation>
5367 <translation id="1908748899139377733">Keret &amp;információinak megtekintése</translation>
5368 <translation id="8775404590947523323">A módosításokat automatikusan menti a rendszer.<ph name="BREAKS"/>Az eredeti kép egy másolatának megtartásához törölje az &quot;Eredeti felülírása&quot; jelölőnégyzetet</translation>
5369 <translation id="5208988882104884956">Fél szélesség</translation>
5370 <translation id="1507170440449692343">Az oldal nem férhet hozzá az Ön kamerájához.</translation>
5371 <translation id="4189406272289638749">Egy bővítmény (&lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&lt;/b&gt;) vezérli ezt a beállítást.</translation>
5372 <translation id="803771048473350947">Fájl</translation>
5373 <translation id="8037117027592400564">Az összes szöveg felolvasása szintetizált beszéddel kimondva</translation>
5374 <translation id="1519759545815312682">A hang- és audiotevékenységek engedélyezettek <ph name="USER_EMAIL"/> számára.</translation>
5375 <translation id="4764029864566166446">Beépülő modul frissítése...</translation>
5376 <translation id="6206311232642889873">&amp;p másolása</translation>
5377 <translation id="5158983316805876233">Azonos proxy használata minden protokollhoz</translation>
5378 <translation id="7108338896283013870">Elrejtés</translation>
5379 <translation id="3366404380928138336">Külső protokollkérés</translation>
5380 <translation id="5300589172476337783">Megjelenítés</translation>
5381 <translation id="3160041952246459240">Vannak olyan tanúsítványok, amelyek a következő szervereket azonosítják:</translation>
5382 <translation id="6305328361606238230">Push üzenetek fogadása</translation>
5383 <translation id="2961695502793809356">Kattintson, ha tovább szeretne lépni; tartsa lenyomva, ha látni szeretné az előzményeket</translation>
5384 <translation id="4092878864607680421">A(z) „<ph name="APP_NAME"/>” alkalmazás legújabb verziójához több jogosultság kell, ezért le lett tiltva.</translation>
5385 <translation id="5828228029189342317">Azt választotta, hogy bizonyos fájltípusokat automatikusan megnyit a letöltést követően.</translation>
5386 <translation id="1416836038590872660">EAP-MD5</translation>
5387 <translation id="6592267180249644460">WebRTC napló rögzítésének ideje: <ph name="WEBRTC_LOG_CAPTURE_TIME"/></translation>
5388 <translation id="176587472219019965">Új &amp;ablak</translation>
5389 <translation id="2859369953631715804">Mobilhálózat választása</translation>
5390 <translation id="6934265752871836553">Instabil kód használata, hogy a Chrome gyorsabban kirajzolja a tartalmakat. Az e mögött az útvonal mögött álló
5391 változtatások miatt sok tartalom valószínűleg rosszul fog megjelenni.</translation>
5392 <translation id="2788135150614412178">+</translation>
5393 <translation id="424726838611654458">Megnyitás mindig az Adobe Readerben</translation>
5394 <translation id="1571119610742640910">Összeállítás rögzített gyökérhátterekhez.</translation>
5395 <translation id="3827306204503227641">Nem sandbox-technológiát használó beépülő modulok engedélyezésének fenntartása</translation>
5396 <translation id="6514565641373682518">Ez az oldal letiltotta az egérmutatóját.</translation>
5397 <translation id="5308689395849655368">A hibabejelentés ki van kapcsolva.</translation>
5398 <translation id="7592362899630581445">A szervertanúsítvány sérti a névre vonatkozó megkötéseket.</translation>
5399 <translation id="9003647077635673607">Engedélyezés valamennyi webhelyen</translation>
5400 <translation id="8689341121182997459">Lejár:</translation>
5401 <translation id="236128817791440714">Ajánlott: a Smart Lock beállítása Androidon</translation>
5402 <translation id="899403249577094719">Netscape tanúsítvány - alap URL</translation>
5403 <translation id="2737363922397526254">Listanézet...</translation>
5404 <translation id="8605428685123651449">SQLite-memória</translation>
5405 <translation id="7498566414244653415">A MediaSource objektum letiltása. Az objektum lehetővé teszi, hogy a JavaScript közvetlenül küldjön médiaadatokat a videoelemeknek.</translation>
5406 <translation id="6205710420833115353">Egyes műveletek végrehajtása a vártnál tovább tart. Megszakítja őket?</translation>
5407 <translation id="2841013758207633010">Idő</translation>
5408 <translation id="4880827082731008257">Keresés az előzmények között</translation>
5409 <translation id="8661290697478713397">Link megnyitása inko&amp;gnitóablakban</translation>
5410 <translation id="249819058197909513">Nem kérek többé figyelmeztetést ennél az alkalmazásnál</translation>
5411 <translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY"/> [<ph name="ISSUED_TO"/>] (<ph name="DEVICE"/>)</translation>
5412 <translation id="3995964755286119116">Az Adobe Flash Player kamerával kapcsolatos beállításai eltérőek.</translation>
5413 <translation id="3414856743105198592">A cserélhető adathordozók formázása minden adatot töröl. Szeretné folytatni?</translation>
5414 <translation id="5338503421962489998">Helyi tárhely</translation>
5415 <translation id="5627086634964711283">Továbbá azt is szabályozza, hogy melyik oldal jelenik meg a Kezdőlap gombra történő kattintáskor.</translation>
5416 <translation id="6760765581316020278">Vietnami billentyűzet (VNI)</translation>
5417 <translation id="1702534956030472451">Nyugat-európai</translation>
5418 <translation id="766747607778166022">Hitelkártyák kezelése...</translation>
5419 <translation id="794676567536738329">Engedélyek megerősítése</translation>
5420 <translation id="2665394472441560184">Új szó hozzáadása</translation>
5421 <translation id="6095984072944024315"></translation>
5422 <translation id="3653999333232393305">A(z) <ph name="HOST"/> továbbra is hozzáférhet az Ön mikrofonjához</translation>
5423 <translation id="3760460896538743390">&amp;Háttéroldal vizsgálata</translation>
5424 <translation id="5567989639534621706">Alkalmazás-gyorsítótárak</translation>
5425 <translation id="2436186046335138073">Engedélyezi az összes <ph name="PROTOCOL"/> link megnyitását a(z) <ph name="HANDLER_HOSTNAME"/> számára?</translation>
5426 <translation id="5099354524039520280">felfelé</translation>
5427 <translation id="4304224509867189079">Bejelentkezés</translation>
5428 <translation id="5332624210073556029">Időzóna:</translation>
5429 <translation id="3936768791051458634">Csatornaváltás...</translation>
5430 <translation id="6198102561359457428">Jelentkezzen ki, majd jelentkezzen be újra...</translation>
5431 <translation id="4799797264838369263">Ezt az opciót egy vállalati irányelv szabályozza. További információért lépjen kapcsolatba rendszergazdájával.</translation>
5432 <translation id="1931152874660185993">Nincsenek összetevők telepítve.</translation>
5433 <translation id="8704521619148782536">A folyamat a szokásosnál jóval tovább tart. Várakozhat, vagy megszakíthatja a folyamatot, és később ismét próbálkozhat.</translation>
5434 <translation id="4492190037599258964">Találatok a(z) „<ph name="SEARCH_STRING"/>” kifejezésre</translation>
5435 <translation id="9154418932169119429">Ez a kép nem érhető el offline.</translation>
5436 <translation id="2739842825616753233">Kérdezzen rá, amikor egy webhely hozzáférést kér a kamerához és a mikrofonhoz (ajánlott)</translation>
5437 <translation id="5767064999509361592">Dokumentumgörgetési elem átjárhatósága</translation>
5438 <translation id="9059868303873565140">Állapotmenü</translation>
5439 <translation id="8940081510938872932">A számítógép jelenleg túl sok műveletet végez. Próbálja meg később.</translation>
5440 <translation id="1163361280229063150">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Letöltés van folyamatban. Megszakítja a letöltést, és kilép az inkognitómódból?}other{# letöltés van folyamatban. Megszakítja a letöltéseket, és kilép az inkognitómódból?}}</translation>
5441 <translation id="8848709220963126773">Shift billentyűmód kapcsolója</translation>
5442 <translation id="8336579025507394412">Izlandi billentyűzet</translation>
5443 <translation id="6316806695097060329">A <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> tervezése során az volt a cél, hogy Önnek a lehető legjobb internetezési élményt nyújthassuk.</translation>
5444 <translation id="3241720467332021590">ír</translation>
5445 <translation id="5144820558584035333">Hangul 3 készlet (390)</translation>
5446 <translation id="8828933418460119530">DNS neve</translation>
5447 <translation id="424546999567421758">Magas lemezfelhasználás észlelve</translation>
5448 <translation id="1097658378307015415">Kérjük, bejelentkezés előtt a(z) <ph name="NETWORK_ID"/> hálózat aktiválásához lépjen be vendégként.</translation>
5449 <translation id="5170477580121653719">Szabad hely a Google Drive-on: <ph name="SPACE_AVAILABLE"/>.</translation>
5450 <translation id="4114470632216071239">SIM-kártya zárolása (PIN kód bekérése mobiladatok használatához)</translation>
5451 <translation id="6581162200855843583">Google Drive link</translation>
5452 <translation id="5783221160790377646">A felügyelt felhasználó létrehozása egy hiba miatt nem sikerült. Kérjük, próbálja újra később.</translation>
5453 <translation id="340771324714262530">Tükrözés leállítása</translation>
5454 <translation id="3303260552072730022">Egy bővítmény aktiválta a teljes képernyős módot.</translation>
5455 <translation id="3348459612390503954">Gratulálunk</translation>
5456 <translation id="5212108862377457573">Konverzió beállítása korábbi bevitel alapján</translation>
5457 <translation id="8675377193764357545">Szinkronizálva <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>-ként</translation>
5458 <translation id="7265986070661382626">Pillanatnyilag nem keresheti fel a(z) <ph name="SITE"/> webhelyet, mivel a webhely <ph name="BEGIN_LINK"/>tanúsítványrögzítést<ph name="END_LINK"/> használ. A hálózati hibák és támadások rendszerint átmenetiek, ezért az említett oldal később valószínűleg már működni fog.</translation>
5459 <translation id="4359408040881008151">Telepítve az ezt nélkülözni nem tudó bővítmény(ek) miatt.</translation>
5460 <translation id="3494769164076977169">Kérdezzen rá, ha egy webhely automatikusan próbál letölteni fájlokat az első fájl után (ajánlott)</translation>
5461 <translation id="8545575359873600875">Sajnáljuk, de jelszavát nem sikerült ellenőrizni. Előfordulhat, hogy a felügyelt felhasználó kezelője nemrégiben módosította a jelszót. Ha így van, akkor az új jelszó a legközelebbi bejelentkezéskor lép érvénybe. Próbálkozzon régi jelszavával.</translation>
5462 <translation id="7549053541268690807">Keresés a szótárban</translation>
5463 <translation id="8911079125461595075">A Google a(z) „<ph name="EXTENSION_NAME"/>” bővítményt rosszindulatúként jelölte meg, és megakadályozta a telepítését.</translation>
5464 <translation id="5870086504539785141">A kisegítő lehetőségek menüjének bezárása</translation>
5465 <translation id="6809448577646370871">Egyedi ablakváltás Chrome-alkalmazásoknál.</translation>
5466 <translation id="7005848115657603926">Érvénytelen oldaltartomány; próbálja így: <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE"/></translation>
5467 <translation id="3705722231355495246">-</translation>
5468 <translation id="6251889282623539337"><ph name="DOMAIN"/> – Általános szerződési feltételek</translation>
5469 <translation id="2470702053775288986">Nem támogatott kiterjesztések kikapcsolva</translation>
5470 <translation id="4047112090469382184">Miért biztonságos ez?</translation>
5471 <translation id="4268574628540273656">URL-cím:</translation>
5472 <translation id="6690455781383741953">Az Akkumulátorkímélő beépülő modul engedélyezése</translation>
5473 <translation id="7481312909269577407">Előre</translation>
5474 <translation id="5972826969634861500"><ph name="PRODUCT_NAME"/> indítása</translation>
5475 <translation id="8056430285089645882">Értem, ne jelenjen meg újra ez az üzenet.</translation>
5476 <translation id="383652340667548381">szerb</translation>
5477 <translation id="6522797484310591766">Bejelentkezés most</translation>
5478 <translation id="878069093594050299">Ezt a tanúsítványt a következő célokra lehet felhasználni:</translation>
5479 <translation id="815491593104042026">Hoppá! A hitelesítés nem sikerült, mert azt egy nem biztonságos URL használatára állították be (<ph name="BLOCKED_URL"/>). Kérjük, forduljon rendszergazdájához.</translation>
5480 <translation id="3741158646617793859">A(z) <ph name="DEVICE_NAME"/> mostantól megjelenik a Kezelői konzolban</translation>
5481 <translation id="5852112051279473187">Hoppá! Az eszköz rögzítése közben hiba történt. Kérjük, próbálja újra, vagy forduljon a támogatási képviselőhöz.</translation>
5482 <translation id="7943837619101191061">Hely hozzáadása...</translation>
5483 <translation id="4656293982926141856">Ez a számítógép</translation>
5484 <translation id="1936717151811561466">finn</translation>
5485 <translation id="4681930562518940301">Az eredeti &amp;kép megnyitása új lapon</translation>
5486 <translation id="7088418943933034707">Tanúsítványok kezelése...</translation>
5487 <translation id="6295158916970320988">Az összes webhely</translation>
5488 <translation id="497421865427891073">Előrelépés</translation>
5489 <translation id="2453576648990281505">A fájl már létezik</translation>
5490 <translation id="6972929256216826630">Mindegyik webhely letölthet több fájlt automatikusan</translation>
5491 <translation id="3127589841327267804">PYJJ</translation>
5492 <translation id="8609432254184257462">Kártyáját a Google Payments virtuális kártya (<ph name="FRONTING_CREDIT_CARD"/>) védi,
5493 és ez a szám fog megjelenni a nyugtán. A vásárlás ellenértéke ettől
5494 függetlenül a következő kártyára lesz terhelve: <ph name="BACKING_CREDIT_CARD"/>.</translation>
5495 <translation id="3668823961463113931">Kezelők</translation>
5496 <translation id="8808478386290700967">Chrome internetes áruház</translation>
5497 <translation id="1732215134274276513">Lapok feloldása</translation>
5498 <translation id="4785040501822872973">Ez a számítógép <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT"/> másodperc múlva újraindul. Bármely gomb lenyomásával folytathatja a felfedezését.</translation>
5499 <translation id="4084682180776658562">Könyvjelző</translation>
5500 <translation id="8859057652521303089">Nyelv kiválasztása:</translation>
5501 <translation id="4146026355784316281">Megnyitás mindig a rendszer megtekintőjével</translation>
5502 <translation id="5941864346249299673">A hálózaton keresztül beolvasott bájtok száma</translation>
5503 <translation id="367645871420407123">hagyja üresen, ha a root jelszót az alapértelmezett tesztkép értékére szeretné állítani</translation>
5504 <translation id="1670399744444387456">Alapvető</translation>
5505 <translation id="3030138564564344289">Letöltés újrapróbálása</translation>
5506 <translation id="2603463522847370204">Megnyitás &amp;inkognitóablakban</translation>
5507 <translation id="1035094536595558507">Dia nézet</translation>
5508 <translation id="4381091992796011497">Felhasználónév:</translation>
5509 <translation id="568428328938709143">Fiók eltávolítva</translation>
5510 <translation id="5830720307094128296">Oldal mentése &amp;másként...</translation>
5511 <translation id="2448312741937722512">Típus</translation>
5512 <translation id="3564334271939054422">Előfordulhat, hogy az Ön által használt Wi-Fi-hálózat (<ph name="NETWORK_ID"/>) előírja a bejelentkezési oldal felkeresését.</translation>
5513 <translation id="2568958845983666692">Kilobájt</translation>
5514 <translation id="5209320130288484488">Nem találhatók eszközök</translation>
5515 <translation id="473221644739519769">Ha hozzáadja nyomtatóit a Google Cloud Print szolgáltatáshoz,
5516 bárhonnan és bárhova nyomtathat. Bárkivel megoszthatja
5517 nyomtatóit, akivel csak szeretné, és nyomtathat rajtuk 
5518 a Chrome-ból, a telefonjáról, a táblagépéről, a számítógépéről,
5519 illetve az internethez csatlakoztatott egyéb eszközeiről.</translation>
5520 <translation id="4668954208278016290">Probléma lépett fel a képfájl kibontása során.</translation>
5521 <translation id="5822838715583768518">Alkalmazás futtatása</translation>
5522 <translation id="8351419472474436977">A bővítmény átvette az irányítást proxybeállításai felett, ami azt jelenti, hogy a bővítmény minden internetes tevékenységét módosíthatja, feltörheti vagy lehallgathatja. Ha nem biztos benne, hogy miért történt a változás, akkor valószínűleg nem is akarja azt.</translation>
5523 <translation id="5914724413750400082">Együttható (<ph name="MODULUS_NUM_BITS"/> bit):
5524 <ph name="MODULUS_HEX_DUMP"/>
5526 Nyilvános kitevő (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS"/> bit):
5527 <ph name="EXPONENT_HEX_DUMP"/></translation>
5528 <translation id="1580652505892042215">Kontextus:</translation>
5529 <translation id="3942974664341190312">2 készletes</translation>
5530 <translation id="8477241577829954800">Hatálytalanítva</translation>
5531 <translation id="6735304988756581115">Cookie-k és egyéb webhelyadatok megjelenítése...</translation>
5532 <translation id="5996258716334177896">Profilját nem sikerült rendesen megnyitni. Előfordulhat, hogy néhány funkciót nem tud használni. Kérjük, ellenőrizze, hogy a profil létezik-e, és hogy Ön rendelkezik-e a profil tartalmának olvasásához és írásához szükséges engedéllyel.</translation>
5533 <translation id="7040138676081995583">Megnyitás ezzel:...</translation>
5534 <translation id="7953739707111622108">Ezt az eszközt nem lehet megnyitni, mert a fájlrendszer nem ismerhető fel.</translation>
5535 <translation id="2433507940547922241">Megjelenés</translation>
5536 <translation id="6051354611314852653">Hoppá! A rendszer nem tudta hitelesíteni az eszköz API-hozzáférését.</translation>
5537 <translation id="7851716364080026749">Mindig tiltsa a kamerához és mikrofonhoz való hozzáférést</translation>
5538 <translation id="839072384475670817">Paranc&amp;sikonok létrehozása az alkalmazásokhoz...</translation>
5539 <translation id="6523029110630438127">A(z) <ph name="ORIGIN"/> teljes képernyős módban van.</translation>
5540 <translation id="2176045495080708525">A következő bővítményeket telepítette:</translation>
5541 <translation id="1984603991036629094">Örmény fonetikus billentyűzet</translation>
5542 <translation id="3046910703532196514">Weboldal -- teljes</translation>
5543 <translation id="783140679984912140">Slimming paint letiltása.</translation>
5544 <translation id="5062930723426326933">A bejelentkezés nem sikerült. Kérjük, kapcsolódjon az internethez, majd próbálja újra.</translation>
5545 <translation id="3444783709767514481">Első átvitel ideje</translation>
5546 <translation id="5316716239522500219">Monitorok tükrözése</translation>
5547 <translation id="9112614144067920641">Kérjük, válasszon új PIN kódot.</translation>
5548 <translation id="1338950911836659113">Törlés…</translation>
5549 <translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY"/> (<ph name="ENCODING_NAME"/>)</translation>
5550 <translation id="8379970328220427967"><ph name="SPACE_AVAILABLE"/> szabad</translation>
5551 <translation id="7773726648746946405">Programfolyamat-tárolás</translation>
5552 <translation id="5839277899276241121">Ugyanaz, mint a számlázási cím</translation>
5553 <translation id="4235813040357936597">Fiók hozzáadása a következőhöz: <ph name="PROFILE_NAME"/></translation>
5554 <translation id="9147392381910171771">&amp;Beállítások</translation>
5555 <translation id="8803496343472038847">Orosz fonetikus billentyűzet</translation>
5556 <translation id="3633997706330212530">Tetszése szerint kikapcsolhatja ezeket a szolgáltatásokat.</translation>
5557 <translation id="426015154560005552">Arab billentyűzet</translation>
5558 <translation id="6793649375377511437">Google Copresence információk</translation>
5559 <translation id="4335713051520279344">Ez a számítógép 1 másodperc múlva újraindul. Bármely gomb lenyomásával folytathatja a felfedezését.</translation>
5560 <translation id="6264485186158353794">Vissza a biztonsághoz</translation>
5561 <translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
5562 <translation id="5130080518784460891">Eten</translation>
5563 <translation id="5037676449506322593">Összes kiválasztása</translation>
5564 <translation id="4124987746317609294">Időintervallum</translation>
5565 <translation id="7717014941119698257">Letöltés: <ph name="STATUS"/></translation>
5566 <translation id="2785530881066938471">A(z) '<ph name="RELATIVE_PATH"/>' fájlt nem lehet betölteni tartalomszkriptre, mert nem UTF-8 kódolású.</translation>
5567 <translation id="8744525654891896746">Válasszon egy avatart a felügyelt felhasználó számára</translation>
5568 <translation id="3807747707162121253">&amp;Törlés</translation>
5569 <translation id="2740531572673183784">OK</translation>
5570 <translation id="202352106777823113">A letöltés túl sokáig tartott, ezért a hálózat leállította.</translation>
5571 <translation id="6155817405098385604">Nem használ 3D szoftveres raszterezőt, amikor a GPU-t nem lehet használni.</translation>
5572 <translation id="3306897190788753224">A konverzió személyre szabása, az előzményalapú javaslatok és a felhasználói szótár funkciók ideiglenes letiltása</translation>
5573 <translation id="8941882480823041320">Előző szó</translation>
5574 <translation id="2489435327075806094">Mutató sebessége:</translation>
5575 <translation id="2574102660421949343">A(z) <ph name="DOMAIN"/> oldalról származó cookie-k engedélyezve vannak.</translation>
5576 <translation id="2773948261276885771">Oldalak beállítása</translation>
5577 <translation id="3688526734140524629">Csatornaváltás</translation>
5578 <translation id="7030084719913890980">Előfordulhat, hogy a webhely támadói feltörték az oldalt, és veszélyes programokat kísérelnek meg telepíteni számítógépére, amelyek ellopják vagy törlik adatait (például fotóit, jelszavait, üzeneteit és hitelkártyaadatait).</translation>
5579 <translation id="1376740484579795545">Ha be van kapcsolva, a chrome://downloads/ URL betölti az anyagszerű megjelenéssel kapcsolatos letöltések oldalát.</translation>
5580 <translation id="6263625581655667292">Kényszeríti az Adatforgalom-csökkentő Lo-Fi módjának folyamatos engedélyezését, csak mobilkapcsolat esetén történő engedélyezését, illetve letiltását. Az Adatforgalom-csökkentőt engedélyezni kell a Lo-Fi mód használatához.</translation>
5581 <translation id="5941153596444580863">Személy hozzáadása…</translation>
5582 <translation id="4503387275462811823">Bővítmény leírása</translation>
5583 <translation id="2157875535253991059">Ez az oldal most teljes képernyős nézetben van.</translation>
5584 <translation id="4434147949468540706">Görgetés vége effektus</translation>
5585 <translation id="827097179112817503">A „kezdőoldal” gomb megjelenítése</translation>
5586 <translation id="471800408830181311">Nem sikerült a privát kulcs kiírása.</translation>
5587 <translation id="6151559892024914821">Érintéssel kezdeményezett húzás engedélyezése</translation>
5588 <translation id="3394150261239285340">A(z) <ph name="HOST"/> weboldal használni kívánja a kamerát és a mikrofont.</translation>
5589 <translation id="1842969606798536927">Fizetés</translation>
5590 <translation id="1648976820776088709">A mobiladatforgalom-csökkentő kérésének bekapcsolása.</translation>
5591 <translation id="8467473010914675605">Koreai beviteli mód</translation>
5592 <translation id="8759408218731716181">Nem lehet beállítani a többfiókos bejelentkezést</translation>
5593 <translation id="8102535138653976669">A <ph name="PRODUCT_NAME"/> biztonságosan szinkronizálja adatait Google-fiókjával. Mindent állandóan szinkronban tarthat, vagy testreszabhatja a szinkronizálandó adatok típusát és a titkosítási lehetőségeket.</translation>
5594 <translation id="5943961789508834869">{NUM_DOWNLOADS,plural, =1{Egy fájl letöltve}other{# fájl letöltve}}</translation>
5595 <translation id="3819800052061700452">&amp;Teljes képernyő</translation>
5596 <translation id="48607902311828362">Repülőgép üzemmód</translation>
5597 <translation id="711840821796638741">Kezelt könyvjelzők megjelenítése</translation>
5598 <translation id="3360297538363969800">A nyomtatás sikertelen. Ellenőrizze a nyomtatót, majd próbálja újra.</translation>
5599 <translation id="680572642341004180">RLZ-követés engedélyezése a következő esetében: <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME"/>.</translation>
5600 <translation id="5061188462607594407">Tegye biztonságossá <ph name="PHONE_TYPE"/> telefonját a folytatáshoz</translation>
5601 <translation id="4746971725921104503">Úgy tűnik, hogy már felügyel egy ilyen nevű felhasználót. <ph name="LINK_START"/>Importálni kívánta <ph name="USER_DISPLAY_NAME"/> felhasználót erre az eszközre<ph name="LINK_END"/>?</translation>
5602 <translation id="8142699993796781067">Privát hálózat</translation>
5603 <translation id="3517839692979918726">A(z) <ph name="APP_NAME"/> alkalmazás szeretné megosztani képernyőjének tartalmát. Válassza ki, hogy mit kíván megosztani.</translation>
5604 <translation id="17513872634828108">Megnyitott lapok</translation>
5605 <translation id="1374468813861204354">javaslatok</translation>
5606 <translation id="5906065664303289925">Hardvercím:</translation>
5607 <translation id="1772267994638363865">Ennek eléréséhez a következő lépésekben be kell kapcsolnia a Hang- és audiotevékenységeket, valamint be kell tanítania <ph name="DEVICE_TYPE"/> eszközét.</translation>
5608 <translation id="2498436043474441766">Nyomtatók hozzáadása</translation>
5609 <translation id="1190144681599273207">E fájl lekérése mintegy <ph name="FILE_SIZE"/>-nyi mobiladat-forgalmat fog generálni.</translation>
5610 <translation id="3537613974805087699">Nulladik javaslat</translation>
5611 <translation id="2168214441502403371">Perzsa billentyűzet</translation>
5612 <translation id="6703985642190525976">Szabályozza a szövegkijelölés részletességének változását, amikor az érintésalapú szövegkijelölési fogópontokat elhúzzák. A nem alapértelmezett viselkedés kísérleti jellegű.</translation>
5613 <translation id="8424125511738821167">Agnosztikus AEC-késleltetés a WebRTC-ben.</translation>
5614 <translation id="2187895286714876935">Hiba a szervertanúsítvány importálásánál</translation>
5615 <translation id="4882473678324857464">Váltás a könyvjelzőkre</translation>
5616 <translation id="4258348331913189841">Fájlrendszerek</translation>
5617 <translation id="5327436699888037476">Ha be van állítva, kikapcsol a földrajzi pozíció alapján történő automatikus időzóna-frissítés.</translation>
5618 <translation id="3930521966936686665">Lejátszás a következőn:</translation>
5619 <translation id="8627151598708688654">Forrás kiválasztása</translation>
5620 <translation id="4618990963915449444">Minden fájl törlésre kerül erről az eszközről: <ph name="DEVICE_NAME"/></translation>
5621 <translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Állandó hozzáférése van egy fájlhoz.}other{Állandó hozzáférése van # fájlhoz.}}</translation>
5622 <translation id="5011739343823725107">A szerveroldali szinkronizálás elindítása sikertelen</translation>
5623 <translation id="719009910964971313">US Dvorak programozó billentyűzet</translation>
5624 <translation id="8726206820263995930">Hiba a kiszolgálóról származó irányelv-beállítások fogadásakor: <ph name="CLIENT_ERROR"/>.</translation>
5625 <translation id="5965403572731919803">Hozzáadás a polchoz...</translation>
5626 <translation id="614998064310228828">Készülék modellje:</translation>
5627 <translation id="8708671767545720562">&amp;További információ</translation>
5628 <translation id="2101797668776986011">Pepper 3D</translation>
5629 <translation id="1581962803218266616">Megjelenítés a Finderben</translation>
5630 <translation id="9100765901046053179">Speciális beállítások</translation>
5631 <translation id="992592832486024913">A ChromeVox (beszélt visszajelzés) letiltása</translation>
5632 <translation id="2520644704042891903">Várakozás elérhető socketre...</translation>
5633 <translation id="203168018648013061">Szinkronizálási hiba: kérjük, állítsa alaphelyzetbe a szinkronizálást a Google Irányítópult segítségével.</translation>
5634 <translation id="1405126334425076373">Egérmutató</translation>
5635 <translation id="2796424461616874739">Hitelesítési időtúllépés a(z) „<ph name="DEVICE_NAME"/>” eszköz csatlakoztatása során.</translation>
5636 <translation id="6096326118418049043">X.500 név</translation>
5637 <translation id="7634566076839829401">Hiba történt. Próbálkozzon újra.</translation>
5638 <translation id="923467487918828349">Összes megjelenítése</translation>
5639 <translation id="8180786512391440389">A(z) „<ph name="EXTENSION"/>” olvashat és törölhet képeket, videókat és hangfájlokat a megjelölt helyeken.</translation>
5640 <translation id="8054517699425078995">Az ilyen típusú fájlok kárt okozhatnak eszközében. Mindenképp szeretné megtartani a(z) <ph name="FILE_NAME"/> fájlt?</translation>
5641 <translation id="1999092554946563091">A Biztonságos webhelyek szűrő engedélyezése vagy letiltása az alfiókoknál.</translation>
5642 <translation id="1928696683969751773">Frissítések</translation>
5643 <translation id="4298972503445160211">Dán billentyűzet</translation>
5644 <translation id="6545834809683560467">A várható kifejezés szolgáltatás használata a keresések és URL-címek kiegészítésére a címsávban, illetve az alkalmazásindító keresőmezőjében</translation>
5645 <translation id="3582792037806681688">A többfiókos bejelentkezés le van tiltva egy felhasználó miatt ebben a munkamenetben</translation>
5646 <translation id="3488065109653206955">Részben aktiválva</translation>
5647 <translation id="3683524264665795342"><ph name="APP_NAME"/> – Képernyő-megosztási kérés</translation>
5648 <translation id="1481244281142949601">Az Ön sandbox-technológiája megfelelő.</translation>
5649 <translation id="4849517651082200438">Ne telepítse</translation>
5650 <translation id="682123305478866682">Asztal átküldése</translation>
5651 <translation id="799923393800005025">Megtekinthető</translation>
5652 <translation id="7634554953375732414">A webhellyel való kapcsolata nem privát.</translation>
5653 <translation id="146220085323579959">Nem érhető el az internet. Kérjük, ellenőrizze az internetkapcsolatot, és próbálja újra.</translation>
5654 <translation id="6263284346895336537">Nem fontos</translation>
5655 <translation id="6409731863280057959">Előugró ablakok</translation>
5656 <translation id="8217399928341212914">Továbbra is blokkolja több fájl automatikus letöltését</translation>
5657 <translation id="52550593576409946">A kioszkalkalmazást nem sikerült elindítani.</translation>
5658 <translation id="3459774175445953971">Utolsó módosítás:</translation>
5659 <translation id="2569850583200847032">Jelszógenerálás engedélyezése.</translation>
5660 <translation id="930268624053534560">Részletes időbélyegek</translation>
5661 <translation id="4547659257713117923">Nincs más eszközről származó lap</translation>
5662 <translation id="1088086359088493902">Másodperc</translation>
5663 <translation id="73289266812733869">Nincs kijelölve</translation>
5664 <translation id="8054563304616131773">Kérjük, adjon meg egy érvényes e-mail címet</translation>
5665 <translation id="8639963783467694461">Automatikus kitöltési beállítások</translation>
5666 <translation id="2951247061394563839">Ablak középre</translation>
5667 <translation id="3435738964857648380">Biztonság</translation>
5668 <translation id="740083207982962331">Kérjük, várjon, míg a Chromebox újraindul…</translation>
5669 <translation id="9112987648460918699">Keresés...</translation>
5670 <translation id="786804765947661699">Bővítmény letiltva</translation>
5671 <translation id="3439153939049640737">A(z) <ph name="HOST"/> mindig hozzáférhet az Ön mikrofonjához</translation>
5672 <translation id="870805141700401153">Microsoft - egyéni kódaláírás</translation>
5673 <translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation>
5674 <translation id="9020278534503090146">Ez a weboldal nem érhető el</translation>
5675 <translation id="4768698601728450387">Kép kivágása</translation>
5676 <translation id="4862050643946421924">Eszköz hozzáadása…</translation>
5677 <translation id="6690659332373509948">Nem sikerült a fájl szintaktikai elemzése: <ph name="FILE_NAME"/></translation>
5678 <translation id="2963151496262057773">Az alábbi beépülő modulok nem válaszolnak: <ph name="PLUGIN_NAME"/>. Szeretné leállítani?</translation>
5679 <translation id="1468038450257740950">A WebGL nem támogatott.</translation>
5680 <translation id="3943857333388298514">Beillesztés</translation>
5681 <translation id="385051799172605136">Vissza</translation>
5682 <translation id="5075306601479391924">Felhasználói kézmozdulatok megkövetelésének kikapcsolása a médiaelemek lejátszásához. Ennek aktiválásával engedélyezi az automatikus lejátszás működését.</translation>
5683 <translation id="4377363674125277448">Probléma merült fel a szerver tanúsítványával kapcsolatban.</translation>
5684 <translation id="9112748030372401671">Háttérkép módosítása</translation>
5685 <translation id="8938356204940892126">Feladom</translation>
5686 <translation id="2670965183549957348">Chewing beviteli mód</translation>
5687 <translation id="7839804798877833423">E fájlok lekérése mintegy <ph name="FILE_SIZE"/>-nyi mobiladat-forgalmat fog generálni.</translation>
5688 <translation id="3268451620468152448">Megnyitott lapok</translation>
5689 <translation id="4918086044614829423">Elfogadás</translation>
5690 <translation id="5167131699331641907">Holland billentyűzet</translation>
5691 <translation id="7401762151840183030">A beállítások visszaállnak az alapértelmezett értékekre. Ez visszaállítja a kezdőlap, az új lap oldal és a keresőmotor beállításait, továbbá letiltja a bővítményeket, illetve feloldja minden lap rögzítését. Az egyéb átmeneti és gyorsítótárazott adatok – például cookie-k, tartalmi és webhelyadatok – is törlődni fognak.</translation>
5692 <translation id="4085298594534903246">A JavaScript le van tiltva ezen az oldalon.</translation>
5693 <translation id="7825543042214876779">Házirend által letiltott</translation>
5694 <translation id="4341977339441987045">Adatmentés tiltása a webhelyeken</translation>
5695 <translation id="806812017500012252">Rendezés cím alapján</translation>
5696 <translation id="6518133107902771759">Ellenőrzés</translation>
5697 <translation id="1807938677607439181">Minden fájl</translation>
5698 <translation id="6812841287760418429">Módosítások megtartása</translation>
5699 <translation id="3835522725882634757">Hoppá! A szerver olyan adatokat küld, amelyeket a <ph name="PRODUCT_NAME"/> nem tud értelmezni. Kérjük, <ph name="BEGIN_LINK"/>jelentse a programhibát<ph name="END_LINK"/>, és mellékelje a <ph name="BEGIN2_LINK"/>nyers listát<ph name="END2_LINK"/>.</translation>
5700 <translation id="2989474696604907455">nincs csatlakoztatva</translation>
5701 <translation id="6612358246767739896">Védett tartalom</translation>
5702 <translation id="1593594475886691512">Formázás...</translation>
5703 <translation id="6586451623538375658">Az elsődleges egérgomb cseréje</translation>
5704 <translation id="6937152069980083337">Google japán beviteli mód (US billentyűzetre)</translation>
5705 <translation id="475088594373173692">Első felhasználó</translation>
5706 <translation id="1731911755844941020">Lekérés küldése folyamatban...</translation>
5707 <translation id="7885283703487484916">nagyon rövid</translation>
5708 <translation id="5238278114306905396">A(z) „<ph name="EXTENSION_NAME"/>” alkalmazás automatikusan törölve.</translation>
5709 <translation id="4538792345715658285">Vállalati házirend által telepítve.</translation>
5710 <translation id="7982740804274085295">Fejlesztők figyelmébe: requestAutocomplete() esetében használja a Google Payments API-hívásokhoz tartozó tesztkörnyezeti szolgáltatást.</translation>
5711 <translation id="6307493301326177172">Előfordulhat, hogy a webhely támadói feltörték az oldalt, és veszélyes programokat kísérelnek meg telepíteni eszközére, amelyek ellopják vagy törlik adatait (például fotóit, jelszavait, üzeneteit és hitelkártyaadatait).</translation>
5712 <translation id="6129953537138746214">Szóköz</translation>
5713 <translation id="2626799779920242286">Próbálkozzon újra később.</translation>
5714 <translation id="3704331259350077894">Működés megszüntetése</translation>
5715 <translation id="1535919895260326054">romaji</translation>
5716 <translation id="5801568494490449797">Beállítások</translation>
5717 <translation id="1038842779957582377">Ismeretlen név</translation>
5718 <translation id="5327248766486351172">Név</translation>
5719 <translation id="2413749388954403953">A Könyvjelzők kezelőfelület módosítása</translation>
5720 <translation id="2150661552845026580">Hozzáadja a következőt: &quot;<ph name="EXTENSION_NAME"/>&quot;?</translation>
5721 <translation id="5553784454066145694">Új PIN kód választása</translation>
5722 <translation id="6101226222197207147">Új alkalmazás hozzáadva (<ph name="EXTENSION_NAME"/>)</translation>
5723 <translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION"/> [<ph name="COUNTRY"/>]</translation>
5724 <translation id="6845038076637626672">Megnyitás teljes méretben</translation>
5725 <translation id="3184560914950696195">Nem lehet menteni a következő helyre: $1. A módosított képek a Letöltések mappába lesznek mentve.</translation>
5726 <translation id="691754965143187988">A(z) <ph name="HOST_NAME"/> átküldése a következőre…</translation>
5727 <translation id="8366396658833131068">A hálózati kapcsolat helyreállt. Kérjük, válasszon másik hálózatot, vagy nyomja le az alábbi „Folytatás” gombot a kioszkalkalmazás elindításához.</translation>
5728 <translation id="4664482161435122549">PKCS #12 exportálási hiba</translation>
5729 <translation id="3811328435734979057">Az új könyvjelzőalkalmazás-rendszer bekapcsolása.</translation>
5730 <translation id="2445081178310039857">A bővítmény gyökérkönyvtárát kötelező megadni.</translation>
5731 <translation id="8251578425305135684">Indexkép eltávolítva.</translation>
5732 <translation id="6163522313638838258">Összes részletes nézete...</translation>
5733 <translation id="650584126816009598">A nyomtató készen áll.</translation>
5734 <translation id="31454997771848827">Domainek csoportosítása</translation>
5735 <translation id="3188465121994729530">Mozgás átlaga</translation>
5736 <translation id="7632948528260659758">A következő kioszkalkalmazások frissítése nem sikerült:</translation>
5737 <translation id="5762019362523090260">A(z) <ph name="ORGANIZATION"/> identitását a(z) <ph name="LOCALITY"/> régióban <ph name="ISSUER"/> ellenőrizte. A szerver elérhetővé tette a tanúsítvány átláthatósági adatait, ám azok érvénytelenek voltak.</translation>
5738 <translation id="9024331582947483881">teljes képernyő</translation>
5739 <translation id="2085470240340828803">Már létezik „<ph name="FILENAME"/>” nevű fájl. Mit szeretne tenni?</translation>
5740 <translation id="7088674813905715446">Az eszközt a rendszergazda eltávolított állapotba helyezte. Ahhoz, hogy regisztrálhassa az eszközt, helyeztesse azt a rendszergazdával függő állapotba.</translation>
5741 <translation id="3037605927509011580">A manóba!</translation>
5742 <translation id="2099172618127234427">Ön engedélyezi a Chrome OS hibakeresési funkcióit, melyek be fogják állítani az sshd daemon szolgáltatást, és engedélyezni fogják az USB-meghajtókról való indítást.</translation>
5743 <translation id="5803531701633845775">Kifejezések kiválasztása hátulról, a kurzor mozgatása nélkül</translation>
5744 <translation id="5099890666199371110">A telefonja nem található. Győződjön meg róla, hogy <ph name="DEVICE_TYPE"/> eszközén be van kapcsolva a Bluetooth. &lt;a&gt;További információ&lt;/a&gt;</translation>
5745 <translation id="1434886155212424586">Az Új lap oldal a kezdőoldal</translation>
5746 <translation id="2966598748518102999">A Hangalapú keresés javítása azáltal, hogy elküldi az „OK Google” kifejezést néhány megelőző másodperccel együtt a Google számára.</translation>
5747 <translation id="7566723889363720618">F12</translation>
5748 <translation id="7844992432319478437">Diff frissítése</translation>
5749 <translation id="7713320380037170544">Engedélyezés az összes webhelynek, hogy exkluzív rendszerüzenetekkel férjenek hozzá a MIDI-eszközökhöz</translation>
5750 <translation id="4093955363990068916">Helyi fájl:</translation>
5751 <translation id="1918141783557917887">&amp;Kisebb</translation>
5752 <translation id="4065006016613364460">Kép URL-jének má&amp;solása</translation>
5753 <translation id="6965382102122355670">OK</translation>
5754 <translation id="5154585483649006809">Jogosultság visszavonva</translation>
5755 <translation id="421182450098841253">&amp;Könyvjelzősáv megjelenítése</translation>
5756 <translation id="2948083400971632585">Bármelyik kapcsolatlétesítésre használt proxyt letilthatja a beállítások oldalon.</translation>
5757 <translation id="4481249487722541506">Kicsomagolt bővítmények betöltése...</translation>
5758 <translation id="356512994079769807">Rendszer-telepítési beállítások</translation>
5759 <translation id="8180239481735238521">oldal</translation>
5760 <translation id="7532099961752278950">Alkalmazás által beállítva:</translation>
5761 <translation id="5091619265517204357">A Media Source API letiltása.</translation>
5762 <translation id="3795681127952030401">A(z) <ph name="URL"/> értesítéseket szeretne küldeni Önnek.</translation>
5763 <translation id="2549646943416322527">Seccomp-érzékelő</translation>
5764 <translation id="1665611772925418501">A fájlt nem lehet módosítani.</translation>
5765 <translation id="477518548916168453">A szerver nem támogatja a kérelem teljesítéséhez szükséges funkciókat.</translation>
5766 <translation id="2963783323012015985">Török billentyűzet</translation>
5767 <translation id="2843806747483486897">Alapértelmezés módosítása...</translation>
5768 <translation id="9124229546822826599">A jelszavakra vonatkozó kérdés kihagyása, és a jelszavak automatikus mentése.</translation>
5769 <translation id="1007233996198401083">A kapcsolat nem jött létre.</translation>
5770 <translation id="2149973817440762519">Könyvjelző szerkesztése</translation>
5771 <translation id="5431318178759467895">Színes</translation>
5772 <translation id="4454939697743986778">Ezt a tanúsítványt az Ön rendszergazdája telepítette.</translation>
5773 <translation id="249303669840926644">Nem sikerült befejezni a regisztrációt</translation>
5774 <translation id="2784407158394623927">A mobil adatátviteli szolgáltatás aktiválása</translation>
5775 <translation id="6920989436227028121">Megnyitás normál lapként</translation>
5776 <translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED"/> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT"/></translation>
5777 <translation id="2050339315714019657">Álló</translation>
5778 <translation id="6991128190741664836">Később</translation>
5779 <translation id="8261490674758214762">Megtehetik a következőket:</translation>
5780 <translation id="8647750283161643317">Minden visszaállítása az alapértékre</translation>
5781 <translation id="5112577000029535889">Fejlesz&amp;tői eszközök</translation>
5782 <translation id="2301382460326681002">A bővítmény gyökérkönyvtára érvénytelen.</translation>
5783 <translation id="4912643508233590958">Tétlen aktiválások</translation>
5784 <translation id="7839192898639727867">Tanúsítványtulajdonos kulcsazonosítója</translation>
5785 <translation id="8669949407341943408">Áthelyezés…</translation>
5786 <translation id="4759238208242260848">Letöltések</translation>
5787 <translation id="2879560882721503072">Sikeresen tárolta a <ph name="ISSUER"/> által kibocsátott ügyféltanúsítványt.</translation>
5788 <translation id="1275718070701477396">Kijelölt</translation>
5789 <translation id="1178581264944972037">Szünet</translation>
5790 <translation id="3298076529330673844">Mindig futhat</translation>
5791 <translation id="6689514201497896398">Felhasználói tevékenység ellenőrzésének kihagyása</translation>
5792 <translation id="6492313032770352219">A lemezen elfoglalt hely:</translation>
5793 <translation id="3225919329040284222">A szerver tanúsítványa nem felel meg a beépített elvárásoknak. Ezek a beépített elvárások bizonyos nagy biztonságú webhelyekre vonatkoznak az Ön védelme érdekében.</translation>
5794 <translation id="5233231016133573565">Folyamat azonosítója</translation>
5795 <translation id="5941711191222866238">Kicsinyítés</translation>
5796 <translation id="1478340334823509079">Részletek: <ph name="FILE_NAME"/></translation>
5797 <translation id="8512476990829870887">Folyamat leállítása</translation>
5798 <translation id="4121428309786185360">Lejár:</translation>
5799 <translation id="3406605057700382950">&amp;Könyvjelzősáv megjelenítése</translation>
5800 <translation id="6807889908376551050">Összes megjelenítése...</translation>
5801 <translation id="962416441122492777">Bejelentkezés befejezése</translation>
5802 <translation id="2049137146490122801">A rendszergazda letiltotta a számítógép helyi fájljaihoz való hozzáférést.</translation>
5803 <translation id="225240747099314620">Azonosítók engedélyezése védett tartalomhoz (a számítógép újraindítását igényelheti)</translation>
5804 <translation id="1146498888431277930">SSL kapcsolódási hiba</translation>
5805 <translation id="1640694374286790050">A „Böngészési adatok törlése” számlálók bekapcsolása.</translation>
5806 <translation id="5588033542900357244">(<ph name="RATING_COUNT"/>)</translation>
5807 <translation id="6394627529324717982">Vessző</translation>
5808 <translation id="253434972992662860">&amp;Szünet</translation>
5809 <translation id="335985608243443814">Tallózás...</translation>
5810 <translation id="4140559601186535628">Push üzenetek</translation>
5811 <translation id="1200154159504823132">512</translation>
5812 <translation id="2672394958563893062">Hiba történt. Kattintson az újrakezdéshez az elejéről.</translation>
5813 <translation id="654039047105555694"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Megjegyzés:<ph name="END_BOLD"/> csak akkor engedélyezze, ha tisztában van a következményekkel, vagy megkérték rá, mivel az adatok gyűjtése csökkentheti a teljesítményt.</translation>
5814 <translation id="8137331602592933310">A következőt osztották meg Önnel: „<ph name="FILENAME"/>”. Nem törölheti, mert nem az Ön tulajdonában áll.</translation>
5815 <translation id="8892992092192084762">A telepített téma: &quot;<ph name="THEME_NAME"/>&quot;</translation>
5816 <translation id="7427348830195639090">Háttéroldal: <ph name="BACKGROUND_PAGE_URL"/></translation>
5817 <translation id="8390029840652165810">Kérjük, ellenőrizze, hogy a hálózati kapcsolat működik, és ha a probléma továbbra is fennáll, kérjük, jelentkezzen ki, majd a hitelesítő adatok frissítéséhez jelentkezzen be újra.</translation>
5818 <translation id="4034042927394659004">Billentyűfényerő csökkentése</translation>
5819 <translation id="5898154795085152510">A szerver érvénytelen ügyféltanúsítványt adott vissza. <ph name="ERROR_NUMBER"/>. hiba (<ph name="ERROR_NAME"/>).</translation>
5820 <translation id="2704184184447774363">Microsoft dokumentum-aláírás</translation>
5821 <translation id="1340527397989195812">Az eszközön található médiafájlok biztonsági mentése a Fájlok alkalmazással.</translation>
5822 <translation id="5677928146339483299">Letiltva</translation>
5823 <translation id="9110990317705400362">Folyamatosan keressük az új módszereket, hogy a böngészést biztonságosabbá tegyük. Korábban bármelyik webhely megkérhette Önt, hogy adjon hozzá egy bővítményt a böngészőjéhez. A Google Chrome legújabb verzióiban kifejezetten meg kell mondania a Chrome-nak, hogy telepíteni szeretné ezeket a bővítményeket. Ehhez a Bővítmények oldalon kell hozzáadnia őket. <ph name="BEGIN_LINK"/>További információ<ph name="END_LINK"/></translation>
5824 <translation id="4645676300727003670">&amp;Megőrzés</translation>
5825 <translation id="8191453843330043793">V8 Proxy Resolver</translation>
5826 <translation id="1646136617204068573">Magyar billentyűzet</translation>
5827 <translation id="3225579507836276307">Egy harmadik féltől származó bővítmény blokkolta az ehhez a weboldalhoz való hozzáférést.</translation>
5828 <translation id="6815551780062710681">szerkesztés</translation>
5829 <translation id="6911468394164995108">Csatlakozás másik hálózathoz...</translation>
5830 <translation id="2510708650472996893">Színprofil:</translation>
5831 <translation id="343467364461911375">Némelyik tartalomszolgáltatás számítógép-azonosítókat használ az Ön egyedi azonosítására, hogy jogosultságot biztosítson a védett tartalom elérésére.</translation>
5832 <translation id="5061708541166515394">Kontraszt</translation>
5833 <translation id="2340201908900687462">Az Adatforgalom-csökkentő használata a figyelmeztetések kihagyásával. A proxyt engedélyezni kell a beállításokban ahhoz, hogy a jelző érvénybe lépjen.</translation>
5834 <translation id="3307950238492803740">Hibakeresés mindenhol.</translation>
5835 <translation id="2087822576218954668">Nyomtatás: <ph name="PRINT_NAME"/></translation>
5836 <translation id="747459581954555080">Összes visszaállítása</translation>
5837 <translation id="7602079150116086782">Nincs más eszközről származó lap</translation>
5838 <translation id="7167486101654761064">&amp;Az ilyen típusú fájlokat mindig nyissa meg</translation>
5839 <translation id="6218364611373262432">Minden újraindításkor visszaállítja az Alkalmazásindító telepítési állapotát. Ha be van állítva ez a jelölő, a Chrome minden egyes indításakor elfelejti, hogy az indító telepítve van. Ez a beállítás az Alkalmazásindító telepítési folyamatának tesztelésére szolgál.</translation>
5840 <translation id="4396124683129237657">Új hitelkártya...</translation>
5841 <translation id="4103763322291513355">Látogasson el a &lt;strong&gt;chrome://policy&lt;/strong&gt; oldalra a feketelistán lévő URL-ek és egyéb, a rendszergazda által előírt szabályok megtekintéséhez.</translation>
5842 <translation id="5826507051599432481">Név (CN)</translation>
5843 <translation id="8914326144705007149">Nagyon nagy</translation>
5844 <translation id="5154702632169343078">Tulajdonos</translation>
5845 <translation id="2817861546829549432">A „Nincs nyomon követés” engedélyezése azt jelenti, hogy a rendszer egy kérelmet is csatol a böngészési forgalomhoz. Ennek hatása attól függ, hogy a webhely válaszol-e a kérelemre, és hogyan értelmezi azt. Egyes webhelyek például válaszolhatnak rá úgy, hogy olyan hirdetéseket jelenítenek meg, amelyek nem a már felkeresett egyéb webhelyeken alapulnak. Számos webhely ilyenkor is begyűjti és felhasználja a böngészési adatokat például a biztonság növelése, továbbá tartalom, szolgáltatások, hirdetések és ajánlások biztosítása, valamint jelentésekhez használt statisztika előállítása céljából.</translation>
5846 <translation id="5228076606934445476">Valami gond van az eszközzel. A hiba javításához indítsa újra az eszközt, majd próbálja újra.</translation>
5847 <translation id="8241806945692107836">Eszközkonfiguráció meghatározása…</translation>
5848 <translation id="2273562597641264981">Operátor:</translation>
5849 <translation id="2457246892030921239">A(z) <ph name="APP_NAME"/> fájlokat szeretne másolni a következőről: <ph name="VOLUME_NAME"/>.</translation>
5850 <translation id="122082903575839559">Tanúsítvány aláírási algoritmusa</translation>
5851 <translation id="9013587737291179248">Hoppá! Nem sikerült importálni a felügyelt felhasználót. Kérjük, ellenőrizze a merevlemezen rendelkezésre álló helyet és az engedélyeket, majd próbálja újra.</translation>
5852 <translation id="7254951428499890870">Biztosan diagnosztikai módban indítja el a(z) „<ph name="APP_NAME"/>” alkalmazást?</translation>
5853 <translation id="4462159676511157176">Egyéni névszerverek</translation>
5854 <translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED"/> a(z) <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN"/> webhelyről, <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
5855 <translation id="4575703660920788003">A Shift+Alt billentyűk megnyomásával válthat billentyűzetkiosztást.</translation>
5856 <translation id="7240120331469437312">Tanúsítványtulajdonos egyéb neve</translation>
5857 <translation id="2928526264833629376">Tovább a Hangouts szolgáltatásba</translation>
5858 <translation id="2669198762040460457">A megadott felhasználónév vagy jelszó helytelen.</translation>
5859 <translation id="5849626805825065073">Ha le van tiltva, a szöveg gyorsított összeállítás esetén szürkeárnyalatos vonalsimítással lesz megjelenítve LCD (subpixel) helyett.</translation>
5860 <translation id="8509646642152301857">A helyesírás-ellenőrző szótár letöltése sikertelen volt.</translation>
5861 <translation id="1161575384898972166">Kérjük, jelentkezzen be a(z) <ph name="TOKEN_NAME"/> szolgáltatásba az ügyféltanúsítvány exportálásához.</translation>
5862 <translation id="7056526158851679338">&amp;Eszközök vizsgálata</translation>
5863 <translation id="1718559768876751602">Google-fiók létrehozása most</translation>
5864 <translation id="7408287099496324465">Ha engedélyezve van, az EmbeddedSearch API szolgál a keresési lekérdezések elküldésére a keresési eredményoldalon.</translation>
5865 <translation id="2731710757838467317">Felügyelt felhasználó létrehozása. Ez eltarthat egy ideig.</translation>
5866 <translation id="1884319566525838835">Sandbox állapota</translation>
5867 <translation id="2770465223704140727">Eltávolítás a listából</translation>
5868 <translation id="8314013494437618358">Összeállítás külön szálon</translation>
5869 <translation id="2525250408503682495">Kryptonit! A kiosk-alkalmazáshoz való cryptohome-ot nem lehetett csatlakoztatni.</translation>
5870 <translation id="4732760563705710320">Cast-eszköze nem támogatja ezt a videót.</translation>
5871 <translation id="3590587280253938212">gyors</translation>
5872 <translation id="6053401458108962351">&amp;Böngészési adatok törlése...</translation>
5873 <translation id="1231728991993914119">Kilépési értesítés engedélyezése a hosztolt alkalmazásoknál.</translation>
5874 <translation id="2339641773402824483">Frissítések keresése...</translation>
5875 <translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
5876 <translation id="9111742992492686570">Fontos biztonsági frissítés letöltése</translation>
5877 <translation id="1979280758666859181">A(z) <ph name="PRODUCT_NAME"/> egy régebbi verziójával vált csatornát. A csatornamódosítás akkor lép érvénybe, amikor a csatorna verziószáma megegyezik az eszközön jelenleg telepített verziószámmal.</translation>
5878 <translation id="304009983491258911">SIM-kártya PIN kódjának megváltoztatása</translation>
5879 <translation id="7556033326131260574">A Smart Lock nem tudta ellenőrizni a fiókját. A belépéshez írja be jelszavát.</translation>
5880 <translation id="8600929685092827187">Ébresztőcsomagok</translation>
5881 <translation id="2045969484888636535">Cookie-k tiltásának folytatása</translation>
5882 <translation id="8131740175452115882">Megerősítés</translation>
5883 <translation id="7353601530677266744">Parancssor</translation>
5884 <translation id="2766006623206032690">Beille&amp;sztés és ugrás</translation>
5885 <translation id="5253753933804516447">Az „Ok Google” bekapcsolása a hangalapú kereséshez olyankor, amikor a képernyő be van kapcsolva és nincsen zárolva</translation>
5886 <translation id="1568822834048182062">A könyvjelzők, előzmények, jelszavak és más beállítások szinkronizálódnak Google-fiókjával.</translation>
5887 <translation id="5511823366942919280">Biztosan beállítja ezt az eszközt „Shark” eszközként?</translation>
5888 <translation id="1675023460278456180">Anyagszerű hibrid</translation>
5889 <translation id="5286673433070377078">Instabil megjelenítési útvonal – A BÖNGÉSZŐ LEFAGYÁSÁT OKOZHATJA</translation>
5890 <translation id="6843725295806269523">némítás</translation>
5891 <translation id="4682551433947286597">A háttérképek a bejelentkezési képernyőn jelennek meg.</translation>
5892 <translation id="4394049700291259645">Kikapcsolás</translation>
5893 <translation id="5284518706373932381">Azt javasoljuk, hogy térjen vissza a webhelyre néhány óra múlva. A Google – Biztonságos böngészés nemrég <ph name="BEGIN_LINK"/>rosszindulatú programokat észlelt<ph name="END_LINK"/> a(z) <ph name="SITE"/> webhelyen. A rendes esetben biztonságos webhelyek néha rosszindulatú programokkal fertőzöttek.</translation>
5894 <translation id="969892804517981540">Hivatalos verzió</translation>
5895 <translation id="1691608011302982743">Túl hamar távolította el eszközét!</translation>
5896 <translation id="445923051607553918">Belépés Wi-Fi hálózatra</translation>
5897 <translation id="4215898373199266584">Pszt! Az inkognitómód (<ph name="INCOGNITO_MODE_SHORTCUT"/>) hasznos lehet a következő alkalommal.</translation>
5898 <translation id="1048597748939794622">Kötelezően engedélyezve van az összes rétegen</translation>
5899 <translation id="9169496697824289689">Billentyűparancsok megtekintése</translation>
5900 <translation id="2925966894897775835">Táblázatok</translation>
5901 <translation id="632744581670418035">Billentyűzetkiosztás</translation>
5902 <translation id="3349155901412833452">Használja a , és a . billentyűt a jelöltlista lapozásához</translation>
5903 <translation id="1524152555482653726">Film</translation>
5904 <translation id="4130207949184424187">Ez a bővítmény módosította, hogy melyik oldal jelenjen meg a cím- és keresősávban indított kereséskor.</translation>
5905 <translation id="7336748286991450492"><ph name="SIGN_IN_LINK"/>, és mindenhol kéznél lesznek a könyvjelzői.</translation>
5906 <translation id="9009299913548444929">Ez a funkció ideiglenesen nem érhető el. <ph name="BEGIN_LINK"/>Súgó<ph name="END_LINK"/></translation>
5907 <translation id="8487700953926739672">Offline elérhető</translation>
5908 <translation id="6098975396189420741">Az opció bekapcsolása megakadályozza azt, hogy a webalkalmazások hozzáférjenek a WebGL API-hoz.</translation>
5909 <translation id="7053681315773739487">Alkalmazások mappa</translation>
5910 <translation id="6444070574980481588">Dátum és idő beállítása</translation>
5911 <translation id="4377301101584272308">Minden webhely követheti az Ön tartózkodási helyét</translation>
5912 <translation id="2742870351467570537">A kijelölt elemek eltávolítása</translation>
5913 <translation id="7561196759112975576">Mindig</translation>
5914 <translation id="2116673936380190819">elmúlt óra</translation>
5915 <translation id="5765491088802881382">Nincs elérhető hálózat</translation>
5916 <translation id="6941427089482296743">Az összes megjelenített eltávolítása</translation>
5917 <translation id="6510391806634703461">Új felhasználó</translation>
5918 <translation id="3709244229496787112">A böngészőt leállították, mielőtt a letöltés befejeződött volna.</translation>
5919 <translation id="7999229196265990314">A rendszer a következő fájlokat hozta létre:
5921 Bővítmény: <ph name="EXTENSION_FILE"/>
5922 Kulcsfájl: <ph name="KEY_FILE"/>
5924 A kulcsfájlt tartsa biztonságos helyen. Szüksége lesz rá ahhoz, hogy új verziókat készítsen bővítményéből.</translation>
5925 <translation id="5522156646677899028">Ez a bővítmény komoly biztonsági rést tartalmaz.</translation>
5926 <translation id="3813984289128269159">OK Google</translation>
5927 <translation id="417475959318757854">Az Alkalmazásindító középre helyezése.</translation>
5928 <translation id="4543733025292526486">esc</translation>
5929 <translation id="4221832029456688531">Karakterláncrész egyeztetése az automatikus kitöltési javaslatokkal.</translation>
5930 <translation id="3077734595579995578">shift</translation>
5931 <translation id="2966459079597787514">Svéd billentyűzet</translation>
5932 <translation id="5218183485292899140">svájci francia</translation>
5933 <translation id="7685049629764448582">JavaScript memória</translation>
5934 <translation id="6398765197997659313">Kilépés a teljes képernyős módból</translation>
5935 <translation id="4641635164232599739">A(z) <ph name="FILE_NAME"/> fájlt nem gyakran töltik le, és veszélyes lehet.</translation>
5936 <translation id="7974067550340408553">Kérjen értesítést minden alkalommal a telefonjára, amikor a Smart Lock feloldja <ph name="DEVICE_TYPE"/> eszköze zárolását.</translation>
5937 <translation id="6059652578941944813">Tanúsítvány-hierarchia</translation>
5938 <translation id="3153094071447713741">Kísérleti beviteli nézet funkciói.</translation>
5939 <translation id="5729712731028706266">&amp;Megtekintés</translation>
5940 <translation id="9170884462774788842">A számítógépen lévő egyik program olyan témát adott hozzá, amely módosíthatja a Chrome működését.</translation>
5941 <translation id="109288465542095426">Tanúsítványok kezelése</translation>
5942 <translation id="8571108619753148184">4. szerver</translation>
5943 <translation id="4508765956121923607">F&amp;orrás megtekintése</translation>
5944 <translation id="5975083100439434680">Kicsinyítés</translation>
5945 <translation id="8080048886850452639">H&amp;ang URL-címének másolása</translation>
5946 <translation id="2817109084437064140">Importálás és az eszközhöz kapcsolás...</translation>
5947 <translation id="3331321258768829690">(<ph name="UTCOFFSET"/>) <ph name="LONGTZNAME"/> (<ph name="EXEMPLARCITY"/>)</translation>
5948 <translation id="2813137708069460534">A(z) <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME"/> hálózathasználatához kapcsolódó mérőszámok</translation>
5949 <translation id="7775325654940954648">Valami hiba történt a weboldal megjelenítése során. A szükségtelen alkalmazások és lapok bezárása segíthet, ezzel ugyanis nő a rendelkezésre álló memória.</translation>
5950 <translation id="7250799832286185545">Év</translation>
5951 <translation id="5849869942539715694">Bővítmény becsomagolása...</translation>
5952 <translation id="93766956588638423">Bővítmény javítása</translation>
5953 <translation id="7339785458027436441">Helyesírás-ellenőrzés gépeléskor</translation>
5954 <translation id="5233736638227740678">&amp;Beillesztés</translation>
5955 <translation id="1828901632669367785">Nyomtatás a rendszer párbeszédpanelének segítségével...</translation>
5956 <translation id="1801298019027379214">Helytelen PIN kód, kérjük, próbálja meg újra. Fennmaradó próbálkozások száma: <ph name="TRIES_COUNT"/></translation>
5957 <translation id="7352651011704765696">Valami nem működik</translation>
5958 <translation id="992543612453727859">Kifejezések hozzáadása elölről</translation>
5959 <translation id="4728558894243024398">Platform</translation>
5960 <translation id="7127980134843952133">Letöltési előzmények</translation>
5961 <translation id="4998873842614926205">Módosítások jóváhagyása</translation>
5962 <translation id="6596325263575161958">Titkosítási lehetőségek</translation>
5963 <translation id="7702907602086592255">Domain</translation>
5964 <translation id="5271104819748433264">Cookie-k, valamint webhelyek és beépülő modulok egyéb adatainak törlése a böngészőből való kilépéskor</translation>
5965 <translation id="280827847188441726">Letiltja az új, kompozitor által vezérelt videomegjelenítési elérési utat a videoelemeknél.</translation>
5966 <translation id="3590366738065013855">Agnosztikus AEC-késleltetés bekapcsolása a WebRTC-ben. Akkor használja, ha a jelentett rendszerkésések nem megbízhatók. Különösen Mac OS X-re és CrOS-re vonatkozik, de akkor is használható, ha a hang egy más eszközön, például egy tévén keresztül van átirányítva. Az „enable-delay-agnostic-aec” felülbírálja a „disable-delay-agnostic-aec” beállítást.</translation>
5967 <translation id="1559528461873125649">Nincs ilyen fájl vagy könyvtár</translation>
5968 <translation id="3857773447683694438">Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.</translation>
5969 <translation id="1533920822694388968">TV hangolása</translation>
5970 <translation id="8610892630019863050">Kérdezzen rá, ha egy webhely értesítéseket szeretne megjeleníteni (ajánlott)</translation>
5971 <translation id="1729533290416704613">Továbbá azt is szabályozza, hogy melyik oldal jelenik meg a cím- és keresősávban indított kereséskor.</translation>
5972 <translation id="2650446666397867134">A hozzáférés a fájlhoz megtagadva.</translation>
5973 <translation id="1026822031284433028">Kép betöltése</translation>
5974 <translation id="5832830184511718549">Másodlagos szálat használ a weboldal összeállításához. Ez lehetővé teszi a zökkenőmentes görgetést még akkor is, amikor a fő szál nem válaszol.</translation>
5975 <translation id="7943385054491506837">USA Colemak</translation>
5976 <translation id="4316693445078347518">Google Payments virtuális kártya létrehozása…</translation>
5977 <translation id="3618849550573277856">A(z) „<ph name="LOOKUP_STRING"/>” keresése</translation>
5978 <translation id="4952186391360931024">Nem anyagszerű</translation>
5979 <translation id="1635033183663317347">A gondviselő telepítette.</translation>
5980 <translation id="5457858494714903578">Nem lehet telepíteni a(z) „<ph name="IMPORT_ID"/>” azonosítójú nem megbízható bővítményt.</translation>
5981 <translation id="7025325401470358758">Következő ablaktábla</translation>
5982 <translation id="259421303766146093">Kicsinyítés</translation>
5983 </translationbundle>