1 # translation of gcalctool.HEAD.ta.po to Tamil
2 # translation of ta.po to Tamil
3 # Tamil translation of Tamil gcalctool 2.4.
4 # Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
5 # Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>, 2003.
6 # Jayaradha N <jaya@pune.redhat.com>, 2004.
7 # Felix <ifelix@redhat.com>, 2006.
12 "Project-Id-Version: gcalctool.HEAD.ta\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2006-06-26 06:27+0200\n"
15 "PO-Revision-Date: 2006-06-27 09:59+0530\n"
16 "Last-Translator: Felix <ifelix@redhat.com>\n"
17 "Language-Team: Tamil <ta@li.org>\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n\n"
26 #. Strings for each base value.
27 #: ../gcalctool/calctool.c:41
31 #: ../gcalctool/calctool.c:41
35 #: ../gcalctool/calctool.c:41
39 #: ../gcalctool/calctool.c:41
43 #. Tooltips for each base value.
44 #: ../gcalctool/calctool.c:45
45 msgid "Set numeric base to binary (base 2)"
46 msgstr "(தளம் 2)இருமத்திற்க்கு எண்வகை தளம் அமை"
48 #: ../gcalctool/calctool.c:46
49 msgid "Set numeric base to octal (base 8)"
50 msgstr "எண்மமாக எண்வகை தளம் அமை (தளம் 8)"
52 #: ../gcalctool/calctool.c:47
53 msgid "Set numeric base to decimal (base 10)"
54 msgstr "பதின்மமாக எண்வகை தளம் அமை (தளம் 10)"
56 #: ../gcalctool/calctool.c:48
57 msgid "Set numeric base to hexadecimal (base 16)"
58 msgstr "பதின்அறுமமாக எண்வகை தளம் அமை (தளம் 16)"
60 #. Strings for each display mode value.
61 #: ../gcalctool/calctool.c:59
65 #: ../gcalctool/calctool.c:59
69 #: ../gcalctool/calctool.c:59
73 #. Tooltips for each display mode value.
74 #: ../gcalctool/calctool.c:63
75 msgid "Set display type to engineering format"
76 msgstr "காட்சி விதத்தை பொறியியல் வடிவத்திற்க்கு அமை"
78 #: ../gcalctool/calctool.c:64
79 msgid "Set display type to fixed-point format"
80 msgstr "காட்டி விதத்தை நிலை-புள்ளி வடிவத்திற்க்கு அமை"
82 #: ../gcalctool/calctool.c:65
83 msgid "Set display type to scientific format"
84 msgstr "காட்டி விதத்தை அறிவியல் வடிவத்திற்க்கு அமை"
86 #: ../gcalctool/calctool.c:68
87 msgid "Set hyperbolic option for trigonometric functions"
88 msgstr "கோணவியல் செயல்பாடுக்கான ஹைபர்பாலிக் தேர்வு அமை"
90 #: ../gcalctool/calctool.c:69
91 msgid "Set inverse option for trigonometric functions"
92 msgstr "கோணவியல் செயல்பாடுக்கான தலைகீழ் தேர்வு அமை"
94 #. Mode titles to be added to the titlebar.
95 #: ../gcalctool/calctool.c:72 ../gcalctool/gtk.c:369
99 #: ../gcalctool/calctool.c:72 ../gcalctool/gtk.c:371
103 #: ../gcalctool/calctool.c:72 ../gcalctool/gtk.c:373
107 #: ../gcalctool/calctool.c:73 ../gcalctool/gtk.c:375
111 #: ../gcalctool/calctool.c:73
115 #. Strings for each trig type value.
116 #: ../gcalctool/calctool.c:77
120 #: ../gcalctool/calctool.c:77
122 msgstr "கிரேடியன்கள்"
124 #: ../gcalctool/calctool.c:77
128 #. Tooltips for each trig type value.
129 #: ../gcalctool/calctool.c:81
130 msgid "Set trigonometric type to degrees"
131 msgstr "கோணவியல் விதத்தை டிகிரியில் அமை"
133 #: ../gcalctool/calctool.c:82
134 msgid "Set trigonometric type to gradians"
135 msgstr "கோணவியல் விதத்தை க்ரேடியனில் அமை"
137 #: ../gcalctool/calctool.c:83
138 msgid "Set trigonometric type to radians"
139 msgstr "கோணவியல் விதத்தை ரேடியனில் அமை"
141 #: ../gcalctool/calctool.c:134
145 #: ../gcalctool/calctool.c:136
149 #: ../gcalctool/calctool.c:146
153 #: ../gcalctool/calctool.c:148
157 #: ../gcalctool/calctool.c:158
161 #: ../gcalctool/calctool.c:160
165 #. Note to translators: this is a division sign (÷)
166 #: ../gcalctool/calctool.c:171
170 #: ../gcalctool/calctool.c:172
174 #: ../gcalctool/calctool.c:179
178 #: ../gcalctool/calctool.c:183
182 #: ../gcalctool/calctool.c:184
183 msgid "Start group of calculations"
184 msgstr "கணக்கிடலின் துவங்கு குழு"
186 #: ../gcalctool/calctool.c:185
188 msgstr "இடது அடைப்புகுறிகள்"
190 #: ../gcalctool/calctool.c:195
194 #: ../gcalctool/calctool.c:196
195 msgid "Remove rightmost character from displayed value"
196 msgstr "காண்பித்த மதிப்பிலிருந்த வலதுபக்கத்திலுள்ள எழுத்தை நீக்கு"
198 #: ../gcalctool/calctool.c:197
202 #: ../gcalctool/calctool.c:207
206 #: ../gcalctool/calctool.c:208
207 msgid "Clear displayed value"
208 msgstr "காட்சி மதிப்பை காலிசெய்"
210 #: ../gcalctool/calctool.c:209
212 msgstr "பதிவை காலிசெய்"
214 #: ../gcalctool/calctool.c:219
218 #: ../gcalctool/calctool.c:220
219 msgid "Clear displayed value and any partial calculation"
220 msgstr "காலி செய் காண்பித்த மதிப்பு மற்றும் ஏதாவது முற்றுபெறாத கணக்கிடல்"
222 #: ../gcalctool/calctool.c:221
226 #: ../gcalctool/calctool.c:233
230 #: ../gcalctool/calctool.c:235
234 #: ../gcalctool/calctool.c:245
238 #: ../gcalctool/calctool.c:247
242 #: ../gcalctool/calctool.c:257
246 #: ../gcalctool/calctool.c:259
250 #. Note to translators: this is a multiplication sign (*)
251 #: ../gcalctool/calctool.c:270
255 #: ../gcalctool/calctool.c:271
259 #: ../gcalctool/calctool.c:278
263 #: ../gcalctool/calctool.c:282
267 #: ../gcalctool/calctool.c:283
268 msgid "End group of calculations"
269 msgstr "கணக்கிடலின் முடிவு குழு "
271 #: ../gcalctool/calctool.c:284
272 msgid "Right bracket"
273 msgstr "வலது அடைப்புகுறிகள்"
275 #. Note to translators: this is a plus-minus sign (+/-)
276 #: ../gcalctool/calctool.c:295
280 #: ../gcalctool/calctool.c:296
281 msgid "Change sign [c]"
282 msgstr "குறியை மாற்று [c]"
284 #: ../gcalctool/calctool.c:303
288 #: ../gcalctool/calctool.c:307
292 #: ../gcalctool/calctool.c:308
293 msgid "Integer portion of displayed value [i]"
294 msgstr "காட்டப்பட்ட மதிப்பின் பகுதி முழு எண் மதிப்பு [i]"
296 #: ../gcalctool/calctool.c:309
297 msgid "Integer portion"
300 #: ../gcalctool/calctool.c:319
304 #: ../gcalctool/calctool.c:320
305 msgid "Store displayed value in memory register [S]"
306 msgstr "நினைவக பதிவில் காட்டப்பட்ட மதிப்பினை சேமி [S]"
308 #: ../gcalctool/calctool.c:321
309 msgid "Store to register"
310 msgstr "பதிவகத்திற்க்கு சேமி"
312 #: ../gcalctool/calctool.c:333
316 #: ../gcalctool/calctool.c:335
320 #: ../gcalctool/calctool.c:345
324 #: ../gcalctool/calctool.c:347
328 #: ../gcalctool/calctool.c:357
332 #: ../gcalctool/calctool.c:359
336 #. Note to translators: this is a minus sign (-)
337 #: ../gcalctool/calctool.c:370
341 #: ../gcalctool/calctool.c:371
345 #: ../gcalctool/calctool.c:378
349 #: ../gcalctool/calctool.c:382
353 #: ../gcalctool/calctool.c:383
357 #. Note to translators: this is a square root sign
358 #: ../gcalctool/calctool.c:395
362 #: ../gcalctool/calctool.c:396
363 msgid "Square root [s]"
364 msgstr "வர்க்க மூலம் [s]"
366 #: ../gcalctool/calctool.c:403
370 #: ../gcalctool/calctool.c:407
374 #: ../gcalctool/calctool.c:408
375 msgid "Fractional portion of displayed value [:]"
376 msgstr "காட்டப்பட்ட மதிப்பின் பின்ன பகுதி [:]"
378 #: ../gcalctool/calctool.c:409
379 msgid "Fractional portion"
380 msgstr "பின்னம் பகுதி"
382 #: ../gcalctool/calctool.c:419
386 #: ../gcalctool/calctool.c:420
387 msgid "Retrieve memory register to display [R]"
388 msgstr "காட்டுவதற்கு நினைவக பதிவினை திரும்ப எடுக்கவும் [R]"
390 #: ../gcalctool/calctool.c:421
391 msgid "Retrieve from register"
392 msgstr "பதிவகத்திலிருந்து மீட்டெடு"
394 #: ../gcalctool/calctool.c:433
398 #: ../gcalctool/calctool.c:435
402 #: ../gcalctool/calctool.c:445
406 #: ../gcalctool/calctool.c:446
407 msgid "Numeric point"
408 msgstr "எண்வகை புள்ளி"
410 #: ../gcalctool/calctool.c:457
414 #: ../gcalctool/calctool.c:458
415 msgid "Calculate result"
416 msgstr "கணக்கிடு முடிவு"
418 #: ../gcalctool/calctool.c:469
422 #: ../gcalctool/calctool.c:470
426 #: ../gcalctool/calctool.c:481
430 #: ../gcalctool/calctool.c:482
431 msgid "Reciprocal [r]"
434 #: ../gcalctool/calctool.c:489
438 #: ../gcalctool/calctool.c:493
439 msgid "<i>x</i><sup>2</sup>"
440 msgstr "<i>x</i><sup>2</sup>"
442 #: ../gcalctool/calctool.c:494
444 msgstr "வர்க்கம் [@]"
446 #: ../gcalctool/calctool.c:501
450 #: ../gcalctool/calctool.c:505
454 #: ../gcalctool/calctool.c:506
455 msgid "Absolute value [u]"
456 msgstr "முழுமையான மதிப்பு [u]"
458 #: ../gcalctool/calctool.c:517
462 #: ../gcalctool/calctool.c:518
463 msgid "Exchange displayed value with memory register [X]"
464 msgstr "நினைவகம் பதிவகமுடன் காட்டப்பட்ட மதிப்பினை பரிமாற்று [X]"
466 #: ../gcalctool/calctool.c:519
467 msgid "Exchange with register"
468 msgstr "பதிவகத்துடன் பறிமாற்று"
470 #: ../gcalctool/calctool.c:545
474 #: ../gcalctool/calctool.c:546
475 msgid "Compounding term [m]"
476 msgstr "கூட்டல் உறுப்பு [m]"
478 #: ../gcalctool/calctool.c:557
482 #: ../gcalctool/calctool.c:558
483 msgid "Double-declining depreciation [d]"
484 msgstr "இரட்டை-குறைவு குறைமானம் [d]"
486 #: ../gcalctool/calctool.c:569
490 #: ../gcalctool/calctool.c:570
491 msgid "Future value [v]"
492 msgstr "எதிர்காலம் மதிப்பு [v]"
494 #: ../gcalctool/calctool.c:581
498 #: ../gcalctool/calctool.c:582
499 msgid "Periodic payment [P]"
500 msgstr "காலமுறை செலுத்தல் [P]"
502 #: ../gcalctool/calctool.c:593
506 #: ../gcalctool/calctool.c:594
507 msgid "Present value [p]"
508 msgstr "நடப்பு மதிப்பு [p]"
510 #: ../gcalctool/calctool.c:605
514 #: ../gcalctool/calctool.c:606
515 msgid "Periodic interest rate [T]"
516 msgstr "காலமுறை வட்டி வீதம் [T]"
518 #: ../gcalctool/calctool.c:617
522 #: ../gcalctool/calctool.c:618
523 msgid "Straight-line depreciation [l]"
524 msgstr "நேர்-கோடு குறைமானம் [l]"
526 #: ../gcalctool/calctool.c:629
530 #: ../gcalctool/calctool.c:630
531 msgid "Sum-of-the years'-digits depreciation [Y]"
532 msgstr "மொத்த-வருட-இலக்கம் குறைமானம் [Y]"
534 #: ../gcalctool/calctool.c:643
538 #: ../gcalctool/calctool.c:644
539 msgid "Payment period [T]"
540 msgstr "கட்டண காலம் [T]"
542 #: ../gcalctool/calctool.c:755
546 #: ../gcalctool/calctool.c:756
547 msgid "Shift displayed value 1-15 places to the left"
548 msgstr "பெயர் காட்சி மதிப்பு 1-15 இடங்கள் இடது"
550 #: ../gcalctool/calctool.c:757
552 msgstr "இடப் பெயர்வு"
554 #: ../gcalctool/calctool.c:767
558 #: ../gcalctool/calctool.c:768
559 msgid "Shift displayed value 1-15 places to the right"
560 msgstr "பெயர் காட்சி மதிப்பு 1-15 இடங்கள் வலது"
562 #: ../gcalctool/calctool.c:769
564 msgstr "வலப் பெயர்வு"
566 #: ../gcalctool/calctool.c:779
570 #: ../gcalctool/calctool.c:780
571 msgid "16-bit unsigned integer value of display (])"
572 msgstr "16 பிட் குறியிடாத முழு எண் மதிப்பின் காட்சி (])"
574 #: ../gcalctool/calctool.c:781
575 msgid "16 bit unsigned integer"
576 msgstr "16 பிட் குறியிடாத எண்"
578 #: ../gcalctool/calctool.c:787
582 #: ../gcalctool/calctool.c:791
586 #: ../gcalctool/calctool.c:792
587 msgid "32-bit unsigned integer value of display ([)"
588 msgstr "32 பிட் குறியிடாத முழு எண் மதிப்பின் காட்சி ([)"
590 #: ../gcalctool/calctool.c:793
591 msgid "32 bit unsigned integer"
592 msgstr "32 பிட் குறியிடாத எண்"
594 #: ../gcalctool/calctool.c:799
598 #: ../gcalctool/calctool.c:827
602 #: ../gcalctool/calctool.c:828
603 msgid "Modulus Division"
604 msgstr "மட்டு வகுத்தல்"
606 #: ../gcalctool/calctool.c:835
610 #: ../gcalctool/calctool.c:839
614 #: ../gcalctool/calctool.c:840
615 msgid "Set accuracy from 0 to 9 numeric places [a]"
616 msgstr "0 முதல் 9 எண்வகை இடங்களுக்கு துல்லியம் அமை [a]"
618 #: ../gcalctool/calctool.c:841
622 #: ../gcalctool/calctool.c:853
626 #: ../gcalctool/calctool.c:854
627 msgid "Constants [#]"
630 #: ../gcalctool/calctool.c:865
634 #: ../gcalctool/calctool.c:866
635 msgid "User-defined functions [f]"
636 msgstr "பயனர் வரையறை செயல்பாடுகள் [f]"
638 #: ../gcalctool/calctool.c:877
642 #: ../gcalctool/calctool.c:878
643 msgid "Enter an exponential number [e]"
644 msgstr "ஒரு அடுக்கை எண்ணை உள்ளிடவும் [e]"
646 #: ../gcalctool/calctool.c:879
650 #: ../gcalctool/calctool.c:885 ../gcalctool/calctool.c:1262
654 #: ../gcalctool/calctool.c:889
655 msgid "e<sup><i>x</i></sup>"
656 msgstr "e<sup><i>x</i></sup>"
658 #: ../gcalctool/calctool.c:890
659 msgid "e to the power of displayed value [{]"
660 msgstr "e ன் வர்க்கம் காட்டப்பட்ட மதிப்பாகும் [{]"
662 #: ../gcalctool/calctool.c:891
664 msgstr "E லிருந்து xக்கு"
666 #: ../gcalctool/calctool.c:897
670 #: ../gcalctool/calctool.c:901
671 msgid "10<sup><i>x</i></sup>"
672 msgstr "10<sup><i>x</i></sup>"
674 #: ../gcalctool/calctool.c:902
675 msgid "10 to the power of displayed value [}]"
676 msgstr "10 ன் வர்க்கம் காட்டப்பட்ட மதிப்பாகும் [}]"
678 #: ../gcalctool/calctool.c:903
680 msgstr "xக்கான பத்து"
682 #: ../gcalctool/calctool.c:909
686 #: ../gcalctool/calctool.c:913
687 msgid "<i>x</i><sup><i>y</i></sup>"
688 msgstr "<i>x</i><sup><i>y</i></sup>"
690 #: ../gcalctool/calctool.c:914
691 msgid "Raise displayed value to the power of y [^]"
692 msgstr "ஏற்றி காட்டப்பட்ட மதிப்பு y ன் வர்க்கம் ஆகும் [^]"
694 #: ../gcalctool/calctool.c:915
696 msgstr "X லிருந்து yக்கு"
698 #: ../gcalctool/calctool.c:921
702 #: ../gcalctool/calctool.c:925
706 #: ../gcalctool/calctool.c:926
707 msgid "Factorial of displayed value [!]"
708 msgstr "காட்டப்பட்ட மதிப்பின் காரணி எண் [!]"
710 #: ../gcalctool/calctool.c:927
712 msgstr "தொடர்பெருக்கு"
714 #: ../gcalctool/calctool.c:933
718 #: ../gcalctool/calctool.c:937
722 #: ../gcalctool/calctool.c:938
723 msgid "Random number in the range 0.0 to 1.0 [?]"
724 msgstr "குறிப்பில்லா எண்ணின் வரையறை 0.0 to 1.0 [?]"
726 #: ../gcalctool/calctool.c:939
727 msgid "Random number"
728 msgstr "குறிப்பிலா எண்"
730 #: ../gcalctool/calctool.c:951
734 #: ../gcalctool/calctool.c:952
735 msgid "Hexadecimal digit D"
736 msgstr "பதின்அறும இலக்கம் D"
738 #: ../gcalctool/calctool.c:963
742 #: ../gcalctool/calctool.c:964
743 msgid "Hexadecimal digit E"
744 msgstr "பதின்அறும இலக்கம் E"
746 #: ../gcalctool/calctool.c:975 ../gcalctool/gtk.c:1916
750 #: ../gcalctool/calctool.c:976
751 msgid "Hexadecimal digit F"
752 msgstr "பதின்அறும இலக்கம் F"
754 #: ../gcalctool/calctool.c:987
758 #: ../gcalctool/calctool.c:988
762 #: ../gcalctool/calctool.c:999
766 #: ../gcalctool/calctool.c:1000
770 #: ../gcalctool/calctool.c:1011
774 #: ../gcalctool/calctool.c:1012
778 #: ../gcalctool/calctool.c:1023
782 #: ../gcalctool/calctool.c:1024
783 msgid "Natural log [N]"
784 msgstr "இயல் log [N]"
786 #: ../gcalctool/calctool.c:1035
790 #: ../gcalctool/calctool.c:1036
791 msgid "Base 10 log [G]"
792 msgstr "அடிமானம் 10 log [G]"
794 #: ../gcalctool/calctool.c:1049
798 #: ../gcalctool/calctool.c:1050
799 msgid "Hexadecimal digit A"
800 msgstr "பதினறும இலக்கம் A"
802 #: ../gcalctool/calctool.c:1061
806 #: ../gcalctool/calctool.c:1062
807 msgid "Hexadecimal digit B"
808 msgstr "பதினறும இலக்கம் B"
810 #: ../gcalctool/calctool.c:1073 ../gcalctool/gtk.c:1908
814 #: ../gcalctool/calctool.c:1074
815 msgid "Hexadecimal digit C"
816 msgstr "பதினறும இலக்கம் C"
818 #: ../gcalctool/calctool.c:1085
822 #: ../gcalctool/calctool.c:1086
826 #: ../gcalctool/calctool.c:1093
830 #: ../gcalctool/calctool.c:1097
834 #: ../gcalctool/calctool.c:1098
835 msgid "Bitwise AND [&]"
836 msgstr "Bitwise AND [&]"
838 #: ../gcalctool/calctool.c:1105
842 #: ../gcalctool/calctool.c:1109
846 #: ../gcalctool/calctool.c:1110
847 msgid "Bitwise NOT [~]"
848 msgstr "Bitwise NOT [~]"
850 #: ../gcalctool/calctool.c:1117
854 #: ../gcalctool/calctool.c:1121
858 #: ../gcalctool/calctool.c:1122
859 msgid "Bitwise XOR [x]"
860 msgstr "Bitwise XOR [x]"
862 #: ../gcalctool/calctool.c:1129
866 #: ../gcalctool/calctool.c:1133
870 #: ../gcalctool/calctool.c:1134
871 msgid "Bitwise XNOR [n]"
872 msgstr "Bitwise XNOR [n]"
874 #: ../gcalctool/calctool.c:1141
878 #: ../gcalctool/calctool.c:1260
879 msgid "Kilometer-to-mile conversion factor"
880 msgstr "கிலோமீட்டர் - மைல் மாற்றி காரணி"
882 #: ../gcalctool/calctool.c:1261
883 msgid "square root of 2"
884 msgstr "2 வின் வகுஎண்கள்"
886 #: ../gcalctool/calctool.c:1263
890 #: ../gcalctool/calctool.c:1264
891 msgid "Centimeter-to-inch conversion factor"
892 msgstr "செண்டிமீட்டர் - அங்குலம் மாற்றி காரணி"
894 #: ../gcalctool/calctool.c:1265
895 msgid "degrees in a radian"
896 msgstr "ரேடியனில் டிகிரி"
898 #: ../gcalctool/calctool.c:1266
902 #: ../gcalctool/calctool.c:1267
903 msgid "Gram-to-ounce conversion factor"
904 msgstr "கிராம் - பதிவு தடுப்பு மாற்றி காரணி"
906 #: ../gcalctool/calctool.c:1269
907 msgid "Kilojoule-to-British-thermal-unit conversion factor"
908 msgstr "கிலோஜூல்-பிரிடிஸ்-வெப்ப-அலகு மாற்றி காரணி"
910 #: ../gcalctool/calctool.c:1271
911 msgid "Cubic-centimeter-to-cubic-inch conversion factor"
912 msgstr "கியூபிக்-செண்டிமீட்டர்-கியூபிக்-அங்குலம் மாற்றி காரணி"
914 #. THIS ROUTINE IS CALLED WHEN AN ERROR CONDITION IS ENCOUNTERED, AND
915 #. * AFTER A MESSAGE HAS BEEN WRITTEN TO STDERR.
917 #: ../gcalctool/calctool.c:1282 ../gcalctool/display.c:270
918 #: ../gcalctool/mp.c:1973 ../gcalctool/mpmath.c:432 ../gcalctool/mpmath.c:471
919 #: ../gcalctool/mpmath.c:526
923 #: ../gcalctool/functions.c:523
924 msgid "Invalid number for the current base"
925 msgstr "நடப்பு அடிமானத்திற்கு தவறான எண்"
927 #: ../gcalctool/functions.c:526
928 msgid "Too long number"
929 msgstr "மிகப் பெரிய எண்"
931 #: ../gcalctool/functions.c:529
932 msgid "Invalid bitwise operation parameter(s)"
933 msgstr "தவறான பிட்வகை செயல்பாட்டு மதிப்பு(கள்)"
935 #: ../gcalctool/functions.c:532
936 msgid "Malformed expression"
939 #: ../gcalctool/functions.c:601
940 msgid "Error, operands must be integers"
941 msgstr "பிழை, இயக்கப்படு எண்கள் முழு எண்ணாக இருக்க வேண்டும்"
943 #: ../gcalctool/functions.c:758 ../gcalctool/functions.c:1139
944 msgid "No sane value to convert"
945 msgstr "மாற்றுவதற்கு sane மதிப்பு இல்லை"
947 #: ../gcalctool/functions.c:859 ../gcalctool/functions.c:1216
948 #: ../gcalctool/functions.c:1447
949 msgid "No sane value to store"
950 msgstr "சேமிக்க sane மதிப்பு இல்லை"
952 #: ../gcalctool/functions.c:990
953 msgid "Malformed function"
954 msgstr "தவறான செயல்பாடு"
956 #: ../gcalctool/functions.c:1169
957 msgid "Cleared display, prefix without an operator is not allowed"
958 msgstr "காட்சி, முன்னொட்டு துடைத்தல் குறியீடு இல்லாமல் அனுமதிக்கப்படுவதில்லை"
960 #: ../gcalctool/functions.c:1193
961 msgid "Malformed parenthesis expression"
962 msgstr "தவறான அடைப்புக்குறி கோவை"
964 #: ../gcalctool/functions.c:1498
965 msgid "Numeric stack error"
966 msgstr "எண்வகை அடுக்கு பிழை"
968 #: ../gcalctool/functions.c:1519
969 msgid "Operand stack error"
970 msgstr "செயல்ஏற்பி அடுக்கு பிழை"
972 #: ../gcalctool/get.c:153
973 msgid "-a needs accuracy value"
974 msgstr "துல்லியமான மதிப்பு தேவை"
976 #: ../gcalctool/get.c:157 ../gcalctool/get.c:311
978 msgid "%s: accuracy should be in the range 0-%d\n"
979 msgstr "%s: துல்லியம் இந்த நிலையில் இருக்க வேண்டும் 0-%d\n"
981 #: ../gcalctool/get.c:182
983 msgid "%s: %s as next argument.\n"
984 msgstr "%s: %s அடுத்த தருமதிப்பு.\n"
986 #. No calculator error initially.
987 #. Not entering an exponent number.
988 #. No pending arithmetic operation.
989 #. No User supplied title line.
990 #: ../gcalctool/get.c:269
994 #: ../gcalctool/get.c:331
996 msgid "%s: base should be 2, 8, 10 or 16\n"
997 msgstr "%s: தளம் 2, 8, 10 or 16ராக இருக்க வேண்டும்\n"
999 #: ../gcalctool/get.c:346
1001 msgid "%s: invalid display mode [%s]\n"
1002 msgstr "%s: செல்லாத காட்சி பாங்கு [%s]\n"
1004 #: ../gcalctool/get.c:361
1006 msgid "%s: invalid mode [%s]\n"
1007 msgstr "%s: செல்லாத பாங்கு [%s]\n"
1009 #: ../gcalctool/get.c:375
1011 msgid "%s: invalid trigonometric mode [%s]\n"
1012 msgstr "%s: செல்லாத கோணவியல் பாங்கு [%s]\n"
1014 #: ../gcalctool/get.c:393
1016 msgid "%s: invalid syntax mode [%s]\n"
1017 msgstr "%s: தவறான இலக்கண முறை [%s]\n"
1019 #: ../gcalctool/get.c:440
1028 #: ../gcalctool/get.c:441
1030 msgid "Usage: %s: [-D] [-E] [-a accuracy] "
1031 msgstr "உபயோகம்: %s: [-D] [-E] [-a துல்லியம்] "
1033 #: ../gcalctool/get.c:442
1034 msgid "\t\t [-?] [-v] [-?]\n"
1035 msgstr "\t\t [-?] [-v] [-?]\n"
1037 #: ../gcalctool/gtk.c:239
1039 msgstr "கணிப்பி (_C)"
1041 #: ../gcalctool/gtk.c:240
1045 #: ../gcalctool/gtk.c:241
1047 msgstr "பார்வை (_V)"
1049 #: ../gcalctool/gtk.c:242
1053 #: ../gcalctool/gtk.c:245
1054 msgid "Quit the calculator"
1055 msgstr "கணிப்பானிலிருந்து வெளிச்செல்"
1057 #: ../gcalctool/gtk.c:248
1058 msgid "Copy selection"
1059 msgstr "தேர்வு செய்தவைகளை படியெடு"
1061 #: ../gcalctool/gtk.c:250
1062 msgid "Paste selection"
1063 msgstr "தேர்வு செய்தவைகளை ஒட்டு"
1065 #: ../gcalctool/gtk.c:251
1066 msgid "_Insert ASCII Value..."
1067 msgstr "(_I)ஆஸ்கி மதிப்பை சொருகு"
1069 #: ../gcalctool/gtk.c:252
1070 msgid "Insert ASCII value"
1071 msgstr "ஆஸ்கி மதிப்பை சொருகு"
1073 #: ../gcalctool/gtk.c:253
1077 #: ../gcalctool/gtk.c:254
1081 #: ../gcalctool/gtk.c:255
1085 #: ../gcalctool/gtk.c:256
1089 #: ../gcalctool/gtk.c:261
1090 msgid "Show help contents"
1091 msgstr "உதவி குறிப்புகளை காட்டு"
1093 #: ../gcalctool/gtk.c:264
1094 msgid "Show the About Gcalctool dialog"
1095 msgstr "Gcalctool பற்றிய உரையாடலை காட்டு"
1097 #: ../gcalctool/gtk.c:266 ../gcalctool/gtk.c:297
1101 #: ../gcalctool/gtk.c:267 ../gcalctool/gtk.c:298
1105 #: ../gcalctool/gtk.c:268 ../gcalctool/gtk.c:299
1109 #: ../gcalctool/gtk.c:269 ../gcalctool/gtk.c:300
1113 #: ../gcalctool/gtk.c:270 ../gcalctool/gtk.c:301
1117 #: ../gcalctool/gtk.c:271 ../gcalctool/gtk.c:302
1121 #: ../gcalctool/gtk.c:272 ../gcalctool/gtk.c:303
1125 #: ../gcalctool/gtk.c:273 ../gcalctool/gtk.c:304
1129 #: ../gcalctool/gtk.c:274 ../gcalctool/gtk.c:305
1133 #: ../gcalctool/gtk.c:275 ../gcalctool/gtk.c:306
1137 #: ../gcalctool/gtk.c:276 ../gcalctool/gtk.c:307
1141 #: ../gcalctool/gtk.c:277 ../gcalctool/gtk.c:308
1145 #: ../gcalctool/gtk.c:278 ../gcalctool/gtk.c:309
1149 #: ../gcalctool/gtk.c:279 ../gcalctool/gtk.c:310
1153 #: ../gcalctool/gtk.c:280 ../gcalctool/gtk.c:311
1157 #: ../gcalctool/gtk.c:281 ../gcalctool/gtk.c:312
1161 #: ../gcalctool/gtk.c:282 ../gcalctool/gtk.c:313
1165 #: ../gcalctool/gtk.c:283 ../gcalctool/gtk.c:314
1169 #: ../gcalctool/gtk.c:284 ../gcalctool/gtk.c:285 ../gcalctool/gtk.c:315
1170 #: ../gcalctool/gtk.c:316
1174 #: ../gcalctool/gtk.c:286 ../gcalctool/gtk.c:287 ../gcalctool/gtk.c:317
1175 #: ../gcalctool/gtk.c:318
1179 #: ../gcalctool/gtk.c:288 ../gcalctool/gtk.c:289 ../gcalctool/gtk.c:319
1180 #: ../gcalctool/gtk.c:320
1184 #: ../gcalctool/gtk.c:290 ../gcalctool/gtk.c:291 ../gcalctool/gtk.c:321
1185 #: ../gcalctool/gtk.c:322
1189 #: ../gcalctool/gtk.c:292 ../gcalctool/gtk.c:293 ../gcalctool/gtk.c:323
1190 #: ../gcalctool/gtk.c:324
1194 #: ../gcalctool/gtk.c:294 ../gcalctool/gtk.c:295 ../gcalctool/gtk.c:325
1195 #: ../gcalctool/gtk.c:326
1199 #: ../gcalctool/gtk.c:330 ../gcalctool/gtk.c:336
1200 msgid "Show _Trailing Zeroes"
1201 msgstr "(_T) பின் பூஜ்ஜியங்களை காட்டு"
1203 #: ../gcalctool/gtk.c:331 ../gcalctool/gtk.c:337
1204 msgid "Show trailing zeroes"
1205 msgstr "பின் பூஜ்ஜியங்களை காட்டு"
1207 #: ../gcalctool/gtk.c:332
1208 msgid "Show T_housands Separator"
1209 msgstr "(_h)ஆயிரம் பிரிப்பான்களை காட்டு"
1211 #: ../gcalctool/gtk.c:333
1212 msgid "Show thousands separator"
1213 msgstr "ஆயிரம் பிரிப்பான்களை காட்டு"
1215 #: ../gcalctool/gtk.c:334
1216 msgid "_Memory Registers"
1217 msgstr "(_M)நினைவக பதிவகங்கள்"
1219 #: ../gcalctool/gtk.c:335
1220 msgid "Show memory registers"
1221 msgstr "நினைவக பதிவகங்களை காட்டு"
1223 #: ../gcalctool/gtk.c:338
1224 msgid "_Use Arithmetic Precedence"
1225 msgstr "எண்கணித முன்னுரிமையை பயன்படுத்து (_U)"
1227 #: ../gcalctool/gtk.c:339
1228 msgid "Use Arithmetic Precedence"
1229 msgstr "எண்கணித முன்னுரிமையை பயன்படுத்து"
1231 #: ../gcalctool/gtk.c:343
1232 msgid "_0 significant places"
1233 msgstr "_0 முக்கியமான இடங்கள்"
1235 #: ../gcalctool/gtk.c:344
1236 msgid "0 significant places"
1237 msgstr "0 முக்கியமான இடங்கள்"
1239 #: ../gcalctool/gtk.c:345
1240 msgid "_1 significant place"
1241 msgstr "_1 முக்கியமான இடங்கள்"
1243 #: ../gcalctool/gtk.c:346
1244 msgid "1 significant place"
1245 msgstr "1 முக்கியமான இடங்கள்"
1247 #: ../gcalctool/gtk.c:347
1248 msgid "_2 significant places"
1249 msgstr "_2 முக்கியமான இடங்கள்"
1251 #: ../gcalctool/gtk.c:348
1252 msgid "2 significant places"
1253 msgstr "2 முக்கியமான இடங்கள்"
1255 #: ../gcalctool/gtk.c:349
1256 msgid "_3 significant places"
1257 msgstr "_3முக்கியமான இடங்கள்"
1259 #: ../gcalctool/gtk.c:350
1260 msgid "3 significant places"
1261 msgstr "3முக்கியமான இடங்கள்"
1263 #: ../gcalctool/gtk.c:351
1264 msgid "_4 significant places"
1265 msgstr "_4 முக்கியமான இடங்கள்"
1267 #: ../gcalctool/gtk.c:352
1268 msgid "4 significant places"
1269 msgstr "4 முக்கியமான இடங்கள்"
1271 #: ../gcalctool/gtk.c:353
1272 msgid "_5 significant places"
1273 msgstr "_5முக்கியமான இடங்கள்"
1275 #: ../gcalctool/gtk.c:354
1276 msgid "5 significant places"
1277 msgstr "5முக்கியமான இடங்கள்"
1279 #: ../gcalctool/gtk.c:355
1280 msgid "_6 significant places"
1281 msgstr "_6 முக்கியமான இடங்கள்"
1283 #: ../gcalctool/gtk.c:356
1284 msgid "6 significant places"
1285 msgstr "6 முக்கியமான இடங்கள்"
1287 #: ../gcalctool/gtk.c:357
1288 msgid "_7 significant places"
1289 msgstr "_7 முக்கியமான இடங்கள்"
1291 #: ../gcalctool/gtk.c:358
1292 msgid "7 significant places"
1293 msgstr "7 முக்கியமான இடங்கள்"
1295 #: ../gcalctool/gtk.c:359
1296 msgid "_8 significant places"
1297 msgstr "_8 முக்கியமான இடங்கள்"
1299 #: ../gcalctool/gtk.c:360
1300 msgid "8 significant places"
1301 msgstr "8 முக்கியமான இடங்கள்"
1303 #: ../gcalctool/gtk.c:361
1304 msgid "_9 significant places"
1305 msgstr "_9 முக்கியமான இடங்கள்"
1307 #: ../gcalctool/gtk.c:362
1308 msgid "9 significant places"
1309 msgstr "9 முக்கியமான இடங்கள்"
1311 #: ../gcalctool/gtk.c:363
1312 msgid "_Other (10) ..."
1313 msgstr "வேறு (10) ... (_O)"
1315 #: ../gcalctool/gtk.c:364
1316 msgid "Set other precision"
1317 msgstr "வேறு துல்லியத்தை அமை"
1319 #: ../gcalctool/gtk.c:368
1321 msgstr "அடிப்படை (_B)"
1323 #: ../gcalctool/gtk.c:370
1325 msgstr "கூடுதல் (_A)"
1327 #: ../gcalctool/gtk.c:372
1329 msgstr "நிதிநிலை (_F)"
1331 #: ../gcalctool/gtk.c:374
1333 msgstr "அறிவியல் (_S)"
1335 #: ../gcalctool/gtk.c:536
1336 msgid "translator-credits"
1337 msgstr "மொழிபெயர்ப்பாளர் சன்மானம்"
1339 #: ../gcalctool/gtk.c:539
1341 "Gcalctool is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
1342 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
1343 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
1344 "(at your option) any later version.\n"
1347 #: ../gcalctool/gtk.c:543
1349 "Gcalctool is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1350 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1351 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
1352 "GNU General Public License for more details.\n"
1355 #: ../gcalctool/gtk.c:547
1357 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
1358 "along with Gcalctool; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
1359 "51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA\n"
1362 #: ../gcalctool/gtk.c:558
1364 msgstr "Gகணிப்பான்கருவி"
1366 #: ../gcalctool/gtk.c:560
1367 msgid "© 1987-2006 The Gcalctool authors"
1368 msgstr "© 1987-2006 The Gcalctool authors"
1370 #: ../gcalctool/gtk.c:562
1371 msgid "Calculator with financial and scientific modes."
1372 msgstr "கணிப்பானுடன் நிதி தொடர்பான மற்றும் அறிவியல் பாங்குகள்."
1374 #: ../gcalctool/gtk.c:820
1375 msgid "Insert ASCII Value"
1376 msgstr "ஆஸ்கி மதிப்பு சொருகு"
1378 #: ../gcalctool/gtk.c:835
1382 #: ../gcalctool/gtk.c:860
1386 #: ../gcalctool/gtk.c:939
1387 msgid "Edit Constants"
1388 msgstr "தொகு மாறிலி"
1390 #: ../gcalctool/gtk.c:939
1391 msgid "Edit Functions"
1392 msgstr "தொகு செயல்கூறுகள்"
1394 #: ../gcalctool/gtk.c:963
1398 #: ../gcalctool/gtk.c:964
1399 msgid "All constant values are specified in the decimal numeric base."
1400 msgstr "பதின்ம எண்வகை தளத்தில் அனைத்து நிலைமாறா மதிப்புகள் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது."
1402 #: ../gcalctool/gtk.c:974
1403 msgid "Click a _value or description to edit it:"
1404 msgstr "மதிப்பை கிளிக் செய் அல்லது அதை தொகுக்க விரிவாக்கம்:"
1406 #: ../gcalctool/gtk.c:997
1410 #: ../gcalctool/gtk.c:999
1414 #: ../gcalctool/gtk.c:1001
1418 #: ../gcalctool/gtk.c:1111
1419 msgid "_Do not warn me again"
1420 msgstr "மீண்டும் எச்சரிக்க வேண்டாம் (_D)"
1422 #: ../gcalctool/gtk.c:1117
1424 "<big><b>Changing Modes Clears Calculation</b></big>\n"
1426 "When you change modes, the current calculation will be cleared, and the base "
1427 "will be reset to decimal."
1430 #: ../gcalctool/gtk.c:1156
1431 msgid "C_hange Mode"
1432 msgstr "முறை மாற்று (_h)"
1434 #: ../gcalctool/gtk.c:1193
1435 msgid "Set Precision"
1436 msgstr "துல்லியம் அமை"
1438 #: ../gcalctool/gtk.c:1208
1439 msgid "Significant _places:"
1440 msgstr "முக்கியமான இடங்கள்: (_p)"
1442 #: ../gcalctool/gtk.c:1234
1446 #: ../gcalctool/gtk.c:1458 ../gcalctool/gtk.c:1460 ../gcalctool.desktop.in.h:1
1450 #. translators: R is the short form of register used inter alia
1452 #: ../gcalctool/gtk.c:1659 ../gcalctool/gtk.c:1803
1456 #. Make Hyp and Inv trigonometric check boxes.
1457 #: ../gcalctool/gtk.c:1727
1461 #: ../gcalctool/gtk.c:1735
1465 #: ../gcalctool/gtk.c:1794
1466 msgid "Memory Registers"
1467 msgstr "நினைவக பதிவகங்கள்"
1469 #: ../gcalctool/gtk.c:1897
1470 msgid "Edit Constants..."
1471 msgstr "தொகு மாறிலி..."
1473 #: ../gcalctool/gtk.c:1897
1474 msgid "Edit Functions..."
1475 msgstr "தொகு செயல்கூறுகள்..."
1477 #: ../gcalctool/gtk.c:2066
1478 msgid "Clipboard contained malformed calculation"
1479 msgstr "இடை சேமிப்பகம் தவறான கணக்கீடை கொண்டுள்ளது"
1481 #: ../gcalctool/gtk.c:2345
1483 msgid "Other (%d) ..."
1484 msgstr "வேறு (%d) ..."
1486 #: ../gcalctool/gtk.c:2356
1488 msgid "Set accuracy from 0 to %d numeric places. Currently set to %d places. [a]"
1489 msgstr "0 முதல் %d எண்வகை இடங்களுக்கு துல்லியம் அமை. தற்போது %d இடங்களுக்கு அமைக்கிறது. [a]"
1491 #: ../gcalctool/gtk.c:2588
1492 msgid "Activated no operator precedence mode"
1493 msgstr "குறியீடு முன்னுரிமை முறை எதுவும் செயல்படுத்தப்படவில்லை"
1495 #: ../gcalctool/gtk.c:2598
1496 msgid "Activated expression mode with operator precedence"
1497 msgstr "கோவை முறை குறியீடு முன்னுரிமையுடன் செயல்படுத்தப்பட்டது"
1499 #: ../gcalctool/gtk.c:2923
1500 msgid "Accuracy value out of range"
1501 msgstr "சரியான மதிப்பு வரையறை மீறி உள்ளது"
1503 #: ../gcalctool/mp.c:3356
1504 msgid "Negative X and non-integer Y not supported"
1505 msgstr "எதிர்மறை X மற்றும் முழு எண்ணில்லா Y துணையில்லை"
1507 #: ../gcalctool/mpmath.c:268
1508 msgid "Error, cannot calculate cosine"
1509 msgstr "பிழை, cosineஐ கணக்கிட முடியவில்லை"
1511 #: ../gcalctool.desktop.in.h:2
1512 msgid "Perform calculations"
1513 msgstr "கணக்கிடம் ஆற்று"