memprof.glade: Open and save the file
[memprof.git] / po / dz.po
blob23595355de488b57ba9c565013f4605b706f6fa4
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: memprof.HEAD.pot\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:10+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-12-15 01:58+0530\n"
12 "Last-Translator: Jurmey Rabgay <jur_gay@yahoo.com>\n"
13 "Language-Team: dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1);\n"
18 "X-Poedit-Language: dzongkha\n"
19 "X-Poedit-Country: bhutan\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
22 #: ../leakdetect.c:503
23 #, c-format
24 msgid "Cannot open output file: %s\n"
25 msgstr "ཨའུཊི་པུཊི་ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས་: %s\n"
27 #: ../main.c:797
28 #, c-format
29 msgid "Executation of \"%s\" failed: %s"
30 msgstr "\"%s\" ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ་: %s"
32 #: ../main.c:945
33 msgid "MemProf"
34 msgstr "མེམ་པོརོཕ་"
36 #: ../main.c:1054
37 #, c-format
38 msgid "Cannot find executable for \"%s\""
39 msgstr "\"%s\" གི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ་འཚོལ་མི་ཐོབ་"
41 #: ../main.c:1157
42 msgid "Saving is disabled at the moment"
43 msgstr "སྲུང་བཞག་འདི་ ད་ལྟོ་ལྕོགས་མིན་བཟོ་ཡོདཔ་"
45 #. FIXME: these dialogs pop up below the window. Of course this
46 #. * entire piece of UI needs to die anyway
48 #: ../main.c:1348
49 msgid "Function names cannot contain spaces"
50 msgstr "ལས་འགན་གྱི་མིང་ནང་ལུ་ བར་སྟོང་ཚུ་མེད་"
52 #: ../main.c:1753
53 msgid "MemProf Error"
54 msgstr "མེམ་པོརོཕ་ འཛོལ་བ་"
56 #: ../main.c:1753
57 msgid "MemProf Warning"
58 msgstr "མེམ་པོརོཕ་ཉེན་བརྡ་"
60 #: ../main.c:1816
61 #: ../main.c:1833
62 #: ../main.c:1851
63 msgid "Name"
64 msgstr "མིང་"
66 #: ../main.c:1817
67 #: ../main.c:1834
68 #: ../main.c:1852
69 msgid "Self"
70 msgstr "རང་ཉིད་"
72 #: ../main.c:1818
73 #: ../main.c:1853
74 msgid "Total"
75 msgstr "བསྡོམས་"
77 #: ../main.c:1835
78 msgid "Cumulative"
79 msgstr "བསྡུ་གསོག་"
81 #: ../main.c:1878
82 msgid "Address"
83 msgstr "ཁ་བྱང་"
85 #: ../main.c:1879
86 msgid "Size"
87 msgstr "ཚད་"
89 #: ../main.c:1880
90 msgid "Caller"
91 msgstr "འབོད་བརྡ་འབད་མི་"
93 #: ../main.c:1900
94 msgid "Function"
95 msgstr "ལས་འགན་"
97 #: ../main.c:1901
98 msgid "Line"
99 msgstr "གྲལ་ཐིག་"
101 #: ../main.c:1902
102 msgid "File"
103 msgstr "ཡིག་སྣོད་"
105 #: ../main.c:2112
106 msgid "Really detach from finished process?"
107 msgstr "རྫོགས་སོང་པའི་ལས་སྦྱོར་ལས་ ཐད་རི་འབད་འབའ་རི་ཁ་འཕྱལ་ནི་ཨིན་ན?"
109 #: ../main.c:2114
110 msgid "Really detach from running process?"
111 msgstr "གཡོག་བཀོལ་བའི་བསྒང་གི་ལས་སྦྱོར་ལས་ ཐད་རི་འབད་འབའ་རི་ཁ་འཕྱལ་ནི་ཨིན་ན?"
113 #: ../main.c:2144
114 msgid "Really kill running process?"
115 msgstr "གཡོག་བཀོལ་བའི་བསྒང་གི་ལས་སྦྱོར་འདི་ ཐད་རི་འབའ་རི་མེདཔ་གཏང་ནི་ཨིན་ན་?"
117 #: ../main.c:2179
118 msgid "Create new windows for forked processes"
119 msgstr "ཁ་སྤེལ་ཡོད་པའི་ལས་སྦྱོར་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ སྒོ་སྒྲིག་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་"
121 #: ../main.c:2181
122 msgid "Retain windows for processes after exec()"
123 msgstr "ལག་ལེན་()གྱི་ཤུལ་མ་ ལས་སྦྱོར་གྱི་དོན་ལུ་ སྒོ་སྒྲིག་བདག་བཟུང་འབདཝ་ཨིན་"
125 #: ../main.c:2183
126 msgid "Type of profiling information to collect"
127 msgstr "བསྡུ་ལེན་འབད་ནི་ལུ་ གསལ་སྡུད་བརྡ་དོན་གྱི་དབྱེ་བ་"
129 #: ../main.c:2185
130 msgid "Number of samples/sec for time profile (1k=1000)"
131 msgstr "དཔེ་ཚད་ཨང་གྲངས་/ཆུ་ཚོད་གསལ་སྡུད་ཀྱི་དོན་ལུ་ ཨེསི་ཨི་སི་(༡ཀེ་=༡༠༠༠)"
133 #: ../main.c:2245
134 msgid "Argument of --profile must be one of 'memory', 'cycles', or 'time'\n"
135 msgstr "--གསལ་སྡུད་ཀྱི་སྒྲུབ་རྟགས་འདི་ 'memory', 'cycles', ཡང་ན་ 'time'གསུམ་གྱི་ནང་ལས་གཅིག་ཨིན་དགོ་\n"
137 #: ../main.c:2280
138 msgid "Cannot find memprof.glade"
139 msgstr "memprof.glade འཚོལ་མི་ཚུགས་"
141 #: ../memprof.glade.h:1
142 msgid "# of Allocations:"
143 msgstr "# སྤྲོད་བཞག་:"
145 #: ../memprof.glade.h:2
146 msgid "0"
147 msgstr "༠"
149 #: ../memprof.glade.h:3
150 msgid "0k"
151 msgstr "བཏུབ་"
153 #: ../memprof.glade.h:4
154 msgid "32k"
155 msgstr "༣༢  ཀེ་"
157 #: ../memprof.glade.h:5
158 msgid "<b>Callers</b>"
159 msgstr "<b>འབོད་བརྡ་འབད་མི་</b>"
161 #: ../memprof.glade.h:6
162 msgid "<b>Descendants</b>"
163 msgstr "<b>བརྒྱུད་པ་</b>"
165 #: ../memprof.glade.h:7
166 msgid "Adding Skip Function"
167 msgstr "གོམ་འགྱོ་ལས་འགན་ ཁ་སྐོང་རྐྱབ་དོ་"
169 #: ../memprof.glade.h:8
170 msgid "Adding Skip Regular Expression"
171 msgstr "གོམ་འགྱོའི་དུས་རྒྱུན་གསལ་བརྗོད་ ཁ་སྐོང་རྐྱབ་དོ་"
173 #: ../memprof.glade.h:9
174 msgid "Bytes / Allocation:"
175 msgstr "བཱའིཊིསི་/སྤྲོད་བཞག་:"
177 #: ../memprof.glade.h:10
178 msgid "Check for Leaks"
179 msgstr "གསང་བཤད་ཞིབ་དཔྱད་"
181 #: ../memprof.glade.h:11
182 msgid "Command to run on double click in stack trace:"
183 msgstr "བརྩེགས་ཤུལ་ནང་ ཨེབ་གཏང་ཚར་གཉིས་ཀྱི་ཐོག་ལས་གཡོག་བཀོལ་ནིའི་བརྡ་བཀོད་:"
185 #: ../memprof.glade.h:12
186 msgid "Create Profile"
187 msgstr "གསལ་སྡུད་གསར་བསྐྲུན་འབད་"
189 #: ../memprof.glade.h:13
190 msgid "Defaults"
191 msgstr "སྔོན་སྒྲིག་"
193 #: ../memprof.glade.h:14
194 msgid "Enter a regular expression of function names to skip when computing profiles"
195 msgstr "གསལ་སྡུད་རྩིས་རྐྱབ་པའི་སྐབས་ གོམ་འགྱོ་ནི་ལུ་ ལས་འགན་མིང་གི་དུས་རྒྱུན་གསལ་བརྗོད་ཅིག་བཙུགས་"
197 #: ../memprof.glade.h:15
198 msgid "Enter pathname to an executable"
199 msgstr "ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ་མི་ལུ་ འགྲུལ་ལམ་མིང་བཙུགས་"
201 #: ../memprof.glade.h:16
202 msgid "Enter the name of a function to skip when computing profiles"
203 msgstr "གསལ་སྡུད་རྩིས་རྐྱབ་པའི་བསྒང་ལུ་ གོམ་འགྱོ་ནིའི་ལས་འགན་མིང་ཅིག་བཙུགས་"
205 #: ../memprof.glade.h:17
206 msgid "Follow _exec()"
207 msgstr "ལག་ལེན་()རྗེས་སུ་འབྲང་(_e)"
209 #: ../memprof.glade.h:18
210 msgid "Follow _fork()"
211 msgstr "ཁ་སྤེལ་() རྗེས་སུ་འབྲང་(_f)"
213 #: ../memprof.glade.h:19
214 msgid "Functions to Skip:"
215 msgstr "གོམ་འགྱོ་ནིའི་ལས་འགན་:"
217 #: ../memprof.glade.h:20
218 msgid "Generate _Leak Report"
219 msgstr "གསང་བཤད་སྙན་ཞུ་ བཟོ་བཏོན་འབད་(_L)"
221 #: ../memprof.glade.h:21
222 msgid "Generate _Profile"
223 msgstr "གསལ་སྡུད་ བཟོ་བཏོན་འབད་(_P)"
225 #: ../memprof.glade.h:22
226 #: ../tree.c:109
227 msgid "Kill"
228 msgstr "མེདཔ་གཏང་"
230 #: ../memprof.glade.h:23
231 msgid "Kill Program"
232 msgstr "ལས་རིམ་མེདཔ་གཏང་"
234 #: ../memprof.glade.h:24
235 msgid "Leak Detection Options"
236 msgstr "གསང་བཤད་སྐྱོན་འཛིན་གདམ་ཁ་"
238 #: ../memprof.glade.h:25
239 msgid "Leaks"
240 msgstr "གསང་བཤད་ཚུ་"
242 #: ../memprof.glade.h:26
243 msgid "MemProf - Processes"
244 msgstr "མེམ་པོརོཕ་ - ལས་སྦྱོར་ཚུ་"
246 #: ../memprof.glade.h:27
247 msgid "Preferences"
248 msgstr "དགའ་གདམ་ཚུ་"
250 #: ../memprof.glade.h:28
251 msgid "Process _Tree"
252 msgstr "ལས་སྦྱོར་རྩ་འབྲེལ་(_T)"
254 #: ../memprof.glade.h:29
255 msgid "Profile"
256 msgstr "གསལ་སྡུད་"
258 #: ../memprof.glade.h:30
259 msgid "Profile Options"
260 msgstr "གསལ་སྡུད་གདམ་ཁ་"
262 #: ../memprof.glade.h:31
263 msgid "Record"
264 msgstr "དྲན་ཐོ་"
266 #: ../memprof.glade.h:32
267 msgid "Regular expressions to Skip:"
268 msgstr "གོམ་འགྱོ་ནི་ལུ་ དུས་རྒྱུན་གྱི་གསལ་བརྗོད་:"
270 #: ../memprof.glade.h:33
271 msgid "Reset"
272 msgstr "སླར་སྒྲིག་"
274 #: ../memprof.glade.h:34
275 msgid "Run"
276 msgstr "གཡོག་བཀོལ་"
278 #: ../memprof.glade.h:35
279 msgid "Run Executable"
280 msgstr "ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ་འདི་ གཡོག་བཀོལ་"
282 #: ../memprof.glade.h:36
283 msgid "Run Program"
284 msgstr "ལས་རིམ་གཡོག་བཀོལ་"
286 #: ../memprof.glade.h:37
287 msgid "Save"
288 msgstr "སྲུངས་"
290 #: ../memprof.glade.h:38
291 msgid "Save Report"
292 msgstr "སྙན་ཞུ་སྲུངས་"
294 #: ../memprof.glade.h:39
295 msgid "Save _Leak Info..."
296 msgstr "གསང་བཤད་བརྡ་དོན་སྲུངས་་་་་(_L)"
298 #: ../memprof.glade.h:40
299 msgid "Save _Profile..."
300 msgstr "གསལ་སྡུད་སྲུངས་་་་་་(_P)"
302 #: ../memprof.glade.h:41
303 msgid "Stack Trace"
304 msgstr "བརྩེགས་བཤུལ་"
306 #: ../memprof.glade.h:42
307 msgid "Total Bytes:"
308 msgstr "བཱའིཊིསི་བསྡོམས་:"
310 #: ../memprof.glade.h:43
311 msgid "_About"
312 msgstr "སྐོར་ལས་(_A)"
314 #: ../memprof.glade.h:44
315 msgid "_Close"
316 msgstr "ཁ་བསྡམས་(_C)"
318 #: ../memprof.glade.h:45
319 msgid "_Detach"
320 msgstr "ཁ་འཕྱལ་(_D)"
322 #: ../memprof.glade.h:46
323 msgid "_File"
324 msgstr "ཡིག་སྣོད་(_F)"
326 #: ../memprof.glade.h:47
327 msgid "_Help"
328 msgstr "གྲོགས་རམ་(_H)"
330 #: ../memprof.glade.h:48
331 msgid "_Kill"
332 msgstr "མེདཔ་གཏང་(_K)"
334 #: ../memprof.glade.h:49
335 msgid "_Preferences"
336 msgstr "དགའ་གདམ་ཚུ་(_P)"
338 #: ../memprof.glade.h:50
339 msgid "_Process"
340 msgstr "ལས་སྦྱོར་(_P)"
342 #: ../memprof.glade.h:51
343 msgid "_Quit"
344 msgstr "སྤང་(_Q)"
346 #: ../memprof.glade.h:52
347 msgid "_Run Program..."
348 msgstr "ལས་རིམ་གཡོག་བཀོལ་་་་(_R)"
350 #: ../memprof.glade.h:53
351 msgid "_Settings"
352 msgstr "སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་(_S)"
354 #: ../process.c:907
355 msgid "Initial"
356 msgstr "འགོ་ཐོག་"
358 #: ../process.c:910
359 msgid "Starting"
360 msgstr "འགོ་བཙུག་དོ་"
362 #: ../process.c:913
363 msgid "Running"
364 msgstr "གཡོག་བཀོལ་དོ་"
366 #: ../process.c:916
367 msgid "Exiting"
368 msgstr "ཕྱིར་འཐོན་འབད་དོ་"
370 #: ../process.c:919
371 #: ../process.c:922
372 msgid "Defunct"
373 msgstr "ལས་འགན་མེདཔ་"
375 #: ../server.c:289
376 #, c-format
377 msgid "Cannot find %s"
378 msgstr "%s འཚོལ་མི་ཐོབ་"
380 #: ../tree.c:102
381 msgid "Show"
382 msgstr "སྟོན་"
384 #: ../tree.c:105
385 msgid "Hide"
386 msgstr "སྦ་"
388 #: ../tree.c:112
389 msgid "Detach"
390 msgstr "ཁ་འཕྱལ་"
392 #: ../tree.c:180
393 msgid "PID"
394 msgstr "པི་ཨའི་ཌི་"
396 #: ../tree.c:181
397 msgid "Command Line"
398 msgstr "བརྡ་བཀོད་གྲལ་ཐིག་"
400 #: ../tree.c:182
401 msgid "Status"
402 msgstr "གནས་ཆད་"