Bump version to 1.3.6 and update NEWS.rst for 1.3.5
[mailman-postorious.git] / src / postorius / locale / id / LC_MESSAGES / django.po
blobf5932bcae1f5c5a6d4e1ea0b5bd82ab6fe09d9a0
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # Reza Almanda <rezaalmanda27@gmail.com>, 2021.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2021-08-30 14:55+0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2021-06-12 00:44+0000\n"
11 "Last-Translator: Reza Almanda <rezaalmanda27@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/gnu-mailman/"
13 "postorius/id/>\n"
14 "Language: id\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19 "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
21 #: forms/domain_forms.py:34
22 #, python-format
23 msgid ""
24 "The domain from which you want the web UI to be served from. This can be "
25 "same or different from the Mail Host. You can edit the list of available web "
26 "hosts <a href=\"%s\">here</a>."
27 msgstr ""
29 #: forms/domain_forms.py:45 forms/list_forms.py:91
30 #: templates/postorius/domain/index.html:21
31 msgid "Mail Host"
32 msgstr ""
34 #: forms/domain_forms.py:46 forms/domain_forms.py:65
35 msgid "Please enter a domain name"
36 msgstr "Silakan masukkan nama domain"
38 #: forms/domain_forms.py:47 forms/domain_forms.py:66
39 msgid "Please enter a valid domain name."
40 msgstr "Silakan masukkan nama domain yang benar."
42 #: forms/domain_forms.py:50
43 msgid ""
44 "The domain for your mailing lists. For example when you want lists like "
45 "testing@example.com, enter example.com here."
46 msgstr ""
48 #: forms/domain_forms.py:54 forms/list_forms.py:84 forms/list_forms.py:960
49 #: templates/postorius/domain/index.html:22 templates/postorius/index.html:56
50 msgid "Description"
51 msgstr "Deskripsi"
53 #: forms/domain_forms.py:57 templates/postorius/domain/index.html:23
54 msgid "Alias Domain"
55 msgstr "Domain Alias"
57 #: forms/domain_forms.py:59 forms/domain_forms.py:88
58 msgid "Please enter a valid domain name or nothing."
59 msgstr "Silakan masukkan nama domain yang benar atau dikosongkan."
61 #: forms/domain_forms.py:61
62 msgid "Normally empty.  Used only for unusual Postfix configs."
63 msgstr ""
64 "Biasanya kosong.  Hanya digunakan untuk konfigurasi Postfix yang tidak biasa."
66 #: forms/domain_forms.py:64 templates/postorius/domain/index.html:24
67 msgid "Web Host"
68 msgstr ""
70 #: forms/domain_forms.py:78
71 msgid "Please enter a valid domain name"
72 msgstr "Silakan masukkan nama domain yang benar"
74 #: forms/domain_forms.py:103
75 msgid "Owner's Email"
76 msgstr ""
78 #: forms/fields.py:28
79 msgid "Regular"
80 msgstr ""
82 #: forms/fields.py:29
83 msgid "Plain Text Digests"
84 msgstr ""
86 #: forms/fields.py:30
87 msgid "MIME Digests"
88 msgstr ""
90 #: forms/fields.py:31
91 msgid "Summary Digests"
92 msgstr ""
94 #: forms/fields.py:34 forms/list_forms.py:143
95 msgid "Enabled"
96 msgstr ""
98 #: forms/fields.py:35 forms/list_forms.py:144
99 msgid "Disabled"
100 msgstr ""
102 #: forms/fields.py:36
103 msgid "Disabled by Owner"
104 msgstr ""
106 #: forms/fields.py:37
107 msgid "Disabled by Bounces"
108 msgstr ""
110 #: forms/fields.py:40
111 msgid "Hold for moderation"
112 msgstr "Tahan untuk dimoderasi"
114 #: forms/fields.py:41
115 msgid "Reject (with notification)"
116 msgstr "Tolak (dengan pemberitahuan)"
118 #: forms/fields.py:42
119 msgid "Discard (no notification)"
120 msgstr "Membuang (tanpa pemberitahuan)"
122 #: forms/fields.py:43
123 msgid "Accept immediately (bypass other rules)"
124 msgstr ""
126 #: forms/fields.py:44
127 msgid "Default processing"
128 msgstr ""
130 #: forms/fields.py:128
131 msgid "Make at least one selection"
132 msgstr "Paling tidak buat satu pilihan"
134 #: forms/fields.py:139 templates/postorius/lists/summary.html:52
135 msgid "Delivery mode"
136 msgstr ""
138 #: forms/fields.py:141
139 msgid ""
140 "If you select digests , you'll get posts bundled together (usually one per "
141 "day but possibly more on busy lists), instead of singly when they're sent. "
142 "Your mail reader may or may not support MIME digests. In general MIME "
143 "digests are preferred, but if you have a problem reading them, select plain "
144 "text digests. Summary Digests are currently equivalent to MIME Digests."
145 msgstr ""
147 #: forms/fields.py:161 templates/postorius/lists/summary.html:51
148 msgid "Delivery status"
149 msgstr ""
151 #: forms/fields.py:163
152 msgid ""
153 "Set this option to Enabled to receive messages posted to this mailing list. "
154 "Set it to Disabled if you want to stay subscribed, but don't want mail "
155 "delivered to you for a while (e.g. you're going on vacation). If you disable "
156 "mail delivery, don't forget to re-enable it when you come back; it will not "
157 "be automatically re-enabled."
158 msgstr ""
160 #: forms/fields.py:174
161 msgid "Moderation"
162 msgstr ""
164 #: forms/fields.py:176 forms/list_forms.py:1098
165 msgid "List default"
166 msgstr ""
168 #: forms/fields.py:178
169 msgid ""
170 "Default action to take when this member posts to the list. \n"
171 "List default -- follow the list's default member action. \n"
172 "Hold -- This holds the message for approval by the list moderators. \n"
173 "Reject -- this automatically rejects the message by sending a bounce notice "
174 "to the post's author. The text of the bounce notice can be configured by "
175 "you. \n"
176 "Discard -- this simply discards the message, with no notice sent to the "
177 "post's author. \n"
178 "Accept -- accepts any postings without any further checks. \n"
179 "Default Processing -- run additional checks and accept the message. \n"
180 msgstr ""
182 #: forms/list_forms.py:39
183 msgid "Daily"
184 msgstr ""
186 #: forms/list_forms.py:40
187 msgid "Weekly"
188 msgstr ""
190 #: forms/list_forms.py:41
191 msgid "Quarterly"
192 msgstr ""
194 #: forms/list_forms.py:42
195 msgid "Monthly"
196 msgstr ""
198 #: forms/list_forms.py:43
199 msgid "Yearly"
200 msgstr ""
202 #: forms/list_forms.py:47
203 msgid "Only mailinglist moderators"
204 msgstr ""
206 #: forms/list_forms.py:48
207 msgid "Only mailinglist members"
208 msgstr ""
210 #: forms/list_forms.py:49
211 msgid "Anyone"
212 msgstr ""
214 #: forms/list_forms.py:63 templates/postorius/user/subscriptions.html:22
215 msgid "List Name"
216 msgstr "Daftar Nama"
218 #: forms/list_forms.py:65
219 msgid "Please enter a name for your list."
220 msgstr "Silakan masukkan nama dari daftar anda."
222 #: forms/list_forms.py:66
223 msgid "Please enter a valid list name."
224 msgstr "Silakan masukkan daftar nama yang benar."
226 #: forms/list_forms.py:69
227 msgid "Initial list owner address"
228 msgstr ""
230 #: forms/list_forms.py:71
231 msgid "Please enter the list owner's email address."
232 msgstr ""
234 #: forms/list_forms.py:75
235 msgid "Advertise this list?"
236 msgstr ""
238 #: forms/list_forms.py:77
239 msgid "Please choose a list type."
240 msgstr ""
242 #: forms/list_forms.py:80
243 msgid "Advertise this list in list index"
244 msgstr ""
246 #: forms/list_forms.py:81
247 msgid "Hide this list in list index"
248 msgstr ""
250 #: forms/list_forms.py:94
251 msgid "Choose an existing Domain."
252 msgstr ""
254 #: forms/list_forms.py:95
255 msgid "Choose a valid Mail Host"
256 msgstr ""
258 #: forms/list_forms.py:98
259 msgid "List Style"
260 msgstr ""
262 #: forms/list_forms.py:101
263 msgid "Choose a List Style."
264 msgstr ""
266 #: forms/list_forms.py:102
267 msgid "Choose a valid List Style."
268 msgstr ""
270 #: forms/list_forms.py:105
271 msgid "Site admin has not created any domains"
272 msgstr ""
274 #: forms/list_forms.py:118
275 msgid "Please enter a valid listname"
276 msgstr ""
278 #: forms/list_forms.py:147 forms/list_forms.py:180
279 msgid "Your email address"
280 msgstr ""
282 #: forms/list_forms.py:151
283 msgid ""
284 "Subscribing via \"Primary Address\" will change subscription address when "
285 "you change your primary address."
286 msgstr ""
288 #: forms/list_forms.py:154 forms/list_forms.py:183 forms/member_forms.py:29
289 #: forms/system.py:36
290 msgid "Please enter an email address."
291 msgstr ""
293 #: forms/list_forms.py:155 forms/list_forms.py:184 forms/member_forms.py:30
294 #: forms/system.py:37
295 msgid "Please enter a valid email address."
296 msgstr ""
298 #: forms/list_forms.py:158 forms/list_forms.py:187
299 msgid "Your name (optional)"
300 msgstr ""
302 #: forms/list_forms.py:171 forms/list_forms.py:1211 views/list.py:456
303 msgid "Primary Address ({})"
304 msgstr ""
306 #: forms/list_forms.py:202
307 msgid "Open"
308 msgstr ""
310 #: forms/list_forms.py:203 templates/postorius/domain/template_delete.html:27
311 #: templates/postorius/lists/template_delete.html:24
312 msgid "Confirm"
313 msgstr ""
315 #: forms/list_forms.py:204
316 msgid "Moderate"
317 msgstr ""
319 #: forms/list_forms.py:205
320 msgid "Confirm, then moderate"
321 msgstr ""
323 #: forms/list_forms.py:214
324 msgid "Subscription Policy"
325 msgstr ""
327 #: forms/list_forms.py:216
328 msgid ""
329 "Open: Subscriptions are added automatically\n"
330 "Confirm: Subscribers need to confirm the subscription using an email sent to "
331 "them\n"
332 "Moderate: Moderators will have to authorize each subscription manually.\n"
333 "Confirm then Moderate: First subscribers have to confirm, then a moderator "
334 "needs to authorize."
335 msgstr ""
337 #: forms/list_forms.py:225
338 #, fuzzy
339 #| msgid "Description"
340 msgid "Un-Subscription Policy"
341 msgstr "Deskripsi"
343 #: forms/list_forms.py:227
344 msgid ""
345 "Open: Un-Subscriptions happen automatically\n"
346 "Confirm: Subscribers need to confirm the un-subscription using an email sent "
347 "to them\n"
348 "Moderate: Moderators will have to authorize each un-subscription manually.\n"
349 "Confirm then Moderate: First subscribers have to confirm, then a moderator "
350 "needs to authorize."
351 msgstr ""
353 #: forms/list_forms.py:240 forms/list_forms.py:657
354 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:30
355 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:108
356 #: templates/postorius/lists/pending_confirmations.html:36
357 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:37
358 msgid "Discard"
359 msgstr ""
361 #: forms/list_forms.py:241
362 #, fuzzy
363 #| msgid "List Name"
364 msgid "List Admins"
365 msgstr "Daftar Nama"
367 #: forms/list_forms.py:242
368 msgid "Site Admin"
369 msgstr ""
371 #: forms/list_forms.py:246 forms/list_forms.py:272 forms/list_forms.py:281
372 #: forms/list_forms.py:290 forms/list_forms.py:402 forms/list_forms.py:410
373 #: forms/list_forms.py:451 forms/list_forms.py:566 forms/list_forms.py:573
374 #: forms/list_forms.py:615 forms/list_forms.py:683 forms/list_forms.py:718
375 #: forms/list_forms.py:731 forms/list_forms.py:739 forms/list_forms.py:747
376 #: forms/list_forms.py:765 forms/list_forms.py:781 forms/list_forms.py:892
377 #: forms/list_forms.py:901 forms/list_forms.py:913 forms/list_forms.py:923
378 #: forms/list_forms.py:935 forms/list_forms.py:954 forms/list_forms.py:997
379 #: forms/list_forms.py:1004 forms/list_forms.py:1025 forms/list_forms.py:1096
380 #: forms/user_forms.py:58
381 msgid "Yes"
382 msgstr ""
384 #: forms/list_forms.py:246 forms/list_forms.py:272 forms/list_forms.py:281
385 #: forms/list_forms.py:290 forms/list_forms.py:402 forms/list_forms.py:410
386 #: forms/list_forms.py:451 forms/list_forms.py:566 forms/list_forms.py:573
387 #: forms/list_forms.py:615 forms/list_forms.py:683 forms/list_forms.py:718
388 #: forms/list_forms.py:731 forms/list_forms.py:739 forms/list_forms.py:747
389 #: forms/list_forms.py:765 forms/list_forms.py:781 forms/list_forms.py:892
390 #: forms/list_forms.py:901 forms/list_forms.py:913 forms/list_forms.py:923
391 #: forms/list_forms.py:935 forms/list_forms.py:954 forms/list_forms.py:997
392 #: forms/list_forms.py:1004 forms/list_forms.py:1025 forms/list_forms.py:1097
393 #: forms/user_forms.py:58
394 msgid "No"
395 msgstr ""
397 #: forms/list_forms.py:248
398 msgid "Process Bounces"
399 msgstr ""
401 #: forms/list_forms.py:250
402 msgid ""
403 "Specifies whether or not this list should do automatic bounce processing."
404 msgstr ""
406 #: forms/list_forms.py:255
407 msgid "Bounce score threshold"
408 msgstr ""
410 #: forms/list_forms.py:258
411 msgid ""
412 "This is the bounce score above which a member's subscription  will be "
413 "automatically disabled. When the subscription is  re-enabled, their bounce "
414 "score will be reset to zero."
415 msgstr ""
417 #: forms/list_forms.py:263
418 msgid "Bounce info stale after"
419 msgstr ""
421 #: forms/list_forms.py:266
422 msgid ""
423 "The number of days after which a member's bounce information is considered "
424 "stale. If no new bounces have been received in the interim, the bounce score "
425 "is reset to zero. This value must be an integer. "
426 msgstr ""
428 #: forms/list_forms.py:274
429 msgid "Notify owner on bounce increment"
430 msgstr ""
432 #: forms/list_forms.py:276
433 msgid ""
434 "This option controls whether or not the list owner is notified when a "
435 "member's bounce score is incremented, but to a value less than their bounce "
436 "threshold. "
437 msgstr ""
439 #: forms/list_forms.py:283
440 msgid "Notify owner on disable"
441 msgstr ""
443 #: forms/list_forms.py:285
444 msgid ""
445 "This option controls whether or not the list owner is notified when a "
446 "member's subscription is automatically disabled due to their bounce "
447 "threshold being reached. "
448 msgstr ""
450 #: forms/list_forms.py:292
451 msgid "Notify owner on removal"
452 msgstr ""
454 #: forms/list_forms.py:294
455 msgid ""
456 "This option controls whether or not the list owner is notified when a member "
457 "is removed from the list after their disabled notifications have been "
458 "exhausted. "
459 msgstr ""
461 #: forms/list_forms.py:301
462 msgid "Forward unrecognized bounces"
463 msgstr ""
465 #: forms/list_forms.py:302
466 msgid ""
467 "Discard: Unrecognized bounces will be discarded\n"
468 "List Admins: Send to the list owners and moderators\n"
469 "Site Admin: Send to the site's configured site_owner"
470 msgstr ""
472 #: forms/list_forms.py:307
473 msgid "Bounce disabled warnings interval"
474 msgstr ""
476 #: forms/list_forms.py:310
477 msgid "The number of days between each disabled notification."
478 msgstr ""
480 #: forms/list_forms.py:314
481 msgid "Bounce disable warnings"
482 msgstr ""
484 #: forms/list_forms.py:317
485 msgid ""
486 "The number of notices a disabled member will receive before their address is "
487 "removed from the mailing list's roster. Set this to 0 to immediately remove "
488 "an address from the list once their bounce score exceeds the threshold. This "
489 "value must be an integer. "
490 msgstr ""
492 #: forms/list_forms.py:331
493 msgid "Public archives"
494 msgstr ""
496 #: forms/list_forms.py:332
497 msgid "Private archives"
498 msgstr ""
500 #: forms/list_forms.py:333
501 msgid "Do not archive this list"
502 msgstr ""
504 #: forms/list_forms.py:337
505 msgid "Plain text"
506 msgstr ""
508 #: forms/list_forms.py:338
509 msgid "Markdown text"
510 msgstr ""
512 #: forms/list_forms.py:344
513 msgid "Archive policy"
514 msgstr ""
516 #: forms/list_forms.py:345
517 msgid "Policy for archiving messages for this list"
518 msgstr ""
520 #: forms/list_forms.py:350
521 msgid "Active archivers"
522 msgstr ""
524 #: forms/list_forms.py:357
525 msgid "Archive Rendering mode"
526 msgstr ""
528 #: forms/list_forms.py:358
529 msgid ""
530 "This option enables rendering of emails in archiver as rich text with "
531 "formatting based on markup in the email.\n"
532 "Currently, this option is only supported by Hyperkitty."
533 msgstr ""
535 #: forms/list_forms.py:390
536 msgid "Acceptable aliases"
537 msgstr ""
539 #: forms/list_forms.py:393
540 msgid ""
541 "This is a list, one per line, of addresses and regexps matching addresses "
542 "that are acceptable in To: or Cc: in lieu of the list posting address when "
543 "`require_explicit_destination' is enabled.  Entries are either email "
544 "addresses or regexps matching email addresses.  Regexps are entries "
545 "beginning with `^' and are matched against every recipient address in the "
546 "message. The matching is performed with Python's re.match() function, "
547 "meaning they are anchored to the start of the string."
548 msgstr ""
550 #: forms/list_forms.py:404
551 msgid "Require Explicit Destination"
552 msgstr ""
554 #: forms/list_forms.py:406
555 msgid ""
556 "This checks to ensure that the list posting address or an acceptable alias "
557 "explicitly appears in a To: or Cc: header in the post."
558 msgstr ""
560 #: forms/list_forms.py:412
561 msgid "Administrivia"
562 msgstr ""
564 #: forms/list_forms.py:414
565 msgid ""
566 "Administrivia tests will check postings to see whether it's really meant as "
567 "an administrative request (like subscribe, unsubscribe, etc), and will add "
568 "it to the the administrative requests queue, notifying the administrator of "
569 "the new request, in the process."
570 msgstr ""
572 #: forms/list_forms.py:421
573 msgid "Default action to take when a member posts to the list"
574 msgstr ""
576 #: forms/list_forms.py:423
577 msgid "Please choose a default member action."
578 msgstr ""
580 #: forms/list_forms.py:427
581 msgid ""
582 "Default action to take when a member posts to the list.\n"
583 "Hold: This holds the message for approval by the list moderators.\n"
584 "Reject: this automatically rejects the message by sending a bounce notice to "
585 "the post's author. The text of the bounce notice can be configured by you.\n"
586 "Discard: this simply discards the message, with no notice sent to the post's "
587 "author.\n"
588 "Accept: accepts any postings without any further checks.\n"
589 "Default Processing: run additional checks and accept the message."
590 msgstr ""
592 #: forms/list_forms.py:440
593 msgid "Default action to take when a non-member posts to the list"
594 msgstr ""
596 #: forms/list_forms.py:442
597 msgid "Please choose a default non-member action."
598 msgstr ""
600 #: forms/list_forms.py:446
601 msgid ""
602 "When a post from a non-member is received, the message's sender is matched "
603 "against the list of explicitly accepted, held, rejected (bounced), and "
604 "discarded addresses. If no match is found, then this action is taken."
605 msgstr ""
607 #: forms/list_forms.py:453
608 #, fuzzy
609 #| msgid "Hold for moderation"
610 msgid "Emergency Moderation"
611 msgstr "Tahan untuk dimoderasi"
613 #: forms/list_forms.py:455
614 msgid ""
615 "When this option is enabled, all list traffic is emergency moderated, i.e. "
616 "held for moderation. Turn this option on when your list is experiencing a "
617 "flamewar and you want a cooling off period. "
618 msgstr ""
620 #: forms/list_forms.py:462
621 msgid "Maximum message size"
622 msgstr ""
624 #: forms/list_forms.py:465
625 msgid ""
626 "The maximum allowed message size in KB. This can be used to prevent emails "
627 "with large attachments. A size of 0 disables the check."
628 msgstr ""
630 #: forms/list_forms.py:470
631 msgid "Maximum number of recipients"
632 msgstr ""
634 #: forms/list_forms.py:473
635 msgid ""
636 "If a post has this many or more explicit recipients (To: and Cc:), the post "
637 "will be held for moderation. This can be used to prevent mass mailings from "
638 "being accepted. A value of 0 disables the check."
639 msgstr ""
641 #: forms/list_forms.py:488
642 msgid "Accept these non-members"
643 msgstr ""
645 #: forms/list_forms.py:491
646 msgid ""
647 "This is a list, one per line, of regexps matching addresses that are allowed "
648 "to post to this mailing list without subscribing to the list. Entries are "
649 "regexps beginning with `^' and are matched against the sender addresses in "
650 "the message. While non-regexp addresses can be entered here, it is preferred "
651 "to add the address as a nonmember and set the nonmember's Moderation to "
652 "Default Processing."
653 msgstr ""
655 #: forms/list_forms.py:501
656 msgid "Hold these non-members"
657 msgstr ""
659 #: forms/list_forms.py:504
660 msgid ""
661 "This is a list, one per line, of regexps matching nonmember addresses, posts "
662 "from which are held automatically. Entries are regexps beginning with `^' "
663 "and are matched against the sender addresses in the message. While non-"
664 "regexp addresses can be entered here, it is preferred to add the address as "
665 "a nonmember and set the nonmember's Moderation to Hold."
666 msgstr ""
668 #: forms/list_forms.py:513
669 msgid "Reject these non-members"
670 msgstr ""
672 #: forms/list_forms.py:516
673 msgid ""
674 "This is a list, one per line, of regexps matching nonmember addresses, posts "
675 "from which are rejected with notice to the sender. Entries are regexps "
676 "beginning with `^' and are matched against the sender addresses in the "
677 "message. While non-regexp addresses can be entered here, it is preferred to "
678 "add the address as a nonmember and set the nonmember's Moderation to Reject."
679 msgstr ""
681 #: forms/list_forms.py:526
682 msgid "Discard these non-members"
683 msgstr ""
685 #: forms/list_forms.py:529
686 msgid ""
687 "This is a list, one per line, of regexps matching nonmember addresses, posts "
688 "from which are discarded automatically. Entries are regexps beginning with "
689 "`^' and are matched against the sender addresses in the message. While non-"
690 "regexp addresses can be entered here, it is preferred to add the address as "
691 "a nonmember and set the nonmember's Moderation to Discard."
692 msgstr ""
694 #: forms/list_forms.py:551
695 msgid "Invalid alias regexp: {}: {}"
696 msgstr ""
698 #: forms/list_forms.py:557
699 msgid "Invalid alias email: {}"
700 msgstr ""
702 #: forms/list_forms.py:569
703 msgid "Enable Digests"
704 msgstr ""
706 #: forms/list_forms.py:570
707 msgid "Should Mailman enable digests for this MailingList?"
708 msgstr ""
710 #: forms/list_forms.py:576
711 msgid "Send Digest Periodically"
712 msgstr ""
714 #: forms/list_forms.py:577
715 msgid "Should Mailman send out digests periodically?"
716 msgstr ""
718 #: forms/list_forms.py:583
719 msgid "Digest Volume Frequency"
720 msgstr ""
722 #: forms/list_forms.py:584
723 msgid ""
724 "At what frequency should Mailman increment the digest volume number and "
725 "reset the issue number?"
726 msgstr ""
728 #: forms/list_forms.py:588
729 msgid "Digest size threshold"
730 msgstr ""
732 #: forms/list_forms.py:589
733 msgid "How big in Kb should a digest be before it gets sent out?"
734 msgstr ""
736 #: forms/list_forms.py:598
737 msgid "DMARC mitigation action"
738 msgstr ""
740 #: forms/list_forms.py:602
741 msgid "Please choose a DMARC mitigation action."
742 msgstr ""
744 #: forms/list_forms.py:604
745 msgid "No DMARC mitigations"
746 msgstr ""
748 #: forms/list_forms.py:605
749 msgid "Replace From: with list address"
750 msgstr ""
752 #: forms/list_forms.py:607
753 msgid "Wrap the message in an outer message From: the list."
754 msgstr ""
756 #: forms/list_forms.py:608
757 msgid "Reject the message"
758 msgstr ""
760 #: forms/list_forms.py:609
761 msgid "Discard the message"
762 msgstr ""
764 #: forms/list_forms.py:611
765 msgid ""
766 "The action to apply to messages From: a domain publishing a DMARC policy of "
767 "reject or quarantine or to all messages if DMARC Mitigate unconditionally is "
768 "True."
769 msgstr ""
771 #: forms/list_forms.py:618
772 msgid "DMARC Mitigate unconditionally"
773 msgstr ""
775 #: forms/list_forms.py:620
776 msgid ""
777 "If DMARC mitigation action is munge_from or wrap_message, should it apply to "
778 "all messages regardless of the DMARC policy of the From: domain."
779 msgstr ""
781 #: forms/list_forms.py:624
782 msgid "DMARC rejection notice"
783 msgstr ""
785 #: forms/list_forms.py:628
786 msgid ""
787 "Text to replace the default reason in any rejection notice to be sent when "
788 "DMARC mitigation action of reject applies."
789 msgstr ""
791 #: forms/list_forms.py:631
792 msgid "DMARC wrapped message text"
793 msgstr ""
795 #: forms/list_forms.py:635
796 msgid ""
797 "Text to be added as a separate text/plain MIME part preceding the original "
798 "message part in the wrapped message when DMARC mitigation action of wrap "
799 "message applies."
800 msgstr ""
802 #: forms/list_forms.py:641 templatetags/membership_helpers.py:78
803 #: templatetags/membership_helpers.py:84
804 msgid "None"
805 msgstr ""
807 #: forms/list_forms.py:642
808 msgid "Individual"
809 msgstr ""
811 #: forms/list_forms.py:643
812 msgid "Full"
813 msgstr ""
815 #: forms/list_forms.py:647
816 msgid ""
817 "\n"
818 "    None: No personalization.\n"
819 "\n"
820 "    Individual: Everyone gets a unique copy of the message, and there are "
821 "a           few more substitution variables, but no headers are modified.\n"
822 "\n"
823 "    Full: All of the 'individual' personalization plus recipient "
824 "header           modification. "
825 msgstr ""
827 #: forms/list_forms.py:658 templates/postorius/lists/held_messages.html:29
828 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:107
829 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:40
830 msgid "Reject"
831 msgstr ""
833 #: forms/list_forms.py:659
834 msgid "Forward"
835 msgstr ""
837 #: forms/list_forms.py:660
838 msgid "Preserve"
839 msgstr ""
841 #: forms/list_forms.py:663
842 msgid ""
843 "Action to take on messages which have no content\n"
844 "after filtering.\n"
845 " Discard = silently discard the message.\n"
846 " Reject = discard the message and notify the sender.\n"
847 " Forward = forward the message to the list owner(s).\n"
848 " Preserve = save the message in qfiles/bad.\n"
849 msgstr ""
851 #: forms/list_forms.py:680
852 msgid "Personalize"
853 msgstr ""
855 #: forms/list_forms.py:686
856 msgid "Filter content"
857 msgstr ""
859 #: forms/list_forms.py:687
860 msgid ""
861 "Should Mailman filter the content of list traffic according to the settings "
862 "below?"
863 msgstr ""
865 #: forms/list_forms.py:690
866 msgid "Filter types"
867 msgstr ""
869 #: forms/list_forms.py:693
870 msgid ""
871 "MIME types to filter from the incoming posts. A list of common types can be "
872 "found <a href=\"https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/"
873 "Basics_of_HTTP/MIME_types/Common_types\">here </a>"
874 msgstr ""
876 #: forms/list_forms.py:698
877 msgid "Filter extensions"
878 msgstr ""
880 #: forms/list_forms.py:701
881 msgid "Extensions to filter from the incoming posts."
882 msgstr ""
884 #: forms/list_forms.py:704
885 msgid "Pass types"
886 msgstr ""
888 #: forms/list_forms.py:707
889 msgid ""
890 "MIME types to allow in the incoming posts. A list of common types can be "
891 "found <a href=\"https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/"
892 "Basics_of_HTTP/MIME_types/Common_types\">here </a>"
893 msgstr ""
895 #: forms/list_forms.py:712
896 msgid "Pass extensions"
897 msgstr ""
899 #: forms/list_forms.py:715
900 msgid "Extensions to allow in the incoming posts."
901 msgstr ""
903 #: forms/list_forms.py:721
904 msgid "Collapse alternatives"
905 msgstr ""
907 #: forms/list_forms.py:722
908 msgid ""
909 "Should Mailman collapse multipart/alternative to its first part content?"
910 msgstr ""
912 #: forms/list_forms.py:728
913 msgid "Filter Action"
914 msgstr ""
916 #: forms/list_forms.py:734
917 msgid "Convert html to plaintext"
918 msgstr ""
920 #: forms/list_forms.py:735
921 msgid ""
922 "Should Mailman convert text/html parts to plain text? This conversion "
923 "happens after MIME attachments have been stripped."
924 msgstr ""
926 #: forms/list_forms.py:742
927 msgid "Anonymous list"
928 msgstr ""
930 #: forms/list_forms.py:743
931 msgid ""
932 "Hide the sender of a message, replacing it with the list address (Removes "
933 "From, Sender and Reply-To fields)"
934 msgstr ""
936 #: forms/list_forms.py:750
937 msgid "Include RFC2369 headers"
938 msgstr ""
940 #: forms/list_forms.py:752
941 msgid ""
942 "Yes is highly recommended. RFC 2369 defines a set of List-* headers that are "
943 "normally added to every message sent to the list membership. These greatly "
944 "aid end-users who are using standards compliant mail readers. They should "
945 "normally always be enabled. However, not all mail readers are standards "
946 "compliant yet, and if you have a large number of members who are using non-"
947 "compliant mail readers, they may be annoyed at these headers. You should "
948 "first try to educate your members as to why these headers exist, and how to "
949 "hide them in their mail clients. As a last resort you can disable these "
950 "headers, but this is not recommended (and in fact, your ability to disable "
951 "these headers may eventually go away)."
952 msgstr ""
954 #: forms/list_forms.py:768
955 msgid "Include the list post header"
956 msgstr ""
958 #: forms/list_forms.py:770
959 msgid ""
960 "This can be set to no for announce lists that do not wish to include the "
961 "List-Post header because posting to the list is discouraged."
962 msgstr ""
964 #: forms/list_forms.py:774
965 msgid "Explicit reply-to address"
966 msgstr ""
968 #: forms/list_forms.py:777
969 msgid ""
970 "This option allows admins to set an explicit Reply-to address. It is only "
971 "used if the reply-to is set to use an explicitly set header"
972 msgstr ""
974 #: forms/list_forms.py:785
975 msgid ""
976 "Should any existing Reply-To: header found in the original message be "
977 "stripped? If so, this will be done regardless of whether an explict Reply-"
978 "To: header is added by Mailman or not."
979 msgstr ""
981 #: forms/list_forms.py:789 forms/list_forms.py:796
982 msgid "Reply goes to list"
983 msgstr ""
985 #: forms/list_forms.py:793
986 msgid "Please choose a reply-to action."
987 msgstr ""
989 #: forms/list_forms.py:795
990 msgid "No Munging"
991 msgstr ""
993 #: forms/list_forms.py:797
994 msgid "Explicit Reply-to header set"
995 msgstr ""
997 #: forms/list_forms.py:798
998 msgid "Explicit Reply-to set; no Cc added"
999 msgstr ""
1001 #: forms/list_forms.py:800
1002 msgid ""
1003 "Where are replies to list messages directed? No Munging is strongly "
1004 "recommended for most mailing lists. \n"
1005 "This option controls what Mailman does to the Reply-To: header in messages "
1006 "flowing through this mailing list. When set to No Munging, no Reply-To: "
1007 "header is added by Mailman, although if one is present in the original "
1008 "message, it is not stripped. Setting this value to either Reply to List, "
1009 "Explicit Reply, or Reply Only causes Mailman to insert a specific Reply-To: "
1010 "header in all messages, overriding the header in the original message if "
1011 "necessary (Explicit Reply inserts the value of reply_to_address). Explicit "
1012 "Reply-to set; no Cc added is useful forannounce-only lists where you want to "
1013 "avoid someone replying to the list address. There are many reasons not to "
1014 "introduce or override the Reply-To: header. One is that some posters depend "
1015 "on their own Reply-To: settings to convey their valid return address. "
1016 "Another is that modifying Reply-To: makes it much more difficult to send "
1017 "private replies. See <a href=\"http://marc.merlins.org/netrants/reply-to-"
1018 "harmful.html\">`Reply-To' Munging Considered Harmful</a> for a general "
1019 "discussion of this issue. See <a href=\"http://marc.merlins.org/netrants/"
1020 "reply-to-useful.html\">`Reply-To' Munging Considered Useful</a> for a "
1021 "dissenting opinion. Some mailing lists have restricted posting privileges, "
1022 "with a parallel list devoted to discussions. Examples are `patches' or "
1023 "`checkin' lists, where software changes are posted by a revision control "
1024 "system, but discussion about the changes occurs on a developers mailing "
1025 "list. To support these types of mailing lists, select Explicit Reply and set "
1026 "the Reply-To: address option to point to the parallel list."
1027 msgstr ""
1029 #: forms/list_forms.py:832
1030 msgid "Pipeline"
1031 msgstr ""
1033 #: forms/list_forms.py:837
1034 msgid "Type of pipeline you want to use for this mailing list"
1035 msgstr ""
1037 #: forms/list_forms.py:845
1038 msgid "Respond and continue processing"
1039 msgstr ""
1041 #: forms/list_forms.py:846
1042 msgid "Respond and discard message"
1043 msgstr ""
1045 #: forms/list_forms.py:847
1046 msgid "No automatic response"
1047 msgstr ""
1049 #: forms/list_forms.py:851
1050 msgid "Autorespond to list owner"
1051 msgstr ""
1053 #: forms/list_forms.py:852
1054 msgid ""
1055 "Should Mailman send an auto-response to emails sent to the -owner address?"
1056 msgstr ""
1058 #: forms/list_forms.py:855
1059 msgid "Autoresponse owner text"
1060 msgstr ""
1062 #: forms/list_forms.py:858
1063 msgid "Auto-response text to send to -owner emails."
1064 msgstr ""
1066 #: forms/list_forms.py:862
1067 msgid "Autorespond postings"
1068 msgstr ""
1070 #: forms/list_forms.py:863
1071 msgid "Should Mailman send an auto-response to mailing list posters?"
1072 msgstr ""
1074 #: forms/list_forms.py:866
1075 msgid "Autoresponse postings text"
1076 msgstr ""
1078 #: forms/list_forms.py:869
1079 msgid "Auto-response text to send to mailing list posters."
1080 msgstr ""
1082 #: forms/list_forms.py:873
1083 msgid "Autorespond requests"
1084 msgstr ""
1086 #: forms/list_forms.py:875
1087 msgid ""
1088 "Should Mailman send an auto-response to emails sent to the -request address? "
1089 "If you choose yes, decide whether you want Mailman to discard the original "
1090 "email, or forward it on to the system as a normal mail command."
1091 msgstr ""
1093 #: forms/list_forms.py:880
1094 msgid "Autoresponse request text"
1095 msgstr ""
1097 #: forms/list_forms.py:883
1098 msgid "Auto-response text to send to -request emails."
1099 msgstr ""
1101 #: forms/list_forms.py:885
1102 msgid "Autoresponse grace period"
1103 msgstr ""
1105 #: forms/list_forms.py:887
1106 msgid ""
1107 "Number of days between auto-responses to either the mailing list or -"
1108 "request/-owner address from the same poster. Set to zero (or negative) for "
1109 "no grace period (i.e. auto-respond to every message)."
1110 msgstr ""
1112 #: forms/list_forms.py:895
1113 msgid "Notify users of held messages"
1114 msgstr ""
1116 #: forms/list_forms.py:897
1117 msgid ""
1118 "Should Mailman notify users about their messages held for approval. If you "
1119 "say 'No', no notifications will be sent to users about the pending approval "
1120 "on their messages."
1121 msgstr ""
1123 #: forms/list_forms.py:904 forms/list_forms.py:1102
1124 msgid "Send welcome message"
1125 msgstr ""
1127 #: forms/list_forms.py:906
1128 msgid ""
1129 "Send welcome message to newly subscribed members? Turn this off only if you "
1130 "plan on subscribing people manually and don't want them to know that you did "
1131 "so. Setting this to No is most useful for transparently migrating lists from "
1132 "some other mailing list manager to Mailman.\n"
1133 "The text of Welcome message can be set via the Templates tab."
1134 msgstr ""
1136 #: forms/list_forms.py:916
1137 msgid "Send goodbye message"
1138 msgstr ""
1140 #: forms/list_forms.py:918
1141 msgid ""
1142 "Send goodbye message to newly unsubscribed members? Turn this off only if "
1143 "you plan on unsubscribing people manually and don't want them to know that "
1144 "you did so.\n"
1145 "The text of Goodbye message can be set via the Templates tab."
1146 msgstr ""
1148 #: forms/list_forms.py:925
1149 msgid "Admin immed notify"
1150 msgstr ""
1152 #: forms/list_forms.py:927
1153 msgid ""
1154 "Should the list moderators get immediate notice of new requests, as well as "
1155 "daily notices about collected ones? List moderators (and list "
1156 "administrators) are sent daily reminders of requests pending approval, like "
1157 "subscriptions to a moderated list, or postings that are being held for one "
1158 "reason or another. Setting this option causes notices to be sent immediately "
1159 "on the arrival of new requests as well. "
1160 msgstr ""
1162 #: forms/list_forms.py:937
1163 msgid "Notify admin of membership changes"
1164 msgstr ""
1166 #: forms/list_forms.py:938
1167 msgid "Should administrator get notices of subscribes and unsubscribes?"
1168 msgstr ""
1170 #: forms/list_forms.py:943
1171 msgid "Not Moderated"
1172 msgstr ""
1174 #: forms/list_forms.py:944
1175 msgid "Moderated but allows for open posting"
1176 msgstr ""
1178 #: forms/list_forms.py:945
1179 msgid "Moderated"
1180 msgstr ""
1182 #: forms/list_forms.py:956
1183 msgid "Show list on index page"
1184 msgstr ""
1186 #: forms/list_forms.py:957
1187 msgid "Choose whether to include this list on the list of all lists"
1188 msgstr ""
1190 #: forms/list_forms.py:963
1191 msgid ""
1192 "This description is used when the mailing list is listed with other mailing "
1193 "lists, or in headers, and so forth. It should be as succinct as you can get "
1194 "it, while still identifying what the list is."
1195 msgstr ""
1197 #: forms/list_forms.py:969
1198 msgid "Information"
1199 msgstr ""
1201 #: forms/list_forms.py:970
1202 msgid "A longer description of this mailing list."
1203 msgstr ""
1205 #: forms/list_forms.py:974
1206 msgid "Display name"
1207 msgstr ""
1209 #: forms/list_forms.py:976
1210 msgid "Display name is the name shown in the web interface."
1211 msgstr ""
1213 #: forms/list_forms.py:979
1214 msgid "Subject prefix"
1215 msgstr ""
1217 #: forms/list_forms.py:984
1218 msgid "Preferred Language"
1219 msgstr ""
1221 #: forms/list_forms.py:990
1222 msgid "Members List Visibility"
1223 msgstr ""
1225 #: forms/list_forms.py:994
1226 msgid "Who is allowed to see members list for this MailingList?"
1227 msgstr ""
1229 #: forms/list_forms.py:999
1230 msgid "Gateway to mail"
1231 msgstr ""
1233 #: forms/list_forms.py:1000
1234 msgid ""
1235 "Flag indicating that posts to the linked newsgroup should be gated to the "
1236 "list"
1237 msgstr ""
1239 #: forms/list_forms.py:1006
1240 msgid "Gateway to news"
1241 msgstr ""
1243 #: forms/list_forms.py:1007
1244 msgid ""
1245 "Flag indicating that posts to the list should be gated to the linked "
1246 "newsgroup."
1247 msgstr ""
1249 #: forms/list_forms.py:1011
1250 msgid "Linked Newsgroup"
1251 msgstr ""
1253 #: forms/list_forms.py:1014
1254 msgid "The name of the linked newsgroup."
1255 msgstr ""
1257 #: forms/list_forms.py:1017
1258 #, fuzzy
1259 #| msgid "Hold for moderation"
1260 msgid "Newsgroup moderation"
1261 msgstr "Tahan untuk dimoderasi"
1263 #: forms/list_forms.py:1021
1264 msgid "The moderation policy for the linked newsgroup, if there is one."
1265 msgstr ""
1267 #: forms/list_forms.py:1027
1268 msgid "NNTP Include subject prefix "
1269 msgstr ""
1271 #: forms/list_forms.py:1028
1272 msgid ""
1273 "Flag indicating whether the list's \"Subject Prefix\" should be included in "
1274 "posts gated to usenet."
1275 msgstr ""
1277 #: forms/list_forms.py:1043
1278 msgid "Emails to mass subscribe"
1279 msgstr ""
1281 #: forms/list_forms.py:1045
1282 msgid ""
1283 "The following formats are accepted:\n"
1284 "jdoe@example.com\n"
1285 "&lt;jdoe@example.com&gt;\n"
1286 "John Doe &lt;jdoe@example.com&gt;\n"
1287 "\"John Doe\" &lt;jdoe@example.com&gt;\n"
1288 "jdoe@example.com (John Doe)\n"
1289 "Use the last three to associate a display name with the address\n"
1290 msgstr ""
1292 #: forms/list_forms.py:1056
1293 msgid "Pre confirm"
1294 msgstr ""
1296 #: forms/list_forms.py:1060
1297 msgid "If checked, users will not have to confirm their subscription."
1298 msgstr ""
1300 #: forms/list_forms.py:1065
1301 msgid "Pre approved"
1302 msgstr ""
1304 #: forms/list_forms.py:1069
1305 msgid ""
1306 "If checked, moderators will not have to approve the subscription request."
1307 msgstr ""
1309 #: forms/list_forms.py:1075
1310 msgid "Pre Verified"
1311 msgstr ""
1313 #: forms/list_forms.py:1079
1314 msgid ""
1315 "If checked, users will not have to verify that their email address is valid."
1316 msgstr ""
1318 #: forms/list_forms.py:1085
1319 msgid "Invitation"
1320 msgstr ""
1322 #: forms/list_forms.py:1089
1323 msgid ""
1324 "If checked, the other checkboxes are ignored and the users will be sent an "
1325 "invitation to join the list and will be subscribed upon acceptance thereof."
1326 msgstr ""
1328 #: forms/list_forms.py:1104
1329 msgid ""
1330 "If set to \"Yes\" or \"No\", List's default setting of send_welcome_message "
1331 "will be ignored for these subscribers and a welcome message will be sent or "
1332 "not sent based on the choice."
1333 msgstr ""
1335 #: forms/list_forms.py:1124
1336 msgid "Emails to Unsubscribe"
1337 msgstr ""
1339 #: forms/list_forms.py:1125
1340 msgid "Add one email address on each line"
1341 msgstr ""
1343 #: forms/list_forms.py:1140
1344 msgid "Default antispam action"
1345 msgstr ""
1347 #: forms/list_forms.py:1144
1348 msgid "Header"
1349 msgstr ""
1351 #: forms/list_forms.py:1145
1352 msgid "Email header to filter on (case-insensitive)."
1353 msgstr ""
1355 #: forms/list_forms.py:1147
1356 msgid "Please enter a header."
1357 msgstr ""
1359 #: forms/list_forms.py:1148
1360 msgid "Please enter a valid header."
1361 msgstr ""
1363 #: forms/list_forms.py:1150
1364 msgid "Pattern"
1365 msgstr ""
1367 #: forms/list_forms.py:1151
1368 msgid "Regular expression matching the header's value."
1369 msgstr ""
1371 #: forms/list_forms.py:1153
1372 msgid "Please enter a pattern."
1373 msgstr ""
1375 #: forms/list_forms.py:1154
1376 msgid "Please enter a valid pattern."
1377 msgstr ""
1379 #: forms/list_forms.py:1156 templates/postorius/domain/index.html:26
1380 msgid "Action"
1381 msgstr ""
1383 #: forms/list_forms.py:1157
1384 msgid "Please enter a valid action."
1385 msgstr ""
1387 #: forms/list_forms.py:1160
1388 msgid "Action to take when a header matches"
1389 msgstr ""
1391 #: forms/list_forms.py:1193
1392 msgid "Select Email"
1393 msgstr ""
1395 #: forms/list_forms.py:1217
1396 msgid "Data"
1397 msgstr ""
1399 #: forms/member_forms.py:27
1400 msgid "Email Address"
1401 msgstr ""
1403 #: forms/member_forms.py:32 forms/user_forms.py:316
1404 msgid "Display Name"
1405 msgstr ""
1407 #: forms/member_forms.py:35
1408 msgid "Please enter an display name."
1409 msgstr ""
1411 #: forms/system.py:31
1412 msgid "Add ban"
1413 msgstr ""
1415 #: forms/system.py:33
1416 msgid ""
1417 "You can ban a single email address or use a regular expression to match "
1418 "similar email addresses."
1419 msgstr ""
1421 #: forms/user_forms.py:65
1422 msgid "Receive own postings"
1423 msgstr ""
1425 #: forms/user_forms.py:67
1426 msgid ""
1427 "Ordinarily, you will get a copy of every message you post to the list. If "
1428 "you don't want to receive this copy, set this option to No."
1429 msgstr ""
1431 #: forms/user_forms.py:74
1432 msgid "Acknowledge posts"
1433 msgstr ""
1435 #: forms/user_forms.py:76
1436 msgid "Receive acknowledgement mail when you send mail to the list?"
1437 msgstr ""
1439 #: forms/user_forms.py:80
1440 msgid "Hide address"
1441 msgstr ""
1443 #: forms/user_forms.py:82
1444 msgid ""
1445 "When someone views the list membership, your email address is normally shown "
1446 "(in an obscured fashion to thwart spam harvesters). If you do not want your "
1447 "email address to show up on this membership roster at all, select Yes for "
1448 "this option."
1449 msgstr ""
1451 #: forms/user_forms.py:90
1452 msgid "Receive list copies (possible duplicates)"
1453 msgstr ""
1455 #: forms/user_forms.py:92
1456 msgid ""
1457 "When you are listed explicitly in the To: or Cc: headers of a list message, "
1458 "you can opt to not receive another copy from the mailing list. Select Yes to "
1459 "receive copies. Select No to avoid receiving copies from the mailing list"
1460 msgstr ""
1462 #: forms/user_forms.py:101
1463 msgid "Preferred language"
1464 msgstr ""
1466 #: forms/user_forms.py:103
1467 msgid ""
1468 "Preferred language for your interactions with Mailman. When this is set, it "
1469 "will override the MailingList's preferred language. This affects which "
1470 "language is used for your email notifications and such."
1471 msgstr ""
1473 #: forms/user_forms.py:147
1474 msgid "Cannot set delivery_status to {}"
1475 msgstr ""
1477 #: forms/user_forms.py:241
1478 msgid "Verified"
1479 msgstr ""
1481 #: forms/user_forms.py:243
1482 msgid "Specifies whether or not this email address is verified"
1483 msgstr ""
1485 #: forms/validators.py:39
1486 #, python-brace-format
1487 msgid "Invalid: \"{0}\" should be either email or UUID"
1488 msgstr ""
1490 #: models.py:42
1491 msgid ""
1492 "Note: Do not add any secret content in templates as they are publicly "
1493 "accessible.\n"
1494 "You can use these variables in the templates. \n"
1495 "$hyperkitty_url: Permalink to archived message in Hyperkitty\n"
1496 "$listname: Name of the Mailing List e.g. ant@example.com \n"
1497 "$list_id: The List-ID header e.g. ant.example.com \n"
1498 "$display_name: Display name of the mailing list e.g. Ant \n"
1499 "$short_listname: Local part of the listname e.g. ant \n"
1500 "$domain: The domain part of the listname e.g. example.com \n"
1501 "$info: The mailing list's longer descriptive text \n"
1502 "$request_email: The email address for -request address \n"
1503 "$owner_email: The email address for -owner address \n"
1504 "$site_email: The email address to reach the owners of the site \n"
1505 "$language: The two letter language code for list's preferred language e.g. "
1506 "fr, en, de \n"
1507 msgstr ""
1509 #: models.py:240
1510 msgid "Choose the template you want to customize."
1511 msgstr ""
1513 #: models.py:247
1514 msgid ""
1515 "Language for the template, this should be the list's preferred language."
1516 msgstr ""
1518 #: template_list.py:26
1519 msgid ""
1520 "Sent to the list administrators when moderator approval for a posting is "
1521 "required."
1522 msgstr ""
1524 #: template_list.py:28
1525 msgid ""
1526 "Sent to the list administrators when moderator approval for a subscription "
1527 "request is required."
1528 msgstr ""
1530 #: template_list.py:30
1531 msgid ""
1532 "Sent to the list administrators when moderator approval for an "
1533 "unsubscription request is required."
1534 msgstr ""
1536 #: template_list.py:32
1537 msgid ""
1538 "Sent to the list administrators to notify them when a new member has been "
1539 "subscribed."
1540 msgstr ""
1542 #: template_list.py:34
1543 msgid ""
1544 "Sent to the list administrators when a bounce message in an unrecognized "
1545 "format has been received."
1546 msgstr ""
1548 #: template_list.py:36
1549 msgid "Sent to the list administrators from the 'mailman notify' command."
1550 msgstr ""
1552 #: template_list.py:38
1553 msgid ""
1554 "Sent to the list administrators to notify them when a member's bounce score "
1555 "is incremented."
1556 msgstr ""
1558 #: template_list.py:40
1559 msgid ""
1560 "Sent to the list administrators to notify them when a member's delivery is "
1561 "disabled due to excessive bounces."
1562 msgstr ""
1564 #: template_list.py:42
1565 msgid ""
1566 "Sent to the list administrators to notify them when a member has been "
1567 "unsubscribed."
1568 msgstr ""
1570 #: template_list.py:44
1571 msgid "The footer for a digest message."
1572 msgstr ""
1574 #: template_list.py:46
1575 msgid "The header for a digest message."
1576 msgstr ""
1578 #: template_list.py:48
1579 msgid ""
1580 "The digest “masthead”; i.e. a common introduction for all digest messages."
1581 msgstr ""
1583 #: template_list.py:50
1584 msgid "The footer for a regular (non-digest) message."
1585 msgstr ""
1587 #: template_list.py:52
1588 msgid "The header for a regular (non-digest) message."
1589 msgstr ""
1591 #: template_list.py:54
1592 msgid ""
1593 "The message sent to subscribers when a subscription confirmation is required."
1594 msgstr ""
1596 #: template_list.py:56
1597 msgid ""
1598 "The message sent to subscribers when an unsubscription confirmation is "
1599 "required."
1600 msgstr ""
1602 #: template_list.py:58
1603 msgid "The message sent to subscribers when they are invited to join a list."
1604 msgstr ""
1606 #: template_list.py:60
1607 msgid "The notice sent to a member when they unsubscribe from a mailing list."
1608 msgstr ""
1610 #: template_list.py:62
1611 msgid ""
1612 "The notice sent to a poster when their message is being held for moderator "
1613 "approval."
1614 msgstr ""
1616 #: template_list.py:64
1617 msgid ""
1618 "Sent to a user when the maximum number of autoresponses has been reached for "
1619 "that day."
1620 msgstr ""
1622 #: template_list.py:66
1623 msgid ""
1624 "Notice sent to a poster when their message has been received by the mailing "
1625 "list."
1626 msgstr ""
1628 #: template_list.py:68
1629 msgid ""
1630 "A bounce probe sent to a member when their subscription has been disabled "
1631 "due to bounces."
1632 msgstr ""
1634 #: template_list.py:70
1635 msgid ""
1636 "Notice sent to a poster when their message has been rejected by the list’s "
1637 "moderator."
1638 msgstr ""
1640 #: template_list.py:72
1641 msgid ""
1642 "Notice sent to a poster when their message has been rejected automatically."
1643 msgstr ""
1645 #: template_list.py:74
1646 msgid ""
1647 "The notice sent to a member when they are subscribed to the mailing list."
1648 msgstr ""
1650 #: template_list.py:76
1651 msgid ""
1652 "The notice sent to a member when their membership has been disabled due to "
1653 "excessive bounces."
1654 msgstr ""
1656 #: templates/403.html:5
1657 msgid "Forbidden"
1658 msgstr ""
1660 #: templates/403.html:6
1661 msgid "You do not have permissions to visit this page."
1662 msgstr ""
1664 #: templates/404.html:5
1665 msgid "Page not found"
1666 msgstr ""
1668 #: templates/404.html:6
1669 msgid "This page either doesn't exist, or it moved somewhere else."
1670 msgstr ""
1672 #: templates/500.html:24
1673 msgid "Server error"
1674 msgstr ""
1676 #: templates/500.html:25
1677 msgid "An error occurred while processing your request."
1678 msgstr ""
1680 #: templates/postorius/bans.html:5 templates/postorius/bans.html:10
1681 msgid "Global Bans"
1682 msgstr ""
1684 #: templates/postorius/base.html:32
1685 msgid "Mailman logo"
1686 msgstr ""
1688 #: templates/postorius/base.html:38
1689 msgid "Lists"
1690 msgstr ""
1692 #: templates/postorius/base.html:44 templates/postorius/domain/index.html:5
1693 #: templates/postorius/domain/index.html:11
1694 msgid "Domains"
1695 msgstr ""
1697 #: templates/postorius/base.html:50
1698 msgid "Bans"
1699 msgstr ""
1701 #: templates/postorius/base.html:56
1702 msgid "System Information"
1703 msgstr ""
1705 #: templates/postorius/base.html:62 templates/postorius/menu/list_nav.html:39
1706 #: templates/postorius/user/all.html:8 templates/postorius/user/all.html:13
1707 msgid "Users"
1708 msgstr ""
1710 #: templates/postorius/base.html:69 templates/postorius/lists/summary.html:31
1711 msgid "Archives"
1712 msgstr ""
1714 #: templates/postorius/base.html:85
1715 msgid "Account"
1716 msgstr "Akun"
1718 #: templates/postorius/base.html:89
1719 msgid "Mailman settings"
1720 msgstr "Pengaturan mailman"
1722 #: templates/postorius/base.html:94
1723 msgid "Posting activity"
1724 msgstr "Aktifitas posting"
1726 #: templates/postorius/base.html:100
1727 msgid "Logout"
1728 msgstr "Keluar"
1730 #: templates/postorius/base.html:107
1731 msgid "Login"
1732 msgstr ""
1734 #: templates/postorius/base.html:111
1735 msgid "Sign Up"
1736 msgstr "Daftar"
1738 #: templates/postorius/base.html:134
1739 msgid "Postorius Documentation"
1740 msgstr ""
1742 #: templates/postorius/base.html:138
1743 msgid "Postorius Version"
1744 msgstr ""
1746 #: templates/postorius/base.html:141
1747 msgid "Happy Mailman Day!"
1748 msgstr ""
1750 #: templates/postorius/domain/confirm_delete.html:5
1751 msgid "Confirm domain removal"
1752 msgstr ""
1754 #: templates/postorius/domain/confirm_delete.html:13
1755 msgid "Confirm deletion"
1756 msgstr ""
1758 #: templates/postorius/domain/confirm_delete.html:17
1759 msgid "Are you sure you want to permanently delete"
1760 msgstr ""
1762 #: templates/postorius/domain/confirm_delete.html:21
1763 #, python-format
1764 msgid ""
1765 "\n"
1766 "        This would delete %(size)s lists, some of which are:\n"
1767 "      "
1768 msgstr ""
1770 #: templates/postorius/domain/confirm_delete.html:33
1771 #: templates/postorius/domain/index.html:59
1772 #: templates/postorius/domain/template_index.html:34
1773 #: templates/postorius/lists/confirm_delete.html:5
1774 #: templates/postorius/lists/members.html:128
1775 #: templates/postorius/lists/members.html:137
1776 #: templates/postorius/lists/template_list.html:32
1777 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:62
1778 msgid "Delete"
1779 msgstr ""
1781 #: templates/postorius/domain/confirm_delete.html:34
1782 #: templates/postorius/domain/template_delete.html:28
1783 #: templates/postorius/lists/confirm_delete.html:25
1784 #: templates/postorius/lists/confirm_remove_role.html:18
1785 #: templates/postorius/lists/confirm_removeall_subscribers.html:22
1786 #: templates/postorius/lists/template_delete.html:25
1787 msgid "Cancel"
1788 msgstr ""
1790 #: templates/postorius/domain/edit.html:6
1791 #: templates/postorius/domain/edit.html:12
1792 msgid "Edit domain"
1793 msgstr ""
1795 #: templates/postorius/domain/index.html:14
1796 msgid "Add Domain"
1797 msgstr ""
1799 #: templates/postorius/domain/index.html:25
1800 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:45
1801 msgid "Owners"
1802 msgstr ""
1804 #: templates/postorius/domain/index.html:38
1805 #: templates/postorius/domain/index.html:58
1806 #: templates/postorius/domain/template_index.html:33
1807 #: templates/postorius/lists/template_list.html:31
1808 msgid "Edit"
1809 msgstr ""
1811 #: templates/postorius/domain/index.html:50
1812 msgid "remove"
1813 msgstr ""
1815 #: templates/postorius/domain/index.html:54
1816 msgid "Add"
1817 msgstr ""
1819 #: templates/postorius/domain/index.html:57
1820 #: templates/postorius/domain/template_add.html:6
1821 #: templates/postorius/domain/template_delete.html:6
1822 #: templates/postorius/domain/template_index.html:6
1823 #: templates/postorius/domain/template_index.html:11
1824 #: templates/postorius/lists/template_add.html:7
1825 #: templates/postorius/lists/template_delete.html:7
1826 #: templates/postorius/lists/template_list.html:7
1827 #: templates/postorius/lists/template_update.html:7
1828 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:48 templatetags/nav_helpers.py:38
1829 msgid "Templates"
1830 msgstr ""
1832 #: templates/postorius/domain/new.html:6
1833 msgid "Add domain"
1834 msgstr ""
1836 #: templates/postorius/domain/new.html:12
1837 msgid "Add a new domain"
1838 msgstr ""
1840 #: templates/postorius/domain/owners.html:6
1841 msgid "Add domain owner "
1842 msgstr ""
1844 #: templates/postorius/domain/owners.html:12
1845 msgid "Add a new owner to"
1846 msgstr ""
1848 #: templates/postorius/domain/template_add.html:17
1849 #: templates/postorius/domain/template_delete.html:16
1850 #: templates/postorius/lists/template_delete.html:13
1851 #: templates/postorius/lists/template_update.html:13
1852 #, python-format
1853 msgid "Template '%(name)s'"
1854 msgstr ""
1856 #: templates/postorius/domain/template_delete.html:11
1857 msgid "Delete Template"
1858 msgstr ""
1860 #: templates/postorius/domain/template_delete.html:22
1861 #, python-format
1862 msgid ""
1863 "\n"
1864 "           Are you sure you want to delete the \"%(name)s\" template\n"
1865 "           for domain \"%(identifier)s\"?\n"
1866 "           "
1867 msgstr ""
1869 #: templates/postorius/domain/template_index.html:16
1870 #: templates/postorius/lists/template_list.html:14
1871 msgid "New Template"
1872 msgstr ""
1874 #: templates/postorius/domain/template_index.html:25
1875 #: templates/postorius/lists/template_list.html:24
1876 msgid "Template Name"
1877 msgstr ""
1879 #: templates/postorius/domain/template_index.html:44
1880 #: templates/postorius/lists/template_list.html:40
1881 msgid "No Templates."
1882 msgstr ""
1884 #: templates/postorius/errors/generic.html:5
1885 msgid "Something went wrong"
1886 msgstr ""
1888 #: templates/postorius/fragments/bans.html:14
1889 msgid "Ban email"
1890 msgstr ""
1892 #: templates/postorius/fragments/bans.html:22
1893 msgid "Currently banned addresses"
1894 msgstr ""
1896 #: templates/postorius/fragments/bans.html:35
1897 msgid "Un-ban this address"
1898 msgstr ""
1900 #: templates/postorius/fragments/bans.html:46
1901 msgid "No addresses are currently banned."
1902 msgstr ""
1904 #: templates/postorius/index.html:6
1905 msgid "List Index"
1906 msgstr ""
1908 #: templates/postorius/index.html:12
1909 msgid "Mailing Lists"
1910 msgstr ""
1912 #: templates/postorius/index.html:40
1913 msgid "Create New Domain"
1914 msgstr ""
1916 #: templates/postorius/index.html:42
1917 msgid "Create New List"
1918 msgstr ""
1920 #: templates/postorius/index.html:54
1921 msgid "List name"
1922 msgstr ""
1924 #: templates/postorius/index.html:55
1925 msgid "Post address"
1926 msgstr ""
1928 #: templates/postorius/index.html:66
1929 msgid "unadvertised"
1930 msgstr ""
1932 #: templates/postorius/index.html:78
1933 msgid ""
1934 "Only lists that you are owner, moderator or subscriber for are shown here."
1935 msgstr ""
1937 #: templates/postorius/index.html:82
1938 msgid "Only admins see unadvertised lists in the list index."
1939 msgstr ""
1941 #: templates/postorius/index.html:88
1942 msgid "There are currently no mailing lists."
1943 msgstr ""
1945 #: templates/postorius/lists/bans.html:8
1946 msgid "Banned addresses"
1947 msgstr ""
1949 #: templates/postorius/lists/confirm_delete.html:13
1950 msgid "Are you sure you want to permanently delete this list?"
1951 msgstr ""
1953 #: templates/postorius/lists/confirm_delete.html:14
1954 msgid "All settings and membership data will be lost!"
1955 msgstr ""
1957 #: templates/postorius/lists/confirm_delete.html:20
1958 #, python-format
1959 msgid ""
1960 "\n"
1961 "                Delete %(listname)s\n"
1962 "                "
1963 msgstr ""
1965 #: templates/postorius/lists/confirm_remove_role.html:5
1966 #: templates/postorius/lists/confirm_remove_role.html:12
1967 msgid "Confirm remove role"
1968 msgstr ""
1970 #: templates/postorius/lists/confirm_remove_role.html:14
1971 msgid "Are you sure?"
1972 msgstr ""
1974 #: templates/postorius/lists/confirm_remove_role.html:17
1975 msgid "Remove"
1976 msgstr ""
1978 #: templates/postorius/lists/confirm_removeall_subscribers.html:6
1979 msgid "Unsubscribe all members"
1980 msgstr ""
1982 #: templates/postorius/lists/confirm_removeall_subscribers.html:14
1983 #, python-format
1984 msgid ""
1985 "\n"
1986 "        Are you sure you want to unsubscribe all members from %(listname)s?\n"
1987 "    "
1988 msgstr ""
1990 #: templates/postorius/lists/confirm_removeall_subscribers.html:21
1991 #: templates/postorius/lists/mass_removal.html:17
1992 #: templates/postorius/lists/members.html:63
1993 msgid "Unsubscribe All"
1994 msgstr ""
1996 #: templates/postorius/lists/confirm_token.html:12
1997 #, python-format
1998 msgid ""
1999 "\n"
2000 "    Confirm subscription of %(addr)s to %(name)s(%(listid)s):\n"
2001 "    "
2002 msgstr ""
2004 #: templates/postorius/lists/confirm_token.html:16
2005 #, python-format
2006 msgid ""
2007 "\n"
2008 "    Confirm unsubscription of %(addr)s from %(name)s(%(listid)s):\n"
2009 "    "
2010 msgstr ""
2012 #: templates/postorius/lists/confirm_token.html:20
2013 #, python-format
2014 msgid ""
2015 "\n"
2016 "    Confirm token %(token)s:\n"
2017 "    "
2018 msgstr ""
2020 #: templates/postorius/lists/header_matches.html:7
2021 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:61
2022 msgid "Header filters"
2023 msgstr ""
2025 #: templates/postorius/lists/header_matches.html:58
2026 msgid "Save changes"
2027 msgstr ""
2029 #: templates/postorius/lists/header_matches.html:60
2030 msgid "Changes pending, click on the button to save them."
2031 msgstr ""
2033 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:10
2034 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:31
2035 msgid "Held messages"
2036 msgstr ""
2038 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:26
2039 msgid "Perform action on selected messages"
2040 msgstr ""
2042 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:28
2043 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:106
2044 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:36
2045 msgid "Accept"
2046 msgstr ""
2048 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:38
2049 msgid "Subject"
2050 msgstr ""
2052 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:39
2053 msgid "Sender"
2054 msgstr ""
2056 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:40
2057 msgid "Reason"
2058 msgstr ""
2060 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:41
2061 msgid "Hold Date"
2062 msgstr ""
2064 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:53
2065 msgid "No Subject"
2066 msgstr ""
2068 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:81
2069 msgid "Attachments"
2070 msgstr ""
2072 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:92
2073 msgid "Set member moderation"
2074 msgstr ""
2076 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:98
2077 msgid "Rejection reason:"
2078 msgstr ""
2080 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:101
2081 msgid ""
2082 "Reason sent to the sender for message rejection. For other actions, this is "
2083 "ignored."
2084 msgstr ""
2086 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:115
2087 msgid "Show Headers"
2088 msgstr ""
2090 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:123
2091 msgid "There are currently no held messages."
2092 msgstr ""
2094 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:130
2095 msgid "Message could not be retrieved"
2096 msgstr ""
2098 #: templates/postorius/lists/mass_removal.html:14
2099 msgid "Unsubscribe users"
2100 msgstr ""
2102 #: templates/postorius/lists/mass_subscribe.html:7
2103 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:56
2104 msgid "Mass subscribe"
2105 msgstr ""
2107 #: templates/postorius/lists/memberoptions.html:7
2108 #: templates/postorius/user/list_options.html:7
2109 msgid "Member options"
2110 msgstr ""
2112 #: templates/postorius/lists/memberoptions.html:15
2113 msgid "No Preferences Available"
2114 msgstr ""
2116 #: templates/postorius/lists/memberoptions.html:16
2117 msgid "You are not the owner for this list"
2118 msgstr ""
2120 #: templates/postorius/lists/members.html:8
2121 msgid "List members"
2122 msgstr ""
2124 #: templates/postorius/lists/members.html:44
2125 msgid "Search members..."
2126 msgstr ""
2128 #: templates/postorius/lists/members.html:60
2129 msgid "CSV Export"
2130 msgstr ""
2132 #: templates/postorius/lists/members.html:74
2133 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:32
2134 #: templates/postorius/user/manage.html:63
2135 msgid "Address"
2136 msgstr ""
2138 #: templates/postorius/lists/members.html:78
2139 #: templates/postorius/user/subscriptions.html:24
2140 msgid "Delivery Mode"
2141 msgstr ""
2143 #: templates/postorius/lists/members.html:81
2144 msgid "Moderation Action"
2145 msgstr ""
2147 #: templates/postorius/lists/new.html:6
2148 msgid "Create list"
2149 msgstr ""
2151 #: templates/postorius/lists/new.html:12
2152 msgid "Create a new list"
2153 msgstr ""
2155 #: templates/postorius/lists/pending_confirmations.html:19
2156 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:19
2157 msgid "E-Mail Address"
2158 msgstr ""
2160 #: templates/postorius/lists/pending_confirmations.html:20
2161 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:20
2162 msgid "Actions"
2163 msgstr ""
2165 #: templates/postorius/lists/pending_confirmations.html:37
2166 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:38
2167 msgid "Ban"
2168 msgstr ""
2170 #: templates/postorius/lists/pending_confirmations.html:47
2171 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:50
2172 msgid "There are currently no subscription requests for this list."
2173 msgstr ""
2175 #: templates/postorius/lists/settings.html:7
2176 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:49
2177 msgid "Settings"
2178 msgstr ""
2180 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:39
2181 msgid "Rejection reason"
2182 msgstr ""
2184 #: templates/postorius/lists/summary.html:8
2185 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:10
2186 msgid "Info"
2187 msgstr ""
2189 #: templates/postorius/lists/summary.html:21
2190 msgid "To contact the list owners, use the following email address:"
2191 msgstr ""
2193 #: templates/postorius/lists/summary.html:27
2194 msgid "You have to login to visit the archives of this list."
2195 msgstr ""
2197 #: templates/postorius/lists/summary.html:33
2198 #, python-format
2199 msgid ""
2200 "\n"
2201 "            <a class=\"btn btn-primary\" href=\"%(hyperkitty_list_url)s"
2202 "\">Archives</a>\n"
2203 "          "
2204 msgstr ""
2206 #: templates/postorius/lists/summary.html:45
2207 #: templates/postorius/lists/summary.html:101
2208 msgid "Subscription / Unsubscription"
2209 msgstr ""
2211 #: templates/postorius/lists/summary.html:50
2212 #: templates/postorius/user/subscriptions.html:23
2213 msgid "Subscription Address"
2214 msgstr ""
2216 #: templates/postorius/lists/summary.html:53
2217 #: templates/postorius/user/all.html:37
2218 msgid "Manage"
2219 msgstr ""
2221 #: templates/postorius/lists/summary.html:54
2222 #: templates/postorius/lists/summary.html:75
2223 msgid "Unsubscribe"
2224 msgstr ""
2226 #: templates/postorius/lists/summary.html:61
2227 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:49
2228 msgid "Primary Address"
2229 msgstr ""
2231 #: templates/postorius/lists/summary.html:69
2232 #, fuzzy
2233 #| msgid "Description"
2234 msgid "Manage Subscription"
2235 msgstr "Deskripsi"
2237 #: templates/postorius/lists/summary.html:84
2238 msgid "Subscribe to this list"
2239 msgstr ""
2241 #: templates/postorius/lists/summary.html:86
2242 #, python-format
2243 msgid ""
2244 "\n"
2245 "                To subscribe you can send an email with 'subscribe' in the "
2246 "subject to\n"
2247 "                <a href=\"mailto:%(address)s?subject=Subscribe\">"
2248 "%(address)s</a>\n"
2249 "                or use the form below:\n"
2250 "            "
2251 msgstr ""
2253 #: templates/postorius/lists/summary.html:97
2254 msgid ""
2255 "You have a subscription request pending. If you don't hear back soon, please "
2256 "contact the list owners."
2257 msgstr ""
2259 #: templates/postorius/lists/summary.html:102
2260 msgid ""
2261 "\n"
2262 "        To subscribe or unsubscribe from this list, please log in first.\n"
2263 "        If you have not previously logged in, you may need to set up an "
2264 "account\n"
2265 "        with the appropriate email address.\n"
2266 "        "
2267 msgstr ""
2269 #: templates/postorius/lists/summary.html:107
2270 msgid "Log In"
2271 msgstr ""
2273 #: templates/postorius/lists/summary.html:112
2274 msgid ""
2275 "\n"
2276 "        You can also subscribe without creating an account.\n"
2277 "        If you wish to do so, please use the form below.\n"
2278 "        "
2279 msgstr ""
2281 #: templates/postorius/lists/summary.html:128
2282 msgid "List metrics"
2283 msgstr ""
2285 #: templates/postorius/lists/summary.html:130
2286 msgid "Created at"
2287 msgstr ""
2289 #: templates/postorius/lists/summary.html:132
2290 msgid "Last post at"
2291 msgstr ""
2293 #: templates/postorius/lists/summary.html:134
2294 msgid "Digest last sent at"
2295 msgstr ""
2297 #: templates/postorius/lists/summary.html:136
2298 msgid "Volume"
2299 msgstr ""
2301 #: templates/postorius/lists/template_delete.html:19
2302 #, python-format
2303 msgid ""
2304 "\n"
2305 "     Are you sure you want to delete the \"%(name)s\" template\n"
2306 "     from list \"%(identifier)s\"?\n"
2307 "     "
2308 msgstr ""
2310 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:14
2311 msgid "Subscription requests"
2312 msgstr ""
2314 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:19
2315 msgid "Pending Approval"
2316 msgstr ""
2318 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:22
2319 msgid "Pending Confirmation"
2320 msgstr ""
2322 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:25
2323 #, fuzzy
2324 #| msgid "Description"
2325 msgid "Unsubscription Requests"
2326 msgstr "Deskripsi"
2328 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:42
2329 msgid "Members"
2330 msgstr ""
2332 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:43
2333 msgid "Non-Members"
2334 msgstr ""
2336 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:44
2337 msgid "Moderators"
2338 msgstr ""
2340 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:53
2341 msgid "Mass operations"
2342 msgstr ""
2344 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:57
2345 msgid "Mass removal"
2346 msgstr ""
2348 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:60
2349 msgid "Ban List"
2350 msgstr ""
2352 #: templates/postorius/menu/user_nav.html:4
2353 msgid "Mailman Settings"
2354 msgstr ""
2356 #: templates/postorius/menu/user_nav.html:7
2357 #: templates/postorius/user/manage.html:51
2358 #: templates/postorius/user/subscriptions.html:8 templatetags/nav_helpers.py:42
2359 msgid "Subscriptions"
2360 msgstr ""
2362 #: templates/postorius/menu/user_nav.html:8
2363 msgid "Global Mailman preferences"
2364 msgstr ""
2366 #: templates/postorius/menu/user_nav.html:9
2367 msgid "Address-based preferences"
2368 msgstr ""
2370 #: templates/postorius/menu/user_nav.html:10
2371 msgid "List-based preferences"
2372 msgstr ""
2374 #: templates/postorius/system_information.html:6
2375 msgid "System Configuration"
2376 msgstr ""
2378 #: templates/postorius/system_information.html:11
2379 msgid "Mailman System"
2380 msgstr ""
2382 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:8
2383 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:7
2384 msgid "Subscription preferences"
2385 msgstr ""
2387 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:17
2388 #: templates/postorius/user/mailman_settings.html:17
2389 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:17
2390 msgid "No preferences available"
2391 msgstr ""
2393 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:18
2394 #: templates/postorius/user/mailman_settings.html:19
2395 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:19
2396 msgid ""
2397 "You are not yet subscribed to any lists, so you have no Mailman preferences."
2398 msgstr ""
2400 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:20
2401 msgid "Each email address can have specific Mailman preferences."
2402 msgstr ""
2404 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:21
2405 msgid ""
2406 "Any options showing as not set here have inherit at runtime from your global "
2407 "preferences (viewable on other tab)"
2408 msgstr ""
2410 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:62
2411 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:73
2412 msgid "Save"
2413 msgstr ""
2415 #: templates/postorius/user/all.html:20
2416 msgid "Search"
2417 msgstr ""
2419 #: templates/postorius/user/all.html:35
2420 msgid "User"
2421 msgstr ""
2423 #: templates/postorius/user/all.html:36
2424 msgid "Created"
2425 msgstr ""
2427 #: templates/postorius/user/list_options.html:14
2428 msgid "Subscription options for"
2429 msgstr ""
2431 #: templates/postorius/user/list_options.html:18
2432 msgid "Use this form to change the email used for this subscription"
2433 msgstr ""
2435 #: templates/postorius/user/mailman_settings.html:7
2436 msgid "Subscription settings"
2437 msgstr ""
2439 #: templates/postorius/user/manage.html:8
2440 #, fuzzy
2441 #| msgid "Description"
2442 msgid "Manage user"
2443 msgstr "Deskripsi"
2445 #: templates/postorius/user/manage.html:16
2446 #: templates/postorius/user/manage.html:48
2447 #: templates/postorius/user/manage.html:86
2448 msgid "Update"
2449 msgstr ""
2451 #: templates/postorius/user/manage.html:18
2452 msgid "Addresses"
2453 msgstr ""
2455 #: templates/postorius/user/manage.html:28
2456 msgid "Email"
2457 msgstr ""
2459 #: templates/postorius/user/manage.html:62
2460 #, fuzzy
2461 #| msgid "List Name"
2462 msgid "List"
2463 msgstr "Daftar Nama"
2465 #: templates/postorius/user/manage.html:64
2466 #: templates/postorius/user/subscriptions.html:25
2467 msgid "Role"
2468 msgstr ""
2470 #: templates/postorius/user/manage.html:89
2471 #, fuzzy
2472 #| msgid "Description"
2473 msgid "User has no subscriptions."
2474 msgstr "Deskripsi"
2476 #: templates/postorius/user/manage.html:93
2477 #, fuzzy
2478 #| msgid "Account"
2479 msgid "Web Account"
2480 msgstr "Akun"
2482 #: templates/postorius/user/manage.html:96
2483 msgid "Username"
2484 msgstr ""
2486 #: templates/postorius/user/manage.html:100
2487 msgid "Superuser"
2488 msgstr ""
2490 #: templates/postorius/user/manage.html:104
2491 msgid "Last login"
2492 msgstr ""
2494 #: templates/postorius/user/manage.html:108
2495 msgid "Date joined"
2496 msgstr ""
2498 #: templates/postorius/user/manage.html:113
2499 #: templates/postorius/user/manage.html:116
2500 msgid "Change password"
2501 msgstr ""
2503 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:21
2504 msgid "Each list subscription can have specific Mailman preferences."
2505 msgstr ""
2507 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:22
2508 msgid ""
2509 "Any options showing as not set inherit at runtime from your global or "
2510 "address specific preferences (viewable on other tabs)"
2511 msgstr ""
2513 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:32
2514 msgid "Subscription"
2515 msgstr ""
2517 #: templates/postorius/user/subscriptions.html:17
2518 msgid "You are subscribed to the following mailing lists:"
2519 msgstr ""
2521 #: templates/postorius/user/subscriptions.html:41
2522 msgid "You are not yet subscribed to any lists."
2523 msgstr ""
2525 #: templatetags/nav_helpers.py:27
2526 msgid "Header Filters"
2527 msgstr ""
2529 #: templatetags/nav_helpers.py:28
2530 msgid "Banned Addresses"
2531 msgstr ""
2533 #: templatetags/nav_helpers.py:29
2534 msgid "Delete List"
2535 msgstr ""
2537 #: templatetags/nav_helpers.py:30
2538 msgid "Held Messages"
2539 msgstr ""
2541 #: templatetags/nav_helpers.py:31
2542 msgid "Mass Removal"
2543 msgstr ""
2545 #: templatetags/nav_helpers.py:32
2546 #, fuzzy
2547 #| msgid "Description"
2548 msgid "Mass Subscription"
2549 msgstr "Deskripsi"
2551 #: templatetags/nav_helpers.py:33
2552 msgid "Subscription Options"
2553 msgstr ""
2555 #: templatetags/nav_helpers.py:34
2556 msgid "List Settings"
2557 msgstr ""
2559 #: templatetags/nav_helpers.py:35
2560 msgid "Summary"
2561 msgstr ""
2563 #: templatetags/nav_helpers.py:37
2564 msgid "Confirm Removal of All Members"
2565 msgstr ""
2567 #: templatetags/nav_helpers.py:39
2568 msgid "Address-based Settings"
2569 msgstr ""
2571 #: templatetags/nav_helpers.py:40
2572 msgid "Subscription Settings"
2573 msgstr ""
2575 #: templatetags/nav_helpers.py:41
2576 msgid "Global Settings"
2577 msgstr ""
2579 #: utils.py:37
2580 msgid "Mailman REST API not available. Please start Mailman core."
2581 msgstr ""
2583 #: views/domain.py:76
2584 msgid "New Domain registered"
2585 msgstr ""
2587 #: views/domain.py:114
2588 #, python-format
2589 msgid "Domain %s updated"
2590 msgstr ""
2592 #: views/domain.py:117 views/list.py:850
2593 msgid "Please check the errors below"
2594 msgstr ""
2596 #: views/domain.py:141
2597 #, python-format
2598 msgid "The domain %s has been deleted."
2599 msgstr ""
2601 #: views/domain.py:146
2602 #, python-format
2603 msgid "The domain could not be deleted: %s"
2604 msgstr ""
2606 #: views/domain.py:164
2607 msgid "Added {} as an owner for {}"
2608 msgstr ""
2610 #: views/domain.py:193
2611 msgid "{} is not an owner for {}"
2612 msgstr ""
2614 #: views/domain.py:200
2615 msgid "Removed {} as an owner for {}"
2616 msgstr ""
2618 #: views/generic.py:112
2619 msgid "The email {} has been banned."
2620 msgstr ""
2622 #: views/generic.py:116 views/generic.py:127 views/list.py:1311
2623 #, python-format
2624 msgid "An error occurred: %s"
2625 msgstr ""
2627 #: views/generic.py:118 views/generic.py:129
2628 #, python-format
2629 msgid "Invalid data: %s"
2630 msgstr ""
2632 #: views/generic.py:124
2633 msgid "The email {} has been un-banned"
2634 msgstr ""
2636 #: views/list.py:117
2637 msgid "List {}s"
2638 msgstr ""
2640 #: views/list.py:131
2641 msgid "Add {}"
2642 msgstr ""
2644 #: views/list.py:134
2645 msgid "No {}s were found matching the search."
2646 msgstr ""
2648 #: views/list.py:136
2649 msgid "List has no {}s"
2650 msgstr ""
2652 #: views/list.py:149
2653 msgid "The selected members have been unsubscribed"
2654 msgstr ""
2656 #: views/list.py:167
2657 #, python-brace-format
2658 msgid "{email} has been added with the role {role}"
2659 msgstr ""
2661 #: views/list.py:214
2662 msgid "Member does not exist"
2663 msgstr ""
2665 #: views/list.py:233
2666 msgid "The member's preferences have been updated."
2667 msgstr ""
2669 #: views/list.py:242
2670 msgid "No change to the member's moderation."
2671 msgstr ""
2673 #: views/list.py:254
2674 msgid "The member's moderation settings have been updated."
2675 msgstr ""
2677 #: views/list.py:435
2678 msgid "You are not subscribed to {}."
2679 msgstr ""
2681 #: views/list.py:448
2682 msgid "You are already subscribed"
2683 msgstr ""
2685 #: views/list.py:459
2686 msgid "Subscription changed to {}"
2687 msgstr ""
2689 #: views/list.py:463
2690 msgid "Something went wrong. Please try again. {} {}"
2691 msgstr ""
2693 #: views/list.py:504
2694 msgid ""
2695 "Your subscription request has been submitted and is waiting for moderator "
2696 "approval."
2697 msgstr ""
2699 #: views/list.py:509
2700 #, python-format
2701 msgid "You are subscribed to %s."
2702 msgstr ""
2704 #: views/list.py:513 views/list.py:543
2705 msgid "Something went wrong. Please try again."
2706 msgstr ""
2708 #: views/list.py:539
2709 msgid "Please check your inbox for further instructions"
2710 msgstr ""
2712 #: views/list.py:559
2713 msgid ""
2714 "You have a pending unsubscription request waiting for moderator approval."
2715 msgstr ""
2717 #: views/list.py:566
2718 msgid ""
2719 "Your unsubscription request has been submitted and is waiting for moderator "
2720 "approval."
2721 msgstr ""
2723 #: views/list.py:570
2724 #, python-format
2725 msgid "%s has been unsubscribed from this list."
2726 msgstr ""
2728 #: views/list.py:603
2729 #, python-format
2730 msgid "The address %(address)s has been invited to %(list)s."
2731 msgstr ""
2733 #: views/list.py:606
2734 #, python-format
2735 msgid "The address %(address)s has been subscribed to %(list)s."
2736 msgstr ""
2738 #: views/list.py:609
2739 msgid ""
2740 " Subscription may be pending address verification, confirmation or approval "
2741 "as appropriate."
2742 msgstr ""
2744 #: views/list.py:619 views/list.py:670
2745 #, python-format
2746 msgid "The email address %s is not valid."
2747 msgstr ""
2749 #: views/list.py:644
2750 msgid "Please fill out the form correctly."
2751 msgstr ""
2753 #: views/list.py:660
2754 #, python-brace-format
2755 msgid "These addresses {address} have been unsubscribed from {list}."
2756 msgstr ""
2758 #: views/list.py:691
2759 msgid "The selected messages were accepted"
2760 msgstr ""
2762 #: views/list.py:695
2763 msgid "The selected messages were rejected"
2764 msgstr ""
2766 #: views/list.py:699
2767 msgid "The selected messages were discarded"
2768 msgstr ""
2770 #: views/list.py:701
2771 msgid "Message could not be found"
2772 msgstr ""
2774 #: views/list.py:730
2775 msgid "The message was accepted"
2776 msgstr ""
2778 #: views/list.py:733
2779 msgid "The message was rejected"
2780 msgstr ""
2782 #: views/list.py:736
2783 msgid "The message was discarded"
2784 msgstr ""
2786 #: views/list.py:741
2787 msgid "Held message was not found."
2788 msgstr ""
2790 #: views/list.py:754
2791 msgid "Moderation action for {} set to {}"
2792 msgstr ""
2794 #: views/list.py:759
2795 msgid "Failed to set moderation action for {}"
2796 msgstr ""
2798 #: views/list.py:811
2799 msgid "Choose a Domain"
2800 msgstr ""
2802 #: views/list.py:832
2803 msgid "List created"
2804 msgstr ""
2806 #: views/list.py:844
2807 msgid "Mailing List already exists."
2808 msgstr ""
2810 #: views/list.py:1005
2811 msgid "Subscriptions pending user confirmation"
2812 msgstr ""
2814 #: views/list.py:1018
2815 msgid "Subscriptions pending approval"
2816 msgstr ""
2818 #: views/list.py:1031
2819 #, fuzzy
2820 #| msgid "Description"
2821 msgid "Un-subscriptions pending approval"
2822 msgstr "Deskripsi"
2824 #: views/list.py:1067
2825 msgid "The request has been accepted."
2826 msgstr ""
2828 #: views/list.py:1068
2829 msgid "The request has been rejected."
2830 msgstr ""
2832 #: views/list.py:1069
2833 msgid "The request has been discarded."
2834 msgstr ""
2836 #: views/list.py:1070
2837 msgid "The request has been defered."
2838 msgstr ""
2840 #: views/list.py:1089
2841 #, python-format
2842 msgid "The request was already moderated: %s"
2843 msgstr ""
2845 #: views/list.py:1092
2846 #, python-format
2847 msgid "The request could not be moderated: %s"
2848 msgstr ""
2850 #: views/list.py:1098
2851 msgid "List Identity"
2852 msgstr ""
2854 #: views/list.py:1099
2855 msgid "Automatic Responses"
2856 msgstr ""
2858 #: views/list.py:1100
2859 msgid "Alter Messages"
2860 msgstr ""
2862 #: views/list.py:1101
2863 msgid "DMARC Mitigations"
2864 msgstr ""
2866 #: views/list.py:1102
2867 msgid "Digest"
2868 msgstr ""
2870 #: views/list.py:1103
2871 msgid "Message Acceptance"
2872 msgstr ""
2874 #: views/list.py:1104
2875 msgid "Archiving"
2876 msgstr "Mengarsipkan"
2878 #: views/list.py:1105
2879 msgid "Member Policy"
2880 msgstr "Kebijakan Anggota"
2882 #: views/list.py:1106
2883 msgid "Bounce Processing"
2884 msgstr ""
2886 #: views/list.py:1169
2887 msgid "The settings have been updated."
2888 msgstr ""
2890 #: views/list.py:1174
2891 msgid "An error occurred: "
2892 msgstr ""
2894 #: views/list.py:1198
2895 #, python-format
2896 msgid "The user %(email)s is not in the %(role)s group"
2897 msgstr ""
2899 #: views/list.py:1204
2900 msgid "Removing the last owner is impossible"
2901 msgstr ""
2903 #: views/list.py:1218
2904 #, python-format
2905 msgid "The user could not be removed: %(msg)s"
2906 msgstr ""
2908 #: views/list.py:1221
2909 #, python-format
2910 msgid "The user %(address)s has been removed from the %(role)s group."
2911 msgstr ""
2913 #: views/list.py:1238
2914 msgid "No member is subscribed to the list currently."
2915 msgstr ""
2917 #: views/list.py:1248
2918 msgid "All members have been unsubscribed from the list."
2919 msgstr ""
2921 #: views/list.py:1313
2922 msgid "The header matches were successfully modified."
2923 msgstr ""
2925 #: views/list.py:1320
2926 msgid "New header"
2927 msgstr "Header baru"
2929 #: views/list.py:1321
2930 msgid "New pattern"
2931 msgstr "Pola baru"
2933 #: views/list.py:1348
2934 msgid "Invalid confirmation token"
2935 msgstr "Token konfirmasi salah"
2937 #: views/list.py:1356 views/list.py:1368
2938 msgid "Token expired or invalid."
2939 msgstr "Token kedaluarsa atau salah."
2941 #: views/rest.py:60
2942 msgid "Message does not exist"
2943 msgstr "Pesan tidak ada"
2945 #: views/rest.py:97
2946 msgid "Attachment does not exist"
2947 msgstr "Lampiran tidak ada"
2949 #: views/user.py:91
2950 msgid "Your preferences have been updated."
2951 msgstr ""
2953 #: views/user.py:93
2954 msgid "Your preferences did not change."
2955 msgstr ""
2957 #: views/user.py:213
2958 msgid "Subscription does not exist"
2959 msgstr "Langganan tidak ada"
2961 #: views/user.py:405
2962 msgid "Successfully updated addresses {}"
2963 msgstr ""
2965 #: views/user.py:415
2966 msgid "Successfully updated memberships for {}"
2967 msgstr ""
2969 #: views/user.py:421
2970 msgid "Successfully updated user."
2971 msgstr ""
2973 #: views/user.py:430
2974 msgid "Password updated successfully"
2975 msgstr ""