Revert "Update po files"
[mailman-postorious.git] / src / postorius / locale / id / LC_MESSAGES / django.po
blobe2a41702f54e6914f78016dfb2392a336d7823e4
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # Reza Almanda <rezaalmanda27@gmail.com>, 2021.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2021-03-19 10:38-0700\n"
10 "PO-Revision-Date: 2021-06-12 00:44+0000\n"
11 "Last-Translator: Reza Almanda <rezaalmanda27@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/gnu-mailman/"
13 "postorius/id/>\n"
14 "Language: id\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19 "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
21 #: forms/domain_forms.py:34
22 #, python-format
23 msgid ""
24 "The domain from which you want the web UI to be served from. This can be "
25 "same or different from the Mail Host. You can edit the list of available web "
26 "hosts <a href=\"%s\">here</a>."
27 msgstr ""
29 #: forms/domain_forms.py:45 forms/list_forms.py:98
30 #: templates/postorius/domain/index.html:21
31 msgid "Mail Host"
32 msgstr ""
34 #: forms/domain_forms.py:46 forms/domain_forms.py:65
35 msgid "Please enter a domain name"
36 msgstr "Silakan masukkan nama domain"
38 #: forms/domain_forms.py:47 forms/domain_forms.py:66
39 msgid "Please enter a valid domain name."
40 msgstr "Silakan masukkan nama domain yang benar."
42 #: forms/domain_forms.py:50
43 msgid ""
44 "The domain for your mailing lists. For example when you want lists like "
45 "testing@example.com, enter example.com here."
46 msgstr ""
48 #: forms/domain_forms.py:54 forms/list_forms.py:91 forms/list_forms.py:945
49 #: templates/postorius/domain/index.html:22 templates/postorius/index.html:56
50 msgid "Description"
51 msgstr "Deskripsi"
53 #: forms/domain_forms.py:57 templates/postorius/domain/index.html:23
54 msgid "Alias Domain"
55 msgstr "Domain Alias"
57 #: forms/domain_forms.py:59 forms/domain_forms.py:88
58 msgid "Please enter a valid domain name or nothing."
59 msgstr "Silakan masukkan nama domain yang benar atau dikosongkan."
61 #: forms/domain_forms.py:61
62 msgid "Normally empty.  Used only for unusual Postfix configs."
63 msgstr ""
64 "Biasanya kosong.  Hanya digunakan untuk konfigurasi Postfix yang tidak biasa."
66 #: forms/domain_forms.py:64 templates/postorius/domain/index.html:24
67 msgid "Web Host"
68 msgstr ""
70 #: forms/domain_forms.py:78
71 msgid "Please enter a valid domain name"
72 msgstr "Silakan masukkan nama domain yang benar"
74 #: forms/domain_forms.py:103
75 msgid "Owner's Email"
76 msgstr ""
78 #: forms/fields.py:28
79 msgid "Regular"
80 msgstr ""
82 #: forms/fields.py:29
83 msgid "Plain Text Digests"
84 msgstr ""
86 #: forms/fields.py:30
87 msgid "Mime Digests"
88 msgstr ""
90 #: forms/fields.py:31
91 msgid "Summary Digests"
92 msgstr ""
94 #: forms/fields.py:34 forms/list_forms.py:150
95 msgid "Enabled"
96 msgstr ""
98 #: forms/fields.py:35 forms/list_forms.py:151
99 msgid "Disabled"
100 msgstr ""
102 #: forms/fields.py:36
103 msgid "Disabled by Owner"
104 msgstr ""
106 #: forms/fields.py:37
107 msgid "Disabled by Bounces"
108 msgstr ""
110 #: forms/fields.py:120
111 msgid "Make at least one selection"
112 msgstr "Paling tidak buat satu pilihan"
114 #: forms/fields.py:131
115 msgid "Delivery mode"
116 msgstr ""
118 #: forms/fields.py:133
119 msgid ""
120 "If you select summary digests , you'll get posts bundled together (usually "
121 "one per day but possibly more on busy lists), instead of singly when they're "
122 "sent. Your mail reader may or may not support MIME digests. In general MIME "
123 "digests are preferred, but if you have a problem reading them, select plain "
124 "text digests."
125 msgstr ""
127 #: forms/fields.py:152
128 msgid "Delivery status"
129 msgstr ""
131 #: forms/fields.py:154
132 msgid ""
133 "Set this option to Enabled to receive messages posted to this mailing list. "
134 "Set it to Disabled if you want to stay subscribed, but don't want mail "
135 "delivered to you for a while (e.g. you're going on vacation). If you disable "
136 "mail delivery, don't forget to re-enable it when you come back; it will not "
137 "be automatically re-enabled."
138 msgstr ""
140 #: forms/list_forms.py:38
141 msgid "Hold for moderation"
142 msgstr "Tahan untuk dimoderasi"
144 #: forms/list_forms.py:39
145 msgid "Reject (with notification)"
146 msgstr "Tolak (dengan pemberitahuan)"
148 #: forms/list_forms.py:40
149 msgid "Discard (no notification)"
150 msgstr "Membuang (tanpa pemberitahuan)"
152 #: forms/list_forms.py:41
153 msgid "Accept immediately (bypass other rules)"
154 msgstr ""
156 #: forms/list_forms.py:42
157 msgid "Default processing"
158 msgstr ""
160 #: forms/list_forms.py:46
161 msgid "Daily"
162 msgstr ""
164 #: forms/list_forms.py:47
165 msgid "Weekly"
166 msgstr ""
168 #: forms/list_forms.py:48
169 msgid "Quarterly"
170 msgstr ""
172 #: forms/list_forms.py:49
173 msgid "Monthly"
174 msgstr ""
176 #: forms/list_forms.py:50
177 msgid "Yearly"
178 msgstr ""
180 #: forms/list_forms.py:54
181 msgid "Only mailinglist moderators"
182 msgstr ""
184 #: forms/list_forms.py:55
185 msgid "Only mailinglist members"
186 msgstr ""
188 #: forms/list_forms.py:56
189 msgid "Anyone"
190 msgstr ""
192 #: forms/list_forms.py:70 templates/postorius/user/subscriptions.html:22
193 msgid "List Name"
194 msgstr "Daftar Nama"
196 #: forms/list_forms.py:72
197 msgid "Please enter a name for your list."
198 msgstr "Silakan masukkan nama dari daftar anda."
200 #: forms/list_forms.py:73
201 msgid "Please enter a valid list name."
202 msgstr "Silakan masukkan daftar nama yang benar."
204 #: forms/list_forms.py:76
205 msgid "Initial list owner address"
206 msgstr ""
208 #: forms/list_forms.py:78
209 msgid "Please enter the list owner's email address."
210 msgstr ""
212 #: forms/list_forms.py:82
213 msgid "Advertise this list?"
214 msgstr ""
216 #: forms/list_forms.py:84
217 msgid "Please choose a list type."
218 msgstr ""
220 #: forms/list_forms.py:87
221 msgid "Advertise this list in list index"
222 msgstr ""
224 #: forms/list_forms.py:88
225 msgid "Hide this list in list index"
226 msgstr ""
228 #: forms/list_forms.py:101
229 msgid "Choose an existing Domain."
230 msgstr ""
232 #: forms/list_forms.py:102
233 msgid "Choose a valid Mail Host"
234 msgstr ""
236 #: forms/list_forms.py:105
237 msgid "List Style"
238 msgstr ""
240 #: forms/list_forms.py:108
241 msgid "Choose a List Style."
242 msgstr ""
244 #: forms/list_forms.py:109
245 msgid "Choose a valid List Style."
246 msgstr ""
248 #: forms/list_forms.py:112
249 msgid "Site admin has not created any domains"
250 msgstr ""
252 #: forms/list_forms.py:125
253 msgid "Please enter a valid listname"
254 msgstr ""
256 #: forms/list_forms.py:154 forms/list_forms.py:187
257 msgid "Your email address"
258 msgstr ""
260 #: forms/list_forms.py:158
261 msgid ""
262 "Subscribing via \"Primary Address\" will change subscription address when "
263 "you change your primary address."
264 msgstr ""
266 #: forms/list_forms.py:161 forms/list_forms.py:190 forms/member_forms.py:29
267 #: forms/system.py:36
268 msgid "Please enter an email address."
269 msgstr ""
271 #: forms/list_forms.py:162 forms/list_forms.py:191 forms/member_forms.py:30
272 #: forms/system.py:37
273 msgid "Please enter a valid email address."
274 msgstr ""
276 #: forms/list_forms.py:165 forms/list_forms.py:194
277 msgid "Your name (optional)"
278 msgstr ""
280 #: forms/list_forms.py:178 forms/list_forms.py:1213 views/list.py:442
281 msgid "Primary Address ({})"
282 msgstr ""
284 #: forms/list_forms.py:209
285 msgid "Open"
286 msgstr ""
288 #: forms/list_forms.py:210 templates/postorius/domain/template_delete.html:27
289 #: templates/postorius/lists/template_delete.html:24
290 msgid "Confirm"
291 msgstr ""
293 #: forms/list_forms.py:211
294 msgid "Moderate"
295 msgstr ""
297 #: forms/list_forms.py:212
298 msgid "Confirm, then moderate"
299 msgstr ""
301 #: forms/list_forms.py:221
302 msgid "Subscription Policy"
303 msgstr ""
305 #: forms/list_forms.py:223
306 msgid ""
307 "Open: Subscriptions are added automatically\n"
308 "Confirm: Subscribers need to confirm the subscription using an email sent to "
309 "them\n"
310 "Moderate: Moderators will have to authorize each subscription manually.\n"
311 "Confirm then Moderate: First subscribers have to confirm, then a moderator "
312 "needs to authorize."
313 msgstr ""
315 #: forms/list_forms.py:232
316 #, fuzzy
317 #| msgid "Description"
318 msgid "Un-Subscription Policy"
319 msgstr "Deskripsi"
321 #: forms/list_forms.py:234
322 msgid ""
323 "Open: Un-Subscriptions happen automatically\n"
324 "Confirm: Subscribers need to confirm the un-subscription using an email sent "
325 "to them\n"
326 "Moderate: Moderators will have to authorize each un-subscription manually.\n"
327 "Confirm then Moderate: First subscribers have to confirm, then a moderator "
328 "needs to authorize."
329 msgstr ""
331 #: forms/list_forms.py:247 forms/list_forms.py:273 forms/list_forms.py:282
332 #: forms/list_forms.py:388 forms/list_forms.py:396 forms/list_forms.py:437
333 #: forms/list_forms.py:551 forms/list_forms.py:558 forms/list_forms.py:600
334 #: forms/list_forms.py:668 forms/list_forms.py:703 forms/list_forms.py:716
335 #: forms/list_forms.py:724 forms/list_forms.py:732 forms/list_forms.py:750
336 #: forms/list_forms.py:766 forms/list_forms.py:877 forms/list_forms.py:886
337 #: forms/list_forms.py:898 forms/list_forms.py:908 forms/list_forms.py:920
338 #: forms/list_forms.py:939 forms/list_forms.py:982 forms/list_forms.py:989
339 #: forms/list_forms.py:1010 forms/list_forms.py:1081 forms/user_forms.py:55
340 msgid "Yes"
341 msgstr ""
343 #: forms/list_forms.py:247 forms/list_forms.py:273 forms/list_forms.py:282
344 #: forms/list_forms.py:388 forms/list_forms.py:396 forms/list_forms.py:437
345 #: forms/list_forms.py:551 forms/list_forms.py:558 forms/list_forms.py:600
346 #: forms/list_forms.py:668 forms/list_forms.py:703 forms/list_forms.py:716
347 #: forms/list_forms.py:724 forms/list_forms.py:732 forms/list_forms.py:750
348 #: forms/list_forms.py:766 forms/list_forms.py:877 forms/list_forms.py:886
349 #: forms/list_forms.py:898 forms/list_forms.py:908 forms/list_forms.py:920
350 #: forms/list_forms.py:939 forms/list_forms.py:982 forms/list_forms.py:989
351 #: forms/list_forms.py:1010 forms/list_forms.py:1082 forms/user_forms.py:55
352 msgid "No"
353 msgstr ""
355 #: forms/list_forms.py:249
356 msgid "Process Bounces"
357 msgstr ""
359 #: forms/list_forms.py:251
360 msgid ""
361 "Specifies whether or not this list should do automatic bounce processing."
362 msgstr ""
364 #: forms/list_forms.py:256
365 msgid "Bounce score threshold"
366 msgstr ""
368 #: forms/list_forms.py:259
369 msgid ""
370 "This is the bounce score above which a member's subscription  will be "
371 "automatically disabled. When the subscription is  re-enabled, their bounce "
372 "score will be reset to zero."
373 msgstr ""
375 #: forms/list_forms.py:264
376 msgid "Bounce info stale after"
377 msgstr ""
379 #: forms/list_forms.py:267
380 msgid ""
381 "The number of days after which a member's bounce information is considered "
382 "stale. If no new bounces have been received in the interim, the bounce score "
383 "is reset to zero. This value must be an integer. "
384 msgstr ""
386 #: forms/list_forms.py:275
387 msgid "Notify owner on disable"
388 msgstr ""
390 #: forms/list_forms.py:277
391 msgid ""
392 "This option controls whether or not the list owner is notified when a "
393 "member's subscription is automatically disabled due to their bounce "
394 "threshold being reached. "
395 msgstr ""
397 #: forms/list_forms.py:284
398 msgid "Notify owner on removal"
399 msgstr ""
401 #: forms/list_forms.py:286
402 msgid ""
403 "This option controls whether or not the list owner is notified when a member "
404 "is removed from the list after their disabled notifications have been "
405 "exhausted. "
406 msgstr ""
408 #: forms/list_forms.py:293
409 msgid "Bounce disabled warnings interval"
410 msgstr ""
412 #: forms/list_forms.py:296
413 msgid "The number of days between each disabled notification."
414 msgstr ""
416 #: forms/list_forms.py:300
417 msgid "Bounce disable warnings"
418 msgstr ""
420 #: forms/list_forms.py:303
421 msgid ""
422 "The number of notices a disabled member will receive before their address is "
423 "removed from the mailing list's roster. Set this to 0 to immediately remove "
424 "an address from the list once their bounce score exceeds the threshold. This "
425 "value must be an integer. "
426 msgstr ""
428 #: forms/list_forms.py:317
429 msgid "Public archives"
430 msgstr ""
432 #: forms/list_forms.py:318
433 msgid "Private archives"
434 msgstr ""
436 #: forms/list_forms.py:319
437 msgid "Do not archive this list"
438 msgstr ""
440 #: forms/list_forms.py:323
441 msgid "Plain text"
442 msgstr ""
444 #: forms/list_forms.py:324
445 msgid "Markdown text"
446 msgstr ""
448 #: forms/list_forms.py:330
449 msgid "Archive policy"
450 msgstr ""
452 #: forms/list_forms.py:331
453 msgid "Policy for archiving messages for this list"
454 msgstr ""
456 #: forms/list_forms.py:336
457 msgid "Active archivers"
458 msgstr ""
460 #: forms/list_forms.py:343
461 msgid "Archive Rendering mode"
462 msgstr ""
464 #: forms/list_forms.py:344
465 msgid ""
466 "This option enables rendering of emails in archiver as rich text with "
467 "formatting based on markup in the email.\n"
468 "Currently, this option is only supported by Hyperkitty."
469 msgstr ""
471 #: forms/list_forms.py:376
472 msgid "Acceptable aliases"
473 msgstr ""
475 #: forms/list_forms.py:379
476 msgid ""
477 "This is a list, one per line, of addresses and regexps matching addresses "
478 "that are acceptable in To: or Cc: in lieu of the list posting address when "
479 "`require_explicit_destination' is enabled.  Entries are either email "
480 "addresses or regexps matching email addresses.  Regexps are entries "
481 "beginning with `^' and are matched against every recipient address in the "
482 "message. The matching is performed with Python's re.match() function, "
483 "meaning they are anchored to the start of the string."
484 msgstr ""
486 #: forms/list_forms.py:390
487 msgid "Require Explicit Destination"
488 msgstr ""
490 #: forms/list_forms.py:392
491 msgid ""
492 "This checks to ensure that the list posting address or an acceptable alias "
493 "explicitly appears in a To: or Cc: header in the post."
494 msgstr ""
496 #: forms/list_forms.py:398
497 msgid "Administrivia"
498 msgstr ""
500 #: forms/list_forms.py:400
501 msgid ""
502 "Administrivia tests will check postings to see whether it's really meant as "
503 "an administrative request (like subscribe, unsubscribe, etc), and will add "
504 "it to the the administrative requests queue, notifying the administrator of "
505 "the new request, in the process."
506 msgstr ""
508 #: forms/list_forms.py:407
509 msgid "Default action to take when a member posts to the list"
510 msgstr ""
512 #: forms/list_forms.py:409
513 msgid "Please choose a default member action."
514 msgstr ""
516 #: forms/list_forms.py:413
517 msgid ""
518 "Default action to take when a member posts to the list.\n"
519 "Hold: This holds the message for approval by the list moderators.\n"
520 "Reject: this automatically rejects the message by sending a bounce notice to "
521 "the post's author. The text of the bounce notice can be configured by you.\n"
522 "Discard: this simply discards the message, with no notice sent to the post's "
523 "author.\n"
524 "Accept: accepts any postings without any further checks.\n"
525 "Default Processing: run additional checks and accept the message."
526 msgstr ""
528 #: forms/list_forms.py:426
529 msgid "Default action to take when a non-member posts to the list"
530 msgstr ""
532 #: forms/list_forms.py:428
533 msgid "Please choose a default non-member action."
534 msgstr ""
536 #: forms/list_forms.py:432
537 msgid ""
538 "When a post from a non-member is received, the message's sender is matched "
539 "against the list of explicitly accepted, held, rejected (bounced), and "
540 "discarded addresses. If no match is found, then this action is taken."
541 msgstr ""
543 #: forms/list_forms.py:439
544 #, fuzzy
545 #| msgid "Hold for moderation"
546 msgid "Emergency Moderation"
547 msgstr "Tahan untuk dimoderasi"
549 #: forms/list_forms.py:441
550 msgid ""
551 "When this option is enabled, all list traffic is emergency moderated, i.e. "
552 "held for moderation. Turn this option on when your list is experiencing a "
553 "flamewar and you want a cooling off period. "
554 msgstr ""
556 #: forms/list_forms.py:448
557 msgid "Maximum message size"
558 msgstr ""
560 #: forms/list_forms.py:451
561 msgid ""
562 "The maximum allowed message size in KB. This can be used to prevent emails "
563 "with large attachments. A size of 0 disables the check."
564 msgstr ""
566 #: forms/list_forms.py:456
567 msgid "Maximum number of recipients"
568 msgstr ""
570 #: forms/list_forms.py:459
571 msgid ""
572 "The maximum number of recipients for a message. This can be used to prevent "
573 "mass mailings from being accepted. A value of 0 disables the check."
574 msgstr ""
576 #: forms/list_forms.py:473
577 msgid "Accept these non-members"
578 msgstr ""
580 #: forms/list_forms.py:476
581 msgid ""
582 "This is a list, one per line, of regexps matching addresses that are allowed "
583 "to post to this mailing list without subscribing to the list. Entries are "
584 "regexps beginning with `^' and are matched against the sender addresses in "
585 "the message. While non-regexp addresses can be entered here, it is preferred "
586 "to add the address as a nonmember and set the nonmember's Moderation to "
587 "Default Processing."
588 msgstr ""
590 #: forms/list_forms.py:486
591 msgid "Hold these non-members"
592 msgstr ""
594 #: forms/list_forms.py:489
595 msgid ""
596 "This is a list, one per line, of regexps matching nonmember addresses, posts "
597 "from which are held automatically. Entries are regexps beginning with `^' "
598 "and are matched against the sender addresses in the message. While non-"
599 "regexp addresses can be entered here, it is preferred to add the address as "
600 "a nonmember and set the nonmember's Moderation to Hold."
601 msgstr ""
603 #: forms/list_forms.py:498
604 msgid "Reject these non-members"
605 msgstr ""
607 #: forms/list_forms.py:501
608 msgid ""
609 "This is a list, one per line, of regexps matching nonmember addresses, posts "
610 "from which are rejected with notice to the sender. Entries are regexps "
611 "beginning with `^' and are matched against the sender addresses in the "
612 "message. While non-regexp addresses can be entered here, it is preferred to "
613 "add the address as a nonmember and set the nonmember's Moderation to Reject."
614 msgstr ""
616 #: forms/list_forms.py:511
617 msgid "Discard these non-members"
618 msgstr ""
620 #: forms/list_forms.py:514
621 msgid ""
622 "This is a list, one per line, of regexps matching nonmember addresses, posts "
623 "from which are discarded automatically. Entries are regexps beginning with "
624 "`^' and are matched against the sender addresses in the message. While non-"
625 "regexp addresses can be entered here, it is preferred to add the address as "
626 "a nonmember and set the nonmember's Moderation to Discard."
627 msgstr ""
629 #: forms/list_forms.py:536
630 msgid "Invalid alias regexp: {}: {}"
631 msgstr ""
633 #: forms/list_forms.py:542
634 msgid "Invalid alias email: {}"
635 msgstr ""
637 #: forms/list_forms.py:554
638 msgid "Enable Digests"
639 msgstr ""
641 #: forms/list_forms.py:555
642 msgid "Should Mailman enable digests for this MailingList?"
643 msgstr ""
645 #: forms/list_forms.py:561
646 msgid "Send Digest Periodically"
647 msgstr ""
649 #: forms/list_forms.py:562
650 msgid "Should Mailman send out digests periodically?"
651 msgstr ""
653 #: forms/list_forms.py:568
654 msgid "Digest Volume Frequency"
655 msgstr ""
657 #: forms/list_forms.py:569
658 msgid ""
659 "At what frequency should Mailman increment the digest volume number and "
660 "reset the issue number?"
661 msgstr ""
663 #: forms/list_forms.py:573
664 msgid "Digest size threshold"
665 msgstr ""
667 #: forms/list_forms.py:574
668 msgid "How big in Kb should a digest be before it gets sent out?"
669 msgstr ""
671 #: forms/list_forms.py:583
672 msgid "DMARC mitigation action"
673 msgstr ""
675 #: forms/list_forms.py:587
676 msgid "Please choose a DMARC mitigation action."
677 msgstr ""
679 #: forms/list_forms.py:589
680 msgid "No DMARC mitigations"
681 msgstr ""
683 #: forms/list_forms.py:590
684 msgid "Replace From: with list address"
685 msgstr ""
687 #: forms/list_forms.py:592
688 msgid "Wrap the message in an outer message From: the list."
689 msgstr ""
691 #: forms/list_forms.py:593
692 msgid "Reject the message"
693 msgstr ""
695 #: forms/list_forms.py:594
696 msgid "Discard the message"
697 msgstr ""
699 #: forms/list_forms.py:596
700 msgid ""
701 "The action to apply to messages From: a domain publishing a DMARC policy of "
702 "reject or quarantine or to all messages if DMARC Mitigate unconditionally is "
703 "True."
704 msgstr ""
706 #: forms/list_forms.py:603
707 msgid "DMARC Mitigate unconditionally"
708 msgstr ""
710 #: forms/list_forms.py:605
711 msgid ""
712 "If DMARC mitigation action is munge_from or wrap_message, should it apply to "
713 "all messages regardless of the DMARC policy of the From: domain."
714 msgstr ""
716 #: forms/list_forms.py:609
717 msgid "DMARC rejection notice"
718 msgstr ""
720 #: forms/list_forms.py:613
721 msgid ""
722 "Text to replace the default reason in any rejection notice to be sent when "
723 "DMARC mitigation action of reject applies."
724 msgstr ""
726 #: forms/list_forms.py:616
727 msgid "DMARC wrapped message text"
728 msgstr ""
730 #: forms/list_forms.py:620
731 msgid ""
732 "Text to be added as a separate text/plain MIME part preceding the original "
733 "message part in the wrapped message when DMARC mitigation action of wrap "
734 "message applies."
735 msgstr ""
737 #: forms/list_forms.py:626 templatetags/membership_helpers.py:78
738 #: templatetags/membership_helpers.py:84
739 msgid "None"
740 msgstr ""
742 #: forms/list_forms.py:627
743 msgid "Individual"
744 msgstr ""
746 #: forms/list_forms.py:628
747 msgid "Full"
748 msgstr ""
750 #: forms/list_forms.py:632
751 msgid ""
752 "\n"
753 "    None: No personalization.\n"
754 "\n"
755 "    Individual: Everyone gets a unique copy of the message, and there are "
756 "a           few more substitution variables, but no headers are modified.\n"
757 "\n"
758 "    Full: All of the 'individual' personalization plus recipient "
759 "header           modification. "
760 msgstr ""
762 #: forms/list_forms.py:642 templates/postorius/lists/held_messages.html:30
763 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:108
764 #: templates/postorius/lists/pending_confirmations.html:36
765 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:37
766 msgid "Discard"
767 msgstr ""
769 #: forms/list_forms.py:643 templates/postorius/lists/held_messages.html:29
770 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:107
771 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:40
772 msgid "Reject"
773 msgstr ""
775 #: forms/list_forms.py:644
776 msgid "Forward"
777 msgstr ""
779 #: forms/list_forms.py:645
780 msgid "Preserve"
781 msgstr ""
783 #: forms/list_forms.py:648
784 msgid ""
785 "Action to take on messages which have no content\n"
786 "after filtering.\n"
787 " Discard = silently discard the message.\n"
788 " Reject = discard the message and notify the sender.\n"
789 " Forward = forward the message to the list owner(s).\n"
790 " Preserve = save the message in qfiles/bad.\n"
791 msgstr ""
793 #: forms/list_forms.py:665
794 msgid "Personalize"
795 msgstr ""
797 #: forms/list_forms.py:671
798 msgid "Filter content"
799 msgstr ""
801 #: forms/list_forms.py:672
802 msgid ""
803 "Should Mailman filter the content of list traffic according to the settings "
804 "below?"
805 msgstr ""
807 #: forms/list_forms.py:675
808 msgid "Filter types"
809 msgstr ""
811 #: forms/list_forms.py:678
812 msgid ""
813 "MimeTypes to filter from the incoming posts. A list of common types can be "
814 "found <a href=\"https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/"
815 "Basics_of_HTTP/MIME_types/Common_types\">here </a>"
816 msgstr ""
818 #: forms/list_forms.py:683
819 msgid "Filter extensions"
820 msgstr ""
822 #: forms/list_forms.py:686
823 msgid "Extensions to filter from the incoming posts."
824 msgstr ""
826 #: forms/list_forms.py:689
827 msgid "Pass types"
828 msgstr ""
830 #: forms/list_forms.py:692
831 msgid ""
832 "MimeTypes to allow in the incoming posts. A list of common types can be "
833 "found <a href=\"https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/"
834 "Basics_of_HTTP/MIME_types/Common_types\">here </a>"
835 msgstr ""
837 #: forms/list_forms.py:697
838 msgid "Pass extensions"
839 msgstr ""
841 #: forms/list_forms.py:700
842 msgid "Extensions to allow in the incoming posts."
843 msgstr ""
845 #: forms/list_forms.py:706
846 msgid "Collapse alternatives"
847 msgstr ""
849 #: forms/list_forms.py:707
850 msgid ""
851 "Should Mailman collapse multipart/alternative to its first part content?"
852 msgstr ""
854 #: forms/list_forms.py:713
855 msgid "Filter Action"
856 msgstr ""
858 #: forms/list_forms.py:719
859 msgid "Convert html to plaintext"
860 msgstr ""
862 #: forms/list_forms.py:720
863 msgid ""
864 "Should Mailman convert text/html parts to plain text? This conversion "
865 "happens after MIME attachments have been stripped."
866 msgstr ""
868 #: forms/list_forms.py:727
869 msgid "Anonymous list"
870 msgstr ""
872 #: forms/list_forms.py:728
873 msgid ""
874 "Hide the sender of a message, replacing it with the list address (Removes "
875 "From, Sender and Reply-To fields)"
876 msgstr ""
878 #: forms/list_forms.py:735
879 msgid "Include RFC2369 headers"
880 msgstr ""
882 #: forms/list_forms.py:737
883 msgid ""
884 "Yes is highly recommended. RFC 2369 defines a set of List-* headers that are "
885 "normally added to every message sent to the list membership. These greatly "
886 "aid end-users who are using standards compliant mail readers. They should "
887 "normally always be enabled. However, not all mail readers are standards "
888 "compliant yet, and if you have a large number of members who are using non-"
889 "compliant mail readers, they may be annoyed at these headers. You should "
890 "first try to educate your members as to why these headers exist, and how to "
891 "hide them in their mail clients. As a last resort you can disable these "
892 "headers, but this is not recommended (and in fact, your ability to disable "
893 "these headers may eventually go away)."
894 msgstr ""
896 #: forms/list_forms.py:753
897 msgid "Include the list post header"
898 msgstr ""
900 #: forms/list_forms.py:755
901 msgid ""
902 "This can be set to no for announce lists that do not wish to include the "
903 "List-Post header because posting to the list is discouraged."
904 msgstr ""
906 #: forms/list_forms.py:759
907 msgid "Explicit reply-to address"
908 msgstr ""
910 #: forms/list_forms.py:762
911 msgid ""
912 "This option allows admins to set an explicit Reply-to address. It is only "
913 "used if the reply-to is set to use an explicitly set header"
914 msgstr ""
916 #: forms/list_forms.py:770
917 msgid ""
918 "Should any existing Reply-To: header found in the original message be "
919 "stripped? If so, this will be done regardless of whether an explict Reply-"
920 "To: header is added by Mailman or not."
921 msgstr ""
923 #: forms/list_forms.py:774 forms/list_forms.py:781
924 msgid "Reply goes to list"
925 msgstr ""
927 #: forms/list_forms.py:778
928 msgid "Please choose a reply-to action."
929 msgstr ""
931 #: forms/list_forms.py:780
932 msgid "No Munging"
933 msgstr ""
935 #: forms/list_forms.py:782
936 msgid "Explicit Reply-to header set"
937 msgstr ""
939 #: forms/list_forms.py:783
940 msgid "Explicit Reply-to set; no Cc added"
941 msgstr ""
943 #: forms/list_forms.py:785
944 msgid ""
945 "Where are replies to list messages directed? No Munging is strongly "
946 "recommended for most mailing lists. \n"
947 "This option controls what Mailman does to the Reply-To: header in messages "
948 "flowing through this mailing list. When set to No Munging, no Reply-To: "
949 "header is added by Mailman, although if one is present in the original "
950 "message, it is not stripped. Setting this value to either Reply to List, "
951 "Explicit Reply, or Reply Only causes Mailman to insert a specific Reply-To: "
952 "header in all messages, overriding the header in the original message if "
953 "necessary (Explicit Reply inserts the value of reply_to_address). Explicit "
954 "Reply-to set; no Cc added is useful forannounce-only lists where you want to "
955 "avoid someone replying to the list address. There are many reasons not to "
956 "introduce or override the Reply-To: header. One is that some posters depend "
957 "on their own Reply-To: settings to convey their valid return address. "
958 "Another is that modifying Reply-To: makes it much more difficult to send "
959 "private replies. See <a href=\"http://marc.merlins.org/netrants/reply-to-"
960 "harmful.html\">`Reply-To' Munging Considered Harmful</a> for a general "
961 "discussion of this issue. See <a href=\"http://marc.merlins.org/netrants/"
962 "reply-to-useful.html\">`Reply-To' Munging Considered Useful</a> for a "
963 "dissenting opinion. Some mailing lists have restricted posting privileges, "
964 "with a parallel list devoted to discussions. Examples are `patches' or "
965 "`checkin' lists, where software changes are posted by a revision control "
966 "system, but discussion about the changes occurs on a developers mailing "
967 "list. To support these types of mailing lists, select Explicit Reply and set "
968 "the Reply-To: address option to point to the parallel list."
969 msgstr ""
971 #: forms/list_forms.py:817
972 msgid "Pipeline"
973 msgstr ""
975 #: forms/list_forms.py:822
976 msgid "Type of pipeline you want to use for this mailing list"
977 msgstr ""
979 #: forms/list_forms.py:830
980 msgid "Respond and continue processing"
981 msgstr ""
983 #: forms/list_forms.py:831
984 msgid "Respond and discard message"
985 msgstr ""
987 #: forms/list_forms.py:832
988 msgid "No automatic response"
989 msgstr ""
991 #: forms/list_forms.py:836
992 msgid "Autorespond to list owner"
993 msgstr ""
995 #: forms/list_forms.py:837
996 msgid ""
997 "Should Mailman send an auto-response to emails sent to the -owner address?"
998 msgstr ""
1000 #: forms/list_forms.py:840
1001 msgid "Autoresponse owner text"
1002 msgstr ""
1004 #: forms/list_forms.py:843
1005 msgid "Auto-response text to send to -owner emails."
1006 msgstr ""
1008 #: forms/list_forms.py:847
1009 msgid "Autorespond postings"
1010 msgstr ""
1012 #: forms/list_forms.py:848
1013 msgid "Should Mailman send an auto-response to mailing list posters?"
1014 msgstr ""
1016 #: forms/list_forms.py:851
1017 msgid "Autoresponse postings text"
1018 msgstr ""
1020 #: forms/list_forms.py:854
1021 msgid "Auto-response text to send to mailing list posters."
1022 msgstr ""
1024 #: forms/list_forms.py:858
1025 msgid "Autorespond requests"
1026 msgstr ""
1028 #: forms/list_forms.py:860
1029 msgid ""
1030 "Should Mailman send an auto-response to emails sent to the -request address? "
1031 "If you choose yes, decide whether you want Mailman to discard the original "
1032 "email, or forward it on to the system as a normal mail command."
1033 msgstr ""
1035 #: forms/list_forms.py:865
1036 msgid "Autoresponse request text"
1037 msgstr ""
1039 #: forms/list_forms.py:868
1040 msgid "Auto-response text to send to -request emails."
1041 msgstr ""
1043 #: forms/list_forms.py:870
1044 msgid "Autoresponse grace period"
1045 msgstr ""
1047 #: forms/list_forms.py:872
1048 msgid ""
1049 "Number of days between auto-responses to either the mailing list or -"
1050 "request/-owner address from the same poster. Set to zero (or negative) for "
1051 "no grace period (i.e. auto-respond to every message)."
1052 msgstr ""
1054 #: forms/list_forms.py:880
1055 msgid "Notify users of held messages"
1056 msgstr ""
1058 #: forms/list_forms.py:882
1059 msgid ""
1060 "Should Mailman notify users about their messages held for approval. If you "
1061 "say 'No', no notifications will be sent to users about the pending approval "
1062 "on their messages."
1063 msgstr ""
1065 #: forms/list_forms.py:889 forms/list_forms.py:1087
1066 msgid "Send welcome message"
1067 msgstr ""
1069 #: forms/list_forms.py:891
1070 msgid ""
1071 "Send welcome message to newly subscribed members? Turn this off only if you "
1072 "plan on subscribing people manually and don't want them to know that you did "
1073 "so. Setting this to No is most useful for transparently migrating lists from "
1074 "some other mailing list manager to Mailman.\n"
1075 "The text of Welcome message can be set via the Templates tab."
1076 msgstr ""
1078 #: forms/list_forms.py:901
1079 msgid "Send goodbye message"
1080 msgstr ""
1082 #: forms/list_forms.py:903
1083 msgid ""
1084 "Send goodbye message to newly unsubscribed members? Turn this off only if "
1085 "you plan on unsubscribing people manually and don't want them to know that "
1086 "you did so.\n"
1087 "The text of Goodbye message can be set via the Templates tab."
1088 msgstr ""
1090 #: forms/list_forms.py:910
1091 msgid "Admin immed notify"
1092 msgstr ""
1094 #: forms/list_forms.py:912
1095 msgid ""
1096 "Should the list moderators get immediate notice of new requests, as well as "
1097 "daily notices about collected ones? List moderators (and list "
1098 "administrators) are sent daily reminders of requests pending approval, like "
1099 "subscriptions to a moderated list, or postings that are being held for one "
1100 "reason or another. Setting this option causes notices to be sent immediately "
1101 "on the arrival of new requests as well. "
1102 msgstr ""
1104 #: forms/list_forms.py:922
1105 msgid "Notify admin of membership changes"
1106 msgstr ""
1108 #: forms/list_forms.py:923
1109 msgid "Should administrator get notices of subscribes and unsubscribes?"
1110 msgstr ""
1112 #: forms/list_forms.py:928
1113 msgid "Not Moderated"
1114 msgstr ""
1116 #: forms/list_forms.py:929
1117 msgid "Moderated but allows for open posting"
1118 msgstr ""
1120 #: forms/list_forms.py:930
1121 msgid "Moderated"
1122 msgstr ""
1124 #: forms/list_forms.py:941
1125 msgid "Show list on index page"
1126 msgstr ""
1128 #: forms/list_forms.py:942
1129 msgid "Choose whether to include this list on the list of all lists"
1130 msgstr ""
1132 #: forms/list_forms.py:948
1133 msgid ""
1134 "This description is used when the mailing list is listed with other mailing "
1135 "lists, or in headers, and so forth. It should be as succinct as you can get "
1136 "it, while still identifying what the list is."
1137 msgstr ""
1139 #: forms/list_forms.py:954
1140 msgid "Information"
1141 msgstr ""
1143 #: forms/list_forms.py:955
1144 msgid "A longer description of this mailing list."
1145 msgstr ""
1147 #: forms/list_forms.py:959
1148 msgid "Display name"
1149 msgstr ""
1151 #: forms/list_forms.py:961
1152 msgid "Display name is the name shown in the web interface."
1153 msgstr ""
1155 #: forms/list_forms.py:964
1156 msgid "Subject prefix"
1157 msgstr ""
1159 #: forms/list_forms.py:969
1160 msgid "Preferred Language"
1161 msgstr ""
1163 #: forms/list_forms.py:975
1164 msgid "Members List Visibility"
1165 msgstr ""
1167 #: forms/list_forms.py:979
1168 msgid "Who is allowed to see members list for this MailingList?"
1169 msgstr ""
1171 #: forms/list_forms.py:984
1172 msgid "Gateway to mail"
1173 msgstr ""
1175 #: forms/list_forms.py:985
1176 msgid ""
1177 "Flag indicating that posts to the linked newsgroup should be gated to the "
1178 "list"
1179 msgstr ""
1181 #: forms/list_forms.py:991
1182 msgid "Gateway to news"
1183 msgstr ""
1185 #: forms/list_forms.py:992
1186 msgid ""
1187 "Flag indicating that posts to the list should be gated to the linked "
1188 "newsgroup."
1189 msgstr ""
1191 #: forms/list_forms.py:996
1192 msgid "Linked Newsgroup"
1193 msgstr ""
1195 #: forms/list_forms.py:999
1196 msgid "The name of the linked newsgroup."
1197 msgstr ""
1199 #: forms/list_forms.py:1002
1200 #, fuzzy
1201 #| msgid "Hold for moderation"
1202 msgid "Newsgroup moderation"
1203 msgstr "Tahan untuk dimoderasi"
1205 #: forms/list_forms.py:1006
1206 msgid "The moderation policy for the linked newsgroup, if there is one."
1207 msgstr ""
1209 #: forms/list_forms.py:1012
1210 msgid "NNTP Include subject prefix "
1211 msgstr ""
1213 #: forms/list_forms.py:1013
1214 msgid ""
1215 "Flag indicating whether the list's \"Subject Prefix\" should be included in "
1216 "posts gated to usenet."
1217 msgstr ""
1219 #: forms/list_forms.py:1028
1220 msgid "Emails to mass subscribe"
1221 msgstr ""
1223 #: forms/list_forms.py:1030
1224 msgid ""
1225 "The following formats are accepted:\n"
1226 "jdoe@example.com\n"
1227 "&lt;jdoe@example.com&gt;\n"
1228 "John Doe &lt;jdoe@example.com&gt;\n"
1229 "\"John Doe\" &lt;jdoe@example.com&gt;\n"
1230 "jdoe@example.com (John Doe)\n"
1231 "Use the last three to associate a display name with the address\n"
1232 msgstr ""
1234 #: forms/list_forms.py:1041
1235 msgid "Pre confirm"
1236 msgstr ""
1238 #: forms/list_forms.py:1045
1239 msgid "If checked, users will not have to confirm their subscription."
1240 msgstr ""
1242 #: forms/list_forms.py:1050
1243 msgid "Pre approved"
1244 msgstr ""
1246 #: forms/list_forms.py:1054
1247 msgid ""
1248 "If checked, moderators will not have to approve the subscription request."
1249 msgstr ""
1251 #: forms/list_forms.py:1060
1252 msgid "Pre Verified"
1253 msgstr ""
1255 #: forms/list_forms.py:1064
1256 msgid ""
1257 "If checked, users will not have to verify that their email address is valid."
1258 msgstr ""
1260 #: forms/list_forms.py:1070
1261 msgid "Invitation"
1262 msgstr ""
1264 #: forms/list_forms.py:1074
1265 msgid ""
1266 "If checked, the other checkboxes are ignored and the users will be sent an "
1267 "invitation to join the list and will be subscribed upon acceptance thereof."
1268 msgstr ""
1270 #: forms/list_forms.py:1083 forms/list_forms.py:1176
1271 msgid "List default"
1272 msgstr ""
1274 #: forms/list_forms.py:1089
1275 msgid ""
1276 "If set to \"Yes\" or \"No\", List's default setting of send_welcome_message "
1277 "will be ignored for these subscribers and a welcome message will be sent or "
1278 "not sent based on the choice."
1279 msgstr ""
1281 #: forms/list_forms.py:1109
1282 msgid "Emails to Unsubscribe"
1283 msgstr ""
1285 #: forms/list_forms.py:1110
1286 msgid "Add one email address on each line"
1287 msgstr ""
1289 #: forms/list_forms.py:1125
1290 msgid "Default antispam action"
1291 msgstr ""
1293 #: forms/list_forms.py:1129
1294 msgid "Header"
1295 msgstr ""
1297 #: forms/list_forms.py:1130
1298 msgid "Email header to filter on (case-insensitive)."
1299 msgstr ""
1301 #: forms/list_forms.py:1132
1302 msgid "Please enter a header."
1303 msgstr ""
1305 #: forms/list_forms.py:1133
1306 msgid "Please enter a valid header."
1307 msgstr ""
1309 #: forms/list_forms.py:1135
1310 msgid "Pattern"
1311 msgstr ""
1313 #: forms/list_forms.py:1136
1314 msgid "Regular expression matching the header's value."
1315 msgstr ""
1317 #: forms/list_forms.py:1138
1318 msgid "Please enter a pattern."
1319 msgstr ""
1321 #: forms/list_forms.py:1139
1322 msgid "Please enter a valid pattern."
1323 msgstr ""
1325 #: forms/list_forms.py:1141 templates/postorius/domain/index.html:26
1326 msgid "Action"
1327 msgstr ""
1329 #: forms/list_forms.py:1142
1330 msgid "Please enter a valid action."
1331 msgstr ""
1333 #: forms/list_forms.py:1145
1334 msgid "Action to take when a header matches"
1335 msgstr ""
1337 #: forms/list_forms.py:1174
1338 msgid "Moderation"
1339 msgstr ""
1341 #: forms/list_forms.py:1178
1342 msgid ""
1343 "Default action to take when this member posts to the list. \n"
1344 "List default -- follow the list's default member action. \n"
1345 "Hold -- This holds the message for approval by the list moderators. \n"
1346 "Reject -- this automatically rejects the message by sending a bounce notice "
1347 "to the post's author. The text of the bounce notice can be configured by "
1348 "you. \n"
1349 "Discard -- this simply discards the message, with no notice sent to the "
1350 "post's author. \n"
1351 "Accept -- accepts any postings without any further checks. \n"
1352 "Default Processing -- run additional checks and accept the message. \n"
1353 msgstr ""
1355 #: forms/list_forms.py:1195
1356 msgid "Select Email"
1357 msgstr ""
1359 #: forms/list_forms.py:1219
1360 msgid "Data"
1361 msgstr ""
1363 #: forms/member_forms.py:27
1364 msgid "Email Address"
1365 msgstr ""
1367 #: forms/member_forms.py:32
1368 msgid "Display Name"
1369 msgstr ""
1371 #: forms/member_forms.py:35
1372 msgid "Please enter an display name."
1373 msgstr ""
1375 #: forms/system.py:31
1376 msgid "Add ban"
1377 msgstr ""
1379 #: forms/system.py:33
1380 msgid ""
1381 "You can ban a single email address or use a regular expression to match "
1382 "similar email addresses."
1383 msgstr ""
1385 #: forms/user_forms.py:62
1386 msgid "Receive own postings"
1387 msgstr ""
1389 #: forms/user_forms.py:64
1390 msgid ""
1391 "Ordinarily, you will get a copy of every message you post to the list. If "
1392 "you don't want to receive this copy, set this option to No."
1393 msgstr ""
1395 #: forms/user_forms.py:71
1396 msgid "Acknowledge posts"
1397 msgstr ""
1399 #: forms/user_forms.py:73
1400 msgid "Receive acknowledgement mail when you send mail to the list?"
1401 msgstr ""
1403 #: forms/user_forms.py:77
1404 msgid "Hide address"
1405 msgstr ""
1407 #: forms/user_forms.py:79
1408 msgid ""
1409 "When someone views the list membership, your email address is normally shown "
1410 "(in an obscured fashion to thwart spam harvesters). If you do not want your "
1411 "email address to show up on this membership roster at all, select Yes for "
1412 "this option."
1413 msgstr ""
1415 #: forms/user_forms.py:87
1416 msgid "Receive list copies (possible duplicates)"
1417 msgstr ""
1419 #: forms/user_forms.py:89
1420 msgid ""
1421 "When you are listed explicitly in the To: or Cc: headers of a list message, "
1422 "you can opt to not receive another copy from the mailing list. Select Yes to "
1423 "receive copies. Select No to avoid receiving copies from the mailing list"
1424 msgstr ""
1426 #: forms/user_forms.py:98
1427 msgid "Preferred language"
1428 msgstr ""
1430 #: forms/user_forms.py:100
1431 msgid ""
1432 "Preferred language for your interactions with Mailman. When this is set, it "
1433 "will override the MailingList's preferred language. This affects which "
1434 "language is used for your email notifications and such."
1435 msgstr ""
1437 #: forms/user_forms.py:144
1438 msgid "Cannot set delivery_status to {}"
1439 msgstr ""
1441 #: forms/validators.py:39
1442 #, python-brace-format
1443 msgid "Invalid: \"{0}\" should be either email or UUID"
1444 msgstr ""
1446 #: models.py:43
1447 msgid ""
1448 "Note: Do not add any secret content in templates as they are publicly "
1449 "accessible.\n"
1450 "You can use these variables in the templates. \n"
1451 "$hyperkitty_url: Permalink to archived message in Hyperkitty\n"
1452 "$listname: Name of the Mailing List e.g. ant@example.com \n"
1453 "$list_id: The List-ID header e.g. ant.example.com \n"
1454 "$display_name: Display name of the mailing list e.g. Ant \n"
1455 "$short_listname: Local part of the listname e.g. ant \n"
1456 "$domain: The domain part of the listname e.g. example.com \n"
1457 "$info: The mailing list's longer descriptive text \n"
1458 "$request_email: The email address for -request address \n"
1459 "$owner_email: The email address for -owner address \n"
1460 "$site_email: The email address to reach the owners of the site \n"
1461 "$language: The two letter language code for list's preferred language e.g. "
1462 "fr, en, de \n"
1463 msgstr ""
1465 #: models.py:263
1466 msgid "Choose the template you want to customize."
1467 msgstr ""
1469 #: models.py:270
1470 msgid ""
1471 "Language for the template, this should be the list's preferred language."
1472 msgstr ""
1474 #: template_list.py:26
1475 msgid ""
1476 "Sent to the list administrators when moderator approval for a posting is "
1477 "required."
1478 msgstr ""
1480 #: template_list.py:28
1481 msgid ""
1482 "Sent to the list administrators when moderator approval for a subscription "
1483 "request is required."
1484 msgstr ""
1486 #: template_list.py:30
1487 msgid ""
1488 "Sent to the list administrators when moderator approval for an "
1489 "unsubscription request is required."
1490 msgstr ""
1492 #: template_list.py:32
1493 msgid ""
1494 "Sent to the list administrators to notify them when a new member has been "
1495 "subscribed."
1496 msgstr ""
1498 #: template_list.py:34
1499 msgid ""
1500 "Sent to the list administrators when a bounce message in an unrecognized "
1501 "format has been received."
1502 msgstr ""
1504 #: template_list.py:36
1505 msgid ""
1506 "Sent to the list administrators to notify them when a member's delivery is "
1507 "disabled due to excessive bounces."
1508 msgstr ""
1510 #: template_list.py:38
1511 msgid ""
1512 "Sent to the list administrators to notify them when a member has been "
1513 "unsubscribed."
1514 msgstr ""
1516 #: template_list.py:40
1517 msgid "The footer for a digest message."
1518 msgstr ""
1520 #: template_list.py:42
1521 msgid "The header for a digest message."
1522 msgstr ""
1524 #: template_list.py:44
1525 msgid ""
1526 "The digest “masthead”; i.e. a common introduction for all digest messages."
1527 msgstr ""
1529 #: template_list.py:46
1530 msgid "The footer for a regular (non-digest) message."
1531 msgstr ""
1533 #: template_list.py:48
1534 msgid "The header for a regular (non-digest) message."
1535 msgstr ""
1537 #: template_list.py:50
1538 msgid ""
1539 "The message sent to subscribers when a subscription confirmation is required."
1540 msgstr ""
1542 #: template_list.py:52
1543 msgid ""
1544 "The message sent to subscribers when an unsubscription confirmation is "
1545 "required."
1546 msgstr ""
1548 #: template_list.py:54
1549 msgid "The message sent to subscribers when they are invited to join a list."
1550 msgstr ""
1552 #: template_list.py:56
1553 msgid "The notice sent to a member when they unsubscribe from a mailing list."
1554 msgstr ""
1556 #: template_list.py:58
1557 msgid ""
1558 "The notice sent to a poster when their message is being held for moderator "
1559 "approval."
1560 msgstr ""
1562 #: template_list.py:60
1563 msgid ""
1564 "Sent to a user when the maximum number of autoresponses has been reached for "
1565 "that day."
1566 msgstr ""
1568 #: template_list.py:62
1569 msgid ""
1570 "Notice sent to a poster when their message has been received by the mailing "
1571 "list."
1572 msgstr ""
1574 #: template_list.py:64
1575 msgid ""
1576 "A bounce probe sent to a member when their subscription has been disabled "
1577 "due to bounces."
1578 msgstr ""
1580 #: template_list.py:66
1581 msgid ""
1582 "Notice sent to a poster when their message has been rejected by the list’s "
1583 "moderator."
1584 msgstr ""
1586 #: template_list.py:68
1587 msgid ""
1588 "Notice sent to a poster when their message has been rejected automatically."
1589 msgstr ""
1591 #: template_list.py:70
1592 msgid ""
1593 "The notice sent to a member when they are subscribed to the mailing list."
1594 msgstr ""
1596 #: template_list.py:72
1597 msgid ""
1598 "The notice sent to a member when their membership has been disabled due to "
1599 "excessive bounces."
1600 msgstr ""
1602 #: templates/403.html:5
1603 msgid "Forbidden"
1604 msgstr ""
1606 #: templates/403.html:6
1607 msgid "You do not have permissions to visit this page."
1608 msgstr ""
1610 #: templates/404.html:5
1611 msgid "Page not found"
1612 msgstr ""
1614 #: templates/404.html:6
1615 msgid "This page either doesn't exist, or it moved somewhere else."
1616 msgstr ""
1618 #: templates/500.html:24
1619 msgid "Server error"
1620 msgstr ""
1622 #: templates/500.html:25
1623 msgid "An error occurred while processing your request."
1624 msgstr ""
1626 #: templates/postorius/bans.html:5 templates/postorius/bans.html:10
1627 msgid "Global Bans"
1628 msgstr ""
1630 #: templates/postorius/base.html:32
1631 msgid "Mailman logo"
1632 msgstr ""
1634 #: templates/postorius/base.html:38
1635 msgid "Lists"
1636 msgstr ""
1638 #: templates/postorius/base.html:44 templates/postorius/domain/index.html:5
1639 #: templates/postorius/domain/index.html:11
1640 msgid "Domains"
1641 msgstr ""
1643 #: templates/postorius/base.html:50
1644 msgid "Bans"
1645 msgstr ""
1647 #: templates/postorius/base.html:56
1648 msgid "System Information"
1649 msgstr ""
1651 #: templates/postorius/base.html:63 templates/postorius/lists/summary.html:31
1652 msgid "Archives"
1653 msgstr ""
1655 #: templates/postorius/base.html:79
1656 msgid "Account"
1657 msgstr "Akun"
1659 #: templates/postorius/base.html:83
1660 msgid "Mailman settings"
1661 msgstr "Pengaturan mailman"
1663 #: templates/postorius/base.html:88
1664 msgid "Posting activity"
1665 msgstr "Aktifitas posting"
1667 #: templates/postorius/base.html:94
1668 msgid "Logout"
1669 msgstr "Keluar"
1671 #: templates/postorius/base.html:101
1672 msgid "Login"
1673 msgstr ""
1675 #: templates/postorius/base.html:105
1676 msgid "Sign Up"
1677 msgstr "Daftar"
1679 #: templates/postorius/base.html:128
1680 msgid "Postorius Documentation"
1681 msgstr ""
1683 #: templates/postorius/base.html:132
1684 msgid "Postorius Version"
1685 msgstr ""
1687 #: templates/postorius/base.html:135
1688 msgid "Happy Mailman Day!"
1689 msgstr ""
1691 #: templates/postorius/domain/confirm_delete.html:5
1692 msgid "Confirm domain removal"
1693 msgstr ""
1695 #: templates/postorius/domain/confirm_delete.html:13
1696 msgid "Confirm deletion"
1697 msgstr ""
1699 #: templates/postorius/domain/confirm_delete.html:17
1700 msgid "Are you sure you want to permanently delete"
1701 msgstr ""
1703 #: templates/postorius/domain/confirm_delete.html:21
1704 #, python-format
1705 msgid ""
1706 "\n"
1707 "        This would delete %(size)s lists, some of which are:\n"
1708 "      "
1709 msgstr ""
1711 #: templates/postorius/domain/confirm_delete.html:33
1712 #: templates/postorius/domain/index.html:59
1713 #: templates/postorius/domain/template_index.html:34
1714 #: templates/postorius/lists/confirm_delete.html:5
1715 #: templates/postorius/lists/members.html:128
1716 #: templates/postorius/lists/members.html:137
1717 #: templates/postorius/lists/template_list.html:32
1718 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:62
1719 msgid "Delete"
1720 msgstr ""
1722 #: templates/postorius/domain/confirm_delete.html:34
1723 #: templates/postorius/domain/template_delete.html:28
1724 #: templates/postorius/lists/confirm_delete.html:25
1725 #: templates/postorius/lists/confirm_remove_role.html:18
1726 #: templates/postorius/lists/confirm_removeall_subscribers.html:22
1727 #: templates/postorius/lists/template_delete.html:25
1728 msgid "Cancel"
1729 msgstr ""
1731 #: templates/postorius/domain/edit.html:6
1732 #: templates/postorius/domain/edit.html:12
1733 msgid "Edit domain"
1734 msgstr ""
1736 #: templates/postorius/domain/index.html:14
1737 msgid "Add Domain"
1738 msgstr ""
1740 #: templates/postorius/domain/index.html:25
1741 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:45
1742 msgid "Owners"
1743 msgstr ""
1745 #: templates/postorius/domain/index.html:38
1746 #: templates/postorius/domain/index.html:58
1747 #: templates/postorius/domain/template_index.html:33
1748 #: templates/postorius/lists/template_list.html:31
1749 msgid "Edit"
1750 msgstr ""
1752 #: templates/postorius/domain/index.html:50
1753 msgid "remove"
1754 msgstr ""
1756 #: templates/postorius/domain/index.html:54
1757 msgid "Add"
1758 msgstr ""
1760 #: templates/postorius/domain/index.html:57
1761 #: templates/postorius/domain/template_add.html:6
1762 #: templates/postorius/domain/template_delete.html:6
1763 #: templates/postorius/domain/template_index.html:6
1764 #: templates/postorius/domain/template_index.html:11
1765 #: templates/postorius/lists/template_add.html:7
1766 #: templates/postorius/lists/template_delete.html:7
1767 #: templates/postorius/lists/template_list.html:7
1768 #: templates/postorius/lists/template_update.html:7
1769 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:48 templatetags/nav_helpers.py:38
1770 msgid "Templates"
1771 msgstr ""
1773 #: templates/postorius/domain/new.html:6
1774 msgid "Add domain"
1775 msgstr ""
1777 #: templates/postorius/domain/new.html:12
1778 msgid "Add a new domain"
1779 msgstr ""
1781 #: templates/postorius/domain/owners.html:6
1782 msgid "Add domain owner "
1783 msgstr ""
1785 #: templates/postorius/domain/owners.html:12
1786 msgid "Add a new owner to"
1787 msgstr ""
1789 #: templates/postorius/domain/template_add.html:17
1790 #: templates/postorius/domain/template_delete.html:16
1791 #: templates/postorius/lists/template_delete.html:13
1792 #: templates/postorius/lists/template_update.html:13
1793 #, python-format
1794 msgid "Template '%(name)s'"
1795 msgstr ""
1797 #: templates/postorius/domain/template_delete.html:11
1798 msgid "Delete Template"
1799 msgstr ""
1801 #: templates/postorius/domain/template_delete.html:22
1802 #, python-format
1803 msgid ""
1804 "\n"
1805 "           Are you sure you want to delete the \"%(name)s\" template\n"
1806 "           for domain \"%(identifier)s\"?\n"
1807 "           "
1808 msgstr ""
1810 #: templates/postorius/domain/template_index.html:16
1811 #: templates/postorius/lists/template_list.html:14
1812 msgid "New Template"
1813 msgstr ""
1815 #: templates/postorius/domain/template_index.html:25
1816 #: templates/postorius/lists/template_list.html:24
1817 msgid "Template Name"
1818 msgstr ""
1820 #: templates/postorius/domain/template_index.html:44
1821 #: templates/postorius/lists/template_list.html:40
1822 msgid "No Templates."
1823 msgstr ""
1825 #: templates/postorius/errors/generic.html:5
1826 msgid "Something went wrong"
1827 msgstr ""
1829 #: templates/postorius/fragments/bans.html:14
1830 msgid "Ban email"
1831 msgstr ""
1833 #: templates/postorius/fragments/bans.html:22
1834 msgid "Currently banned addresses"
1835 msgstr ""
1837 #: templates/postorius/fragments/bans.html:35
1838 msgid "Un-ban this address"
1839 msgstr ""
1841 #: templates/postorius/fragments/bans.html:46
1842 msgid "No addresses are currently banned."
1843 msgstr ""
1845 #: templates/postorius/index.html:6
1846 msgid "List Index"
1847 msgstr ""
1849 #: templates/postorius/index.html:12
1850 msgid "Mailing Lists"
1851 msgstr ""
1853 #: templates/postorius/index.html:40
1854 msgid "Create New Domain"
1855 msgstr ""
1857 #: templates/postorius/index.html:42
1858 msgid "Create New List"
1859 msgstr ""
1861 #: templates/postorius/index.html:54
1862 msgid "List name"
1863 msgstr ""
1865 #: templates/postorius/index.html:55
1866 msgid "Post address"
1867 msgstr ""
1869 #: templates/postorius/index.html:66
1870 msgid "unadvertised"
1871 msgstr ""
1873 #: templates/postorius/index.html:78
1874 msgid ""
1875 "Only lists that you are owner, moderator or subscriber for are shown here."
1876 msgstr ""
1878 #: templates/postorius/index.html:82
1879 msgid "Only admins see unadvertised lists in the list index."
1880 msgstr ""
1882 #: templates/postorius/index.html:88
1883 msgid "There are currently no mailing lists."
1884 msgstr ""
1886 #: templates/postorius/lists/bans.html:8
1887 msgid "Banned addresses"
1888 msgstr ""
1890 #: templates/postorius/lists/confirm_delete.html:13
1891 msgid "Are you sure you want to permanently delete this list?"
1892 msgstr ""
1894 #: templates/postorius/lists/confirm_delete.html:14
1895 msgid "All settings and membership data will be lost!"
1896 msgstr ""
1898 #: templates/postorius/lists/confirm_delete.html:20
1899 #, python-format
1900 msgid ""
1901 "\n"
1902 "                Delete %(listname)s\n"
1903 "                "
1904 msgstr ""
1906 #: templates/postorius/lists/confirm_remove_role.html:5
1907 #: templates/postorius/lists/confirm_remove_role.html:12
1908 msgid "Confirm remove role"
1909 msgstr ""
1911 #: templates/postorius/lists/confirm_remove_role.html:14
1912 msgid "Are you sure?"
1913 msgstr ""
1915 #: templates/postorius/lists/confirm_remove_role.html:17
1916 msgid "Remove"
1917 msgstr ""
1919 #: templates/postorius/lists/confirm_removeall_subscribers.html:6
1920 msgid "Unsubscribe all members"
1921 msgstr ""
1923 #: templates/postorius/lists/confirm_removeall_subscribers.html:14
1924 #, python-format
1925 msgid ""
1926 "\n"
1927 "        Are you sure you want to unsubscribe all members from %(listname)s?\n"
1928 "    "
1929 msgstr ""
1931 #: templates/postorius/lists/confirm_removeall_subscribers.html:21
1932 #: templates/postorius/lists/mass_removal.html:17
1933 #: templates/postorius/lists/members.html:63
1934 msgid "Unsubscribe All"
1935 msgstr ""
1937 #: templates/postorius/lists/confirm_token.html:12
1938 #, python-format
1939 msgid ""
1940 "\n"
1941 "    Confirm subscription of %(addr)s to %(name)s(%(listid)s):\n"
1942 "    "
1943 msgstr ""
1945 #: templates/postorius/lists/confirm_token.html:16
1946 #, python-format
1947 msgid ""
1948 "\n"
1949 "    Confirm unsubscription of %(addr)s from %(name)s(%(listid)s):\n"
1950 "    "
1951 msgstr ""
1953 #: templates/postorius/lists/confirm_token.html:20
1954 #, python-format
1955 msgid ""
1956 "\n"
1957 "    Confirm token %(token)s:\n"
1958 "    "
1959 msgstr ""
1961 #: templates/postorius/lists/header_matches.html:7
1962 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:61
1963 msgid "Header filters"
1964 msgstr ""
1966 #: templates/postorius/lists/header_matches.html:58
1967 msgid "Save changes"
1968 msgstr ""
1970 #: templates/postorius/lists/header_matches.html:60
1971 msgid "Changes pending, click on the button to save them."
1972 msgstr ""
1974 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:10
1975 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:31
1976 msgid "Held messages"
1977 msgstr ""
1979 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:26
1980 msgid "Perform action on selected messages"
1981 msgstr ""
1983 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:28
1984 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:106
1985 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:36
1986 msgid "Accept"
1987 msgstr ""
1989 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:38
1990 msgid "Subject"
1991 msgstr ""
1993 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:39
1994 msgid "Sender"
1995 msgstr ""
1997 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:40
1998 msgid "Reason"
1999 msgstr ""
2001 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:41
2002 msgid "Hold Date"
2003 msgstr ""
2005 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:53
2006 msgid "No Subject"
2007 msgstr ""
2009 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:81
2010 msgid "Attachments"
2011 msgstr ""
2013 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:92
2014 msgid "Set member moderation"
2015 msgstr ""
2017 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:98
2018 msgid "Rejection reason:"
2019 msgstr ""
2021 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:101
2022 msgid ""
2023 "Reason sent to the sender for message rejection. For other actions, this is "
2024 "ignored."
2025 msgstr ""
2027 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:115
2028 msgid "Show Headers"
2029 msgstr ""
2031 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:123
2032 msgid "There are currently no held messages."
2033 msgstr ""
2035 #: templates/postorius/lists/held_messages.html:130
2036 msgid "Message could not be retrieved"
2037 msgstr ""
2039 #: templates/postorius/lists/mass_removal.html:14
2040 msgid "Unsubscribe users"
2041 msgstr ""
2043 #: templates/postorius/lists/mass_subscribe.html:7
2044 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:56
2045 msgid "Mass subscribe"
2046 msgstr ""
2048 #: templates/postorius/lists/memberoptions.html:7
2049 #: templates/postorius/user/list_options.html:7
2050 msgid "Member options"
2051 msgstr ""
2053 #: templates/postorius/lists/memberoptions.html:15
2054 msgid "No Preferences Available"
2055 msgstr ""
2057 #: templates/postorius/lists/memberoptions.html:16
2058 msgid "You are not the owner for this list"
2059 msgstr ""
2061 #: templates/postorius/lists/members.html:8
2062 msgid "List members"
2063 msgstr ""
2065 #: templates/postorius/lists/members.html:44
2066 msgid "Search members..."
2067 msgstr ""
2069 #: templates/postorius/lists/members.html:60
2070 msgid "CSV Export"
2071 msgstr ""
2073 #: templates/postorius/lists/members.html:74
2074 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:32
2075 msgid "Address"
2076 msgstr ""
2078 #: templates/postorius/lists/members.html:78
2079 #: templates/postorius/user/subscriptions.html:24
2080 msgid "Delivery Mode"
2081 msgstr ""
2083 #: templates/postorius/lists/members.html:81
2084 msgid "Moderation Action"
2085 msgstr ""
2087 #: templates/postorius/lists/new.html:6
2088 msgid "Create list"
2089 msgstr ""
2091 #: templates/postorius/lists/new.html:12
2092 msgid "Create a new list"
2093 msgstr ""
2095 #: templates/postorius/lists/pending_confirmations.html:19
2096 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:19
2097 msgid "E-Mail Address"
2098 msgstr ""
2100 #: templates/postorius/lists/pending_confirmations.html:20
2101 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:20
2102 msgid "Actions"
2103 msgstr ""
2105 #: templates/postorius/lists/pending_confirmations.html:37
2106 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:38
2107 msgid "Ban"
2108 msgstr ""
2110 #: templates/postorius/lists/pending_confirmations.html:47
2111 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:50
2112 msgid "There are currently no subscription requests for this list."
2113 msgstr ""
2115 #: templates/postorius/lists/settings.html:7
2116 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:49
2117 msgid "Settings"
2118 msgstr ""
2120 #: templates/postorius/lists/subscription_requests.html:39
2121 msgid "Rejection reason"
2122 msgstr ""
2124 #: templates/postorius/lists/summary.html:8
2125 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:10
2126 msgid "Info"
2127 msgstr ""
2129 #: templates/postorius/lists/summary.html:21
2130 msgid "To contact the list owners, use the following email address:"
2131 msgstr ""
2133 #: templates/postorius/lists/summary.html:27
2134 msgid "You have to login to visit the archives of this list."
2135 msgstr ""
2137 #: templates/postorius/lists/summary.html:33
2138 #, python-format
2139 msgid ""
2140 "\n"
2141 "            <a class=\"btn btn-primary\" href=\"%(hyperkitty_list_url)s"
2142 "\">Archives</a>\n"
2143 "          "
2144 msgstr ""
2146 #: templates/postorius/lists/summary.html:45
2147 #: templates/postorius/lists/summary.html:79
2148 msgid "Subscription / Unsubscription"
2149 msgstr ""
2151 #: templates/postorius/lists/summary.html:47
2152 msgid "You are subscribed to this list with the following address:"
2153 msgstr ""
2155 #: templates/postorius/lists/summary.html:49
2156 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:49
2157 msgid "Primary Address"
2158 msgstr ""
2160 #: templates/postorius/lists/summary.html:55
2161 #, fuzzy
2162 #| msgid "Description"
2163 msgid "Manage Subscription"
2164 msgstr "Deskripsi"
2166 #: templates/postorius/lists/summary.html:60
2167 msgid "Unsubscribe"
2168 msgstr ""
2170 #: templates/postorius/lists/summary.html:63
2171 msgid ""
2172 "You have a subscription request pending. If you don't hear back soon, please "
2173 "contact the list owners."
2174 msgstr ""
2176 #: templates/postorius/lists/summary.html:65
2177 msgid "Subscribe to this list"
2178 msgstr ""
2180 #: templates/postorius/lists/summary.html:67
2181 #, python-format
2182 msgid ""
2183 "\n"
2184 "                  To subscribe you can send an email with 'subscribe' in the "
2185 "subject to\n"
2186 "                  <a href=\"mailto:%(address)s?subject=Subscribe\">"
2187 "%(address)s</a>\n"
2188 "                  or use the form below:\n"
2189 "              "
2190 msgstr ""
2192 #: templates/postorius/lists/summary.html:80
2193 msgid ""
2194 "\n"
2195 "        To subscribe or unsubscribe from this list, please log in first.\n"
2196 "        If you have not previously logged in, you may need to set up an "
2197 "account\n"
2198 "        with the appropriate email address.\n"
2199 "        "
2200 msgstr ""
2202 #: templates/postorius/lists/summary.html:85
2203 msgid "Log In"
2204 msgstr ""
2206 #: templates/postorius/lists/summary.html:90
2207 msgid ""
2208 "\n"
2209 "        You can also subscribe without creating an account.\n"
2210 "        If you wish to do so, please use the form below.\n"
2211 "        "
2212 msgstr ""
2214 #: templates/postorius/lists/summary.html:106
2215 msgid "List metrics"
2216 msgstr ""
2218 #: templates/postorius/lists/summary.html:108
2219 msgid "Created at"
2220 msgstr ""
2222 #: templates/postorius/lists/summary.html:110
2223 msgid "Last post at"
2224 msgstr ""
2226 #: templates/postorius/lists/summary.html:112
2227 msgid "Digest last sent at"
2228 msgstr ""
2230 #: templates/postorius/lists/summary.html:114
2231 msgid "Volume"
2232 msgstr ""
2234 #: templates/postorius/lists/template_delete.html:19
2235 #, python-format
2236 msgid ""
2237 "\n"
2238 "     Are you sure you want to delete the \"%(name)s\" template\n"
2239 "     from list \"%(identifier)s\"?\n"
2240 "     "
2241 msgstr ""
2243 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:14
2244 msgid "Subscription requests"
2245 msgstr ""
2247 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:19
2248 msgid "Pending Approval"
2249 msgstr ""
2251 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:22
2252 msgid "Pending Confirmation"
2253 msgstr ""
2255 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:25
2256 #, fuzzy
2257 #| msgid "Description"
2258 msgid "Unsubscription Requests"
2259 msgstr "Deskripsi"
2261 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:39
2262 msgid "Users"
2263 msgstr ""
2265 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:42
2266 msgid "Members"
2267 msgstr ""
2269 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:43
2270 msgid "Non-Members"
2271 msgstr ""
2273 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:44
2274 msgid "Moderators"
2275 msgstr ""
2277 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:53
2278 msgid "Mass operations"
2279 msgstr ""
2281 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:57
2282 msgid "Mass removal"
2283 msgstr ""
2285 #: templates/postorius/menu/list_nav.html:60
2286 msgid "Ban List"
2287 msgstr ""
2289 #: templates/postorius/menu/user_nav.html:4
2290 msgid "Mailman Settings"
2291 msgstr ""
2293 #: templates/postorius/menu/user_nav.html:7
2294 #: templates/postorius/user/subscriptions.html:8 templatetags/nav_helpers.py:42
2295 msgid "Subscriptions"
2296 msgstr ""
2298 #: templates/postorius/menu/user_nav.html:8
2299 msgid "Global Mailman preferences"
2300 msgstr ""
2302 #: templates/postorius/menu/user_nav.html:9
2303 msgid "Address-based preferences"
2304 msgstr ""
2306 #: templates/postorius/menu/user_nav.html:10
2307 msgid "List-based preferences"
2308 msgstr ""
2310 #: templates/postorius/system_information.html:6
2311 msgid "System Configuration"
2312 msgstr ""
2314 #: templates/postorius/system_information.html:11
2315 msgid "Mailman System"
2316 msgstr ""
2318 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:8
2319 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:7
2320 msgid "Subscription preferences"
2321 msgstr ""
2323 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:17
2324 #: templates/postorius/user/mailman_settings.html:17
2325 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:17
2326 msgid "No preferences available"
2327 msgstr ""
2329 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:18
2330 #: templates/postorius/user/mailman_settings.html:19
2331 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:19
2332 msgid ""
2333 "You are not yet subscribed to any lists, so you have no Mailman preferences."
2334 msgstr ""
2336 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:20
2337 msgid "Each email address can have specific Mailman preferences."
2338 msgstr ""
2340 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:21
2341 msgid ""
2342 "Any options showing as not set here have inherit at runtime from your global "
2343 "preferences (viewable on other tab)"
2344 msgstr ""
2346 #: templates/postorius/user/address_preferences.html:62
2347 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:73
2348 msgid "Save"
2349 msgstr ""
2351 #: templates/postorius/user/list_options.html:14
2352 msgid "Subscription options for"
2353 msgstr ""
2355 #: templates/postorius/user/list_options.html:18
2356 msgid "Use this form to change the email used for this subscription"
2357 msgstr ""
2359 #: templates/postorius/user/mailman_settings.html:7
2360 msgid "Subscription settings"
2361 msgstr ""
2363 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:21
2364 msgid "Each list subscription can have specific Mailman preferences."
2365 msgstr ""
2367 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:22
2368 msgid ""
2369 "Any options showing as not set inherit at runtime from your global or "
2370 "address specific preferences (viewable on other tabs)"
2371 msgstr ""
2373 #: templates/postorius/user/subscription_preferences.html:32
2374 msgid "Subscription"
2375 msgstr ""
2377 #: templates/postorius/user/subscriptions.html:17
2378 msgid "You are subscribed to the following mailing lists:"
2379 msgstr ""
2381 #: templates/postorius/user/subscriptions.html:23
2382 msgid "Subscription Address"
2383 msgstr ""
2385 #: templates/postorius/user/subscriptions.html:25
2386 msgid "Role"
2387 msgstr ""
2389 #: templates/postorius/user/subscriptions.html:41
2390 msgid "You are not yet subscribed to any lists."
2391 msgstr ""
2393 #: templatetags/nav_helpers.py:27
2394 msgid "Header Filters"
2395 msgstr ""
2397 #: templatetags/nav_helpers.py:28
2398 msgid "Banned Addresses"
2399 msgstr ""
2401 #: templatetags/nav_helpers.py:29
2402 msgid "Delete List"
2403 msgstr ""
2405 #: templatetags/nav_helpers.py:30
2406 msgid "Held Messages"
2407 msgstr ""
2409 #: templatetags/nav_helpers.py:31
2410 msgid "Mass Removal"
2411 msgstr ""
2413 #: templatetags/nav_helpers.py:32
2414 #, fuzzy
2415 #| msgid "Description"
2416 msgid "Mass Subscription"
2417 msgstr "Deskripsi"
2419 #: templatetags/nav_helpers.py:33
2420 msgid "Subscription Options"
2421 msgstr ""
2423 #: templatetags/nav_helpers.py:34
2424 msgid "List Settings"
2425 msgstr ""
2427 #: templatetags/nav_helpers.py:35
2428 msgid "Summary"
2429 msgstr ""
2431 #: templatetags/nav_helpers.py:37
2432 msgid "Confirm Removal of All Members"
2433 msgstr ""
2435 #: templatetags/nav_helpers.py:39
2436 msgid "Address-based Settings"
2437 msgstr ""
2439 #: templatetags/nav_helpers.py:40
2440 msgid "Subscription Settings"
2441 msgstr ""
2443 #: templatetags/nav_helpers.py:41
2444 msgid "Global Settings"
2445 msgstr ""
2447 #: utils.py:37
2448 msgid "Mailman REST API not available. Please start Mailman core."
2449 msgstr ""
2451 #: views/domain.py:76
2452 msgid "New Domain registered"
2453 msgstr ""
2455 #: views/domain.py:114
2456 #, python-format
2457 msgid "Domain %s updated"
2458 msgstr ""
2460 #: views/domain.py:117 views/list.py:833
2461 msgid "Please check the errors below"
2462 msgstr ""
2464 #: views/domain.py:141
2465 #, python-format
2466 msgid "The domain %s has been deleted."
2467 msgstr ""
2469 #: views/domain.py:146
2470 #, python-format
2471 msgid "The domain could not be deleted: %s"
2472 msgstr ""
2474 #: views/domain.py:164
2475 msgid "Added {} as an owner for {}"
2476 msgstr ""
2478 #: views/domain.py:193
2479 msgid "{} is not an owner for {}"
2480 msgstr ""
2482 #: views/domain.py:200
2483 msgid "Removed {} as an owner for {}"
2484 msgstr ""
2486 #: views/generic.py:112
2487 msgid "The email {} has been banned."
2488 msgstr ""
2490 #: views/generic.py:116 views/generic.py:127 views/list.py:1299
2491 #, python-format
2492 msgid "An error occurred: %s"
2493 msgstr ""
2495 #: views/generic.py:118 views/generic.py:129
2496 #, python-format
2497 msgid "Invalid data: %s"
2498 msgstr ""
2500 #: views/generic.py:124
2501 msgid "The email {} has been un-banned"
2502 msgstr ""
2504 #: views/list.py:111
2505 msgid "List {}s"
2506 msgstr ""
2508 #: views/list.py:125
2509 msgid "Add {}"
2510 msgstr ""
2512 #: views/list.py:128
2513 msgid "No {}s were found matching the search."
2514 msgstr ""
2516 #: views/list.py:130
2517 msgid "List has no {}s"
2518 msgstr ""
2520 #: views/list.py:143
2521 msgid "The selected members have been unsubscribed"
2522 msgstr ""
2524 #: views/list.py:161
2525 #, python-brace-format
2526 msgid "{email} has been added with the role {role}"
2527 msgstr ""
2529 #: views/list.py:208
2530 msgid "Member does not exist"
2531 msgstr ""
2533 #: views/list.py:227
2534 msgid "The member's preferences have been updated."
2535 msgstr ""
2537 #: views/list.py:236
2538 msgid "No change to the member's moderation."
2539 msgstr ""
2541 #: views/list.py:248
2542 msgid "The member's moderation settings have been updated."
2543 msgstr ""
2545 #: views/list.py:421
2546 msgid "You are not subscribed to {}."
2547 msgstr ""
2549 #: views/list.py:434
2550 msgid "You are already subscribed"
2551 msgstr ""
2553 #: views/list.py:445
2554 msgid "Subscription changed to {}"
2555 msgstr ""
2557 #: views/list.py:449
2558 msgid "Something went wrong. Please try again. {} {}"
2559 msgstr ""
2561 #: views/list.py:490
2562 msgid ""
2563 "Your subscription request has been submitted and is waiting for moderator "
2564 "approval."
2565 msgstr ""
2567 #: views/list.py:495
2568 #, python-format
2569 msgid "You are subscribed to %s."
2570 msgstr ""
2572 #: views/list.py:499 views/list.py:529
2573 msgid "Something went wrong. Please try again."
2574 msgstr ""
2576 #: views/list.py:525
2577 msgid "Please check your inbox for further instructions"
2578 msgstr ""
2580 #: views/list.py:545
2581 msgid ""
2582 "You have a pending unsubscription request waiting for moderator approval."
2583 msgstr ""
2585 #: views/list.py:552
2586 msgid ""
2587 "Your unsubscription request has been submitted and is waiting for moderator "
2588 "approval."
2589 msgstr ""
2591 #: views/list.py:556
2592 #, python-format
2593 msgid "%s has been unsubscribed from this list."
2594 msgstr ""
2596 #: views/list.py:589
2597 #, python-format
2598 msgid "The address %(address)s has been invited to %(list)s."
2599 msgstr ""
2601 #: views/list.py:592
2602 #, python-format
2603 msgid "The address %(address)s has been subscribed to %(list)s."
2604 msgstr ""
2606 #: views/list.py:595
2607 msgid ""
2608 " Subscription may be pending address verification, confirmation or approval "
2609 "as appropriate."
2610 msgstr ""
2612 #: views/list.py:605 views/list.py:653
2613 #, python-format
2614 msgid "The email address %s is not valid."
2615 msgstr ""
2617 #: views/list.py:627
2618 msgid "Please fill out the form correctly."
2619 msgstr ""
2621 #: views/list.py:643
2622 #, python-brace-format
2623 msgid "These addresses {address} have been unsubscribed from {list}."
2624 msgstr ""
2626 #: views/list.py:674
2627 msgid "The selected messages were accepted"
2628 msgstr ""
2630 #: views/list.py:678
2631 msgid "The selected messages were rejected"
2632 msgstr ""
2634 #: views/list.py:682
2635 msgid "The selected messages were discarded"
2636 msgstr ""
2638 #: views/list.py:684
2639 msgid "Message could not be found"
2640 msgstr ""
2642 #: views/list.py:713
2643 msgid "The message was accepted"
2644 msgstr ""
2646 #: views/list.py:716
2647 msgid "The message was rejected"
2648 msgstr ""
2650 #: views/list.py:719
2651 msgid "The message was discarded"
2652 msgstr ""
2654 #: views/list.py:724
2655 msgid "Held message was not found."
2656 msgstr ""
2658 #: views/list.py:737
2659 msgid "Moderation action for {} set to {}"
2660 msgstr ""
2662 #: views/list.py:742
2663 msgid "Failed to set moderation action for {}"
2664 msgstr ""
2666 #: views/list.py:794
2667 msgid "Choose a Domain"
2668 msgstr ""
2670 #: views/list.py:815
2671 msgid "List created"
2672 msgstr ""
2674 #: views/list.py:827
2675 msgid "Mailing List already exists."
2676 msgstr ""
2678 #: views/list.py:993
2679 msgid "Subscriptions pending user confirmation"
2680 msgstr ""
2682 #: views/list.py:1006
2683 msgid "Subscriptions pending approval"
2684 msgstr ""
2686 #: views/list.py:1019
2687 #, fuzzy
2688 #| msgid "Description"
2689 msgid "Un-subscriptions pending approval"
2690 msgstr "Deskripsi"
2692 #: views/list.py:1055
2693 msgid "The request has been accepted."
2694 msgstr ""
2696 #: views/list.py:1056
2697 msgid "The request has been rejected."
2698 msgstr ""
2700 #: views/list.py:1057
2701 msgid "The request has been discarded."
2702 msgstr ""
2704 #: views/list.py:1058
2705 msgid "The request has been defered."
2706 msgstr ""
2708 #: views/list.py:1077
2709 #, python-format
2710 msgid "The request was already moderated: %s"
2711 msgstr ""
2713 #: views/list.py:1080
2714 #, python-format
2715 msgid "The request could not be moderated: %s"
2716 msgstr ""
2718 #: views/list.py:1086
2719 msgid "List Identity"
2720 msgstr ""
2722 #: views/list.py:1087
2723 msgid "Automatic Responses"
2724 msgstr ""
2726 #: views/list.py:1088
2727 msgid "Alter Messages"
2728 msgstr ""
2730 #: views/list.py:1089
2731 msgid "DMARC Mitigations"
2732 msgstr ""
2734 #: views/list.py:1090
2735 msgid "Digest"
2736 msgstr ""
2738 #: views/list.py:1091
2739 msgid "Message Acceptance"
2740 msgstr ""
2742 #: views/list.py:1092
2743 msgid "Archiving"
2744 msgstr "Mengarsipkan"
2746 #: views/list.py:1093
2747 msgid "Member Policy"
2748 msgstr "Kebijakan Anggota"
2750 #: views/list.py:1094
2751 msgid "Bounce Processing"
2752 msgstr ""
2754 #: views/list.py:1157
2755 msgid "The settings have been updated."
2756 msgstr ""
2758 #: views/list.py:1162
2759 msgid "An error occurred: "
2760 msgstr ""
2762 #: views/list.py:1186
2763 #, python-format
2764 msgid "The user %(email)s is not in the %(role)s group"
2765 msgstr ""
2767 #: views/list.py:1192
2768 msgid "Removing the last owner is impossible"
2769 msgstr ""
2771 #: views/list.py:1206
2772 #, python-format
2773 msgid "The user could not be removed: %(msg)s"
2774 msgstr ""
2776 #: views/list.py:1209
2777 #, python-format
2778 msgid "The user %(address)s has been removed from the %(role)s group."
2779 msgstr ""
2781 #: views/list.py:1226
2782 msgid "No member is subscribed to the list currently."
2783 msgstr ""
2785 #: views/list.py:1236
2786 msgid "All members have been unsubscribed from the list."
2787 msgstr ""
2789 #: views/list.py:1301
2790 msgid "The header matches were successfully modified."
2791 msgstr ""
2793 #: views/list.py:1308
2794 msgid "New header"
2795 msgstr "Header baru"
2797 #: views/list.py:1309
2798 msgid "New pattern"
2799 msgstr "Pola baru"
2801 #: views/list.py:1336
2802 msgid "Invalid confirmation token"
2803 msgstr "Token konfirmasi salah"
2805 #: views/list.py:1344 views/list.py:1356
2806 msgid "Token expired or invalid."
2807 msgstr "Token kedaluarsa atau salah."
2809 #: views/rest.py:60
2810 msgid "Message does not exist"
2811 msgstr "Pesan tidak ada"
2813 #: views/rest.py:97
2814 msgid "Attachment does not exist"
2815 msgstr "Lampiran tidak ada"
2817 #: views/user.py:85
2818 msgid "Your preferences have been updated."
2819 msgstr ""
2821 #: views/user.py:87
2822 msgid "Your preferences did not change."
2823 msgstr ""
2825 #: views/user.py:207
2826 msgid "Subscription does not exist"
2827 msgstr "Langganan tidak ada"