4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.3-rc1\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-06-02 08:31+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:16+0100\n"
8 "Last-Translator: Automatically generated\n"
9 "Language-Team: macedonian_cyrillic <mk@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
16 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
17 #: libraries/display_tbl.lib.php:341 server_privileges.php:1583
19 msgstr "прикажи ги сите"
21 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2332
22 #: libraries/display_tbl.lib.php:321 libraries/export/pdf.php:133
23 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:243
24 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1098
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1114
26 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:360
28 msgstr "Број на страници:"
30 #: browse_foreigners.php:133
32 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
33 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
34 "cross-window updates."
36 "Одредишни прозор претраживача није могао да буде ажуриран. Можда сте "
37 "затворили матични прозор, или ваш претраживач онемогућава ажурирање међу "
38 "прозорима због сигурносних подешавања"
40 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2828
41 #: libraries/common.lib.php:2835 libraries/common.lib.php:3014
42 #: libraries/common.lib.php:3015 libraries/db_links.inc.php:60
43 #: libraries/tbl_links.inc.php:61
47 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:369 db_operations.php:421
48 #: db_operations.php:531 db_operations.php:559 db_search.php:358
49 #: db_structure.php:529 enum_editor.php:63 js/messages.php:59
50 #: libraries/Config.class.php:1220 libraries/Theme_Manager.class.php:305
51 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:278 libraries/common.lib.php:1335
52 #: libraries/common.lib.php:2308 libraries/core.lib.php:557
53 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
54 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
55 #: libraries/display_export.lib.php:354 libraries/display_import.lib.php:267
56 #: libraries/display_tbl.lib.php:519 libraries/display_tbl.lib.php:605
57 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:371
58 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:124
59 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:176
60 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:410
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:449
62 #: libraries/select_server.lib.php:100 libraries/sql_query_form.lib.php:384
63 #: libraries/sql_query_form.lib.php:454 libraries/sql_query_form.lib.php:519
64 #: libraries/tbl_properties.inc.php:782 libraries/tbl_properties.inc.php:797
65 #: main.php:109 navigation.php:214 pmd_pdf.php:124 prefs_manage.php:265
66 #: prefs_manage.php:316 server_binlog.php:128 server_privileges.php:646
67 #: server_privileges.php:1694 server_privileges.php:2051
68 #: server_privileges.php:2098 server_privileges.php:2138
69 #: server_replication.php:233 server_replication.php:316
70 #: server_replication.php:347 server_synchronize.php:1224 tbl_change.php:331
71 #: tbl_change.php:1102 tbl_change.php:1139 tbl_indexes.php:252
72 #: tbl_operations.php:276 tbl_operations.php:313 tbl_operations.php:515
73 #: tbl_operations.php:577 tbl_operations.php:759 tbl_select.php:290
74 #: tbl_structure.php:656 tbl_structure.php:692 tbl_tracking.php:389
75 #: tbl_tracking.php:506 view_create.php:181 view_operations.php:99
79 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
80 #: libraries/Index.class.php:441 tbl_tracking.php:314
84 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
85 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
86 #: server_status.php:776
90 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
91 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
92 msgid "Use this value"
93 msgstr "Користи ја оваа вредност"
95 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
96 #: libraries/blobstreaming.lib.php:331
97 msgid "No blob streaming server configured!"
100 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
101 msgid "Failed to fetch headers"
104 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
105 msgid "Failed to open remote URL"
106 msgstr "Неуспешно отворање на далечински URL"
108 #: changelog.php:32 license.php:28
111 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
112 "for more information."
117 msgid "Database %1$s has been created."
118 msgstr "Базата на податоци %s не е прифатена"
120 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:362
121 msgid "Database comment: "
122 msgstr "Коментар на базата на податоци:"
124 #: db_datadict.php:158 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1213
125 #: libraries/tbl_properties.inc.php:725 tbl_operations.php:358
126 #: tbl_printview.php:127
127 msgid "Table comments"
128 msgstr "Коментар на табелата"
130 #: db_datadict.php:167 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:445
131 #: libraries/export/htmlword.php:247 libraries/export/latex.php:374
132 #: libraries/export/odt.php:301 libraries/export/texytext.php:226
133 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1239
134 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1260
135 #: libraries/tbl_properties.inc.php:98 libraries/tbl_properties.inc.php:273
136 #: tbl_change.php:309 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:139
137 #: tbl_relation.php:399 tbl_select.php:112 tbl_structure.php:198
138 #: tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:318
140 #| msgid "Column names"
142 msgstr "Имиња на колони"
144 #: db_datadict.php:168 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:442
145 #: libraries/db_events.inc.php:25 libraries/db_routines.inc.php:36
146 #: libraries/db_structure.lib.php:51 libraries/export/htmlword.php:248
147 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:304
148 #: libraries/export/texytext.php:227
149 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1240
150 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1261
151 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 server_privileges.php:2151
152 #: tbl_change.php:288 tbl_change.php:315 tbl_chart.php:132
153 #: tbl_printview.php:140 tbl_printview.php:310 tbl_select.php:113
154 #: tbl_structure.php:199 tbl_structure.php:753 tbl_tracking.php:268
155 #: tbl_tracking.php:315
159 #: db_datadict.php:170 libraries/Index.class.php:448
160 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:374
161 #: libraries/export/odt.php:307 libraries/export/texytext.php:228
162 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1242
163 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1263
164 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108 tbl_change.php:324
165 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:202 tbl_tracking.php:270
166 #: tbl_tracking.php:321
170 #: db_datadict.php:171 db_structure.php:460 libraries/export/htmlword.php:250
171 #: libraries/export/latex.php:374 libraries/export/odt.php:310
172 #: libraries/export/texytext.php:229
173 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1243
174 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1264
175 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105 tbl_printview.php:143
176 #: tbl_structure.php:203 tbl_tracking.php:271
180 #: db_datadict.php:175 libraries/export/htmlword.php:252
181 #: libraries/export/latex.php:376 libraries/export/odt.php:314
182 #: libraries/export/texytext.php:231
183 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1245
184 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1266 tbl_printview.php:147
188 #: db_datadict.php:177 db_printview.php:110
189 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/config/messages.inc.php:107
190 #: libraries/config/messages.inc.php:129 libraries/export/htmlword.php:255
191 #: libraries/export/latex.php:379 libraries/export/odt.php:319
192 #: libraries/export/texytext.php:234
193 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1256
194 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1267
195 #: libraries/tbl_properties.inc.php:128 tbl_printview.php:149
199 #: db_datadict.php:260 js/messages.php:78 libraries/Index.class.php:358
200 #: libraries/Index.class.php:385 libraries/config.values.php:45
201 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
202 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
203 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
204 #: libraries/mult_submits.inc.php:247
205 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1321
206 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:130
207 #: server_privileges.php:1381 server_privileges.php:1392
208 #: server_privileges.php:1638 server_privileges.php:1649
209 #: server_privileges.php:1969 server_privileges.php:1974
210 #: server_privileges.php:2268 sql.php:238 sql.php:299 tbl_printview.php:226
211 #: tbl_structure.php:374 tbl_tracking.php:331 tbl_tracking.php:336
215 #: db_datadict.php:260 js/messages.php:77 libraries/Index.class.php:359
216 #: libraries/Index.class.php:384 libraries/config.values.php:45
217 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:204
218 #: libraries/export/htmlword.php:325 libraries/export/latex.php:444
219 #: libraries/export/odt.php:375 libraries/export/texytext.php:304
220 #: libraries/mult_submits.inc.php:43 libraries/mult_submits.inc.php:75
221 #: libraries/mult_submits.inc.php:84 libraries/mult_submits.inc.php:89
222 #: libraries/mult_submits.inc.php:94 libraries/mult_submits.inc.php:246
223 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
224 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1321
225 #: libraries/user_preferences.lib.php:311 prefs_manage.php:129
226 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1378
227 #: server_privileges.php:1389 server_privileges.php:1635
228 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1969
229 #: server_privileges.php:1972 server_privileges.php:2268 sql.php:298
230 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:39 tbl_structure.php:374
231 #: tbl_tracking.php:329 tbl_tracking.php:334
235 #: db_datadict.php:315 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
240 msgid "View dump (schema) of database"
241 msgstr "Прикажи содржина (шема) на базата"
243 #: db_export.php:34 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
244 #: export.php:371 navigation.php:303
245 msgid "No tables found in database."
246 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
248 #: db_export.php:44 db_search.php:340 server_export.php:26
252 #: db_export.php:46 db_search.php:343 server_export.php:28
256 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:48
257 msgid "The database name is empty!"
258 msgstr "Името на базата на податоци не е зададено!"
260 #: db_operations.php:272
262 msgid "Database %s has been renamed to %s"
263 msgstr "Базата на податоци %s е преименувана во %s"
265 #: db_operations.php:276
267 msgid "Database %s has been copied to %s"
268 msgstr "Базата на податоци %s е ископирана во %s"
270 #: db_operations.php:404
271 msgid "Rename database to"
272 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
274 #: db_operations.php:409 server_processlist.php:69
278 #: db_operations.php:440
280 #| msgid "Rename database to"
281 msgid "Remove database"
282 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
284 #: db_operations.php:452
286 msgid "Database %s has been dropped."
287 msgstr "Базата на податоци %s не е прифатена"
289 #: db_operations.php:457
291 msgid "Drop the database (DROP)"
292 msgstr "Базата на податоци не постои"
294 #: db_operations.php:487
295 msgid "Copy database to"
296 msgstr "Копирај ја базата на податоци во"
298 #: db_operations.php:494 tbl_operations.php:544 tbl_tracking.php:382
299 msgid "Structure only"
300 msgstr "Само структура"
302 #: db_operations.php:495 tbl_operations.php:545 tbl_tracking.php:384
303 msgid "Structure and data"
304 msgstr "Структура и податоци"
306 #: db_operations.php:496 tbl_operations.php:546 tbl_tracking.php:383
308 msgstr "Само податоци"
310 #: db_operations.php:504
311 msgid "CREATE DATABASE before copying"
312 msgstr "CREATE DATABASE пред копирање"
314 #: db_operations.php:507 libraries/config/messages.inc.php:124
315 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/config/messages.inc.php:127
316 #: libraries/config/messages.inc.php:133 tbl_operations.php:552
321 #: db_operations.php:511 libraries/config/messages.inc.php:117
322 #: tbl_operations.php:310 tbl_operations.php:554
323 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
324 msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
326 #: db_operations.php:515 tbl_operations.php:561
327 msgid "Add constraints"
328 msgstr "Додади ограничувања"
330 #: db_operations.php:528
331 msgid "Switch to copied database"
332 msgstr "Префрли се на копираната база на податоци"
334 #: db_operations.php:552 libraries/Index.class.php:447
335 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:53
336 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:106
337 #: libraries/tbl_properties.inc.php:731 server_collations.php:53
338 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:374 tbl_select.php:114
339 #: tbl_structure.php:200 tbl_structure.php:861 tbl_tracking.php:269
340 #: tbl_tracking.php:320
344 #: db_operations.php:565
347 #| "The additional features for working with linked tables have been "
348 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
350 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
353 "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За да "
354 "дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
356 #: db_operations.php:600
358 #| msgid "Relational schema"
359 msgid "Edit or export relational schema"
360 msgstr "Релациона шема"
362 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
363 #: libraries/config/messages.inc.php:488 libraries/db_structure.lib.php:37
364 #: libraries/export/pdf.php:100 libraries/export/xml.php:331
365 #: libraries/header.inc.php:138 libraries/schema/User_Schema.class.php:237
366 #: server_privileges.php:1745 server_privileges.php:1801
367 #: server_privileges.php:2065 server_synchronize.php:422
368 #: server_synchronize.php:865 tbl_tracking.php:586 test/theme.php:74
372 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
373 #: libraries/db_structure.lib.php:47 libraries/header_printview.inc.php:62
374 #: libraries/import.lib.php:147 navigation.php:620 navigation.php:642
375 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:389 tbl_structure.php:475
376 #: tbl_structure.php:871
380 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:58 tbl_indexes.php:188
384 #: db_printview.php:160 db_structure.php:416 libraries/export/sql.php:636
385 #: libraries/export/sql.php:967
389 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:86
390 #: libraries/export/sql.php:591
391 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1218 tbl_printview.php:431
392 #: tbl_structure.php:903
396 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:91
397 #: libraries/export/sql.php:596
398 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1223 tbl_printview.php:441
399 #: tbl_structure.php:911
401 msgstr "Последна измена"
403 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:96
404 #: libraries/export/sql.php:601
405 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1228 tbl_printview.php:451
406 #: tbl_structure.php:919
408 msgstr "Последна проверка"
410 #: db_printview.php:220 db_structure.php:439
412 #| msgid "%s table(s)"
414 msgid_plural "%s tables"
415 msgstr[0] "%s табела"
416 msgstr[1] "%s табела"
419 msgid "You have to choose at least one column to display"
420 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
424 msgstr "Префрли се во"
427 msgid "visual builder"
430 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:95
431 #: libraries/display_tbl.lib.php:858
433 msgstr "Подредуваање"
435 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:102
436 #: libraries/display_tbl.lib.php:510 libraries/display_tbl.lib.php:819
437 #: server_databases.php:158 server_databases.php:175 tbl_operations.php:271
438 #: tbl_select.php:277
440 msgstr "Растечки редослед"
442 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:110
443 #: libraries/display_tbl.lib.php:515 libraries/display_tbl.lib.php:816
444 #: server_databases.php:158 server_databases.php:175 tbl_operations.php:272
445 #: tbl_select.php:278
447 msgstr "Опаѓачки редослед"
449 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:390
450 #: tbl_change.php:278 tbl_tracking.php:591
458 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
462 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
466 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
470 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
471 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779 server_privileges.php:307
472 #: tbl_change.php:965 tbl_indexes.php:248 tbl_select.php:251
482 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
483 msgid "Add/Delete criteria rows"
484 msgstr "Додади/избриши поле за критериум"
488 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
489 msgid "Add/Delete columns"
490 msgstr "Додади/избриши колона"
492 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
498 msgstr "Користи табели"
502 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
503 msgstr "SQL упит на базата на податоци <b>%s</b>:"
505 #: db_qbe.php:956 libraries/common.lib.php:1188
509 #: db_search.php:52 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
510 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
511 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:646 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
512 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:224
513 msgid "Access denied"
514 msgstr "Пристапот не е допуштен"
516 #: db_search.php:64 db_search.php:307
517 msgid "at least one of the words"
518 msgstr "барем еден од зборовите"
520 #: db_search.php:65 db_search.php:308
522 msgstr "сите зборови"
524 #: db_search.php:66 db_search.php:309
525 msgid "the exact phrase"
528 #: db_search.php:67 db_search.php:310
529 msgid "as regular expression"
530 msgstr "како регуларен израз"
534 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
535 msgstr "Резултати од пребарувањето за \"<i>%s</i>\" %s:"
539 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
540 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
541 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
542 msgstr[0] "%s погодоци во табелата <i>%s</i>"
543 msgstr[1] "%s погодоци во табелата <i>%s</i>"
545 #: db_search.php:254 libraries/common.lib.php:2830
546 #: libraries/common.lib.php:3012 libraries/common.lib.php:3013
547 #: libraries/tbl_links.inc.php:48 tbl_structure.php:560
553 #| msgid "Dumping data for table"
554 msgid "Delete the matches for the %s table?"
555 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
557 #: db_search.php:259 libraries/display_tbl.lib.php:1229
558 #: libraries/display_tbl.lib.php:2159
559 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:169
560 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:238
561 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:273
562 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:303
563 #: libraries/sql_query_form.lib.php:447 pmd_general.php:423
564 #: setup/frames/index.inc.php:126 setup/frames/index.inc.php:217
570 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
571 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
572 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
573 msgstr[0] "<b>вкупно:</b> <i>%s</i> погодоци"
574 msgstr[1] "<b>вкупно:</b> <i>%s</i> погодоци"
577 msgid "Search in database"
578 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
581 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
582 msgstr "Зборови или вредности кои се бараат (џокер знак \"%\"):"
588 #: db_search.php:307 db_search.php:308
589 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
590 msgstr "Зборовите се одвојуваат со празно место (\" \")."
593 msgid "Inside table(s):"
594 msgstr "во табела(и):"
598 #| msgid "Inside table(s):"
599 msgid "Inside column:"
600 msgstr "во табела(и):"
602 #: db_structure.php:59
604 #| msgid "No tables found in database."
605 msgid "No tables found in database"
606 msgstr "Табелите не се пронајдени во базата на податоци."
608 #: db_structure.php:277 tbl_operations.php:684
610 msgid "Table %s has been emptied"
611 msgstr "Табелата %s е испразнета"
613 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:701
615 msgid "View %s has been dropped"
616 msgstr "Прегледот %s е избришан"
618 #: db_structure.php:286 tbl_operations.php:701
620 msgid "Table %s has been dropped"
621 msgstr "Табелата %s е избришана"
623 #: db_structure.php:293 tbl_create.php:295
624 msgid "Tracking is active."
627 #: db_structure.php:295 tbl_create.php:297
628 msgid "Tracking is not active."
631 #: db_structure.php:379 libraries/display_tbl.lib.php:2043
634 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
638 #: db_structure.php:393 db_structure.php:407 libraries/header.inc.php:138
639 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:206 test/theme.php:73
643 #: db_structure.php:444 libraries/db_structure.lib.php:40
644 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
645 #: server_replication.php:162 server_status.php:383
650 #: db_structure.php:448
654 #: db_structure.php:455 libraries/StorageEngine.class.php:351
656 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
657 msgstr "%s е основно складиште на овој MySQL сервер."
659 #: db_structure.php:483 db_structure.php:500 db_structure.php:501
660 #: libraries/display_tbl.lib.php:2184 libraries/display_tbl.lib.php:2189
661 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:256
662 #: server_databases.php:261 server_privileges.php:1666 tbl_structure.php:548
663 #: tbl_structure.php:557
664 msgid "With selected:"
665 msgstr "Обележаното:"
667 #: db_structure.php:486 libraries/display_tbl.lib.php:2179
668 #: server_databases.php:258 server_privileges.php:583
669 #: server_privileges.php:1669 tbl_structure.php:551
671 msgstr "обележи ги сите"
673 #: db_structure.php:490 libraries/display_tbl.lib.php:2180
674 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:260
675 #: server_privileges.php:586 server_privileges.php:1673 tbl_structure.php:555
679 #: db_structure.php:495
680 msgid "Check tables having overhead"
681 msgstr "табели кои имаат пречекорувања"
683 #: db_structure.php:503 libraries/config/messages.inc.php:162
684 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_tbl.lib.php:2197
685 #: libraries/display_tbl.lib.php:2331 libraries/server_links.inc.php:69
686 #: libraries/tbl_links.inc.php:73 prefs_manage.php:288
687 #: server_privileges.php:1354 setup/frames/menu.inc.php:21
691 #: db_structure.php:505 db_structure.php:561
692 #: libraries/display_tbl.lib.php:2286 tbl_structure.php:586
693 #: tbl_structure.php:588
695 msgstr "Преглед за печатење"
697 #: db_structure.php:509 libraries/common.lib.php:3021
698 #: libraries/common.lib.php:3022
702 #: db_structure.php:511 db_tracking.php:104 libraries/Index.class.php:487
703 #: libraries/common.lib.php:3019 libraries/common.lib.php:3020
704 #: server_databases.php:262 tbl_structure.php:151 tbl_structure.php:152
705 #: tbl_structure.php:564
709 #: db_structure.php:513 tbl_operations.php:600
711 msgstr "Проверка на табелата"
713 #: db_structure.php:515 tbl_operations.php:649 tbl_structure.php:803
714 #: tbl_structure.php:805
715 msgid "Optimize table"
716 msgstr "Оптимизација на табелата"
718 #: db_structure.php:517 tbl_operations.php:636
720 msgstr "Поправка на табелата"
722 #: db_structure.php:519 tbl_operations.php:623
723 msgid "Analyze table"
724 msgstr "Анализа на табелата"
726 #: db_structure.php:568 libraries/schema/User_Schema.class.php:387
727 msgid "Data Dictionary"
728 msgstr "Речник на податоци"
730 #: db_tracking.php:79
731 msgid "Tracked tables"
734 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:482
735 #: libraries/export/htmlword.php:89 libraries/export/latex.php:162
736 #: libraries/export/odt.php:120 libraries/export/pdf.php:100
737 #: libraries/export/sql.php:453 libraries/export/texytext.php:77
738 #: libraries/export/xml.php:258 libraries/header.inc.php:125
739 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:157
740 #: server_privileges.php:1740 server_privileges.php:1801
741 #: server_privileges.php:2059 server_processlist.php:68
742 #: server_synchronize.php:1194 server_synchronize.php:1198
743 #: tbl_tracking.php:585 test/theme.php:64
745 msgstr "База на податоци"
747 #: db_tracking.php:86
749 msgstr "Последна Верзија"
751 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:588
756 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:589
760 #: db_tracking.php:89 libraries/common.lib.php:1354
761 #: libraries/server_links.inc.php:50 server_processlist.php:71
762 #: tbl_tracking.php:590 test/theme.php:100
766 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:439
767 #: libraries/db_structure.lib.php:44 server_databases.php:191
768 #: server_privileges.php:1612 server_privileges.php:1805
769 #: server_privileges.php:2154 tbl_structure.php:208
773 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
774 msgid "Delete tracking data for this table"
775 msgstr "Избришете го податоците за тракирање од табелава"
777 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:542 tbl_tracking.php:600
781 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:544 tbl_tracking.php:602
785 #: db_tracking.php:134
790 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:373 tbl_tracking.php:619
791 msgid "Tracking report"
794 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:619
796 msgid "Structure snapshot"
797 msgstr "Само структура"
799 #: db_tracking.php:181
800 msgid "Untracked tables"
803 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:622
804 #: tbl_structure.php:624
807 msgstr "Проверка на табелата"
809 #: db_tracking.php:229
812 msgstr "База на податоци"
814 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:793
816 msgid "Values for the column \"%s\""
819 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:794
820 msgid "Enter each value in a separate field."
823 #: enum_editor.php:57
824 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
827 #: enum_editor.php:67
831 #: enum_editor.php:68
832 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
836 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
839 #: export.php:164 export.php:189 export.php:671
841 msgid "Insufficient space to save the file %s."
842 msgstr "Нема доволно простор за снимање на податотеката %s."
847 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
849 "Податотека %s постои на серверот, променете го името на податотеката или "
850 "изберете опција за пишување врз неа."
852 #: export.php:311 export.php:315
854 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
855 msgstr "На веб серверот не му е допуштено да ја сочува податотеката %s."
859 msgid "Dump has been saved to file %s."
860 msgstr "Содржината на базата на податоци е сочувана во податотеката %s."
865 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
866 "%s for ways to workaround this limit."
869 #: import.php:278 import.php:331 libraries/File.class.php:501
870 #: libraries/File.class.php:611
871 msgid "File could not be read"
872 msgstr "Податотеката не е можно да се прочита"
874 #: import.php:286 import.php:295 import.php:314 import.php:323
875 #: libraries/File.class.php:681 libraries/File.class.php:689
876 #: libraries/File.class.php:705 libraries/File.class.php:713
879 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
880 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
885 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
886 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
887 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
890 #: import.php:371 libraries/display_import.lib.php:23
891 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
895 msgid "The bookmark has been deleted."
896 msgstr "Маркерот е избришан."
899 msgid "Showing bookmark"
902 #: import.php:402 sql.php:884
904 msgid "Bookmark %s created"
907 #: import.php:408 import.php:414
909 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
914 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
915 "file and import will resume."
920 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
921 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
924 #: import.php:453 libraries/Message.class.php:185
925 #: libraries/display_tbl.lib.php:2080 libraries/sql_query_form.lib.php:139
926 #: tbl_operations.php:224 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:126
927 #: view_operations.php:60
928 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
929 msgstr "Вашиот SQL упит успешно е извршен"
931 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:682
932 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:215 user_password.php:123
937 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
938 msgstr "phpMyAdmin преферира веб прелистувачи кои подржуваат рамки."
940 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:344 server_synchronize.php:356
941 #: server_synchronize.php:372 server_synchronize.php:379
942 #: server_synchronize.php:738 server_synchronize.php:766
943 #: server_synchronize.php:794 server_synchronize.php:806
944 msgid "Click to select"
947 #: js/messages.php:26
948 msgid "Click to unselect"
951 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:103 sql.php:195
952 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
953 msgstr "\"DROP DATABASE\" командата е оневозможена."
955 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:242 sql.php:293
956 msgid "Do you really want to "
957 msgstr "Дали навистина сакате да "
959 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:242 sql.php:278
960 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
961 msgstr "Со ова ја БРИШЕТЕ комплетната база на податоци!"
963 #: js/messages.php:32
964 msgid "Dropping Event"
967 #: js/messages.php:33
968 msgid "Dropping Procedure"
971 #: js/messages.php:35
973 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
974 msgid "Deleting tracking data"
975 msgstr "Дозволува вметнување и замена на података."
977 #: js/messages.php:36
978 msgid "Dropping Primary Key/Index"
981 #: js/messages.php:37
982 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
983 msgstr "Оваа операција може да потрае. Да ли да продолжиме?"
985 #: js/messages.php:40
986 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
989 #: js/messages.php:41
991 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
994 #: js/messages.php:44
995 msgid "Missing value in the form!"
996 msgstr "Недостасува вредност во образецот!"
998 #: js/messages.php:45
999 msgid "This is not a number!"
1000 msgstr "Ова не е број!"
1002 #: js/messages.php:48
1003 msgid "The host name is empty!"
1004 msgstr "Името на host-от е празно!"
1006 #: js/messages.php:49
1007 msgid "The user name is empty!"
1008 msgstr "Не е внесен назив на корисник!"
1010 #: js/messages.php:50 server_privileges.php:1221 user_password.php:64
1011 msgid "The password is empty!"
1012 msgstr "Лозинка е празна!"
1014 #: js/messages.php:51 server_privileges.php:1219 user_password.php:67
1015 msgid "The passwords aren't the same!"
1016 msgstr "Лозинките не се идентични!"
1018 #: js/messages.php:52
1020 #| msgid "Add a new User"
1021 msgid "Add a New User"
1022 msgstr "Додади нов корисник"
1024 #: js/messages.php:53
1027 msgstr "Верзија на серверот"
1029 #: js/messages.php:54
1031 msgid "Reloading Privileges"
1032 msgstr "Глобални привилегии"
1034 #: js/messages.php:55
1036 #| msgid "Remove selected users"
1037 msgid "Removing Selected Users"
1038 msgstr "Избриши ги селектираните корисници"
1040 #: js/messages.php:56 libraries/tbl_properties.inc.php:792
1041 #: tbl_tracking.php:245 tbl_tracking.php:373
1045 #: js/messages.php:60 libraries/tbl_properties.inc.php:797 pmd_general.php:388
1046 #: pmd_general.php:425 pmd_general.php:545 pmd_general.php:593
1047 #: pmd_general.php:669 pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1051 #: js/messages.php:63
1056 #: js/messages.php:64
1058 msgid "Processing Request"
1059 msgstr "Листа на процеси"
1061 #: js/messages.php:65 libraries/import/ods.php:80
1062 msgid "Error in Processing Request"
1065 #: js/messages.php:66
1066 msgid "Dropping Column"
1069 #: js/messages.php:67
1070 msgid "Adding Primary Key"
1073 #: js/messages.php:68 libraries/relation.lib.php:87 pmd_general.php:386
1074 #: pmd_general.php:543 pmd_general.php:591 pmd_general.php:667
1075 #: pmd_general.php:721 pmd_general.php:784
1079 #: js/messages.php:71
1081 #| msgid "Rename database to"
1082 msgid "Renaming Databases"
1083 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
1085 #: js/messages.php:72
1087 #| msgid "Rename database to"
1088 msgid "Reload Database"
1089 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
1091 #: js/messages.php:73
1093 #| msgid "Copy database to"
1094 msgid "Copying Database"
1095 msgstr "Копирај ја базата на податоци во"
1097 #: js/messages.php:74
1100 msgid "Changing Charset"
1101 msgstr "Кодна страна"
1103 #: js/messages.php:75
1105 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1106 msgid "Table must have at least one column"
1107 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
1109 #: js/messages.php:76
1111 msgid "Create Table"
1112 msgstr "Направи нова страница"
1114 #: js/messages.php:81
1118 msgstr "Пребарување"
1120 #: js/messages.php:86
1122 msgid "Hide query box"
1125 #: js/messages.php:87
1127 msgid "Show query box"
1130 #: js/messages.php:88
1136 #: js/messages.php:89 libraries/Index.class.php:465
1137 #: libraries/common.lib.php:626 libraries/common.lib.php:1164
1138 #: libraries/common.lib.php:3023 libraries/config/messages.inc.php:462
1139 #: libraries/display_tbl.lib.php:1193 libraries/import.lib.php:1150
1140 #: libraries/import.lib.php:1174 libraries/schema/User_Schema.class.php:168
1141 #: setup/frames/index.inc.php:125
1145 #: js/messages.php:90 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:332
1146 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:317
1147 #: libraries/tbl_properties.inc.php:777 setup/frames/config.inc.php:39
1148 #: setup/frames/index.inc.php:215 tbl_change.php:1054 tbl_indexes.php:246
1149 #: tbl_relation.php:563
1153 #: js/messages.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:598 pmd_general.php:158
1154 #: tbl_change.php:315 tbl_change.php:321
1158 #: js/messages.php:94
1160 msgid "Hide search criteria"
1163 #: js/messages.php:95
1165 msgid "Show search criteria"
1168 #: js/messages.php:98 tbl_change.php:303 tbl_indexes.php:198
1169 #: tbl_indexes.php:223
1173 #: js/messages.php:101
1174 msgid "Select referenced key"
1177 #: js/messages.php:102
1178 msgid "Select Foreign Key"
1181 #: js/messages.php:103
1182 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1185 #: js/messages.php:104 pmd_general.php:87 tbl_relation.php:545
1187 #| msgid "Choose field to display"
1188 msgid "Choose column to display"
1189 msgstr "Избери полиња за прикажување"
1191 #: js/messages.php:107
1192 msgid "Add an option for column "
1195 #: js/messages.php:110
1197 #| msgid "Generate Password"
1198 msgid "Generate password"
1199 msgstr "Генерирање на лозинка"
1201 #: js/messages.php:111 libraries/replication_gui.lib.php:365
1205 #: js/messages.php:112
1207 #| msgid "Change password"
1208 msgid "Change Password"
1209 msgstr "Промена на лозинка"
1211 #: js/messages.php:115 tbl_structure.php:471
1217 #: js/messages.php:118 setup/lib/index.lib.php:158
1220 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1221 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1224 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1225 #: js/messages.php:120
1226 msgid ", latest stable version:"
1229 #. l10n: Display text for calendar close link
1230 #: js/messages.php:138
1236 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1237 #: js/messages.php:140
1243 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1244 #: js/messages.php:142 libraries/common.lib.php:2371
1245 #: libraries/common.lib.php:2374 libraries/display_tbl.lib.php:353
1246 #: server_binlog.php:189 server_binlog.php:191 tbl_printview.php:421
1247 #: tbl_structure.php:895
1251 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1252 #: js/messages.php:144
1258 #: js/messages.php:147
1264 #: js/messages.php:148
1268 #: js/messages.php:149
1274 #: js/messages.php:150
1280 #: js/messages.php:151
1284 #: js/messages.php:152
1290 #: js/messages.php:153
1296 #: js/messages.php:154
1302 #: js/messages.php:155
1306 #: js/messages.php:156
1312 #: js/messages.php:157
1316 #: js/messages.php:158
1320 #. l10n: Short month name
1321 #: js/messages.php:162 libraries/common.lib.php:1569
1325 #. l10n: Short month name
1326 #: js/messages.php:164 libraries/common.lib.php:1571
1330 #. l10n: Short month name
1331 #: js/messages.php:166 libraries/common.lib.php:1573
1335 #. l10n: Short month name
1336 #: js/messages.php:168 libraries/common.lib.php:1575
1340 #. l10n: Short month name
1341 #: js/messages.php:170 libraries/common.lib.php:1577
1344 msgctxt "Short month name"
1348 #. l10n: Short month name
1349 #: js/messages.php:172 libraries/common.lib.php:1579
1353 #. l10n: Short month name
1354 #: js/messages.php:174 libraries/common.lib.php:1581
1358 #. l10n: Short month name
1359 #: js/messages.php:176 libraries/common.lib.php:1583
1363 #. l10n: Short month name
1364 #: js/messages.php:178 libraries/common.lib.php:1585
1368 #. l10n: Short month name
1369 #: js/messages.php:180 libraries/common.lib.php:1587
1373 #. l10n: Short month name
1374 #: js/messages.php:182 libraries/common.lib.php:1589
1378 #. l10n: Short month name
1379 #: js/messages.php:184 libraries/common.lib.php:1591
1383 #: js/messages.php:187
1389 #: js/messages.php:188
1395 #: js/messages.php:189
1401 #: js/messages.php:190
1405 #: js/messages.php:191
1409 #: js/messages.php:192
1415 #: js/messages.php:193
1419 #. l10n: Short week day name
1420 #: js/messages.php:197 libraries/common.lib.php:1594
1424 #. l10n: Short week day name
1425 #: js/messages.php:199 libraries/common.lib.php:1596
1429 #. l10n: Short week day name
1430 #: js/messages.php:201 libraries/common.lib.php:1598
1434 #. l10n: Short week day name
1435 #: js/messages.php:203 libraries/common.lib.php:1600
1439 #. l10n: Short week day name
1440 #: js/messages.php:205 libraries/common.lib.php:1602
1444 #. l10n: Short week day name
1445 #: js/messages.php:207 libraries/common.lib.php:1604
1449 #. l10n: Short week day name
1450 #: js/messages.php:209 libraries/common.lib.php:1606
1454 #. l10n: Minimal week day name
1455 #: js/messages.php:213
1461 #. l10n: Minimal week day name
1462 #: js/messages.php:215
1468 #. l10n: Minimal week day name
1469 #: js/messages.php:217
1475 #. l10n: Minimal week day name
1476 #: js/messages.php:219
1482 #. l10n: Minimal week day name
1483 #: js/messages.php:221
1489 #. l10n: Minimal week day name
1490 #: js/messages.php:223
1496 #. l10n: Minimal week day name
1497 #: js/messages.php:225
1503 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1504 #: js/messages.php:227
1508 #: js/messages.php:229
1512 #: js/messages.php:230
1518 #: js/messages.php:231
1520 #| msgid "per second"
1524 #: libraries/Config.class.php:1190 tbl_chart.php:159
1528 #: libraries/File.class.php:310
1529 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1532 #: libraries/File.class.php:313
1534 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1538 #: libraries/File.class.php:316
1539 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1542 #: libraries/File.class.php:319
1543 msgid "Missing a temporary folder."
1546 #: libraries/File.class.php:322
1547 msgid "Failed to write file to disk."
1550 #: libraries/File.class.php:325
1551 msgid "File upload stopped by extension."
1554 #: libraries/File.class.php:328
1555 msgid "Unknown error in file upload."
1558 #: libraries/File.class.php:559
1561 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1562 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1564 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
1567 #: libraries/Index.class.php:427 tbl_relation.php:526
1568 msgid "No index defined!"
1569 msgstr "Клучот не е дефиниран!"
1571 #: libraries/Index.class.php:432 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1572 #: tbl_tracking.php:310
1576 #: libraries/Index.class.php:443 libraries/tbl_properties.inc.php:522
1577 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:567
1578 #: tbl_tracking.php:316
1582 #: libraries/Index.class.php:444 tbl_tracking.php:317
1586 #: libraries/Index.class.php:446 tbl_tracking.php:319
1588 msgstr "Кардиналност"
1590 #: libraries/Index.class.php:449 tbl_tracking.php:273 tbl_tracking.php:322
1595 #: libraries/Index.class.php:471
1596 msgid "The primary key has been dropped"
1597 msgstr "Примарниот клуч е избришан"
1599 #: libraries/Index.class.php:475
1601 msgid "Index %s has been dropped"
1602 msgstr "Клучот %s е избиршан"
1604 #: libraries/Index.class.php:579
1607 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1611 #: libraries/List_Database.class.php:430 libraries/config/messages.inc.php:175
1612 #: libraries/server_links.inc.php:42 server_databases.php:100
1613 #: server_privileges.php:1740 test/theme.php:92
1615 msgstr "База на податоци"
1617 #: libraries/Message.class.php:205 libraries/blobstreaming.lib.php:308
1618 #: libraries/blobstreaming.lib.php:314 libraries/common.lib.php:593
1619 #: libraries/core.lib.php:232 libraries/import.lib.php:136 tbl_change.php:961
1620 #: tbl_operations.php:224 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1624 #: libraries/Message.class.php:260
1626 msgid "%1$d row affected."
1627 msgid_plural "%1$d rows affected."
1631 #: libraries/Message.class.php:279
1632 #, fuzzy, php-format
1633 #| msgid "No rows selected"
1634 msgid "%1$d row deleted."
1635 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1636 msgstr[0] "Нема селектирани записи"
1637 msgstr[1] "Нема селектирани записи"
1639 #: libraries/Message.class.php:298
1640 #, fuzzy, php-format
1641 #| msgid "No rows selected"
1642 msgid "%1$d row inserted."
1643 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1644 msgstr[0] "Нема селектирани записи"
1645 msgstr[1] "Нема селектирани записи"
1647 #: libraries/StorageEngine.class.php:194
1649 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1650 msgstr "Нема детални информации за статусот на овој вид на складиште."
1652 #: libraries/StorageEngine.class.php:354
1654 msgid "%s is available on this MySQL server."
1655 msgstr "%s е достапен на овој MySQL сервер."
1657 #: libraries/StorageEngine.class.php:357
1659 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1660 msgstr "%s е оневозможен на овој MySQL сервер."
1662 #: libraries/StorageEngine.class.php:361
1664 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1665 msgstr "Овој MySQL сервер не подржува %s вид на складиште."
1667 #: libraries/Table.class.php:1017
1668 msgid "Invalid database"
1671 #: libraries/Table.class.php:1031 tbl_get_field.php:25
1672 msgid "Invalid table name"
1675 #: libraries/Table.class.php:1046
1677 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1680 #: libraries/Table.class.php:1129
1682 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1683 msgstr "Табелата %s е преименувана во %s"
1685 #: libraries/Theme.class.php:160
1687 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1690 #: libraries/Theme.class.php:380
1691 msgid "No preview available."
1694 #: libraries/Theme.class.php:383
1698 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1700 msgid "Default theme %s not found!"
1703 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1705 msgid "Theme %s not found!"
1708 #: libraries/Theme_Manager.class.php:215
1710 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1713 #: libraries/Theme_Manager.class.php:291 test/theme.php:160 themes.php:20
1715 msgid "Theme / Style"
1716 msgstr "Тема / стил"
1718 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1719 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1720 msgstr "Не може да се поврзам: лоши подесувања."
1722 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1723 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:205 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1724 #: test/theme.php:151
1726 msgid "Welcome to %s"
1727 msgstr "%s Добредојдовте"
1729 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1732 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1733 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1736 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1738 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1739 "connection. You should check the host, username and password in your "
1740 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1741 "the administrator of the MySQL server."
1743 "phpMyAdmin се обиде да се поврзе на MySQL сервер, но серверот тоа не го "
1744 "допушти. Проверете го називот на host-от, корисничката сметка и лозинка во "
1745 "config.inc.php и уверите се дека одговараат на податоците кои сте ги добили "
1746 "од администраторот на MySQL серверот."
1748 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:230
1752 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:232
1753 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:234
1754 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1755 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1756 msgid "phpMyAdmin documentation"
1757 msgstr "phpMyAdmin документација"
1759 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244
1760 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245
1761 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1764 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:244
1768 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:249
1770 msgstr "Корисничко име:"
1772 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:253
1776 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:260
1777 msgid "Server Choice"
1778 msgstr "Избор на сервер"
1780 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:306 libraries/header.inc.php:72
1781 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1782 msgstr "вашиот веб прелистувач треба да допушти cookies"
1784 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:644
1785 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:222
1787 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1790 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:648
1791 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:226
1793 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
1795 "Немаше никаква активност %s или повеќе секунди, ве молиме најавете се "
1798 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:658
1799 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:660
1800 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:232
1801 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1802 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
1804 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
1805 msgid "Wrong username/password. Access denied."
1806 msgstr "Погрешно корисничко име/лозинка. Пристапот не е допуштен."
1808 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
1810 msgid "File %s does not contain any key id"
1813 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
1814 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
1815 msgid "Hardware authentication failed"
1818 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
1819 msgid "No valid authentication key plugged"
1822 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
1823 msgid "Authenticating..."
1826 #: libraries/blobstreaming.lib.php:241
1830 #: libraries/blobstreaming.lib.php:267
1832 #| msgid "MySQL connection collation"
1833 msgid "PBMS connection failed:"
1834 msgstr "Колација за MySQL врска"
1836 #: libraries/blobstreaming.lib.php:312
1837 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
1840 #: libraries/blobstreaming.lib.php:320
1841 msgid "get BLOB Content-Type failed"
1844 #: libraries/blobstreaming.lib.php:347
1848 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
1852 #: libraries/blobstreaming.lib.php:356
1856 #: libraries/blobstreaming.lib.php:360
1857 msgid "Download file"
1860 #: libraries/blobstreaming.lib.php:421
1862 msgid "Could not open file: %s"
1865 #: libraries/bookmark.lib.php:83
1869 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
1870 #: libraries/config/messages.inc.php:181 libraries/export/xml.php:36
1871 #: server_status.php:385
1875 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:300
1876 #: libraries/config/setup.forms.php:336 libraries/config/setup.forms.php:367
1877 #: libraries/config/setup.forms.php:372
1878 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:202
1879 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:238
1880 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:269
1881 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:274
1882 #: libraries/export/latex.php:215 libraries/export/sql.php:945
1883 #: server_privileges.php:513 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
1884 #: tbl_structure.php:759
1888 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:45 libraries/engines/innodb.lib.php:168
1889 #: server_databases.php:215 server_status.php:540 server_status.php:601
1890 #: server_status.php:624 tbl_printview.php:348 tbl_structure.php:790
1894 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:60
1895 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:776
1897 msgstr "Пречекорување"
1899 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
1901 msgid "Jump to database"
1902 msgstr "Базата на податоци не постои"
1904 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
1905 msgid "Not replicated"
1908 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
1913 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
1915 msgid "Check privileges for database "%s"."
1916 msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
1918 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
1919 msgid "Check Privileges"
1920 msgstr "Провери привилегии"
1922 #: libraries/chart.lib.php:40
1924 msgid "Query statistics"
1925 msgstr "Статистики за записите"
1927 #: libraries/chart.lib.php:63
1928 msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
1931 #: libraries/chart.lib.php:83
1933 #| msgid "SQL result"
1934 msgid "Query results"
1935 msgstr "SQL резултат"
1937 #: libraries/chart.lib.php:109
1938 msgid "No data found for the chart."
1941 #: libraries/chart.lib.php:249
1942 msgid "GD extension is needed for charts."
1945 #: libraries/chart.lib.php:252
1946 msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
1949 #: libraries/common.inc.php:574
1951 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
1952 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
1953 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
1954 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
1955 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
1958 "phpMyAdmin не можеше да ја прочита вашата конфигурациска податотека!<br /"
1959 ">Ова може да се случи ако PHP најде грешка во процесирањето или не може да "
1960 "ја пронајде податотеката.<br />Повикајте ја конфигурациската податотека "
1961 "директно со користење на долнит линк и прочитајте ги поруките за грешка кои "
1962 "ги добивате. Во поголемиот број на случаи, најчесто недостасува наводник или "
1963 "точка запирка.<br />Ако добиете празна страница, се е во ред."
1965 #: libraries/common.inc.php:585
1967 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
1970 #: libraries/common.inc.php:590
1972 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1973 "configuration file!"
1975 "<tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> директивата МОРА да биде подесена во "
1976 "конфигурациската податотека!"
1978 #: libraries/common.inc.php:620
1980 msgid "Invalid server index: %s"
1983 #: libraries/common.inc.php:627
1985 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1988 #: libraries/common.inc.php:636 libraries/config/messages.inc.php:486
1989 #: libraries/header.inc.php:115 main.php:161 server_synchronize.php:1174
1990 #: test/theme.php:56
1994 #: libraries/common.inc.php:819
1995 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1998 #: libraries/common.inc.php:922
2000 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2002 "Би требало да го надоградите вашиот %s сервер на верзија %s или понова."
2004 #: libraries/common.lib.php:142
2007 msgstr "Максимална големина: %s%s"
2009 #. l10n: Language to use for MySQL 5.5 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2010 #: libraries/common.lib.php:404
2011 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2015 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2016 #: libraries/common.lib.php:408
2017 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2021 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2022 #: libraries/common.lib.php:412
2023 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2027 #: libraries/common.lib.php:425 libraries/common.lib.php:427
2028 #: libraries/common.lib.php:429 libraries/common.lib.php:445
2029 #: libraries/common.lib.php:447 libraries/common.lib.php:464
2030 #: libraries/common.lib.php:466 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:168
2031 #: libraries/display_export.lib.php:239 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2032 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:85
2033 #: libraries/sql_query_form.lib.php:428 libraries/sql_query_form.lib.php:431
2034 #: main.php:212 server_variables.php:63
2035 msgid "Documentation"
2036 msgstr "Документација"
2038 #: libraries/common.lib.php:605 libraries/header_printview.inc.php:60
2039 #: server_processlist.php:72 server_status.php:372
2043 #: libraries/common.lib.php:641
2044 msgid "MySQL said: "
2045 msgstr "MySQL порака: "
2047 #: libraries/common.lib.php:1098
2048 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2051 #: libraries/common.lib.php:1139 libraries/config/messages.inc.php:463
2053 msgstr "Објасни SQL"
2055 #: libraries/common.lib.php:1143
2056 msgid "Skip Explain SQL"
2057 msgstr "Прескокни ги објаснувањата на SQL-от"
2059 #: libraries/common.lib.php:1177
2060 msgid "Without PHP Code"
2061 msgstr "без PHP код"
2063 #: libraries/common.lib.php:1180 libraries/config/messages.inc.php:465
2064 msgid "Create PHP Code"
2065 msgstr "Направи PHP код"
2067 #: libraries/common.lib.php:1198 libraries/config/messages.inc.php:464
2068 #: server_status.php:467
2072 #: libraries/common.lib.php:1207
2073 msgid "Skip Validate SQL"
2074 msgstr "Прескокни ја проверката на SQL"
2076 #: libraries/common.lib.php:1210 libraries/config/messages.inc.php:467
2077 msgid "Validate SQL"
2078 msgstr "Провери SQL"
2080 #: libraries/common.lib.php:1265
2081 msgid "Inline edit of this query"
2084 #: libraries/common.lib.php:1267
2090 #: libraries/common.lib.php:1334 libraries/common.lib.php:1350
2094 #: libraries/common.lib.php:1355 libraries/tbl_triggers.lib.php:27
2095 #: server_processlist.php:70
2099 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2100 #: libraries/common.lib.php:1393
2104 #: libraries/common.lib.php:1393
2108 #: libraries/common.lib.php:1393
2112 #: libraries/common.lib.php:1393
2116 #: libraries/common.lib.php:1393
2120 #: libraries/common.lib.php:1393
2124 #: libraries/common.lib.php:1393
2128 #. l10n: Thousands separator
2129 #: libraries/common.lib.php:1431
2133 #. l10n: Decimal separator
2134 #: libraries/common.lib.php:1433
2138 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2139 #: libraries/common.lib.php:1610
2140 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2141 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2142 msgstr "%d. %B %Y. во %H:%M"
2144 #: libraries/common.lib.php:1924
2146 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2147 msgstr "%s денови, %s часови, %s минути и %s секунди"
2149 #: libraries/common.lib.php:2341 libraries/common.lib.php:2344
2150 #: libraries/display_tbl.lib.php:288 server_status.php:756
2154 #: libraries/common.lib.php:2342 libraries/common.lib.php:2345
2155 #: libraries/display_tbl.lib.php:289 server_binlog.php:154
2156 #: server_binlog.php:156
2160 #: libraries/common.lib.php:2372 libraries/common.lib.php:2375
2161 #: libraries/display_tbl.lib.php:368
2165 #: libraries/common.lib.php:2447
2167 msgid "Jump to database "%s"."
2168 msgstr "Премин на базата "%s"."
2170 #: libraries/common.lib.php:2466
2172 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2175 #: libraries/common.lib.php:2826 libraries/common.lib.php:2833
2176 #: libraries/common.lib.php:3018 libraries/config/setup.forms.php:291
2177 #: libraries/config/setup.forms.php:328 libraries/config/setup.forms.php:362
2178 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:193
2179 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:230
2180 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:264
2181 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:351
2182 #: libraries/import.lib.php:1167 libraries/tbl_links.inc.php:54
2183 #: libraries/tbl_properties.inc.php:634 pmd_general.php:151
2184 #: server_privileges.php:513 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:263
2188 #: libraries/common.lib.php:2827 libraries/common.lib.php:2834
2189 #: libraries/config/messages.inc.php:212 libraries/db_links.inc.php:53
2190 #: libraries/export/sql.php:24 libraries/import/sql.php:17
2191 #: libraries/server_links.inc.php:46 libraries/tbl_links.inc.php:58
2192 #: querywindow.php:88 test/theme.php:96
2196 #: libraries/common.lib.php:2829 libraries/common.lib.php:3016
2197 #: libraries/common.lib.php:3017 libraries/sql_query_form.lib.php:318
2198 #: libraries/sql_query_form.lib.php:321 libraries/tbl_links.inc.php:67
2202 #: libraries/common.lib.php:2836 libraries/db_links.inc.php:86
2203 #: libraries/tbl_links.inc.php:86 libraries/tbl_links.inc.php:102
2204 #: view_operations.php:87
2208 #: libraries/common.lib.php:2966
2209 msgid "Browse your computer:"
2212 #: libraries/common.lib.php:2979
2213 #, fuzzy, php-format
2214 #| msgid "web server upload directory"
2215 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2216 msgstr "директориум за праќање на веб серверот "
2218 #: libraries/common.lib.php:2991 libraries/sql_query_form.lib.php:500
2219 #: tbl_change.php:962
2220 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2221 msgstr "Директориумот кој го избравте за праќање не е достапен"
2223 #: libraries/common.lib.php:2999
2224 msgid "There are no files to upload"
2227 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:50
2231 #: libraries/config.values.php:74
2235 #: libraries/config.values.php:74
2237 #| msgid "Unclosed quote"
2239 msgstr "Наводникот не е затворен"
2241 #: libraries/config.values.php:95 libraries/export/htmlword.php:24
2242 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2243 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2244 #: libraries/import.lib.php:1172
2249 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:24
2250 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2251 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2255 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:24
2256 #: libraries/export/latex.php:41 libraries/export/odt.php:33
2257 #: libraries/export/sql.php:79 libraries/export/texytext.php:23
2259 #| msgid "Structure and data"
2260 msgid "structure and data"
2261 msgstr "Структура и податоци"
2263 #: libraries/config.values.php:99
2264 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2267 #: libraries/config.values.php:100
2268 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2271 #: libraries/config.values.php:101
2272 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2275 #: libraries/config.values.php:119
2277 #| msgid "Complete inserts"
2278 msgid "complete inserts"
2279 msgstr "Комплетен INSERT (со имиња на полињата)"
2281 #: libraries/config.values.php:120
2283 #| msgid "Extended inserts"
2284 msgid "extended inserts"
2285 msgstr "Проширен INSERT"
2287 #: libraries/config.values.php:121
2288 msgid "both of the above"
2291 #: libraries/config.values.php:122
2292 msgid "neither of the above"
2295 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2296 #: libraries/config/validate.lib.php:422
2297 msgid "Not a positive number"
2300 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2301 #: libraries/config/validate.lib.php:435
2302 msgid "Not a non-negative number"
2305 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2306 #: libraries/config/validate.lib.php:409
2307 msgid "Not a valid port number"
2310 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2311 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:574
2312 #: libraries/config/validate.lib.php:360 libraries/config/validate.lib.php:450
2313 msgid "Incorrect value"
2316 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2317 #: libraries/config/validate.lib.php:464
2319 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2322 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:538
2324 msgid "Missing data for %s"
2327 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:736
2328 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:740
2334 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:737
2335 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:741
2337 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2340 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:755
2342 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2345 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:759
2347 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2350 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:766
2351 msgid "SQL Validator is disabled"
2354 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:773
2356 #| msgid "Link not found"
2357 msgid "SOAP extension not found"
2358 msgstr "Врската не е пронајдена"
2360 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:781
2365 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173
2366 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2369 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:173 libraries/relation.lib.php:89
2370 #: libraries/relation.lib.php:96 pmd_relation_new.php:68
2372 msgstr "Оневозможено"
2374 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:248
2376 msgid "Set value: %s"
2379 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:253
2380 #: libraries/config/messages.inc.php:351
2381 msgid "Restore default value"
2384 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:269
2385 msgid "Allow users to customize this value"
2388 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:333
2389 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:470 prefs_manage.php:320
2390 #: prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1103
2394 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2395 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2398 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2403 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2405 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2408 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2410 msgid "Allow login to any MySQL server"
2411 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
2413 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2415 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2416 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2417 "cross-frame scripting attacks"
2420 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2421 msgid "Allow third party framing"
2424 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2425 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
2428 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2430 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2434 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2435 msgid "Blowfish secret"
2438 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2439 msgid "Highlight selected rows"
2442 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2446 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2447 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2450 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2451 msgid "Highlight pointer"
2454 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2456 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2457 "import and export operations"
2460 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2464 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2466 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2467 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2468 "kbd] - allows newlines in columns"
2471 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2472 msgid "CHAR columns editing"
2475 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2476 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2479 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2480 msgid "CHAR textarea columns"
2483 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2484 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2487 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2488 msgid "CHAR textarea rows"
2491 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2492 msgid "Check config file permissions"
2495 #: libraries/config/messages.inc.php:39
2497 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2498 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2501 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2502 msgid "Compress on the fly"
2505 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
2506 #: setup/frames/index.inc.php:153
2507 msgid "Configuration file"
2510 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2512 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
2513 "when you're about to lose data"
2516 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2517 msgid "Confirm DROP queries"
2520 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2524 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2526 msgid "Default display direction"
2527 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2529 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2531 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2532 "maximum number for which vertical model is used"
2535 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2536 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2539 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2540 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2543 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2545 msgid "Default database tab"
2546 msgstr "Преименувај ја базата на податоци во"
2548 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2549 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2552 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2553 msgid "Default server tab"
2556 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2557 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2560 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2561 msgid "Default table tab"
2564 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2565 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2568 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:590
2569 msgid "Show binary contents as HEX"
2572 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2573 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2576 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2577 msgid "Display databases as a list"
2580 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2581 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2584 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2585 msgid "Display servers as a list"
2588 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2589 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2592 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2594 #| msgid "Edit next row"
2595 msgid "Edit in window"
2596 msgstr "Ажурирање на следниот запис"
2598 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2600 #| msgid "Display Features"
2601 msgid "Display errors"
2602 msgstr "Прикажи својства"
2604 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2605 msgid "Gather errors"
2608 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2609 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2612 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2613 msgid "Iconic errors"
2616 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2618 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2622 #: libraries/config/messages.inc.php:67
2623 msgid "Maximum execution time"
2626 #: libraries/config/messages.inc.php:68 prefs_manage.php:299
2627 msgid "Save as file"
2628 msgstr "Сочувај како податотека"
2630 #: libraries/config/messages.inc.php:69 libraries/config/messages.inc.php:237
2632 msgid "Character set of the file"
2633 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
2635 #: libraries/config/messages.inc.php:70 libraries/config/messages.inc.php:86
2636 #: tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:831
2640 #: libraries/config/messages.inc.php:71
2644 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:79
2645 #: libraries/config/messages.inc.php:87 libraries/config/messages.inc.php:91
2646 #: libraries/config/messages.inc.php:104 libraries/config/messages.inc.php:106
2647 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/config/messages.inc.php:142
2648 #: libraries/config/messages.inc.php:144 libraries/export/csv.php:27
2649 #: libraries/export/excel.php:24 libraries/export/htmlword.php:29
2650 #: libraries/export/latex.php:71 libraries/export/ods.php:24
2651 #: libraries/export/odt.php:57 libraries/export/texytext.php:27
2652 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
2654 #| msgid "Put fields names in the first row"
2655 msgid "Put columns names in the first row"
2656 msgstr "Стави ги имињата на полињата во првата редица"
2658 #: libraries/config/messages.inc.php:73 libraries/config/messages.inc.php:239
2659 #: libraries/config/messages.inc.php:246 libraries/import/csv.php:75
2660 #: libraries/import/ldi.php:41
2662 #| msgid "Fields enclosed by"
2663 msgid "Columns enclosed by"
2664 msgstr "Полињата се раздвоени со"
2666 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:240
2667 #: libraries/config/messages.inc.php:247 libraries/import/csv.php:80
2668 #: libraries/import/ldi.php:42
2670 #| msgid "Fields escaped by"
2671 msgid "Columns escaped by"
2672 msgstr "Escape карактер "
2674 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:81
2675 #: libraries/config/messages.inc.php:88 libraries/config/messages.inc.php:97
2676 #: libraries/config/messages.inc.php:105 libraries/config/messages.inc.php:109
2677 #: libraries/config/messages.inc.php:140 libraries/config/messages.inc.php:143
2678 #: libraries/config/messages.inc.php:145 libraries/export/texytext.php:26
2679 msgid "Replace NULL by"
2680 msgstr "Замени NULL со"
2682 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:82
2683 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2686 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:243
2687 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/csv.php:62
2688 #: libraries/import/ldi.php:40
2690 #| msgid "Lines terminated by"
2691 msgid "Columns terminated by"
2692 msgstr "Линиите се завршуваат со"
2694 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:238
2695 #: libraries/import/csv.php:85 libraries/import/ldi.php:43
2696 msgid "Lines terminated by"
2697 msgstr "Линиите се завршуваат со"
2699 #: libraries/config/messages.inc.php:80
2701 #| msgid "Excel edition"
2702 msgid "Excel edition"
2703 msgstr "Excel издание"
2705 #: libraries/config/messages.inc.php:83
2707 msgid "Database name template"
2708 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2710 #: libraries/config/messages.inc.php:84
2712 msgid "Server name template"
2713 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2715 #: libraries/config/messages.inc.php:85
2717 msgid "Table name template"
2718 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2720 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:102
2721 #: libraries/config/messages.inc.php:111 libraries/config/messages.inc.php:135
2722 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/export/htmlword.php:23
2723 #: libraries/export/latex.php:39 libraries/export/odt.php:31
2724 #: libraries/export/sql.php:77 libraries/export/texytext.php:22
2726 #| msgid "%s table(s)"
2730 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/export/latex.php:31
2731 msgid "Include table caption"
2732 msgstr "Вклучи и коментар на табелата"
2734 #: libraries/config/messages.inc.php:93 libraries/config/messages.inc.php:99
2735 #: libraries/export/latex.php:49 libraries/export/latex.php:73
2736 msgid "Table caption"
2737 msgstr "Коментар на табела"
2739 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:100
2740 msgid "Continued table caption"
2741 msgstr "Продолжен коментар на табелите"
2743 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
2744 #: libraries/export/latex.php:53 libraries/export/latex.php:77
2746 msgstr "Ознака на клучот"
2748 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:108
2749 #: libraries/config/messages.inc.php:132 libraries/export/odt.php:325
2750 #: libraries/tbl_properties.inc.php:141
2752 msgstr "MIME-типови"
2754 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
2755 #: libraries/config/messages.inc.php:134 tbl_relation.php:396
2759 #: libraries/config/messages.inc.php:103
2761 #| msgid "Export type"
2762 msgid "Export method"
2763 msgstr "Тип на извоз"
2765 #: libraries/config/messages.inc.php:112 libraries/config/messages.inc.php:114
2766 msgid "Save on server"
2769 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:115
2770 #: libraries/display_export.lib.php:195 libraries/display_export.lib.php:221
2771 msgid "Overwrite existing file(s)"
2772 msgstr "Препиши ги постоечките податотеки"
2774 #: libraries/config/messages.inc.php:116
2776 msgid "Remember file name template"
2777 msgstr "Шаблон на име на податотека"
2779 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2781 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2782 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2783 msgstr "Името на полето стави го во '"
2785 #: libraries/config/messages.inc.php:119 libraries/config/messages.inc.php:258
2786 #: libraries/display_export.lib.php:353
2787 msgid "SQL compatibility mode"
2790 #: libraries/config/messages.inc.php:120 libraries/config/messages.inc.php:130
2791 msgid "Syntax to use when inserting data"
2794 #: libraries/config/messages.inc.php:121
2795 msgid "Creation/Update/Check dates"
2796 msgstr "Датуми на креирање/ажурирање/проверка"
2798 #: libraries/config/messages.inc.php:122
2799 msgid "Use delayed inserts"
2800 msgstr "Користи одложен внес"
2802 #: libraries/config/messages.inc.php:123 libraries/export/sql.php:53
2803 msgid "Disable foreign key checks"
2804 msgstr "Исклучи проверка на надворешни клучеви"
2806 #: libraries/config/messages.inc.php:126
2807 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2810 #: libraries/config/messages.inc.php:128
2811 msgid "Use ignore inserts"
2812 msgstr "Игнорирај дупликати при внесување"
2814 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/sql.php:163
2815 msgid "Maximal length of created query"
2818 #: libraries/config/messages.inc.php:136
2821 msgstr "Тип на извоз"
2823 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/export/sql.php:50
2824 msgid "Enclose export in a transaction"
2825 msgstr "Изврши извоз во трансакција"
2827 #: libraries/config/messages.inc.php:138
2829 msgid "Export time in UTC"
2830 msgstr "Тип на извоз"
2832 #: libraries/config/messages.inc.php:146
2833 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
2836 #: libraries/config/messages.inc.php:147
2837 msgid "Force SSL connection"
2840 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2842 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
2843 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
2846 #: libraries/config/messages.inc.php:149
2847 msgid "Foreign key dropdown order"
2850 #: libraries/config/messages.inc.php:150
2851 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2854 #: libraries/config/messages.inc.php:151
2855 msgid "Foreign key limit"
2858 #: libraries/config/messages.inc.php:152
2862 #: libraries/config/messages.inc.php:153
2863 msgid "Customize browse mode"
2866 #: libraries/config/messages.inc.php:155 libraries/config/messages.inc.php:157
2867 #: libraries/config/messages.inc.php:174 libraries/config/messages.inc.php:185
2868 #: libraries/config/messages.inc.php:187 libraries/config/messages.inc.php:215
2869 #: libraries/config/messages.inc.php:227
2871 msgid "Customize default options"
2872 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2874 #: libraries/config/messages.inc.php:156 libraries/config/setup.forms.php:232
2875 #: libraries/config/setup.forms.php:311
2876 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:136
2877 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:213 libraries/export/csv.php:16
2878 #: libraries/import/csv.php:21
2882 #: libraries/config/messages.inc.php:158
2886 #: libraries/config/messages.inc.php:159
2887 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2890 #: libraries/config/messages.inc.php:160
2894 #: libraries/config/messages.inc.php:161
2895 msgid "Customize edit mode"
2898 #: libraries/config/messages.inc.php:163
2899 msgid "Export defaults"
2902 #: libraries/config/messages.inc.php:164
2903 msgid "Customize default export options"
2906 #: libraries/config/messages.inc.php:165 libraries/config/messages.inc.php:207
2907 #: setup/frames/menu.inc.php:16
2911 #: libraries/config/messages.inc.php:166
2917 #: libraries/config/messages.inc.php:167
2918 msgid "Set some commonly used options"
2921 #: libraries/config/messages.inc.php:168 libraries/db_links.inc.php:83
2922 #: libraries/server_links.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:82
2923 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
2928 #: libraries/config/messages.inc.php:169
2930 msgid "Import defaults"
2931 msgstr "Увоз на податотека"
2933 #: libraries/config/messages.inc.php:170
2934 msgid "Customize default common import options"
2937 #: libraries/config/messages.inc.php:171
2938 msgid "Import / export"
2941 #: libraries/config/messages.inc.php:172
2942 msgid "Set import and export directories and compression options"
2945 #: libraries/config/messages.inc.php:173 libraries/export/latex.php:26
2949 #: libraries/config/messages.inc.php:176
2951 msgid "Databases display options"
2952 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
2954 #: libraries/config/messages.inc.php:177 setup/frames/menu.inc.php:18
2955 msgid "Navigation frame"
2958 #: libraries/config/messages.inc.php:178
2959 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2962 #: libraries/config/messages.inc.php:179 libraries/select_server.lib.php:42
2963 #: setup/frames/index.inc.php:98
2968 #: libraries/config/messages.inc.php:180
2969 msgid "Servers display options"
2972 #: libraries/config/messages.inc.php:182
2973 msgid "Tables display options"
2976 #: libraries/config/messages.inc.php:183 setup/frames/menu.inc.php:19
2980 #: libraries/config/messages.inc.php:184
2982 #| msgid "Microsoft Excel 2000"
2983 msgid "Microsoft Office"
2984 msgstr "Microsoft Excel 2000"
2986 #: libraries/config/messages.inc.php:186
2988 #| msgid "Documentation"
2989 msgid "Open Document"
2990 msgstr "Документација"
2992 #: libraries/config/messages.inc.php:188
2993 msgid "Other core settings"
2996 #: libraries/config/messages.inc.php:189
2997 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3000 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3002 #| msgid "Page number:"
3004 msgstr "Број на страници:"
3006 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3008 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3009 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3010 "get special values."
3013 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3014 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3015 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3016 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
3017 msgid "Query window"
3018 msgstr "Прозорец за упити"
3020 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3021 msgid "Customize query window options"
3024 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3028 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3030 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3034 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3035 msgid "Basic settings"
3038 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3040 #| msgid "Documentation"
3041 msgid "Authentication"
3042 msgstr "Документација"
3044 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3045 msgid "Authentication settings"
3048 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3049 msgid "Server configuration"
3052 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3054 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3058 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3059 msgid "Enter server connection parameters"
3062 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3063 msgid "Configuration storage"
3066 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3068 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3069 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3070 "storage[/a] in documentation"
3073 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3074 msgid "Changes tracking"
3077 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3079 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3083 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3085 msgid "Customize export options"
3086 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3088 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3089 msgid "Customize import defaults"
3092 #: libraries/config/messages.inc.php:209
3093 msgid "Customize navigation frame"
3096 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3097 msgid "Customize main frame"
3100 #: libraries/config/messages.inc.php:211 libraries/config/messages.inc.php:216
3101 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3106 #: libraries/config/messages.inc.php:213
3108 msgid "SQL Query box"
3111 #: libraries/config/messages.inc.php:214
3112 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3115 #: libraries/config/messages.inc.php:217
3117 msgid "SQL queries settings"
3120 #: libraries/config/messages.inc.php:218
3122 #| msgid "SQL history"
3123 msgid "SQL Validator"
3124 msgstr "SQL историја"
3126 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3128 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3129 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3130 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3131 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3134 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3139 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3140 msgid "Customize startup page"
3143 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3148 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3149 msgid "Choose how you want tabs to work"
3152 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3154 #| msgid "Use text field"
3156 msgstr "Користи текст поле"
3158 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3160 msgid "Customize text input fields"
3161 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
3163 #: libraries/config/messages.inc.php:226 libraries/export/texytext.php:17
3167 #: libraries/config/messages.inc.php:228
3171 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3172 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3175 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3177 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3178 "and export operations"
3181 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3185 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3186 msgid "Extra parameters for iconv"
3189 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3191 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3192 "if one of the queries failed"
3195 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3196 msgid "Ignore multiple statement errors"
3199 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3201 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3202 "This might be good way to import large files, however it can break "
3206 #: libraries/config/messages.inc.php:236
3207 msgid "Partial import: allow interrupt"
3210 #: libraries/config/messages.inc.php:241 libraries/config/messages.inc.php:248
3211 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3212 msgid "Do not abort on INSERT error"
3215 #: libraries/config/messages.inc.php:242 libraries/config/messages.inc.php:250
3216 #: libraries/import/csv.php:25 libraries/import/ldi.php:38
3217 msgid "Replace table data with file"
3218 msgstr "Замени ги податоците во табелата со подаците од податотеката"
3220 #: libraries/config/messages.inc.php:244
3222 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3223 "table) and only SQL is always available"
3226 #: libraries/config/messages.inc.php:245
3227 msgid "Format of imported file"
3230 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/ldi.php:45
3231 msgid "Use LOCAL keyword"
3234 #: libraries/config/messages.inc.php:252 libraries/config/messages.inc.php:260
3235 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3237 #| msgid "Put fields names in the first row"
3238 msgid "Column names in first row"
3239 msgstr "Стави ги имињата на полињата во првата редица"
3241 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/ods.php:27
3242 msgid "Do not import empty rows"
3245 #: libraries/config/messages.inc.php:254
3246 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3249 #: libraries/config/messages.inc.php:255
3250 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3253 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3254 msgid "Number of queries to skip from start"
3257 #: libraries/config/messages.inc.php:257
3258 msgid "Partial import: skip queries"
3261 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3263 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3264 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3265 msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
3267 #: libraries/config/messages.inc.php:262
3268 msgid "Initial state for sliders"
3271 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3272 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3275 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3276 msgid "Number of inserted rows"
3279 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3280 msgid "Target for quick access icon"
3283 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3284 msgid "Show logo in left frame"
3287 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3288 msgid "Display logo"
3291 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3292 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3295 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3296 msgid "Display servers selection"
3299 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3300 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3303 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3304 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3307 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3308 msgid "Database tree separator"
3311 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3313 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3317 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3318 msgid "Display databases in a tree"
3321 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3322 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3325 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3326 msgid "Use light version"
3329 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3330 msgid "Maximum table tree depth"
3333 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3334 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3337 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3338 msgid "Table tree separator"
3341 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3342 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3345 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3346 msgid "Logo link URL"
3349 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3351 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3355 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3356 msgid "Logo link target"
3359 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3360 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3363 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3364 msgid "Enable highlighting"
3367 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3368 msgid "Use less graphically intense tabs"
3371 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3375 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3377 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3380 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3381 msgid "Limit column characters"
3384 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3386 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3387 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3388 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3391 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3392 msgid "Delete all cookies on logout"
3395 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3397 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3398 "authentication mode"
3401 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3402 msgid "Recall user name"
3405 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3407 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3408 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3409 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3410 "recommended for non-trusted environments."
3413 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3414 msgid "Login cookie store"
3417 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3418 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3421 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3422 msgid "Login cookie validity"
3425 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3426 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3429 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3430 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3433 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3434 msgid "Use icons on main page"
3437 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3438 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3441 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3442 msgid "Maximum displayed SQL length"
3445 #: libraries/config/messages.inc.php:303 libraries/config/messages.inc.php:308
3446 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3447 msgid "Users cannot set a higher value"
3450 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3451 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3454 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3455 msgid "Maximum databases"
3458 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3460 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3461 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
3465 #: libraries/config/messages.inc.php:307
3466 msgid "Maximum number of rows to display"
3469 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3470 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3473 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3474 msgid "Maximum tables"
3477 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3479 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3480 "cookie authentication"
3483 #: libraries/config/messages.inc.php:312
3484 msgid "mcrypt warning"
3487 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3489 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3490 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3493 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3495 msgid "Memory limit"
3496 msgstr "Ограничување на ресурси"
3498 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3499 msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
3502 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3503 msgid "Show table row links on left side"
3506 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3507 msgid "Show table row links on right side"
3510 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3511 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3514 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3516 #| msgid "Alter table order by"
3517 msgid "Natural order"
3518 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
3520 #: libraries/config/messages.inc.php:320 libraries/config/messages.inc.php:330
3521 msgid "Use only icons, only text or both"
3524 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3525 msgid "Iconic navigation bar"
3528 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3529 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3532 #: libraries/config/messages.inc.php:323
3533 msgid "GZip output buffering"
3536 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3538 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3539 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3542 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3543 msgid "Default sorting order"
3546 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3547 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3550 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3551 msgid "Persistent connections"
3554 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3556 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3557 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3558 "configuration storage could not be found"
3561 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3562 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3565 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3566 msgid "Iconic table operations"
3569 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3570 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3573 #: libraries/config/messages.inc.php:333
3574 msgid "Protect binary columns"
3577 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3579 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3580 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3581 "(lost by window close)."
3584 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3585 msgid "Permanent query history"
3588 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3589 msgid "How many queries are kept in history"
3592 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3593 msgid "Query history length"
3596 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3597 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3600 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3601 msgid "Default query window tab"
3604 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3605 msgid "Query window height (in pixels)"
3608 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3610 #| msgid "Query window"
3611 msgid "Query window height"
3612 msgstr "Прозорец за упити"
3614 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3616 #| msgid "Query window"
3617 msgid "Query window width (in pixels)"
3618 msgstr "Прозорец за упити"
3620 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3622 #| msgid "Query window"
3623 msgid "Query window width"
3624 msgstr "Прозорец за упити"
3626 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3627 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3630 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3631 msgid "Recoding engine"
3634 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3635 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3638 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3640 #| msgid "Repair threads"
3641 msgid "Repeat headers"
3642 msgstr "Нишки на поправка"
3644 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3645 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3648 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3649 msgid "Show help button"
3652 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3653 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3656 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3658 msgid "Save directory"
3659 msgstr "Основен директориум на податоците"
3661 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3662 msgid "Leave blank if not used"
3665 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3666 msgid "Host authorization order"
3669 #: libraries/config/messages.inc.php:356
3670 msgid "Leave blank for defaults"
3673 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3674 msgid "Host authorization rules"
3677 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3678 msgid "Allow logins without a password"
3681 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3682 msgid "Allow root login"
3685 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3686 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3689 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3693 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3695 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3696 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3700 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3701 msgid "SweKey config file"
3704 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3705 msgid "Authentication method to use"
3708 #: libraries/config/messages.inc.php:365 setup/frames/index.inc.php:114
3709 msgid "Authentication type"
3712 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3714 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3715 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3718 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3719 msgid "Bookmark table"
3722 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3724 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3725 "pma_column_info[/kbd]"
3728 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3729 msgid "Column information table"
3732 #: libraries/config/messages.inc.php:370
3733 msgid "Compress connection to MySQL server"
3736 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3737 msgid "Compress connection"
3740 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3741 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3744 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3746 msgid "Connection type"
3749 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3750 msgid "Control user password"
3753 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3755 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3756 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3759 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3760 msgid "Control user"
3763 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3764 msgid "Count tables when showing database list"
3767 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3769 msgid "Count tables"
3770 msgstr "Нема табела"
3772 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3774 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3778 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3780 msgid "Designer table"
3781 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
3783 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3785 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3786 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3789 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3790 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3793 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3794 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3797 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3798 msgid "PHP extension to use"
3801 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3802 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3805 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3807 msgid "Hide databases"
3808 msgstr "Базата на податоци не постои"
3810 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3812 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3816 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3817 msgid "SQL query history table"
3820 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3821 msgid "Hostname where MySQL server is running"
3824 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3826 msgid "Server hostname"
3827 msgstr "Избор на сервер"
3829 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3833 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3834 msgid "Try to connect without password"
3837 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3838 msgid "Connect without password"
3841 #: libraries/config/messages.inc.php:394
3843 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
3844 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
3845 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
3846 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
3847 "alphabetical order."
3850 #: libraries/config/messages.inc.php:395
3851 msgid "Show only listed databases"
3854 #: libraries/config/messages.inc.php:396 libraries/config/messages.inc.php:433
3855 msgid "Leave empty if not using config auth"
3858 #: libraries/config/messages.inc.php:397
3859 msgid "Password for config auth"
3862 #: libraries/config/messages.inc.php:398
3864 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
3867 #: libraries/config/messages.inc.php:399
3868 msgid "PDF schema: pages table"
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:400
3873 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
3874 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
3875 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
3878 #: libraries/config/messages.inc.php:401
3881 msgid "Database name"
3882 msgstr "База на податоци"
3884 #: libraries/config/messages.inc.php:402
3885 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3888 #: libraries/config/messages.inc.php:403
3891 msgstr "ID на серверот"
3893 #: libraries/config/messages.inc.php:404
3895 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
3896 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
3899 #: libraries/config/messages.inc.php:405
3901 msgid "Relation table"
3902 msgstr "Поправка на табелата"
3904 #: libraries/config/messages.inc.php:406
3905 msgid "SQL command to fetch available databases"
3908 #: libraries/config/messages.inc.php:407
3909 msgid "SHOW DATABASES command"
3912 #: libraries/config/messages.inc.php:408
3914 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
3915 "[/a] for an example"
3918 #: libraries/config/messages.inc.php:409
3919 msgid "Signon session name"
3922 #: libraries/config/messages.inc.php:410
3926 #: libraries/config/messages.inc.php:411
3927 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
3930 #: libraries/config/messages.inc.php:412
3932 msgid "Server socket"
3933 msgstr "Избор на сервер"
3935 #: libraries/config/messages.inc.php:413
3936 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
3939 #: libraries/config/messages.inc.php:414
3943 #: libraries/config/messages.inc.php:415
3945 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
3948 #: libraries/config/messages.inc.php:416
3949 msgid "PDF schema: table coordinates"
3952 #: libraries/config/messages.inc.php:417
3954 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
3955 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
3958 #: libraries/config/messages.inc.php:418
3960 #| msgid "Displaying Column Comments"
3961 msgid "Display columns table"
3962 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
3964 #: libraries/config/messages.inc.php:419
3966 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
3967 "the log when creating a database."
3970 #: libraries/config/messages.inc.php:420
3971 msgid "Add DROP DATABASE"
3974 #: libraries/config/messages.inc.php:421
3976 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3977 "log when creating a table."
3980 #: libraries/config/messages.inc.php:422
3981 msgid "Add DROP TABLE"
3984 #: libraries/config/messages.inc.php:423
3986 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
3987 "log when creating a view."
3990 #: libraries/config/messages.inc.php:424
3991 msgid "Add DROP VIEW"
3994 #: libraries/config/messages.inc.php:425
3995 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
3998 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4000 #| msgid "Statements"
4001 msgid "Statements to track"
4004 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4006 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4010 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4011 msgid "SQL query tracking table"
4014 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4016 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4020 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4022 #| msgid "Automatic recovery mode"
4023 msgid "Automatically create versions"
4024 msgstr "Режим на автоматско опоравување"
4026 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4028 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4032 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4033 msgid "User preferences storage table"
4036 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4037 msgid "User for config auth"
4040 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4042 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4043 "compatibility checks and thereby increases performance"
4046 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4047 msgid "Verbose check"
4050 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4052 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4056 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4057 msgid "Verbose name of this server"
4060 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4061 msgid "Whether a user should be displayed a "show all (rows)" button"
4064 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4065 msgid "Allow to display all the rows"
4068 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4070 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4071 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4072 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4075 #: libraries/config/messages.inc.php:442
4076 msgid "Show password change form"
4079 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4080 msgid "Show create database form"
4083 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4085 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4089 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4091 msgid "Show field types"
4092 msgstr "Прикажи табели"
4094 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4095 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4098 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4099 msgid "Show function fields"
4102 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4104 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4108 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4109 msgid "Show phpinfo() link"
4112 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4113 msgid "Show detailed MySQL server information"
4116 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4117 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4120 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4122 msgid "Show SQL queries"
4123 msgstr "Прикажи комплетни упити"
4125 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4126 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4129 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4131 msgid "Show statistics"
4132 msgstr "Статистики за записите"
4134 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4136 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4137 "comment and the real name"
4140 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4141 msgid "Display database comment instead of its name"
4144 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4146 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4147 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4148 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4149 "alias, the table name itself stays unchanged"
4152 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4153 msgid "Display table comment instead of its name"
4156 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4157 msgid "Display table comments in tooltips"
4160 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4162 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4165 #: libraries/config/messages.inc.php:461
4166 msgid "Skip locked tables"
4169 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4170 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4173 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4174 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4175 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4176 #: libraries/replication_gui.lib.php:337 libraries/replication_gui.lib.php:341
4177 #: libraries/replication_gui.lib.php:351 server_privileges.php:778
4178 #: server_privileges.php:782 server_privileges.php:793
4179 #: server_privileges.php:1608 server_synchronize.php:1190
4183 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4185 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4189 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4190 msgid "Enable SQL Validator"
4193 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4195 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4199 #: libraries/config/messages.inc.php:472 tbl_tracking.php:405
4200 #: tbl_tracking.php:456
4203 msgstr "Корисничко име:"
4205 #: libraries/config/messages.inc.php:473
4207 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
4208 "possible) or keep the text field empty"
4211 #: libraries/config/messages.inc.php:474
4212 msgid "Suggest new database name"
4215 #: libraries/config/messages.inc.php:475
4216 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4219 #: libraries/config/messages.inc.php:476
4220 msgid "Suhosin warning"
4223 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4225 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4226 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4229 #: libraries/config/messages.inc.php:478
4231 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4232 msgid "Textarea columns"
4233 msgstr "Додади/избриши колона"
4235 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4237 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4238 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4241 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4242 msgid "Textarea rows"
4245 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4246 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4249 #: libraries/config/messages.inc.php:483
4250 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4253 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4256 msgid "Default title"
4259 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4260 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4263 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4264 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4267 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4269 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4270 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4271 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4272 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4275 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4276 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4279 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4280 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4283 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4284 msgid "Upload directory"
4287 #: libraries/config/messages.inc.php:493
4288 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4291 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4292 msgid "Use database search"
4295 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4297 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4298 "checkbox on the right"
4301 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4302 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4305 #: libraries/config/messages.inc.php:497
4307 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4308 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4312 #: libraries/config/messages.inc.php:498
4313 msgid "Verbose multiple statements"
4316 #: libraries/config/messages.inc.php:499 setup/frames/index.inc.php:229
4317 msgid "Check for latest version"
4320 #: libraries/config/messages.inc.php:500
4321 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
4324 #: libraries/config/messages.inc.php:501 setup/lib/index.lib.php:118
4325 #: setup/lib/index.lib.php:125 setup/lib/index.lib.php:142
4326 #: setup/lib/index.lib.php:149 setup/lib/index.lib.php:157
4327 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:164
4328 #: setup/lib/index.lib.php:200
4329 msgid "Version check"
4332 #: libraries/config/messages.inc.php:502
4334 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4335 "for import and export operations"
4338 #: libraries/config/messages.inc.php:503
4342 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4343 msgid "Config authentication"
4346 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4347 msgid "Cookie authentication"
4350 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4351 msgid "HTTP authentication"
4354 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4355 msgid "Signon authentication"
4358 #: libraries/config/setup.forms.php:240
4359 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:144 libraries/import/ldi.php:34
4360 msgid "CSV using LOAD DATA"
4363 #: libraries/config/setup.forms.php:249 libraries/config/setup.forms.php:343
4364 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:152
4365 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:245 libraries/export/xls.php:17
4366 #: libraries/import/xls.php:20
4367 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4370 #: libraries/config/setup.forms.php:252 libraries/config/setup.forms.php:347
4371 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
4372 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:249
4373 #: libraries/export/xlsx.php:17 libraries/import/xlsx.php:20
4374 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4377 #: libraries/config/setup.forms.php:255 libraries/config/setup.forms.php:356
4378 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
4379 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:258 libraries/export/ods.php:17
4380 #: libraries/import/ods.php:22
4381 msgid "Open Document Spreadsheet"
4384 #: libraries/config/setup.forms.php:262
4385 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:165
4389 #: libraries/config/setup.forms.php:266
4390 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:169
4394 #: libraries/config/setup.forms.php:287
4395 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:189
4396 msgid "Database export options"
4397 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
4399 #: libraries/config/setup.forms.php:320
4400 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:222
4401 #: libraries/export/excel.php:17
4402 msgid "CSV for MS Excel"
4403 msgstr "CSV за MS Excel"
4405 #: libraries/config/setup.forms.php:351
4406 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:253
4407 #: libraries/export/htmlword.php:17
4408 msgid "Microsoft Word 2000"
4409 msgstr "Microsoft Word 2000"
4411 #: libraries/config/setup.forms.php:360
4412 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:262 libraries/export/odt.php:21
4413 msgid "Open Document Text"
4416 #: libraries/config/validate.lib.php:202 libraries/config/validate.lib.php:209
4417 msgid "Could not connect to MySQL server"
4420 #: libraries/config/validate.lib.php:234
4421 msgid "Empty username while using config authentication method"
4424 #: libraries/config/validate.lib.php:238
4425 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4428 #: libraries/config/validate.lib.php:242
4429 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4432 #: libraries/config/validate.lib.php:276
4433 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4436 #: libraries/config/validate.lib.php:280
4437 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4440 #: libraries/config/validate.lib.php:367
4442 msgid "Incorrect IP address: %s"
4445 #. l10n: Language to use for PHP documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
4446 #: libraries/core.lib.php:264
4447 msgctxt "PHP documentation language"
4451 #: libraries/core.lib.php:278
4453 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4456 #: libraries/db_events.inc.php:14 libraries/db_events.inc.php:16
4457 #: libraries/export/sql.php:493
4461 #: libraries/db_events.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:35
4462 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/tbl_triggers.lib.php:26
4463 #: setup/frames/index.inc.php:113
4467 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4468 #: libraries/db_links.inc.php:44
4469 msgid "Database seems to be empty!"
4472 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:143
4473 #: libraries/tbl_links.inc.php:90
4477 #: libraries/db_links.inc.php:71
4479 msgstr "Упит по пример"
4481 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:139
4485 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:64
4486 #: server_privileges.php:119 server_privileges.php:1802
4487 #: server_privileges.php:2152 test/theme.php:116
4491 #: libraries/db_routines.inc.php:24 libraries/db_routines.inc.php:26
4495 #: libraries/db_routines.inc.php:37
4499 #: libraries/db_structure.lib.php:48 libraries/display_tbl.lib.php:1929
4501 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4504 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
4507 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:122
4508 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4511 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:363
4512 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4513 msgid "The server is not responding"
4514 msgstr "Серверот не одговара"
4516 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:361 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:417
4517 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4518 msgstr "(или приклучокот со локалниот MySQL сервер не е исправно подесен)"
4520 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:370
4524 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
4525 #: user_password.php:119 user_password.php:137
4526 msgid "Change password"
4527 msgstr "Промена на лозинка"
4529 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4530 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:789
4532 msgstr "Нема лозинка"
4534 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4535 #: libraries/replication_gui.lib.php:355 libraries/replication_gui.lib.php:358
4536 #: server_privileges.php:797 server_privileges.php:800
4538 msgstr "Повтори внес"
4540 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4541 msgid "Password Hashing"
4542 msgstr "Хеширање на лозинката"
4544 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4546 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
4547 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4548 msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
4550 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4551 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4552 msgid "Create new database"
4553 msgstr "Креирај нова база на податоци"
4555 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4559 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
4560 #: server_privileges.php:1493 server_replication.php:33
4561 msgid "No Privileges"
4562 msgstr "Нема привилегии"
4564 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4566 msgid "Create table on database %s"
4567 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
4569 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4571 #| msgid "Number of rows per page"
4572 msgid "Number of columns"
4573 msgstr "Број на записи на страница"
4575 #: libraries/display_export.lib.php:35
4576 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4579 #: libraries/display_export.lib.php:87
4581 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4582 msgid "Exporting databases from the current server"
4583 msgstr "Дозволува заклучување на табели на тековните процеси."
4585 #: libraries/display_export.lib.php:89
4586 #, fuzzy, php-format
4587 #| msgid "Create table on database %s"
4588 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
4589 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
4591 #: libraries/display_export.lib.php:91
4592 #, fuzzy, php-format
4593 #| msgid "Create table on database %s"
4594 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4595 msgstr "Креирај нова табела во базата на податоци %s"
4597 #: libraries/display_export.lib.php:97
4599 #| msgid "Export type"
4600 msgid "Export Method:"
4601 msgstr "Тип на извоз"
4603 #: libraries/display_export.lib.php:113
4604 msgid "Quick - display only the minimal options"
4607 #: libraries/display_export.lib.php:129
4608 msgid "Custom - display all possible options"
4611 #: libraries/display_export.lib.php:137
4613 #| msgid "Databases"
4614 msgid "Database(s):"
4615 msgstr "База на податоци"
4617 #: libraries/display_export.lib.php:139
4623 #: libraries/display_export.lib.php:149
4629 #: libraries/display_export.lib.php:157
4630 msgid "Dump some row(s)"
4633 #: libraries/display_export.lib.php:159
4635 #| msgid "Number of rows per page"
4636 msgid "Number of rows:"
4637 msgstr "Број на записи на страница"
4639 #: libraries/display_export.lib.php:162
4640 msgid "Row to begin at:"
4643 #: libraries/display_export.lib.php:173
4644 msgid "Dump all rows"
4647 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:202
4651 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
4652 #, fuzzy, php-format
4653 #| msgid "Save on server in %s directory"
4654 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
4655 msgstr "Сочувај на серверот во директориумот %s"
4657 #: libraries/display_export.lib.php:206
4659 #| msgid "Save as file"
4660 msgid "Save output to a file"
4661 msgstr "Сочувај како податотека"
4663 #: libraries/display_export.lib.php:227
4665 #| msgid "File name template"
4666 msgid "File name template:"
4667 msgstr "Шаблон на име на податотека"
4669 #: libraries/display_export.lib.php:229
4670 msgid "@SERVER@ will become the server name"
4673 #: libraries/display_export.lib.php:231
4674 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
4677 #: libraries/display_export.lib.php:233
4678 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
4681 #: libraries/display_export.lib.php:237
4684 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
4685 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
4686 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
4689 #: libraries/display_export.lib.php:275
4690 msgid "use this for future exports"
4693 #: libraries/display_export.lib.php:281 libraries/display_import.lib.php:188
4694 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:516
4695 msgid "Character set of the file:"
4696 msgstr "Кодна страна на податотеката:"
4698 #: libraries/display_export.lib.php:311
4700 #| msgid "Compression"
4701 msgid "Compression:"
4704 #: libraries/display_export.lib.php:313 libraries/display_tbl.lib.php:517
4705 #: libraries/export/sql.php:945 libraries/tbl_properties.inc.php:578
4706 #: pmd_general.php:510 server_privileges.php:1955 server_processlist.php:96
4710 #: libraries/display_export.lib.php:315
4712 #| msgid "\"zipped\""
4716 #: libraries/display_export.lib.php:317
4718 #| msgid "\"gzipped\""
4722 #: libraries/display_export.lib.php:319
4724 #| msgid "\"bzipped\""
4728 #: libraries/display_export.lib.php:328
4730 #| msgid "Save as file"
4731 msgid "View output as text"
4732 msgstr "Сочувај како податотека"
4734 #: libraries/display_export.lib.php:333 libraries/display_import.lib.php:244
4735 #: libraries/export/codegen.php:37
4741 #: libraries/display_export.lib.php:338
4743 #| msgid "Transformation options"
4744 msgid "Format-specific options:"
4745 msgstr "Опции на трансформацијата"
4747 #: libraries/display_export.lib.php:339
4749 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
4750 "options for other formats."
4753 #: libraries/display_export.lib.php:347 libraries/display_import.lib.php:260
4754 msgid "Encoding Conversion:"
4757 #: libraries/display_import.lib.php:66
4759 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
4760 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
4764 #: libraries/display_import.lib.php:76
4765 msgid "The file is being processed, please be patient."
4768 #: libraries/display_import.lib.php:98
4770 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
4774 #: libraries/display_import.lib.php:129
4776 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
4777 msgid "Importing into the current server"
4778 msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
4780 #: libraries/display_import.lib.php:131
4781 #, fuzzy, php-format
4782 msgid "Importing into the database \"%s\""
4783 msgstr "Базата на податоци не постои"
4785 #: libraries/display_import.lib.php:133
4786 #, fuzzy, php-format
4787 msgid "Importing into the table \"%s\""
4788 msgstr "Базата на податоци не постои"
4790 #: libraries/display_import.lib.php:139
4791 msgid "File to Import:"
4794 #: libraries/display_import.lib.php:156
4796 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
4799 #: libraries/display_import.lib.php:158
4801 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
4802 "Example: <b>.sql.zip</b>"
4805 #: libraries/display_import.lib.php:178
4806 msgid "File uploads are not allowed on this server."
4809 #: libraries/display_import.lib.php:208
4811 #| msgid "Partial Texts"
4812 msgid "Partial Import:"
4813 msgstr "Дел на текстот"
4815 #: libraries/display_import.lib.php:214
4818 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
4821 #: libraries/display_import.lib.php:221
4823 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
4824 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
4825 "however it can break transactions.)</i>"
4828 #: libraries/display_import.lib.php:228
4829 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
4832 #: libraries/display_import.lib.php:250
4833 msgid "Format-Specific Options:"
4836 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
4837 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
4841 #: libraries/display_tbl.lib.php:386
4843 msgid "%d is not valid row number."
4846 #: libraries/display_tbl.lib.php:392
4848 #| msgid "row(s) starting from record #"
4849 msgid "row(s) starting from row #"
4850 msgstr " записи почнувајќи од записот"
4852 #: libraries/display_tbl.lib.php:397
4854 msgstr "хоризонтален"
4856 #: libraries/display_tbl.lib.php:398
4857 msgid "horizontal (rotated headers)"
4858 msgstr "хоризонтален (ротирани заглавија)"
4860 #: libraries/display_tbl.lib.php:399
4864 #: libraries/display_tbl.lib.php:405
4866 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4867 msgstr "во %s мод и повторувај заглавие после %s записа"
4869 #: libraries/display_tbl.lib.php:499
4871 msgstr "Подредување по клуч"
4873 #: libraries/display_tbl.lib.php:546 libraries/export/codegen.php:40
4874 #: libraries/export/csv.php:31 libraries/export/excel.php:36
4875 #: libraries/export/htmlword.php:32 libraries/export/json.php:26
4876 #: libraries/export/latex.php:34 libraries/export/mediawiki.php:23
4877 #: libraries/export/ods.php:28 libraries/export/odt.php:26
4878 #: libraries/export/pdf.php:28 libraries/export/php_array.php:27
4879 #: libraries/export/sql.php:55 libraries/export/texytext.php:30
4880 #: libraries/export/xls.php:28 libraries/export/xlsx.php:28
4881 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:29
4882 #: libraries/import.lib.php:1145 libraries/import.lib.php:1167
4883 #: libraries/import/csv.php:32 libraries/import/docsql.php:34
4884 #: libraries/import/ldi.php:48 libraries/import/ods.php:32
4885 #: libraries/import/sql.php:19 libraries/import/xls.php:27
4886 #: libraries/import/xlsx.php:27 libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:230
4887 #: tbl_structure.php:847
4892 #: libraries/display_tbl.lib.php:551 libraries/display_tbl.lib.php:561
4894 #| msgid "Partial Texts"
4895 msgid "Partial texts"
4896 msgstr "Дел на текстот"
4898 #: libraries/display_tbl.lib.php:552 libraries/display_tbl.lib.php:565
4900 #| msgid "Full Texts"
4904 #: libraries/display_tbl.lib.php:578
4906 msgid "Relational key"
4907 msgstr "Релациона шема"
4909 #: libraries/display_tbl.lib.php:579
4911 #| msgid "Relational schema"
4912 msgid "Relational display column"
4913 msgstr "Релациона шема"
4915 #: libraries/display_tbl.lib.php:586
4916 msgid "Show binary contents"
4919 #: libraries/display_tbl.lib.php:588
4920 msgid "Show BLOB contents"
4923 #: libraries/display_tbl.lib.php:598 libraries/relation.lib.php:123
4924 #: libraries/tbl_properties.inc.php:142 transformation_overview.php:46
4925 msgid "Browser transformation"
4926 msgstr "Транформации на веб прелистувачот"
4928 #: libraries/display_tbl.lib.php:1194
4932 #: libraries/display_tbl.lib.php:1209 libraries/display_tbl.lib.php:1221
4933 msgid "The row has been deleted"
4934 msgstr "Записот е избришан"
4936 #: libraries/display_tbl.lib.php:1248 libraries/display_tbl.lib.php:2159
4937 #: server_processlist.php:92
4941 #: libraries/display_tbl.lib.php:2033
4945 #: libraries/display_tbl.lib.php:2051
4946 msgid "Showing rows"
4947 msgstr "Приказ на записи од "
4949 #: libraries/display_tbl.lib.php:2061
4953 #: libraries/display_tbl.lib.php:2069 sql.php:628
4955 msgid "Query took %01.4f sec"
4956 msgstr "време на извршување на упитот %01.4f секунди"
4958 #: libraries/display_tbl.lib.php:2192 querywindow.php:114 querywindow.php:118
4959 #: querywindow.php:121 tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:563
4963 #: libraries/display_tbl.lib.php:2265
4964 msgid "Query results operations"
4967 #: libraries/display_tbl.lib.php:2293
4968 msgid "Print view (with full texts)"
4969 msgstr "Преглед за печатење (целосен текст)"
4971 #: libraries/display_tbl.lib.php:2337 tbl_chart.php:81
4973 #| msgid "Display PDF schema"
4974 msgid "Display chart"
4975 msgstr "Прикажи PDF шема"
4977 #: libraries/display_tbl.lib.php:2356
4980 msgstr "Верзија на серверот"
4982 #: libraries/display_tbl.lib.php:2471
4983 msgid "Link not found"
4984 msgstr "Врската не е пронајдена"
4986 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
4987 msgid "Version information"
4988 msgstr "Информации за верзијата"
4990 #: libraries/engines/innodb.lib.php:22
4991 msgid "Data home directory"
4992 msgstr "Основен директориум на податоците"
4994 #: libraries/engines/innodb.lib.php:23
4995 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
4997 "Заеднички дел на патеката до директроиумот за сите InnoDB датотеки со "
5000 #: libraries/engines/innodb.lib.php:26
5002 msgstr "Податотеки со податоци"
5004 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
5005 msgid "Autoextend increment"
5006 msgstr "Чекор на автоматско проширување"
5008 #: libraries/engines/innodb.lib.php:30
5010 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5011 "when it becomes full."
5013 " Големина на чекорот на проширување на големината на табелите кои автоматски "
5014 "се прошируваат кога ќе се наполнат."
5016 #: libraries/engines/innodb.lib.php:34
5017 msgid "Buffer pool size"
5018 msgstr "Големина на баферот"
5020 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
5022 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5025 "Големина на меморискиот бафер кој го користи InnoDB за кеширање на податоци "
5026 "и за индексите на своите табели."
5028 #: libraries/engines/innodb.lib.php:134
5032 #: libraries/engines/innodb.lib.php:135 server_status.php:432
5033 msgid "InnoDB Status"
5034 msgstr "InnoDB статус"
5036 #: libraries/engines/innodb.lib.php:163
5037 msgid "Buffer Pool Usage"
5038 msgstr "Искористеност на баферот"
5040 #: libraries/engines/innodb.lib.php:171
5044 #: libraries/engines/innodb.lib.php:180
5046 msgstr "Слободни страници"
5048 #: libraries/engines/innodb.lib.php:186
5050 msgstr "Валкани страници"
5052 #: libraries/engines/innodb.lib.php:192
5053 msgid "Pages containing data"
5054 msgstr "Страници со податоци"
5056 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
5057 msgid "Pages to be flushed"
5058 msgstr "Страници кои треба да бидат ускладени"
5060 #: libraries/engines/innodb.lib.php:204
5062 msgstr "Зафатени страници"
5064 #: libraries/engines/innodb.lib.php:213
5065 msgid "Latched pages"
5066 msgstr "Заглавени страници"
5068 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5069 msgid "Buffer Pool Activity"
5070 msgstr "Активност на баферот"
5072 #: libraries/engines/innodb.lib.php:228
5073 msgid "Read requests"
5074 msgstr "Барања за читање"
5076 #: libraries/engines/innodb.lib.php:234
5077 msgid "Write requests"
5078 msgstr "Барање за упис"
5080 #: libraries/engines/innodb.lib.php:240
5082 msgstr "Промашувања при читање"
5084 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
5086 msgstr "Чекања на упис"
5088 #: libraries/engines/innodb.lib.php:252
5089 msgid "Read misses in %"
5090 msgstr "Промашувања при читање во %"
5092 #: libraries/engines/innodb.lib.php:260
5093 msgid "Write waits in %"
5094 msgstr "Чекања на упис во %"
5096 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5097 msgid "Data pointer size"
5098 msgstr "Големина на покажувачите на податоци"
5100 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5102 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5103 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5105 "Default големина на покажувачите во бајти, се користи при CREATE TABLE за "
5106 "MyISAM табелите кога не е зададена опцијата MAX_ROWS"
5108 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5109 msgid "Automatic recovery mode"
5110 msgstr "Режим на автоматско опоравување"
5112 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5114 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5115 "myisam-recover server startup option."
5117 "Режим на автоматско опоравување на оштетени MyISAM табели, подесен при "
5118 "стартовање на серверот со опцијата --myisam-recover."
5120 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5121 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5122 msgstr "Максимална големина на привремените податотеки за подредување"
5124 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5126 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5127 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5130 "Максимална големина на привремените податотеки кои MySQL смее да ги користи "
5131 "при повторно креирање на MyISAM индекси (во тек REPAIR TABLE, ALTER TABLE, "
5132 "или LOAD DATA INFILE операции)."
5134 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5135 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5136 msgstr "Максимална голема на привремени податотеки при креирање на индекси"
5138 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5140 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5141 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5144 "Ако привремената податотека која се користи за брзо креирање на MyISAM "
5145 "индекси биде поголема отколку при користење на кешот за овде зададената "
5146 "вредност, користи го методот на кеширања на клучевите"
5148 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5149 msgid "Repair threads"
5150 msgstr "Нишки на поправка"
5152 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5154 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5155 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5157 "Ако вредноста е поголема од 1, индексите на MyISAM табелата паралелно се "
5158 "креираат (секој индекс во сопствена нишка) за време на процесот на поправка "
5161 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5162 msgid "Sort buffer size"
5163 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
5165 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5167 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5168 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5170 "Меѓупросторот кој се алоцира при подредување на MyISAM индексите за време на "
5171 "операцијата REPAIR TABLE или при креирање на индекси со CREATE INDEX или "
5174 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5175 msgid "Garbage Threshold"
5178 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5179 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5182 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5183 #: server_synchronize.php:1178
5186 msgstr "Подредуваање"
5188 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5190 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5191 "will disable HTTP communication with the daemon."
5194 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5195 msgid "Repository Threshold"
5198 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5200 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5201 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5205 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5206 msgid "Temp Blob Timeout"
5209 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5211 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5212 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5215 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5216 msgid "Temp Log Threshold"
5219 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5221 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5222 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5226 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5227 msgid "Max Keep Alive"
5230 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5232 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5233 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5236 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5237 msgid "Metadata Headers"
5240 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5242 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5243 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5246 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
5249 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
5250 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
5253 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
5255 #| msgid "Relations"
5256 msgid "Related Links"
5259 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
5260 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
5263 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
5264 msgid "PrimeBase XT Home Page"
5267 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5268 msgid "Index cache size"
5271 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5273 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5274 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5277 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5278 msgid "Record cache size"
5281 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5283 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5284 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5285 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5288 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5289 msgid "Log cache size"
5292 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5294 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5295 "transaction log data. The default is 16MB."
5298 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5299 msgid "Log file threshold"
5302 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5304 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5305 "default value is 16MB."
5308 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5309 msgid "Transaction buffer size"
5312 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5314 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5315 "buffers of this size). The default is 1MB."
5318 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5319 msgid "Checkpoint frequency"
5322 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5324 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5325 "performed. The default value is 24MB."
5328 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5329 msgid "Data log threshold"
5332 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5334 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5335 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5336 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5337 "that can be stored in the database."
5340 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5341 msgid "Garbage threshold"
5344 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5346 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5347 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5350 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5352 msgid "Log buffer size"
5353 msgstr "Големина на меѓупросторот за подредување"
5355 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5357 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5358 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5359 "required to write a data log."
5362 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5363 msgid "Data file grow size"
5366 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5367 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5370 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5371 msgid "Row file grow size"
5374 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5375 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5378 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5379 msgid "Log file count"
5382 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5384 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5385 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5386 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5390 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
5393 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
5394 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
5397 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
5398 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
5401 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
5402 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
5405 #: libraries/export/csv.php:21 libraries/import/csv.php:27
5407 #| msgid "Lines terminated by"
5408 msgid "Columns separated with:"
5409 msgstr "Линиите се завршуваат со"
5411 #: libraries/export/csv.php:22 libraries/import/csv.php:28
5413 #| msgid "Fields enclosed by"
5414 msgid "Columns enclosed with:"
5415 msgstr "Полињата се раздвоени со"
5417 #: libraries/export/csv.php:23 libraries/import/csv.php:29
5419 #| msgid "Fields escaped by"
5420 msgid "Columns escaped with:"
5421 msgstr "Escape карактер "
5423 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:30
5425 #| msgid "Lines terminated by"
5426 msgid "Lines terminated with:"
5427 msgstr "Линиите се завршуваат со"
5429 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/export/excel.php:22
5430 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:79
5431 #: libraries/export/ods.php:23 libraries/export/odt.php:59
5432 #: libraries/export/xls.php:23 libraries/export/xlsx.php:23
5434 #| msgid "Replace NULL by"
5435 msgid "Replace NULL with:"
5436 msgstr "Замени NULL со"
5438 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/export/excel.php:23
5439 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5442 #: libraries/export/excel.php:32
5444 #| msgid "Excel edition"
5445 msgid "Excel edition:"
5446 msgstr "Excel издание"
5448 #: libraries/export/htmlword.php:27 libraries/export/latex.php:69
5449 #: libraries/export/odt.php:55 libraries/export/sql.php:132
5450 #: libraries/export/texytext.php:25 libraries/export/xml.php:45
5452 msgid "Data dump options"
5453 msgstr "Опции за извоз на бази на податоци"
5455 #: libraries/export/htmlword.php:135 libraries/export/odt.php:175
5456 #: libraries/export/sql.php:1043 libraries/export/texytext.php:123
5457 msgid "Dumping data for table"
5458 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
5460 #: libraries/export/htmlword.php:188 libraries/export/odt.php:245
5461 #: libraries/export/sql.php:862 libraries/export/texytext.php:170
5462 msgid "Table structure for table"
5463 msgstr "Структура на табелата"
5465 #: libraries/export/latex.php:13
5467 #| msgid "Content of table __TABLE__"
5468 msgid "Content of table @TABLE@"
5469 msgstr "Содржина на табелата __TABLE__"
5471 #: libraries/export/latex.php:14
5473 msgstr "(продолжува)"
5475 #: libraries/export/latex.php:15
5477 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
5478 msgid "Structure of table @TABLE@"
5479 msgstr "Структура на табелата __TABLE__"
5481 #: libraries/export/latex.php:47 libraries/export/odt.php:39
5482 #: libraries/export/sql.php:87
5484 #| msgid "Transformation options"
5485 msgid "Object creation options"
5486 msgstr "Опции на трансформацијата"
5488 #: libraries/export/latex.php:51 libraries/export/latex.php:75
5490 #| msgid "Table caption"
5491 msgid "Table caption (continued)"
5492 msgstr "Коментар на табела"
5494 #: libraries/export/latex.php:56 libraries/export/odt.php:42
5495 #: libraries/export/sql.php:40
5497 #| msgid "Disable foreign key checks"
5498 msgid "Display foreign key relationships"
5499 msgstr "Исклучи проверка на надворешни клучеви"
5501 #: libraries/export/latex.php:59 libraries/export/odt.php:45
5503 #| msgid "Displaying Column Comments"
5504 msgid "Display comments"
5505 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
5507 #: libraries/export/latex.php:62 libraries/export/odt.php:48
5508 #: libraries/export/sql.php:44
5510 #| msgid "Available MIME types"
5511 msgid "Display MIME types"
5512 msgstr "Достапни MIME-типови"
5514 #: libraries/export/latex.php:139 libraries/export/sql.php:341
5515 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
5516 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
5517 #: libraries/replication_gui.lib.php:271 libraries/replication_gui.lib.php:274
5518 #: libraries/replication_gui.lib.php:331 server_privileges.php:713
5519 #: server_privileges.php:716 server_privileges.php:772
5520 #: server_privileges.php:1607 server_privileges.php:2150
5521 #: server_processlist.php:67
5525 #: libraries/export/latex.php:144 libraries/export/sql.php:342
5526 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
5527 msgid "Generation Time"
5528 msgstr "Време на креирање"
5530 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:344
5531 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:162
5532 msgid "Server version"
5533 msgstr "Верзија на серверот"
5535 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:345
5536 #: libraries/export/xml.php:112
5538 msgstr "PHP верзија"
5540 #: libraries/export/mediawiki.php:15
5541 msgid "MediaWiki Table"
5544 #: libraries/export/pdf.php:17
5548 #: libraries/export/pdf.php:23
5549 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
5552 #: libraries/export/pdf.php:24
5554 #| msgid "Import files"
5555 msgid "Report title:"
5556 msgstr "Увоз на податотека"
5558 #: libraries/export/php_array.php:16
5562 #: libraries/export/sql.php:33
5564 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
5565 "and server version)</i>"
5568 #: libraries/export/sql.php:35
5570 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
5571 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
5572 msgstr "Додади коментар во заглавие (користи \\n за нов ред)"
5574 #: libraries/export/sql.php:37
5576 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
5580 #: libraries/export/sql.php:65
5582 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
5585 #: libraries/export/sql.php:72 libraries/export/sql.php:105
5586 #: libraries/export/sql.php:107
5587 #, fuzzy, php-format
5588 #| msgid "Statements"
5589 msgid "Add %s statement"
5592 #: libraries/export/sql.php:91
5594 #| msgid "Statements"
5595 msgid "Add statements:"
5598 #: libraries/export/sql.php:111
5599 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
5602 #: libraries/export/sql.php:123
5604 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
5605 "names formed with special characters or keywords)</i>"
5608 #: libraries/export/sql.php:136
5609 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
5612 #: libraries/export/sql.php:138
5613 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
5616 #: libraries/export/sql.php:140
5617 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
5620 #: libraries/export/sql.php:147
5621 msgid "Function to use when dumping data:"
5624 #: libraries/export/sql.php:151
5625 msgid "Syntax to use when inserting data:"
5628 #: libraries/export/sql.php:154
5630 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
5631 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
5635 #: libraries/export/sql.php:155
5637 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
5638 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
5642 #: libraries/export/sql.php:156
5644 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5645 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
5648 #: libraries/export/sql.php:157
5650 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
5651 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
5654 #: libraries/export/sql.php:167
5656 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
5660 #: libraries/export/sql.php:171
5662 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
5663 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
5666 #: libraries/export/sql.php:209 libraries/export/xml.php:34
5670 #: libraries/export/sql.php:223 libraries/export/xml.php:32
5675 #: libraries/export/sql.php:695
5676 msgid "Constraints for dumped tables"
5677 msgstr "Ограничувања за извезените табели"
5679 #: libraries/export/sql.php:704
5680 msgid "Constraints for table"
5681 msgstr "Ограничувања за табелите"
5683 #: libraries/export/sql.php:804
5684 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
5685 msgstr "MIME ТИПОВИ ЗА ТАБЕЛА"
5687 #: libraries/export/sql.php:816
5688 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
5689 msgstr "РЕЛАЦИИ НА ТАБЕЛИТЕ"
5691 #: libraries/export/sql.php:873 libraries/export/xml.php:38
5692 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:18
5696 #: libraries/export/sql.php:885
5698 msgid "Structure for view"
5699 msgstr "Само структура"
5701 #: libraries/export/sql.php:894
5702 msgid "Stand-in structure for view"
5705 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
5709 #: libraries/export/xml.php:30
5710 msgid "Object creation options (all are recommended)"
5713 #: libraries/export/xml.php:40
5719 #: libraries/export/xml.php:47
5720 msgid "Export contents"
5723 #: libraries/footer.inc.php:188 libraries/footer.inc.php:191
5724 #: libraries/footer.inc.php:194
5725 msgid "Open new phpMyAdmin window"
5728 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
5730 msgstr "SQL резултат"
5732 #: libraries/header_printview.inc.php:59
5733 msgid "Generated by"
5736 #: libraries/import.lib.php:153 sql.php:624 tbl_change.php:179
5737 #: tbl_get_field.php:34
5738 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
5739 msgstr "MySQL врати празен резултат (нула записи)."
5741 #: libraries/import.lib.php:1141
5743 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
5746 #: libraries/import.lib.php:1142
5747 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
5750 #: libraries/import.lib.php:1143
5752 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
5755 #: libraries/import.lib.php:1144
5756 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
5759 #: libraries/import.lib.php:1147
5761 msgid "Go to database"
5762 msgstr "Базата на податоци не постои"
5764 #: libraries/import.lib.php:1150 libraries/import.lib.php:1174
5768 #: libraries/import.lib.php:1169
5772 #: libraries/import.lib.php:1178
5776 #: libraries/import/csv.php:37 libraries/import/ods.php:26
5777 #: libraries/import/xls.php:24 libraries/import/xlsx.php:24
5779 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
5780 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
5783 #: libraries/import/csv.php:39
5785 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
5786 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
5787 "separated by commas and not enclosed in quotations."
5790 #: libraries/import/csv.php:41
5792 #| msgid "Column names"
5793 msgid "Column names: "
5794 msgstr "Имиња на колони"
5796 #: libraries/import/csv.php:61 libraries/import/csv.php:74
5797 #: libraries/import/csv.php:79 libraries/import/csv.php:84
5799 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
5802 #: libraries/import/csv.php:131
5805 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
5806 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
5809 #: libraries/import/csv.php:189 libraries/import/csv.php:436
5811 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
5814 #: libraries/import/csv.php:324
5816 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
5819 #: libraries/import/docsql.php:27
5823 #: libraries/import/docsql.php:31 libraries/tbl_properties.inc.php:617
5824 #: server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
5828 #: libraries/import/ldi.php:44 libraries/schema/User_Schema.class.php:316
5829 #: view_create.php:147
5830 msgid "Column names"
5831 msgstr "Имиња на колони"
5833 #: libraries/import/ldi.php:56
5834 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
5837 #: libraries/import/ods.php:28
5838 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
5841 #: libraries/import/ods.php:29
5842 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
5845 #: libraries/import/sql.php:32
5847 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
5848 msgid "SQL compatibility mode:"
5849 msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
5851 #: libraries/import/sql.php:42
5852 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
5855 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
5857 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
5858 "the issue and try again."
5861 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
5864 msgctxt "None encoding conversion"
5868 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
5869 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
5870 msgid "Convert to Kana"
5873 #: libraries/mult_submits.inc.php:419 tbl_replace.php:331
5875 msgstr "Нема измени"
5877 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:116
5879 msgstr "Кодна страна"
5881 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212 libraries/mysql_charsets.lib.php:413
5882 #: tbl_change.php:552
5886 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
5890 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:228 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
5891 msgid "Simplified Chinese"
5892 msgstr "Поедноставен кинески"
5894 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230 libraries/mysql_charsets.lib.php:373
5895 msgid "Traditional Chinese"
5896 msgstr "Традиционален кинески"
5898 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:234 libraries/mysql_charsets.lib.php:420
5899 msgid "case-insensitive"
5900 msgstr "Не разликува мали и големи букви"
5902 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:237 libraries/mysql_charsets.lib.php:422
5903 msgid "case-sensitive"
5904 msgstr "Разликува мали и големи букви"
5906 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:240
5910 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:243
5914 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:246
5918 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:249
5922 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:252
5926 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:255
5930 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258 libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5934 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:258
5938 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:261
5940 msgstr "телефонски именик"
5942 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:264
5946 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267
5950 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:270 libraries/mysql_charsets.lib.php:360
5954 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:273
5958 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:276
5962 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279 libraries/mysql_charsets.lib.php:382
5966 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:282
5970 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:285
5974 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:288 libraries/mysql_charsets.lib.php:336
5975 msgid "West European"
5976 msgstr "Западноевропски"
5978 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:291
5982 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:294
5986 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:297
5990 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:300
5994 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:303
5995 msgid "Traditional Spanish"
5996 msgstr "Традиционален шпански"
5998 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:306 libraries/mysql_charsets.lib.php:403
6002 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:309 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6006 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:312 libraries/mysql_charsets.lib.php:400
6010 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:315 libraries/mysql_charsets.lib.php:397
6014 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6018 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:318 libraries/mysql_charsets.lib.php:327
6019 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:336 libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6020 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365 libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6021 msgid "multilingual"
6022 msgstr "мултијазичен"
6024 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:343
6025 msgid "Central European"
6026 msgstr "Централноевропски"
6028 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:348
6032 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6036 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:370
6040 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:376
6044 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:379
6048 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:385
6052 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:388
6056 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:391
6060 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:394
6061 msgid "Czech-Slovak"
6062 msgstr "Чехословачки"
6064 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:409 libraries/mysql_charsets.lib.php:416
6068 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6069 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6070 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
6072 msgstr "Почетна страница"
6074 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
6075 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
6076 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
6080 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6081 #: libraries/navigation_header.inc.php:112
6082 #: libraries/navigation_header.inc.php:114
6083 msgid "Reload navigation frame"
6086 #: libraries/plugin_interface.lib.php:336
6088 #| msgid "This format has no options"
6089 msgid "This format has no options"
6090 msgstr "Не постојат опции за овој формат"
6092 #: libraries/relation.lib.php:83
6094 msgstr "не е како што треба"
6096 #: libraries/relation.lib.php:88
6100 #: libraries/relation.lib.php:95 libraries/relation.lib.php:107
6101 #: pmd_relation_new.php:68
6102 msgid "General relation features"
6103 msgstr "Општи особини на релациите"
6105 #: libraries/relation.lib.php:111
6106 msgid "Display Features"
6107 msgstr "Прикажи својства"
6109 #: libraries/relation.lib.php:117
6110 msgid "Creation of PDFs"
6111 msgstr "Креирање на PDF"
6113 #: libraries/relation.lib.php:121
6114 msgid "Displaying Column Comments"
6115 msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
6117 #: libraries/relation.lib.php:126
6119 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6121 "Ве молиме погледнете во документацијата за тоа како се ажурира табелата "
6124 #: libraries/relation.lib.php:131 libraries/sql_query_form.lib.php:410
6125 msgid "Bookmarked SQL query"
6126 msgstr "Запамтен SQL упит"
6128 #: libraries/relation.lib.php:135 querywindow.php:98 querywindow.php:205
6130 msgstr "SQL историја"
6132 #: libraries/relation.lib.php:147
6133 msgid "User preferences"
6136 #: libraries/relation.lib.php:151
6137 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6140 #: libraries/relation.lib.php:153
6142 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6145 #: libraries/relation.lib.php:154
6146 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6149 #: libraries/relation.lib.php:155
6151 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6152 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6155 #: libraries/relation.lib.php:156
6156 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6159 #: libraries/relation.lib.php:1175
6160 msgid "no description"
6163 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6164 msgid "Slave configuration"
6167 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6168 msgid "Change or reconfigure master server"
6171 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6173 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6174 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6177 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6178 #: libraries/replication_gui.lib.php:251 libraries/replication_gui.lib.php:254
6179 #: libraries/replication_gui.lib.php:261 server_privileges.php:693
6180 #: server_privileges.php:696 server_privileges.php:703
6181 #: server_synchronize.php:1186
6183 msgstr "Назив на корисник"
6185 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6186 msgid "Master status"
6189 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6190 msgid "Slave status"
6193 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:422
6194 #: server_status.php:774 server_variables.php:57
6198 #: libraries/replication_gui.lib.php:117 pmd_general.php:476
6199 #: pmd_general.php:535 pmd_general.php:658 pmd_general.php:775
6200 #: server_status.php:775 tbl_change.php:325 tbl_printview.php:367
6201 #: tbl_select.php:116 tbl_structure.php:823
6205 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:202
6207 msgstr "ID на серверот"
6209 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6211 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6215 #: libraries/replication_gui.lib.php:242 server_replication.php:192
6216 msgid "Add slave replication user"
6219 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 server_privileges.php:698
6221 msgstr "Било кој корисник"
6223 #: libraries/replication_gui.lib.php:257 libraries/replication_gui.lib.php:325
6224 #: libraries/replication_gui.lib.php:348 server_privileges.php:699
6225 #: server_privileges.php:766 server_privileges.php:790
6226 #: server_privileges.php:2008 server_privileges.php:2038
6227 msgid "Use text field"
6228 msgstr "Користи текст поле"
6230 #: libraries/replication_gui.lib.php:304 server_privileges.php:746
6232 msgstr "Било кој host"
6234 #: libraries/replication_gui.lib.php:308 server_privileges.php:750
6238 #: libraries/replication_gui.lib.php:314 server_privileges.php:755
6242 #: libraries/replication_gui.lib.php:320 server_privileges.php:761
6243 msgid "Use Host Table"
6244 msgstr "Користи ја табелата на host-от"
6246 #: libraries/replication_gui.lib.php:333 server_privileges.php:774
6248 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6249 "table are used instead."
6252 #: libraries/replication_gui.lib.php:362
6253 msgid "Generate Password"
6254 msgstr "Генерирање на лозинка"
6256 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:227
6257 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:400
6258 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:489
6259 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:369
6260 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:213
6261 #, fuzzy, php-format
6262 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6263 msgid "The %s table doesn't exist!"
6264 msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
6266 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:253
6267 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:441
6268 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:523
6269 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:411
6270 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:255
6272 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6273 msgstr "Подесете ги координатите за табелата %s"
6275 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:751
6276 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:851
6277 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:737
6278 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:502
6279 #, fuzzy, php-format
6280 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6281 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6282 msgstr "Шема на базата \"%s\" - Страница %s"
6284 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:174
6285 msgid "This page does not contain any tables!"
6288 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:207
6289 msgid "SCHEMA ERROR: "
6292 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:877
6293 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1116
6294 msgid "Relational schema"
6295 msgstr "Релациона шема"
6297 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1091
6298 msgid "Table of contents"
6301 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1241
6302 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1262
6303 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 tbl_printview.php:141
6304 #: tbl_structure.php:201
6308 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1244
6309 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1265 tbl_printview.php:144
6310 #: tbl_structure.php:204 tbl_tracking.php:272
6312 msgstr "Дополнително"
6314 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:93
6315 msgid "Create a page"
6316 msgstr "Направи нова страница"
6318 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6320 #| msgid "Page number:"
6322 msgstr "Број на страници:"
6324 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:103
6326 #| msgid "Automatic layout"
6327 msgid "Automatic layout based on"
6328 msgstr "Автоматски распоред"
6330 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:106
6331 msgid "Internal relations"
6332 msgstr "Внатрешни релации"
6334 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:116
6338 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:148
6339 msgid "Please choose a page to edit"
6340 msgstr "Изберете страница која менувате"
6342 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:153
6344 #| msgid "Select All"
6348 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:211
6349 msgid "Select Tables"
6350 msgstr "Избери табели"
6352 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:346
6354 #| msgid "Relational schema"
6355 msgid "Display relational schema"
6356 msgstr "Релациона шема"
6358 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
6359 msgid "Select Export Relational Type"
6362 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6364 msgstr "Прикажи мрежа"
6366 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:379
6368 msgstr "Прикажи боја"
6370 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:381
6371 msgid "Show dimension of tables"
6372 msgstr "Прикажи ги димензиите на табелите"
6374 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:384
6375 msgid "Display all tables with the same width"
6376 msgstr "Приказ на сите табели со иста ширина?"
6378 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389
6379 msgid "Only show keys"
6382 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:391
6386 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:392
6390 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:394
6396 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:407
6398 msgstr "Димензија на хартијата"
6400 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:444
6402 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6403 "like to delete those references?"
6405 "Актуелната страница има референци кон табели кои не постојат. Сакате ли да "
6406 "ги избиршете тие референци?"
6408 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:469
6409 msgid "Toggle scratchboard"
6410 msgstr "Вклучи/исклучи работна табела"
6412 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6413 #: libraries/select_lang.lib.php:485
6417 #: libraries/select_lang.lib.php:490 libraries/select_lang.lib.php:496
6418 #: libraries/select_lang.lib.php:502
6420 msgid "Unknown language: %1$s."
6423 #: libraries/select_server.lib.php:38 libraries/select_server.lib.php:44
6426 msgid "Current Server"
6429 #: libraries/server_links.inc.php:55 server_binlog.php:96
6430 #: server_status.php:378 test/theme.php:120
6432 msgstr "Бинарен дневник"
6434 #: libraries/server_links.inc.php:59 server_processlist.php:21
6437 msgstr "Листа на процеси"
6439 #: libraries/server_links.inc.php:77 server_engines.php:125
6440 #: server_engines.php:129 server_status.php:430 test/theme.php:104
6444 #: libraries/server_links.inc.php:81 test/theme.php:108
6446 msgstr "Кодни страници"
6448 #: libraries/server_links.inc.php:85 test/theme.php:112
6452 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_synchronize.php:1091
6453 #: server_synchronize.php:1099
6457 #: libraries/server_links.inc.php:99
6459 #| msgid "General relation features"
6461 msgstr "Општи особини на релациите"
6463 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1337 server_synchronize.php:1115
6465 msgid "Source database"
6466 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
6468 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1339
6469 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1362
6470 msgid "Current server"
6473 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1341
6474 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1364
6475 msgid "Remote server"
6478 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1344
6482 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1360 server_synchronize.php:1117
6484 msgid "Target database"
6485 msgstr "Пребарување низ базата на податоци"
6487 #: libraries/sql_query_form.lib.php:223
6488 #, fuzzy, php-format
6489 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6490 msgstr "Изврши SQL упит(и) на базата %s"
6492 #: libraries/sql_query_form.lib.php:240 libraries/sql_query_form.lib.php:264
6494 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6495 msgstr "Изврши SQL упит(и) на базата %s"
6497 #: libraries/sql_query_form.lib.php:296 navigation.php:276
6498 #: setup/frames/index.inc.php:219
6503 #: libraries/sql_query_form.lib.php:301
6505 #| msgid "Column names"
6507 msgstr "Имиња на колони"
6509 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336 sql.php:923 sql.php:924 sql.php:941
6510 msgid "Bookmark this SQL query"
6511 msgstr "Запамти SQL упит"
6513 #: libraries/sql_query_form.lib.php:343 sql.php:935
6514 msgid "Let every user access this bookmark"
6515 msgstr "дади дозвола на секој корисник да пристапува на овој упит."
6517 #: libraries/sql_query_form.lib.php:349
6518 msgid "Replace existing bookmark of same name"
6521 #: libraries/sql_query_form.lib.php:365
6522 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
6523 msgstr "Не го препишувај овој упит надвор од овој прозорец"
6525 #: libraries/sql_query_form.lib.php:372
6529 #: libraries/sql_query_form.lib.php:380
6530 msgid " Show this query here again "
6531 msgstr "Прикажи го повторно овој упит"
6533 #: libraries/sql_query_form.lib.php:439
6537 #: libraries/sql_query_form.lib.php:443
6541 #: libraries/sql_query_form.lib.php:491 prefs_manage.php:241
6542 msgid "Location of the text file"
6543 msgstr "Локација на текстуалната податотека"
6545 #: libraries/sql_query_form.lib.php:503 tbl_change.php:965
6546 msgid "web server upload directory"
6547 msgstr "директориум за праќање на веб серверот "
6549 #: libraries/sqlparser.lib.php:134
6551 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
6552 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
6554 "Изгледа дека има грешка во вашиот SQL упит. Еве ја пораката за грешката од "
6555 "MySQL серверот, која може да ви помогне во откривањето на проблемот"
6557 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
6559 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
6560 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
6561 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
6562 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
6563 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
6564 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
6565 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
6566 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
6567 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
6569 "Постои можност дека сте отркиле грешка во SQL парсерот. Ве молиме внимателно "
6570 "проверете го вашиот упит, проверете дали наводниците се правилно поставени "
6571 "или дали можеби недостасуваат. Други можни причини се: бинарна податотека "
6572 "надвор од областа за обичен текст. Можете да го пробате упит командната "
6573 "линија на MySQL. Долната порака за грешка на MySQL серверот, може да ви "
6574 "помогне да го откриете проблемот. Ако и понатаму имате проблеми или ако "
6575 "парсерот не успеава иако од командата линија се е во ред, испратете го "
6576 "својот SQL упит со извештајот за грешка и делот од кодот во долната РЕЗ "
6577 "секција до нас за да можеме да провериме за што се работи."
6579 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
6581 msgstr "ПОЧЕТОК ПРЕСЕК"
6583 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
6585 msgstr "КРАЈ ПРЕСЕК"
6587 #: libraries/sqlparser.lib.php:175
6589 msgstr "ПОЧЕТОК СУРОВО"
6591 #: libraries/sqlparser.lib.php:179
6593 msgstr "КРАЈ СУРОВО"
6595 #: libraries/sqlparser.lib.php:364
6596 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
6599 #: libraries/sqlparser.lib.php:367
6600 msgid "Unclosed quote"
6601 msgstr "Наводникот не е затворен"
6603 #: libraries/sqlparser.lib.php:519
6604 msgid "Invalid Identifer"
6605 msgstr "Неисправен идентификатор"
6607 #: libraries/sqlparser.lib.php:636
6608 msgid "Unknown Punctuation String"
6609 msgstr "Непознат стринг за интерпункција"
6611 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
6614 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6615 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6617 "SQL валидаторот не можеше да биде стартуван. Проверете да ли се инсталирани "
6618 "неопходните PHP екстензии опишане во %sдокументацијата%s."
6620 #: libraries/tbl_links.inc.php:106 libraries/tbl_links.inc.php:107
6621 msgid "Table seems to be empty!"
6624 #: libraries/tbl_links.inc.php:115
6626 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
6629 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6630 msgid "Length/Values"
6631 msgstr "Должина/Вредност*"
6633 #: libraries/tbl_properties.inc.php:104
6636 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6637 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
6638 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
6639 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6641 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
6642 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
6643 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
6644 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6646 "Ако типот на полето е \"enum\" или \"set\", внесувајте вредност во формат: "
6647 "'a','b','c'...<br />Ако ви треба обратна коса црта (\"\\\") или апостроф "
6648 "(\"'\") користите ги во escap форма (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
6650 #: libraries/tbl_properties.inc.php:105
6652 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
6653 "escaping or quotes, using this format: a"
6655 "За default вредност, внесете само една вредност, без коси црти или наводници "
6656 "во следниов облик: а"
6658 #: libraries/tbl_properties.inc.php:115 libraries/tbl_properties.inc.php:528
6659 #: tbl_printview.php:323 tbl_structure.php:154 tbl_structure.php:158
6660 #: tbl_structure.php:568 tbl_structure.php:767
6664 #: libraries/tbl_properties.inc.php:135
6667 "For a list of available transformation options and their MIME type "
6668 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
6670 "За листа на достапни опции на транформациите и нивните MIME-тип "
6671 "трансформации, кликнете на %sопис на трансформацијата%s"
6673 #: libraries/tbl_properties.inc.php:143
6674 msgid "Transformation options"
6675 msgstr "Опции на трансформацијата"
6677 #: libraries/tbl_properties.inc.php:144
6679 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
6680 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
6681 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
6682 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
6684 "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
6685 "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\\") "
6686 "или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред нив "
6687 "(пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
6689 #: libraries/tbl_properties.inc.php:371
6690 msgid "ENUM or SET data too long?"
6693 #: libraries/tbl_properties.inc.php:373
6694 msgid "Get more editing space"
6697 #: libraries/tbl_properties.inc.php:396
6700 msgctxt "for default"
6704 #: libraries/tbl_properties.inc.php:397
6708 #: libraries/tbl_properties.inc.php:516 tbl_structure.php:153
6709 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:566
6713 #: libraries/tbl_properties.inc.php:534 tbl_structure.php:156
6714 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:572
6718 #: libraries/tbl_properties.inc.php:583 transformation_overview.php:57
6721 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
6722 "author what %s does."
6724 "Нема опис за оваа трансформација.<br />Ве молиме прашајте го авторот што ја "
6727 #: libraries/tbl_properties.inc.php:727 server_engines.php:56
6728 #: tbl_operations.php:366
6729 msgid "Storage Engine"
6730 msgstr "Вид на складиште"
6732 #: libraries/tbl_properties.inc.php:756
6733 msgid "PARTITION definition"
6736 #: libraries/tbl_properties.inc.php:780 tbl_structure.php:636
6737 #, fuzzy, php-format
6738 #| msgid "Add %s field(s)"
6739 msgid "Add %s column(s)"
6740 msgstr "Додади %s полиња"
6742 #: libraries/tbl_properties.inc.php:784 tbl_structure.php:630
6744 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
6745 msgid "You have to add at least one column."
6746 msgstr "Морате да изберете барем една колона за приказ"
6748 #: libraries/tbl_properties.inc.php:796
6750 msgid "+ Add a new value"
6751 msgstr "Додади нов корисник"
6753 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:28
6758 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
6761 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6762 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
6763 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
6764 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
6766 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
6767 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6768 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
6769 "need to set the first option to the empty string."
6771 "Прикажува врска за превземање на бинарни податоци за полето. Првата опција е "
6772 "име на бинарната податотека. Другата опција е можно име на пола од табелата "
6773 "кое го содржи името на податотеката. Ако ја зададете другата опција, првата "
6774 "мора да биде поставена на празен стринг"
6776 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
6778 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6779 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6782 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
6783 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
6785 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6786 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6788 "Прикажува намалена слика на која е можно да се кликне; опции: ширина, висина "
6789 "во пиксели (зачуван е оргиналнит однос)"
6791 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
6792 msgid "Displays a link to download this image."
6793 msgstr "Прикажува врска кон оваа слика (пример директно превземање од BLOB)."
6795 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
6798 #| "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
6799 #| "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6800 #| "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6801 #| "different date/time format string. Third option determines whether you "
6802 #| "want to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for "
6803 #| "that. According to that, date format has different value - for \"local\" "
6804 #| "see the documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is "
6805 #| "done using gmdate() function."
6807 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
6808 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6809 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6810 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6811 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6812 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6813 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6814 "gmdate() function."
6816 "Го зема TIME, TIMESTAMP или DATETIME полето и го форматира користејќи го "
6817 "локалниот формат за приказ на датум. Првата опција е офсет (во часови) кои "
6818 "се додаваат на временската ознака (default: 0). Другата опција е различен "
6819 "формат на датумот според параметрите који се достапни за PHP функцијата "
6822 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
6825 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
6826 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6827 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
6828 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
6829 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
6830 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
6831 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
6832 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
6833 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
6834 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
6836 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
6837 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
6838 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
6839 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6840 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6841 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6842 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6843 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6844 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6847 "САМО LINUX: Стартува надворешна апликација и ги пополнува податоците во "
6848 "полињата преку стандарден влез. Враќа стандарден излез на апликацијта. Се "
6849 "подразбира Tidy, за поубав приказ на HTML кодот. Поради сигурносни причини, "
6850 "мора мануелно да се измени податотеката libraries/transformations/"
6851 "text_plain__external.inc.php и да се додадат алатки кои по желба сакате да "
6852 "ги користите. Првата опција е бројот на програмот кој сакате да го "
6853 "користите, а другата опција се параметрите на програмот. Ако третиот "
6854 "параметар се подеси на 1, излезот ќе биде конвертиран користејќи ја "
6855 "функцијата htmlspecialchars() (default 1). Ако четвртиot параметар се "
6856 "постави на 1, NOWRAP ќе биде додадено на полето со содржина така да излезот "
6857 "ќе биде прикажан без измени. (default 1)."
6859 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
6862 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6863 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6865 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
6866 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
6867 msgstr "Го чува оригиналниот формат на полето. Escaping не се врши."
6869 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
6872 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6873 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6874 #| "third options are the width and the height in pixels."
6876 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
6877 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6878 "third options are the width and the height in pixels."
6880 "Прикажува слика и линк, полето го содржи називот на податотеката; првата "
6881 "опција е префикс како \"http://domain.com/\", другата опција е ширина во "
6882 "пиксели, а третата е висина."
6884 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
6887 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
6888 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
6891 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
6892 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6895 "Прикажува линк, полето го содржи називот на податотеката; првата опција е "
6896 "префикс како \"http://domain.com/\", другата опција е наслов за линкот."
6898 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
6900 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
6901 "standard dotted format."
6904 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
6905 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6908 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
6910 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6911 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6912 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6913 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6914 "(Default: \"...\")."
6916 "Покажува дел од стрингот. Првата опција е број на знаци кои треба да се "
6917 "прескокнат од почетокот на стрингот (default 0). Другата опција е број на "
6918 "вратени знаци (default: до крај на стрингот). Третата опција е стринг кој се "
6919 "додава кага ќе дојде до отсекување (default: ...) ."
6921 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
6923 #| msgid "General relation features"
6924 msgid "Manage your settings"
6925 msgstr "Општи особини на релациите"
6927 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
6929 #| msgid "Modifications have been saved"
6930 msgid "Configuration has been saved"
6931 msgstr "Измените се сочувани"
6933 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
6936 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
6937 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
6940 #: libraries/user_preferences.lib.php:142
6941 msgid "Could not save configuration"
6944 #: libraries/user_preferences.lib.php:309
6946 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
6947 "import it for current session?"
6950 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
6951 msgid "No files found inside ZIP archive!"
6954 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
6955 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
6956 msgid "Error in ZIP archive:"
6961 #| msgid "General relation features"
6962 msgid "General Settings"
6963 msgstr "Општи особини на релациите"
6966 msgid "MySQL connection collation"
6967 msgstr "Колација за MySQL врска"
6970 msgid "Appearance Settings"
6973 #: main.php:146 prefs_manage.php:274
6975 #| msgid "General relation features"
6976 msgid "More settings"
6977 msgstr "Општи особини на релациите"
6980 msgid "Protocol version"
6983 #: main.php:165 server_privileges.php:1452 server_privileges.php:1606
6984 #: server_privileges.php:1730 server_privileges.php:2149
6985 #: server_processlist.php:66
6990 msgid "MySQL charset"
6991 msgstr "MySQL множество на знаци"
6998 msgid "MySQL client version"
7003 msgid "PHP extension"
7004 msgstr "PHP верзија"
7007 msgid "Show PHP information"
7008 msgstr "Прикажи информации за PHP"
7015 msgid "Official Homepage"
7016 msgstr "официјален веб сајт на phpMyAdmin"
7020 #| msgid "Attributes"
7030 #| msgid "No change"
7031 msgid "List of changes"
7032 msgstr "Нема измени"
7036 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
7037 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
7038 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
7039 "this security hole by setting a password for user 'root'."
7041 "Вашата конфигурациска податотека содржи подесувања (root без лозинка) кои "
7042 "одговараат на стандардниот MySQL привилегиран налог. Вашиот MySQL сервер "
7043 "работи со овие подесувања, отворен е за упди, и навистина треба да го "
7044 "поправите овој сигурносен ризик."
7048 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7049 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7052 "Имате вклучена mbstring.func_overload опција во вашите PHP подесувања. Оваа "
7053 "опција не е компатибилна со phpMyAdmin и може да доведе до грешки во некои "
7058 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
7059 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
7060 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
7062 "mbstring ПХП екстензијата не е пронајдена, а изгледа дека вие користите "
7063 "мултибајт каратер сет. Без mbstring екстензиите phpMyAdmin не може исправно "
7064 "да ги раздвојува стринговите и тоа може да доведе до неочекувани резултати."
7068 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
7069 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
7070 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
7071 "sooner than configured in phpMyAdmin."
7076 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
7077 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
7081 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
7082 msgstr "Конфигурациската податотека бара лозинка (blowfish_secret)."
7086 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
7087 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
7088 "has been configured."
7092 #, fuzzy, php-format
7094 #| "The additional features for working with linked tables have been "
7095 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
7097 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
7098 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
7100 "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За да "
7101 "дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
7105 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
7106 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
7113 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
7114 "This may cause unpredictable behavior."
7120 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7124 #: navigation.php:187 server_databases.php:277 server_synchronize.php:1206
7125 msgid "No databases"
7126 msgstr "Базата на податоци не постои"
7128 #: navigation.php:277
7132 #: navigation.php:277
7134 #| msgid "Alter table order by"
7135 msgid "filter tables by name"
7136 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
7138 #: navigation.php:308 navigation.php:309
7140 msgctxt "short form"
7141 msgid "Create table"
7142 msgstr "Направи нова страница"
7144 #: navigation.php:314 navigation.php:486
7145 msgid "Please select a database"
7146 msgstr "Изберете база на податоци"
7148 #: pmd_general.php:74
7149 msgid "Show/Hide left menu"
7152 #: pmd_general.php:78
7153 msgid "Save position"
7156 #: pmd_general.php:81 server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
7158 msgid "Create table"
7159 msgstr "Направи нова страница"
7161 #: pmd_general.php:84 pmd_general.php:352
7162 msgid "Create relation"
7165 #: pmd_general.php:90
7169 #: pmd_general.php:93
7173 #: pmd_general.php:97
7174 msgid "Angular links"
7177 #: pmd_general.php:97
7178 msgid "Direct links"
7181 #: pmd_general.php:101
7182 msgid "Snap to grid"
7185 #: pmd_general.php:105
7186 msgid "Small/Big All"
7189 #: pmd_general.php:109
7190 msgid "Toggle small/big"
7193 #: pmd_general.php:114 pmd_pdf.php:80
7194 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7197 #: pmd_general.php:120
7199 #| msgid "Submit Query"
7203 #: pmd_general.php:125
7207 #: pmd_general.php:137
7209 msgid "Hide/Show all"
7210 msgstr "прикажи ги сите"
7212 #: pmd_general.php:141
7213 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7216 #: pmd_general.php:181
7217 msgid "Number of tables"
7220 #: pmd_general.php:418
7221 msgid "Delete relation"
7224 #: pmd_general.php:460 pmd_general.php:519
7226 msgid "Relation operator"
7227 msgstr "Релационен поглед"
7229 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7230 #: pmd_general.php:769
7236 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:535 pmd_general.php:658
7237 #: pmd_general.php:775
7243 #: pmd_general.php:480 pmd_general.php:576
7246 msgstr "Промени го името на табелата во "
7248 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:581
7250 #| msgid "User name"
7252 msgstr "Назив на корисник"
7254 #: pmd_general.php:485 pmd_general.php:700
7260 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:507 pmd_general.php:629
7261 #: pmd_general.php:642 pmd_general.php:705 pmd_general.php:759
7262 #: tbl_select.php:115
7266 #: pmd_general.php:810
7268 #| msgid "Table options"
7269 msgid "Active options"
7270 msgstr "Опции на табелата"
7273 msgid "To select relation, click :"
7278 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7279 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7280 "appropriate column name."
7285 msgid "Page has been created"
7286 msgstr "Табелата %s е избришана"
7289 msgid "Page creation failed"
7300 #| msgid "Import files"
7301 msgid "Import from selected page"
7302 msgstr "Увоз на податотека"
7306 #| msgid "No rows selected"
7307 msgid "Export to selected page"
7308 msgstr "Нема селектирани записи"
7312 #| msgid "Create a new index"
7313 msgid "Create a page and export to it"
7314 msgstr "Креирај нов клуч"
7318 #| msgid "User name"
7319 msgid "New page name: "
7320 msgstr "Назив на корисник"
7323 msgid "Export/Import to scale"
7330 #: pmd_relation_new.php:29
7331 msgid "Error: relation already exists."
7334 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7335 msgid "Error: Relation not added."
7338 #: pmd_relation_new.php:62
7339 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7342 #: pmd_relation_new.php:84
7344 msgid "Internal relation added"
7345 msgstr "Внатрешни релации"
7347 #: pmd_relation_upd.php:55
7349 msgid "Relation deleted"
7350 msgstr "Релационен поглед"
7352 #: pmd_save_pos.php:44
7353 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7356 #: pmd_save_pos.php:52
7357 msgid "Modifications have been saved"
7358 msgstr "Измените се сочувани"
7360 #: prefs_forms.php:78
7361 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7364 #: prefs_manage.php:80
7365 msgid "Could not import configuration"
7368 #: prefs_manage.php:112
7369 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7372 #: prefs_manage.php:128
7373 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7376 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7377 msgid "Saved on: @DATE@"
7380 #: prefs_manage.php:239
7382 #| msgid "Import files"
7383 msgid "Import from file"
7384 msgstr "Увоз на податотека"
7386 #: prefs_manage.php:245
7387 msgid "Import from browser's storage"
7390 #: prefs_manage.php:248
7391 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7394 #: prefs_manage.php:254
7395 msgid "You have no saved settings!"
7398 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7399 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7402 #: prefs_manage.php:263
7403 msgid "Merge with current configuration"
7406 #: prefs_manage.php:277
7409 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7413 #: prefs_manage.php:302
7414 msgid "Save to browser's storage"
7417 #: prefs_manage.php:306
7418 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7421 #: prefs_manage.php:308
7422 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7425 #: prefs_manage.php:323
7426 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7429 #: querywindow.php:93
7430 msgid "Import files"
7431 msgstr "Увоз на податотека"
7433 #: querywindow.php:104
7437 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7439 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7440 msgstr "<b>%s</b> табелата не е пронајдена или не е поставена во %s"
7442 #: schema_export.php:45
7444 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7445 msgid "File doesn't exist"
7446 msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
7448 #: server_binlog.php:106
7449 msgid "Select binary log to view"
7450 msgstr "Изберете бинарен дневник за преглед"
7452 #: server_binlog.php:122 server_status.php:387
7457 #: server_binlog.php:169 server_binlog.php:171 server_processlist.php:58
7458 #: server_processlist.php:60
7459 msgid "Truncate Shown Queries"
7460 msgstr "Прикажи скратени упити"
7462 #: server_binlog.php:177 server_binlog.php:179 server_processlist.php:58
7463 #: server_processlist.php:60
7464 msgid "Show Full Queries"
7465 msgstr "Прикажи комплетни упити"
7467 #: server_binlog.php:199
7469 msgstr "Назив на дневникот"
7471 #: server_binlog.php:200
7475 #: server_binlog.php:201
7477 msgstr "Вид на настан"
7479 #: server_binlog.php:203
7480 msgid "Original position"
7481 msgstr "Оргинална позиција"
7483 #: server_binlog.php:204
7487 #: server_collations.php:39
7488 msgid "Character Sets and Collations"
7489 msgstr "Кодни страници и подредување"
7491 #: server_databases.php:64
7492 msgid "No databases selected."
7493 msgstr "Не е избрана ни една база на податоци."
7495 #: server_databases.php:75
7497 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7498 msgstr "%s базата на податоци успешно е избришана."
7500 #: server_databases.php:100
7501 msgid "Databases statistics"
7502 msgstr "Статистика на базата на податоци"
7504 #: server_databases.php:183 server_replication.php:179
7505 #: server_replication.php:207
7506 msgid "Master replication"
7509 #: server_databases.php:185 server_replication.php:246
7510 msgid "Slave replication"
7513 #: server_databases.php:268 server_databases.php:269
7514 msgid "Enable Statistics"
7515 msgstr "Вклучи статистики"
7517 #: server_databases.php:271
7519 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
7520 "between the web server and the MySQL server."
7522 "Напомена: вклучувањето на статистиките може да доведе до зголемување на "
7523 "сообраќајот помеѓу веб серверот и MySQL серверот."
7525 #: server_engines.php:47
7526 msgid "Storage Engines"
7527 msgstr "Видови на складишта"
7529 #: server_export.php:20
7530 msgid "View dump (schema) of databases"
7531 msgstr "Прикажи содржина (шема) на базите"
7533 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:276
7534 msgid "Includes all privileges except GRANT."
7535 msgstr "Ги вклучува сите привилегии освен GRANT."
7537 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:202
7538 #: server_privileges.php:529
7539 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
7540 msgstr "Дозволува промена на структурата на постоечките табели."
7542 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:218
7543 #: server_privileges.php:535
7544 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
7545 msgstr "Дозволува промена и бришење на stored рутини."
7547 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:194
7548 #: server_privileges.php:528
7549 msgid "Allows creating new databases and tables."
7550 msgstr "Дозволува креирање на нови бази на податоци и табели."
7552 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:217
7553 #: server_privileges.php:534
7554 msgid "Allows creating stored routines."
7555 msgstr "Дозволува креирање на stored рутини."
7557 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:528
7558 msgid "Allows creating new tables."
7559 msgstr "Дозволува креирање на нови табела."
7561 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:205
7562 #: server_privileges.php:532
7563 msgid "Allows creating temporary tables."
7564 msgstr "Дозволува креирање на привремени табели..."
7566 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:219
7567 #: server_privileges.php:568
7568 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
7569 msgstr "Дозволува креирање, бришење и преименување на корсиничките имиња."
7571 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:209
7572 #: server_privileges.php:213 server_privileges.php:540
7573 #: server_privileges.php:544
7574 msgid "Allows creating new views."
7575 msgstr "Дозволува креирање на нови погледи."
7577 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:193
7578 #: server_privileges.php:520
7579 msgid "Allows deleting data."
7580 msgstr "Дозволува бришење на податоци."
7582 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:195
7583 #: server_privileges.php:531
7584 msgid "Allows dropping databases and tables."
7585 msgstr "Дозволува бришење на бази на податоци и табели."
7587 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:531
7588 msgid "Allows dropping tables."
7589 msgstr "Дозволува бришење на табели."
7591 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:210
7592 #: server_privileges.php:548
7593 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
7596 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:220
7597 #: server_privileges.php:536
7598 msgid "Allows executing stored routines."
7599 msgstr "Дозволува извршување на stored рутини."
7601 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:199
7602 #: server_privileges.php:523
7603 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
7604 msgstr "Дозволува увоз на податоци и нивен извоз во податотеки."
7606 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:554
7608 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
7610 "Дозволува додавање на корисници и привилегии без повтроно вчитавање на "
7611 "табелата на привилегии."
7613 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:201
7614 #: server_privileges.php:530
7615 msgid "Allows creating and dropping indexes."
7616 msgstr "Дозволува креирање и бришење на клучева."
7618 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
7619 #: server_privileges.php:454 server_privileges.php:518
7620 msgid "Allows inserting and replacing data."
7621 msgstr "Дозволува вметнување и замена на података."
7623 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:206
7624 #: server_privileges.php:563
7625 msgid "Allows locking tables for the current thread."
7626 msgstr "Дозволува заклучување на табели на тековните процеси."
7628 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:628
7629 #: server_privileges.php:630
7630 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
7632 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
7635 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:616
7636 #: server_privileges.php:618
7637 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
7639 "Го ограничува бројот на упити кои корисникот може да ги постави на серверот "
7642 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:622
7643 #: server_privileges.php:624
7645 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
7648 "Го ограничува бројот на команди кои ги менуваат табелите или базите на "
7649 "податоци кои корисникот може да ги изврши за еден час."
7651 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:634
7652 #: server_privileges.php:636
7654 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
7656 "Го ограничува бројот на нови конекции кои корисникот може да ги отвори за "
7659 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:198
7660 #: server_privileges.php:558
7661 msgid "Allows viewing processes of all users"
7664 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:200
7665 #: server_privileges.php:460 server_privileges.php:564
7666 msgid "Has no effect in this MySQL version."
7667 msgstr "Нема ефект во оваа верзији на MySQL."
7669 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:196
7670 #: server_privileges.php:559
7671 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
7673 "Дозволува повтоно вчитување на подесувањата на серверот и празнење на кешот "
7676 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:208
7677 #: server_privileges.php:566
7678 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
7679 msgstr "Дава права на кориснику да праша каде се главните/помошни сервери."
7681 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:207
7682 #: server_privileges.php:567
7683 msgid "Needed for the replication slaves."
7684 msgstr "Потребно заради помошните сервери за репликација."
7686 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:190
7687 #: server_privileges.php:451 server_privileges.php:517
7688 msgid "Allows reading data."
7689 msgstr "Дозволува читање на податоци."
7691 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:203
7692 #: server_privileges.php:561
7693 msgid "Gives access to the complete list of databases."
7694 msgstr "Дава пристап на комплетната листа на базите на податоци."
7696 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:214
7697 #: server_privileges.php:216 server_privileges.php:533
7698 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
7699 msgstr "Дозволува извршување на SHOW CREATE VIEW упити."
7701 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:197
7702 #: server_privileges.php:560
7703 msgid "Allows shutting down the server."
7704 msgstr "Дозволува гасење на серверот."
7706 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:204
7707 #: server_privileges.php:557
7709 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
7710 "required for most administrative operations like setting global variables or "
7711 "killing threads of other users."
7713 " Дозволува поврзување иако е постигнат макслималниот број на врски; "
7714 "Неопходно за повеќето административни опции како што е подесување на "
7715 "глобални променливи или прекин на процеси наостанатите корисници."
7717 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:211
7718 #: server_privileges.php:549
7720 msgid "Allows creating and dropping triggers"
7721 msgstr "Дозволува креирање и бришење на клучева."
7723 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:192
7724 #: server_privileges.php:457 server_privileges.php:519
7725 msgid "Allows changing data."
7726 msgstr "Дозволува измена на податоци."
7728 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:270
7729 msgid "No privileges."
7730 msgstr "Нема привилегии."
7732 #: server_privileges.php:312 server_privileges.php:313
7735 msgctxt "None privileges"
7739 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:580
7740 #: server_privileges.php:1798 server_privileges.php:1804
7741 msgid "Table-specific privileges"
7742 msgstr "Привилегии поврзани со табелата"
7744 #: server_privileges.php:444 server_privileges.php:588
7745 #: server_privileges.php:1610
7746 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
7748 " Напомена: MySQL имињата на привилегите мора да бидат со латинични букви "
7750 #: server_privileges.php:513
7751 msgid "Administration"
7752 msgstr "Администрација"
7754 #: server_privileges.php:577 server_privileges.php:1609
7755 msgid "Global privileges"
7756 msgstr "Глобални привилегии"
7758 #: server_privileges.php:579 server_privileges.php:1798
7759 msgid "Database-specific privileges"
7760 msgstr "Привилегии во врска со базата на податоци"
7762 #: server_privileges.php:612
7763 msgid "Resource limits"
7764 msgstr "Ограничување на ресурси"
7766 #: server_privileges.php:613
7767 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
7769 "Напомена: Поставувањето на овие опции на 0 (нула) ги отстранува "
7772 #: server_privileges.php:690
7773 msgid "Login Information"
7774 msgstr "Податоци за најавувањето"
7776 #: server_privileges.php:784
7777 msgid "Do not change the password"
7778 msgstr "Немој да ја менуваш лозинката"
7780 #: server_privileges.php:817 server_privileges.php:2286
7782 #| msgid "No user(s) found."
7783 msgid "No user found."
7784 msgstr "Корисникот не е пронајден."
7786 #: server_privileges.php:861
7788 msgid "The user %s already exists!"
7789 msgstr "Корисник %s веќе постои!"
7791 #: server_privileges.php:945
7792 msgid "You have added a new user."
7793 msgstr "Додадовте нов корисник."
7795 #: server_privileges.php:1176
7797 msgid "You have updated the privileges for %s."
7798 msgstr "Ги ажуриравте привилегиите за %s."
7800 #: server_privileges.php:1200
7802 msgid "You have revoked the privileges for %s"
7803 msgstr "Ги забранивте привилегиите за %s"
7805 #: server_privileges.php:1236
7807 msgid "The password for %s was changed successfully."
7808 msgstr "Лозинката за %s успешно е променета."
7810 #: server_privileges.php:1256
7815 #: server_privileges.php:1270
7816 msgid "No users selected for deleting!"
7819 #: server_privileges.php:1273
7820 msgid "Reloading the privileges"
7821 msgstr "Повторно ги вчитувам привилегиите"
7823 #: server_privileges.php:1291
7824 msgid "The selected users have been deleted successfully."
7825 msgstr "Изабраните корисници успешно се избришани."
7827 #: server_privileges.php:1326
7828 msgid "The privileges were reloaded successfully."
7829 msgstr "Привилегиите се успешно вчитани."
7831 #: server_privileges.php:1337 server_privileges.php:1729
7832 msgid "Edit Privileges"
7833 msgstr "Промена на привилегии"
7835 #: server_privileges.php:1346
7839 #: server_privileges.php:1373 server_privileges.php:1630
7840 #: server_privileges.php:2243
7844 #: server_privileges.php:1470
7845 msgid "User overview"
7846 msgstr "Преглед на корисници"
7848 #: server_privileges.php:1611 server_privileges.php:1803
7849 #: server_privileges.php:2153
7853 #: server_privileges.php:1679 server_privileges.php:1703
7854 #: server_privileges.php:2108 server_privileges.php:2297
7855 msgid "Add a new User"
7856 msgstr "Додади нов корисник"
7858 #: server_privileges.php:1684
7859 msgid "Remove selected users"
7860 msgstr "Избриши ги селектираните корисници"
7862 #: server_privileges.php:1687
7863 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
7864 msgstr "Одземи ги сите привилегии на активните корисници а потоа избриши ги."
7866 #: server_privileges.php:1688 server_privileges.php:1689
7867 #: server_privileges.php:1690
7868 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
7870 "Избриши ги базите на податоци кои се именувани исто како и корисниците."
7872 #: server_privileges.php:1711
7875 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
7876 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
7877 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
7878 "%sreload the privileges%s before you continue."
7880 "Напомена: phpMyAdmin ги зема привилегиите на корисникот директно од MySQL "
7881 "табелата на привилегии. Содржината на оваа табела табела може да се "
7882 "разликува од привилегиите кои серверот ги користи ако се вршени мануелни "
7883 "измени. Во тој случај %sповторно вчитајте ги привилегиите%s пред да "
7884 "продолжите со работа."
7886 #: server_privileges.php:1764
7887 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7888 msgstr "Изабраниот корисник не е пронајден во табелата на привилегии."
7890 #: server_privileges.php:1804
7891 msgid "Column-specific privileges"
7892 msgstr "Привилегии врзани за колоните"
7894 #: server_privileges.php:2005
7895 msgid "Add privileges on the following database"
7896 msgstr "Додади привилегии на следната база"
7898 #: server_privileges.php:2023
7899 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
7901 "Пред џокер знаците _ и % треба да стои знакот \\ ако ги користите самостојно"
7903 #: server_privileges.php:2026
7904 msgid "Add privileges on the following table"
7905 msgstr "Додади привилегии на следната табела"
7907 #: server_privileges.php:2083
7908 msgid "Change Login Information / Copy User"
7909 msgstr "Промени ги информациите за најавувањето / Копирај го корисникот"
7911 #: server_privileges.php:2086
7912 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
7913 msgstr "Направи нов корисник со исти привилегии и ..."
7915 #: server_privileges.php:2088
7916 msgid "... keep the old one."
7917 msgstr "... сочувај го стариот."
7919 #: server_privileges.php:2089
7920 msgid " ... delete the old one from the user tables."
7921 msgstr " ... избриши ги старите од табелата на корисници."
7923 #: server_privileges.php:2090
7925 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
7926 msgstr " ... прво одземи ги сите привилегии на корисниците а потоа избриши ги."
7928 #: server_privileges.php:2091
7930 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
7933 " ... избриши го стариот корисник од табелата на корисници а потоа повторно "
7934 "вчитај ги привилегиите."
7936 #: server_privileges.php:2114
7937 msgid "Database for user"
7940 #: server_privileges.php:2118
7943 msgctxt "Create none database for user"
7947 #: server_privileges.php:2119
7948 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
7951 #: server_privileges.php:2120
7952 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
7955 #: server_privileges.php:2123
7956 #, fuzzy, php-format
7957 msgid "Grant all privileges on database "%s""
7958 msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
7960 #: server_privileges.php:2146
7962 msgid "Users having access to "%s""
7963 msgstr "Корисници кои имаат пристап "%s""
7965 #: server_privileges.php:2254
7969 #: server_privileges.php:2256
7970 msgid "database-specific"
7971 msgstr "Специфично за базата на податоци"
7973 #: server_privileges.php:2258
7977 #: server_processlist.php:29
7979 msgid "Thread %s was successfully killed."
7980 msgstr "Процесот %s е успешно прекинат."
7982 #: server_processlist.php:31
7985 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7987 "phpMyAdmin не можеше да го прекине процесот %s. Веројатно веќе е затворен."
7989 #: server_processlist.php:65
7993 #: server_replication.php:49
7994 msgid "Unknown error"
7997 #: server_replication.php:56
7999 msgid "Unable to connect to master %s."
8002 #: server_replication.php:63
8004 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
8007 #: server_replication.php:69
8008 msgid "Unable to change master"
8011 #: server_replication.php:72
8013 msgid "Master server changed succesfully to %s"
8016 #: server_replication.php:180
8017 msgid "This server is configured as master in a replication process."
8020 #: server_replication.php:182 server_status.php:407
8021 msgid "Show master status"
8024 #: server_replication.php:185
8025 msgid "Show connected slaves"
8028 #: server_replication.php:208
8031 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
8032 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8035 #: server_replication.php:215
8036 msgid "Master configuration"
8039 #: server_replication.php:216
8041 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
8042 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
8043 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
8044 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
8045 "replicated. Please select the mode:"
8048 #: server_replication.php:219
8049 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
8052 #: server_replication.php:220
8053 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
8056 #: server_replication.php:223
8058 msgid "Please select databases:"
8059 msgstr "Изберете база на податоци"
8061 #: server_replication.php:226
8063 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
8064 "and please restart the MySQL server afterwards."
8067 #: server_replication.php:228
8069 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
8070 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
8074 #: server_replication.php:291
8075 msgid "Slave SQL Thread not running!"
8078 #: server_replication.php:294
8079 msgid "Slave IO Thread not running!"
8082 #: server_replication.php:303
8084 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
8087 #: server_replication.php:306
8088 msgid "See slave status table"
8091 #: server_replication.php:309
8092 msgid "Synchronize databases with master"
8095 #: server_replication.php:320
8096 msgid "Control slave:"
8099 #: server_replication.php:323
8104 #: server_replication.php:323
8108 #: server_replication.php:324
8112 #: server_replication.php:326
8114 #| msgid "Structure only"
8115 msgid "Start SQL Thread only"
8116 msgstr "Само структура"
8118 #: server_replication.php:328
8119 msgid "Stop SQL Thread only"
8122 #: server_replication.php:331
8124 #| msgid "Structure only"
8125 msgid "Start IO Thread only"
8126 msgstr "Само структура"
8128 #: server_replication.php:333
8129 msgid "Stop IO Thread only"
8132 #: server_replication.php:338
8133 msgid "Error management:"
8136 #: server_replication.php:340
8137 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8140 #: server_replication.php:342
8141 msgid "Skip current error"
8144 #: server_replication.php:343
8148 #: server_replication.php:346
8152 #: server_replication.php:361
8155 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8156 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8159 #: server_status.php:46
8161 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8162 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8163 "statements from the transaction."
8166 #: server_status.php:47
8167 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8170 #: server_status.php:48
8172 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8173 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8174 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
8175 "based instead of disk-based."
8178 #: server_status.php:49
8179 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8182 #: server_status.php:50
8184 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8185 "while executing statements."
8188 #: server_status.php:51
8190 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8191 "(probably duplicate key)."
8194 #: server_status.php:52
8196 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8197 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8200 #: server_status.php:53
8201 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8204 #: server_status.php:54
8205 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8208 #: server_status.php:55
8209 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8212 #: server_status.php:56
8213 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8216 #: server_status.php:57
8218 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8219 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8220 "indicates the number of time tables have been discovered."
8223 #: server_status.php:58
8225 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8226 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8227 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8230 #: server_status.php:59
8232 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8233 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8236 #: server_status.php:60
8238 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8239 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8240 "if you are doing an index scan."
8243 #: server_status.php:61
8245 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8246 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8249 #: server_status.php:62
8251 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8252 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8253 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8254 "you have joins that don't use keys properly."
8257 #: server_status.php:63
8259 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8260 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8261 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8262 "advantage of the indexes you have."
8265 #: server_status.php:64
8266 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8269 #: server_status.php:65
8270 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8273 #: server_status.php:66
8274 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8277 #: server_status.php:67
8278 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8281 #: server_status.php:68
8282 msgid "The number of pages currently dirty."
8285 #: server_status.php:69
8286 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8289 #: server_status.php:70
8290 msgid "The number of free pages."
8293 #: server_status.php:71
8295 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8296 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8300 #: server_status.php:72
8302 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8303 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8304 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8305 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8308 #: server_status.php:73
8309 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8312 #: server_status.php:74
8314 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8315 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8318 #: server_status.php:75
8320 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8321 "InnoDB does a sequential full table scan."
8324 #: server_status.php:76
8325 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8328 #: server_status.php:77
8330 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8331 "and had to do a single-page read."
8334 #: server_status.php:78
8336 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8337 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8338 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8339 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8340 "properly, this value should be small."
8343 #: server_status.php:79
8344 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8347 #: server_status.php:80
8348 msgid "The number of fsync() operations so far."
8351 #: server_status.php:81
8352 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8355 #: server_status.php:82
8356 msgid "The current number of pending reads."
8359 #: server_status.php:83
8360 msgid "The current number of pending writes."
8363 #: server_status.php:84
8364 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8367 #: server_status.php:85
8368 msgid "The total number of data reads."
8371 #: server_status.php:86
8372 msgid "The total number of data writes."
8375 #: server_status.php:87
8376 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8379 #: server_status.php:88
8380 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8383 #: server_status.php:89
8384 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8387 #: server_status.php:90
8389 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8390 "wait for it to be flushed before continuing."
8393 #: server_status.php:91
8394 msgid "The number of log write requests."
8397 #: server_status.php:92
8398 msgid "The number of physical writes to the log file."
8401 #: server_status.php:93
8402 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8405 #: server_status.php:94
8406 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8409 #: server_status.php:95
8410 msgid "Pending log file writes."
8413 #: server_status.php:96
8414 msgid "The number of bytes written to the log file."
8417 #: server_status.php:97
8418 msgid "The number of pages created."
8421 #: server_status.php:98
8423 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8424 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8427 #: server_status.php:99
8428 msgid "The number of pages read."
8431 #: server_status.php:100
8432 msgid "The number of pages written."
8435 #: server_status.php:101
8436 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8439 #: server_status.php:102
8440 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8443 #: server_status.php:103
8444 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8447 #: server_status.php:104
8448 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8451 #: server_status.php:105
8452 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8455 #: server_status.php:106
8456 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8459 #: server_status.php:107
8460 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8463 #: server_status.php:108
8464 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8467 #: server_status.php:109
8468 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8471 #: server_status.php:110
8473 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8474 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8477 #: server_status.php:111
8479 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8480 "determine how much of the key cache is in use."
8483 #: server_status.php:112
8485 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8486 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8490 #: server_status.php:113
8491 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8494 #: server_status.php:114
8496 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8497 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8498 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8501 #: server_status.php:115
8502 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8505 #: server_status.php:116
8506 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8509 #: server_status.php:117
8511 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8512 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8513 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8516 #: server_status.php:118
8517 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8520 #: server_status.php:119
8522 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8523 "table cache value is probably too small."
8526 #: server_status.php:120
8527 msgid "The number of files that are open."
8530 #: server_status.php:121
8531 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8534 #: server_status.php:122
8535 msgid "The number of tables that are open."
8538 #: server_status.php:123
8539 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
8542 #: server_status.php:124
8543 msgid "The amount of free memory for query cache."
8546 #: server_status.php:125
8547 msgid "The number of cache hits."
8550 #: server_status.php:126
8551 msgid "The number of queries added to the cache."
8554 #: server_status.php:127
8556 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8557 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8558 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8559 "decide which queries to remove from the cache."
8562 #: server_status.php:128
8564 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8565 "query_cache_type setting)."
8568 #: server_status.php:129
8569 msgid "The number of queries registered in the cache."
8572 #: server_status.php:130
8573 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8576 #: server_status.php:131
8578 msgctxt "$strShowStatusReset"
8582 #: server_status.php:132
8583 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8586 #: server_status.php:133
8588 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8589 "should carefully check the indexes of your tables."
8592 #: server_status.php:134
8593 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8596 #: server_status.php:135
8598 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8599 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8602 #: server_status.php:136
8604 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8605 "critical even if this is big.)"
8608 #: server_status.php:137
8609 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8612 #: server_status.php:138
8613 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8616 #: server_status.php:139
8618 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8619 "retried transactions."
8622 #: server_status.php:140
8623 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8626 #: server_status.php:141
8628 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8632 #: server_status.php:142
8634 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8637 #: server_status.php:143
8639 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8640 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8644 #: server_status.php:144
8645 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8648 #: server_status.php:145
8649 msgid "The number of sorted rows."
8652 #: server_status.php:146
8653 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8656 #: server_status.php:147
8657 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8660 #: server_status.php:148
8662 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8663 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8664 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8665 "tables or use replication."
8668 #: server_status.php:149
8670 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8671 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8672 "raise your thread_cache_size."
8675 #: server_status.php:150
8676 msgid "The number of currently open connections."
8679 #: server_status.php:151
8681 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8682 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8683 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8687 #: server_status.php:152
8688 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8691 #: server_status.php:163
8692 msgid "Runtime Information"
8693 msgstr "Информации за работата"
8695 #: server_status.php:375
8699 #: server_status.php:376
8702 msgstr "Вид на упит"
8704 #: server_status.php:377
8708 #: server_status.php:379
8709 msgid "Temporary data"
8712 #: server_status.php:380
8714 msgid "Delayed inserts"
8715 msgstr "Користи одложен внес"
8717 #: server_status.php:381
8721 #: server_status.php:382
8725 #: server_status.php:384
8729 #: server_status.php:386
8730 msgid "Transaction coordinator"
8733 #: server_status.php:397
8734 msgid "Flush (close) all tables"
8737 #: server_status.php:399
8739 msgid "Show open tables"
8740 msgstr "Прикажи табели"
8742 #: server_status.php:404
8743 msgid "Show slave hosts"
8746 #: server_status.php:410
8747 msgid "Show slave status"
8750 #: server_status.php:415
8751 msgid "Flush query cache"
8754 #: server_status.php:420
8755 msgid "Show processes"
8756 msgstr "Прикажи листа на процеси"
8758 #: server_status.php:470
8761 msgctxt "for Show status"
8765 #: server_status.php:476
8767 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8768 msgstr "Овој MySQL сервер работи %s. Стартуван е на %s."
8770 #: server_status.php:486
8772 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8776 #: server_status.php:488
8777 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8780 #: server_status.php:490
8781 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8784 #: server_status.php:492
8786 "For further information about replication status on the server, please visit "
8787 "the <a href=#replication>replication section</a>."
8790 #: server_status.php:509
8792 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
8793 "this MySQL server since its startup."
8795 "<b>Сообраќај на серверот</b>: Во табелите прикажан е мрежниот сообраќај на "
8796 "овој MySQL сервер од моментот на неговото стартување."
8798 #: server_status.php:514
8802 #: server_status.php:514
8804 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8805 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8808 #: server_status.php:515 server_status.php:560 server_status.php:625
8809 #: server_status.php:686
8813 #: server_status.php:520
8817 #: server_status.php:530
8821 #: server_status.php:559
8825 #: server_status.php:566
8826 msgid "max. concurrent connections"
8829 #: server_status.php:573
8830 msgid "Failed attempts"
8831 msgstr "Неуспешни обиди"
8833 #: server_status.php:587
8837 #: server_status.php:616
8840 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
8843 "<b>Статистики на упити</b>: %s упити се поставени на серверот од времето на "
8844 "неговото стартување."
8846 #: server_status.php:626
8850 #: server_status.php:627
8854 #: server_status.php:685
8856 msgstr "Вид на упит"
8858 #: server_status.php:725 server_status.php:726
8860 msgid "Show query chart"
8863 #: server_status.php:727
8864 msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
8867 #: server_status.php:872
8868 msgid "Replication status"
8871 #: server_synchronize.php:92
8872 msgid "Could not connect to the source"
8875 #: server_synchronize.php:95
8876 msgid "Could not connect to the target"
8879 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:76
8880 #: tbl_get_field.php:19
8882 msgid "'%s' database does not exist."
8885 #: server_synchronize.php:263
8886 msgid "Structure Synchronization"
8889 #: server_synchronize.php:270
8890 msgid "Data Synchronization"
8893 #: server_synchronize.php:399 server_synchronize.php:838
8897 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
8898 msgid "Structure Difference"
8901 #: server_synchronize.php:424 server_synchronize.php:867
8902 msgid "Data Difference"
8905 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
8906 msgid "Add column(s)"
8909 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
8910 msgid "Remove column(s)"
8913 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
8914 msgid "Alter column(s)"
8917 #: server_synchronize.php:432 server_synchronize.php:875
8918 msgid "Remove index(s)"
8921 #: server_synchronize.php:433 server_synchronize.php:876
8922 msgid "Apply index(s)"
8925 #: server_synchronize.php:434 server_synchronize.php:877
8926 msgid "Update row(s)"
8929 #: server_synchronize.php:435 server_synchronize.php:878
8930 msgid "Insert row(s)"
8933 #: server_synchronize.php:445 server_synchronize.php:889
8934 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
8937 #: server_synchronize.php:448 server_synchronize.php:893
8938 msgid "Apply Selected Changes"
8941 #: server_synchronize.php:450 server_synchronize.php:895
8942 msgid "Synchronize Databases"
8945 #: server_synchronize.php:463
8946 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
8949 #: server_synchronize.php:941
8950 msgid "Target database has been synchronized with source database"
8953 #: server_synchronize.php:1002
8954 msgid "The following queries have been executed:"
8957 #: server_synchronize.php:1130
8958 msgid "Enter manually"
8961 #: server_synchronize.php:1138
8963 #| msgid "Connections"
8964 msgid "Current connection"
8967 #: server_synchronize.php:1167
8969 msgid "Configuration: %s"
8972 #: server_synchronize.php:1182
8976 #: server_synchronize.php:1228
8978 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
8979 "database will remain unchanged."
8982 #: server_variables.php:39
8983 msgid "Server variables and settings"
8984 msgstr "Серверски променливи и подесувања"
8986 #: server_variables.php:60
8987 msgid "Session value"
8988 msgstr "Вредност на сесијата"
8990 #: server_variables.php:60 server_variables.php:99
8991 msgid "Global value"
8992 msgstr "Глобална вредност"
8994 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:213
8998 #: setup/frames/index.inc.php:49
8999 msgid "Cannot load or save configuration"
9002 #: setup/frames/index.inc.php:50
9004 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
9005 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
9006 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
9009 #: setup/frames/index.inc.php:57
9011 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
9012 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
9015 #: setup/frames/index.inc.php:60
9018 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
9019 "link[/a] to use a secure connection."
9022 #: setup/frames/index.inc.php:64
9023 msgid "Insecure connection"
9026 #: setup/frames/index.inc.php:88 setup/frames/menu.inc.php:15
9030 #: setup/frames/index.inc.php:96
9031 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
9034 #: setup/frames/index.inc.php:136
9035 msgid "There are no configured servers"
9038 #: setup/frames/index.inc.php:144
9042 #: setup/frames/index.inc.php:173
9043 msgid "Default language"
9046 #: setup/frames/index.inc.php:183
9047 msgid "let the user choose"
9050 #: setup/frames/index.inc.php:194
9054 #: setup/frames/index.inc.php:197
9055 msgid "Default server"
9058 #: setup/frames/index.inc.php:207
9062 #: setup/frames/index.inc.php:212
9066 #: setup/frames/index.inc.php:216
9071 #: setup/frames/index.inc.php:227
9073 msgid "phpMyAdmin homepage"
9074 msgstr "phpMyAdmin документација"
9076 #: setup/frames/index.inc.php:228
9080 #: setup/frames/servers.inc.php:28
9084 #: setup/frames/servers.inc.php:37
9086 msgid "Add a new server"
9087 msgstr "Додади нов корисник"
9089 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
9093 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9094 msgid "Submitted form contains errors"
9097 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9098 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9101 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9102 msgid "Ignore errors"
9105 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9108 msgstr "Прикажи боја"
9110 #: setup/lib/index.lib.php:119
9112 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9115 #: setup/lib/index.lib.php:126
9117 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9121 #: setup/lib/index.lib.php:143
9122 msgid "Got invalid version string from server"
9125 #: setup/lib/index.lib.php:150
9126 msgid "Unparsable version string"
9129 #: setup/lib/index.lib.php:162
9132 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9133 "version is %s, released on %s."
9136 #: setup/lib/index.lib.php:165
9137 msgid "No newer stable version is available"
9140 #: setup/lib/index.lib.php:250
9143 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9144 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9145 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9146 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9149 #: setup/lib/index.lib.php:252
9151 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9152 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9153 "you don't need to remember it."
9156 #: setup/lib/index.lib.php:253
9159 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9160 "unavailable on this system."
9163 #: setup/lib/index.lib.php:255
9165 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9166 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9169 #: setup/lib/index.lib.php:256
9171 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9174 #: setup/lib/index.lib.php:258
9177 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9178 "unavailable on this system."
9181 #: setup/lib/index.lib.php:260
9184 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9185 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9189 #: setup/lib/index.lib.php:262
9192 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9193 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9196 #: setup/lib/index.lib.php:264
9199 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9200 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9203 #: setup/lib/index.lib.php:266
9206 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9207 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9208 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9209 "of users, including you, are connected to."
9212 #: setup/lib/index.lib.php:268
9215 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9216 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9217 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9218 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9222 #: setup/lib/index.lib.php:270
9225 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9229 #: setup/lib/index.lib.php:272
9232 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9236 #: setup/lib/index.lib.php:296
9237 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9240 #: setup/lib/index.lib.php:306
9241 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9244 #: setup/lib/index.lib.php:331
9245 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9248 #: setup/lib/index.lib.php:351
9249 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9252 #: setup/lib/index.lib.php:358
9253 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9256 #: sql.php:87 tbl_change.php:253 tbl_select.php:26 tbl_select.php:27
9257 #: tbl_select.php:30 tbl_select.php:33
9258 msgid "Browse foreign values"
9259 msgstr "Прегледни ги надворешните вредности"
9263 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
9266 #: sql.php:600 tbl_replace.php:387
9268 msgid "Inserted row id: %1$d"
9272 msgid "Showing as PHP code"
9275 #: sql.php:620 tbl_replace.php:361
9276 msgid "Showing SQL query"
9281 #| msgid "Validate SQL"
9282 msgid "Validated SQL"
9283 msgstr "Провери SQL"
9287 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9288 msgstr "Проблем при индексирање на табелата `%s`"
9294 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:97
9295 #, fuzzy, php-format
9296 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9297 msgstr "Изабраните корисници успешно се избришани."
9299 #: tbl_change.php:283 tbl_change.php:321
9303 #: tbl_change.php:758
9305 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9306 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9308 "Поради големина на полето<br />можеби нема да може да ја менувате неговата "
9311 #: tbl_change.php:875
9312 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9315 #: tbl_change.php:881
9316 msgid "Binary - do not edit"
9317 msgstr "Бинарен - не менувај"
9319 #: tbl_change.php:929
9320 msgid "Upload to BLOB repository"
9323 #: tbl_change.php:1058
9324 msgid "Insert as new row"
9325 msgstr "Внеси како нов запис"
9327 #: tbl_change.php:1059
9328 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9331 #: tbl_change.php:1060
9332 msgid "Show insert query"
9335 #: tbl_change.php:1071
9339 #: tbl_change.php:1075
9340 msgid "Go back to previous page"
9341 msgstr "Назад на претходната страница"
9343 #: tbl_change.php:1076
9344 msgid "Insert another new row"
9345 msgstr "Додади уште еден нов запис"
9347 #: tbl_change.php:1080
9348 msgid "Go back to this page"
9349 msgstr "Врати се на оваа страница"
9351 #: tbl_change.php:1088
9352 msgid "Edit next row"
9353 msgstr "Ажурирање на следниот запис"
9355 #: tbl_change.php:1099
9357 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9359 "Користете го TAB тастерот за движење од поле во поле, или CTRL+стрелка за "
9362 #: tbl_change.php:1137
9364 msgid "Continue insertion with %s rows"
9369 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9370 msgid "Chart generated successfully."
9371 msgstr "Привилегиите се успешно вчитани."
9376 #| "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
9379 "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./Documentation."
9380 "html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
9382 "Бројот на записи може да биде приближен. За подетални информации види FAQ "
9397 #: tbl_chart.php:103
9398 msgid "X Axis label"
9401 #: tbl_chart.php:107
9402 msgid "Y Axis label"
9405 #: tbl_chart.php:112
9406 msgid "Area margins"
9409 #: tbl_chart.php:122
9410 msgid "Legend margins"
9413 #: tbl_chart.php:134
9419 #: tbl_chart.php:135
9423 #: tbl_chart.php:136
9427 #: tbl_chart.php:138
9433 #: tbl_chart.php:144
9435 #| msgid "Query type"
9437 msgstr "Вид на упит"
9439 #: tbl_chart.php:146
9443 #: tbl_chart.php:147
9447 #: tbl_chart.php:152
9448 msgid "Continuous image"
9451 #: tbl_chart.php:155
9453 "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
9454 "this to draw the whole chart in one image."
9457 #: tbl_chart.php:166
9459 "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
9462 #: tbl_chart.php:173
9464 "Note that not every result table can be put to the chart. See <a href=\"./"
9465 "Documentation.html#faq6_29\" target=\"Documentation\">FAQ 6.29</a>"
9468 #: tbl_chart.php:181
9472 #: tbl_create.php:56
9473 #, fuzzy, php-format
9474 msgid "Table %s already exists!"
9475 msgstr "Корисник %s веќе постои!"
9477 #: tbl_create.php:242
9478 #, fuzzy, php-format
9479 msgid "Table %1$s has been created."
9480 msgstr "Табелата %s е избришана"
9482 #: tbl_export.php:24
9483 msgid "View dump (schema) of table"
9484 msgstr "Прикажи содржина (шема) на табелите"
9486 #: tbl_indexes.php:66
9487 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
9488 msgstr "Името на примарниот клуч мора да биде... PRIMARY!"
9490 #: tbl_indexes.php:74
9491 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
9492 msgstr "Не можам да го променам клучот во PRIMARY (примарен) !"
9494 #: tbl_indexes.php:90
9495 msgid "No index parts defined!"
9496 msgstr "Делови од клучот не се дефинирани!"
9498 #: tbl_indexes.php:158
9499 msgid "Create a new index"
9500 msgstr "Креирај нов клуч"
9502 #: tbl_indexes.php:160
9503 msgid "Modify an index"
9504 msgstr "Промени го клучот"
9506 #: tbl_indexes.php:166
9508 msgstr "Име на клуч :"
9510 #: tbl_indexes.php:172
9512 msgstr "Тип на клуч :"
9514 #: tbl_indexes.php:182
9516 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
9517 msgstr "(\"PRIMARY\" <b>може</b> да биде име <b>само</b> на примарниот клуч!)"
9519 #: tbl_indexes.php:249
9521 msgid "Add to index %s column(s)"
9522 msgstr "Додади во клучот %s колона(и)"
9524 #: tbl_indexes.php:254 tbl_structure.php:684 tbl_structure.php:695
9525 msgid "Column count has to be larger than zero."
9528 #: tbl_move_copy.php:44
9529 msgid "Can't move table to same one!"
9530 msgstr "Не може да ја преместам табелата во самата себе!"
9532 #: tbl_move_copy.php:46
9533 msgid "Can't copy table to same one!"
9534 msgstr "Не можам да ја копирам табелата во самата себе!"
9536 #: tbl_move_copy.php:54
9538 msgid "Table %s has been moved to %s."
9539 msgstr "Табелата %s е преместена во %s."
9541 #: tbl_move_copy.php:56
9543 msgid "Table %s has been copied to %s."
9544 msgstr "Табелата %s е копирана во %s."
9546 #: tbl_move_copy.php:74
9547 msgid "The table name is empty!"
9548 msgstr "Името на табелата е празно!"
9550 #: tbl_operations.php:260
9551 msgid "Alter table order by"
9552 msgstr "Промени го редоследот во табелата"
9554 #: tbl_operations.php:269
9556 msgstr "(по едно поле)"
9558 #: tbl_operations.php:289
9559 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
9560 msgstr "Премести ја табелата во (база<b>.</b>табела):"
9562 #: tbl_operations.php:347
9563 msgid "Table options"
9564 msgstr "Опции на табелата"
9566 #: tbl_operations.php:351
9567 msgid "Rename table to"
9568 msgstr "Промени го името на табелата во "
9570 #: tbl_operations.php:527
9571 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
9572 msgstr "Копирај ја табелата во (база<b>.</b>табела):"
9574 #: tbl_operations.php:574
9575 msgid "Switch to copied table"
9576 msgstr "Премини на копираната табела"
9578 #: tbl_operations.php:586
9579 msgid "Table maintenance"
9580 msgstr "Можете да извршите:"
9582 #: tbl_operations.php:610
9583 msgid "Defragment table"
9584 msgstr "Дефрагментирај ја табелата"
9586 #: tbl_operations.php:658
9588 msgid "Table %s has been flushed"
9589 msgstr "Табелата %s е освежена"
9591 #: tbl_operations.php:664
9593 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9594 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9595 msgstr "Освежување на табелата (\"FLUSH\")"
9597 #: tbl_operations.php:673
9599 #| msgid "Dumping data for table"
9600 msgid "Delete data or table"
9601 msgstr "Приказ на податоци од табелата"
9603 #: tbl_operations.php:688
9604 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9607 #: tbl_operations.php:708
9609 msgid "Delete the table (DROP)"
9610 msgstr "Базата на податоци не постои"
9612 #: tbl_operations.php:729
9614 msgid "Partition maintenance"
9615 msgstr "Можете да извршите:"
9617 #: tbl_operations.php:737
9619 msgid "Partition %s"
9622 #: tbl_operations.php:740
9626 #: tbl_operations.php:741
9631 #: tbl_operations.php:742
9635 #: tbl_operations.php:743
9639 #: tbl_operations.php:744
9642 msgstr "Поправка на табелата"
9644 #: tbl_operations.php:756
9645 msgid "Remove partitioning"
9648 #: tbl_operations.php:782
9649 msgid "Check referential integrity:"
9650 msgstr "Провери го референцијалниот интегритет:"
9652 #: tbl_printview.php:72
9654 msgstr "Прикажи табели"
9656 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:750
9660 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:754
9664 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:781
9668 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:819
9669 msgid "Row Statistics"
9670 msgstr "Статистики за записите"
9672 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:822
9676 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:834
9680 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:836
9684 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:879
9686 msgstr "Должина на запис"
9688 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:887
9690 msgstr "Големина на запис"
9692 #: tbl_relation.php:276
9694 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
9697 #: tbl_relation.php:402
9699 #| msgid "Internal relations"
9700 msgid "Internal relation"
9701 msgstr "Внатрешни релации"
9703 #: tbl_relation.php:404
9705 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
9709 #: tbl_relation.php:410
9710 msgid "Foreign key constraint"
9713 #: tbl_row_action.php:28
9714 msgid "No rows selected"
9715 msgstr "Нема селектирани записи"
9717 #: tbl_select.php:109
9718 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
9719 msgstr "Направи \"упит по пример\" (џокер знак: \"%\")"
9721 #: tbl_select.php:233
9723 #| msgid "Select fields (at least one):"
9724 msgid "Select columns (at least one):"
9725 msgstr "Избери полиња (најмалку едно)"
9727 #: tbl_select.php:251
9728 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
9729 msgstr "Додади услови за пребарување (делот \"WHERE\" од упитот):"
9731 #: tbl_select.php:258
9732 msgid "Number of rows per page"
9733 msgstr "Број на записи на страница"
9735 #: tbl_select.php:264
9736 msgid "Display order:"
9737 msgstr "Редослед на приказ:"
9739 #: tbl_structure.php:161 tbl_structure.php:165
9741 msgid "Browse distinct values"
9742 msgstr "Прегледни ги надворешните вредности"
9744 #: tbl_structure.php:166 tbl_structure.php:167
9745 msgid "Add primary key"
9748 #: tbl_structure.php:168 tbl_structure.php:169
9750 #| msgid "Add new field"
9752 msgstr "Додади ново поле"
9754 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:171
9755 msgid "Add unique index"
9758 #: tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:173
9759 msgid "Add FULLTEXT index"
9762 #: tbl_structure.php:385
9765 msgctxt "None for default"
9769 #: tbl_structure.php:398
9770 #, fuzzy, php-format
9771 #| msgid "Table %s has been dropped"
9772 msgid "Column %s has been dropped"
9773 msgstr "Табелата %s е избришана"
9775 #: tbl_structure.php:409 tbl_structure.php:483
9777 msgid "A primary key has been added on %s"
9778 msgstr "Примарниот клуч %s е додаден"
9780 #: tbl_structure.php:424 tbl_structure.php:439 tbl_structure.php:454
9781 #: tbl_structure.php:496 tbl_structure.php:509 tbl_structure.php:522
9783 msgid "An index has been added on %s"
9784 msgstr "Клучот е додаден %s"
9786 #: tbl_structure.php:471
9788 #| msgid "Show PHP information"
9789 msgid "Show more actions"
9790 msgstr "Прикажи информации за PHP"
9792 #: tbl_structure.php:600 tbl_structure.php:602
9793 msgid "Relation view"
9794 msgstr "Релационен поглед"
9796 #: tbl_structure.php:609 tbl_structure.php:611
9797 msgid "Propose table structure"
9798 msgstr "Предложи структура на табелата"
9800 #: tbl_structure.php:634
9802 #| msgid "Add %s field(s)"
9804 msgstr "Додади %s полиња"
9806 #: tbl_structure.php:648
9807 msgid "At End of Table"
9808 msgstr "на крајот од табелата"
9810 #: tbl_structure.php:649
9811 msgid "At Beginning of Table"
9812 msgstr "на почетокот од табелата"
9814 #: tbl_structure.php:650
9817 msgstr "после полето %s"
9819 #: tbl_structure.php:689
9820 #, fuzzy, php-format
9821 #| msgid "Create an index on %s columns"
9822 msgid "Create an index on %s columns"
9823 msgstr "Направи клуч на %s колони"
9825 #: tbl_structure.php:850
9829 #: tbl_tracking.php:109
9831 msgid "Tracking report for table `%s`"
9834 #: tbl_tracking.php:182
9836 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
9839 #: tbl_tracking.php:190
9841 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
9844 #: tbl_tracking.php:198
9846 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
9849 #: tbl_tracking.php:208
9850 msgid "SQL statements executed."
9853 #: tbl_tracking.php:215
9855 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
9856 "ensure that you have the privileges to do so."
9859 #: tbl_tracking.php:216
9860 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
9863 #: tbl_tracking.php:225
9864 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
9867 #: tbl_tracking.php:256
9869 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
9872 #: tbl_tracking.php:375
9873 msgid "Tracking statements"
9876 #: tbl_tracking.php:391 tbl_tracking.php:498
9878 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
9881 #: tbl_tracking.php:404 tbl_tracking.php:455
9886 #: tbl_tracking.php:406
9887 msgid "Data definition statement"
9890 #: tbl_tracking.php:457
9891 msgid "Data manipulation statement"
9894 #: tbl_tracking.php:501
9895 msgid "SQL dump (file download)"
9898 #: tbl_tracking.php:502
9902 #: tbl_tracking.php:503
9903 msgid "This option will replace your table and contained data."
9906 #: tbl_tracking.php:503
9907 msgid "SQL execution"
9910 #: tbl_tracking.php:515
9912 msgid "Export as %s"
9915 #: tbl_tracking.php:555
9916 msgid "Show versions"
9919 #: tbl_tracking.php:587
9924 #: tbl_tracking.php:635
9926 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
9929 #: tbl_tracking.php:637
9930 msgid "Deactivate now"
9933 #: tbl_tracking.php:648
9935 msgid "Activate tracking for %s.%s"
9938 #: tbl_tracking.php:650
9939 msgid "Activate now"
9942 #: tbl_tracking.php:663
9944 msgid "Create version %s of %s.%s"
9947 #: tbl_tracking.php:667
9948 msgid "Track these data definition statements:"
9951 #: tbl_tracking.php:675
9952 msgid "Track these data manipulation statements:"
9955 #: tbl_tracking.php:683
9957 msgid "Create version"
9958 msgstr "Верзија на серверот"
9963 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
9966 "Нема подршка за теми, ве молиме проверете ја конфигурацијата и/или темите во "
9970 msgid "Get more themes!"
9973 #: transformation_overview.php:24
9974 msgid "Available MIME types"
9975 msgstr "Достапни MIME-типови"
9977 #: transformation_overview.php:37
9979 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
9981 "MIME-типовите прикажани во курзив немаат одвоене функции на трансформација."
9983 #: transformation_overview.php:42
9984 msgid "Available transformations"
9985 msgstr "Достапни трансформации"
9987 #: transformation_overview.php:47
9989 #| msgid "Description"
9990 msgctxt "for MIME transformation"
9994 #: user_password.php:48
9995 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9996 msgstr "Немате право на пристап овде!"
9998 #: user_password.php:110
9999 msgid "The profile has been updated."
10000 msgstr "Профилот е променет"
10002 #: view_create.php:141
10006 #: view_operations.php:91
10008 msgid "Rename view to"
10009 msgstr "Промени го името на табелата во "
10012 #~| msgid "Dumping data for table"
10013 #~ msgid "Delete the matches for the "
10014 #~ msgstr "Приказ на податоци од табелата"
10019 #~ msgid "Disable Statistics"
10020 #~ msgstr "Исклучи статистики"
10025 #~ msgid "Display table filter"
10026 #~ msgstr "Прикажувам коментари на колоните"
10029 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
10030 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
10032 #~ "Дополнителните можности за работа со поврзаните табели се исклучени. За "
10033 #~ "да дознаете зошто, кликнете %sовде%s."
10035 #~ msgid "Execute bookmarked query"
10036 #~ msgstr "Изврши запамтен упит"
10038 #~ msgid "No tables"
10039 #~ msgstr "Нема табела"
10042 #~ msgstr "CSV формат"
10045 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
10046 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
10047 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
10050 #~ "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
10051 #~ "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\"
10052 #~ "\") или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред "
10053 #~ "нив (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
10056 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
10057 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
10058 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
10060 #~ "Ве молиме внесете вредности за опциите на трансформацијата во следниов "
10061 #~ "формат: 'a','b','c'...<br /> Ако треба да внесете обратна коса црта (\"\\"
10062 #~ "\") или апостроф (\"'\") во тие вредности, ставете обратна коса црта пред "
10063 #~ "нив (пример '\\\\xyz' или 'a\\'b')."
10065 #~ msgid "New table"
10066 #~ msgstr "Нема табела"
10068 #~ msgid "server name"
10069 #~ msgstr "Назив на корисник"
10071 #~ msgid "Edit PDF Pages"
10072 #~ msgstr "Уредување на PDF страница"
10074 #~ msgid "Data Dictionary Format"
10075 #~ msgstr "Формат на речникот на податоци"
10077 #~ msgid "PMA database"
10078 #~ msgstr "Базата на податоци не постои"
10080 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
10081 #~ msgstr "Додади AUTO_INCREMENT вредност"
10083 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
10084 #~ msgstr "Прикажи %s записи почнувајќи од запис %s."
10086 #~ msgid "remember template"
10087 #~ msgstr "запамти го шаблонот"
10089 #~ msgid "\"zipped\""
10090 #~ msgstr "\"zip\""
10092 #~ msgid "\"gzipped\""
10093 #~ msgstr "\"gzip\""
10095 #~ msgid "\"bzipped\""
10096 #~ msgstr "\"bzip\""
10098 #~ msgid "Add into comments"
10099 #~ msgstr "Додади во коментарите"
10104 #~ msgctxt "BLOB repository"
10106 #~ msgstr "Овозможено"
10109 #~ msgstr "Оневозможено"
10111 #~ msgctxt "BLOB repository"
10113 #~ msgstr "Поправка на табелата"
10115 #~ msgctxt "BLOB repository"
10116 #~ msgid "Disabled"
10117 #~ msgstr "Оневозможено"
10120 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
10121 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
10123 #~ "не можам да ја вчитам екстензијата %s,<br />молам проверите ја PHP "
10124 #~ "конфигурацијата"
10127 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
10128 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
10129 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
10131 #~ "Не можам да ги вчитам iconv или recode екстензиите потребни за конверзија "
10132 #~ "на кодните страници, подесете го PHP да дозволи користење на овие "
10133 #~ "екстензии или оневозможете ја конверзијата на кодни страници во "
10137 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
10138 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
10139 #~ "configuration."
10141 #~ "Не можам да ги користам iconv или libiconv или recode_string функциите "
10142 #~ "иако екстензијата пријавува дека е вчитана. Проверите ја вашата PHP "
10143 #~ "конфигурација."
10151 #~ msgid "Fields terminated by"
10152 #~ msgstr "Полињата се ограничени со"
10157 #~ msgid "Field %s has been dropped"
10158 #~ msgstr "Полето %s е избиршано"
10160 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
10161 #~ msgstr "Прикажи JPEG слики од страна"
10164 #~ "Add custom comment into header (\n"
10165 #~ " splits lines)"
10166 #~ msgstr "Додади коментар во заглавие (користи \\n за нов ред)"
10171 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
10172 #~ msgid "Disabled"
10173 #~ msgstr "Оневозможено"
10175 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
10177 #~ msgstr "Овозможено"
10179 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
10181 #~ msgstr "Поправка на табелата"
10183 #~ msgid "Calendar"
10184 #~ msgstr "Календар"
10186 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
10187 #~ msgstr "MySQL 4.0 компатибилно"
10189 #~ msgid "Create an index on %s columns"
10190 #~ msgstr "Направи клуч на %s колони"
10192 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
10193 #~ msgid "Create table"
10194 #~ msgstr "Направи нова страница"
10196 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
10200 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
10201 #~ msgstr "Освежување на табелата (\"FLUSH\")"
10203 #~ msgctxt "$strMIME_description"
10204 #~ msgid "Description"
10207 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
10211 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
10212 #~ msgstr "Шема на базата \"%s\" - Страница %s"
10214 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
10215 #~ msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
10217 #~ msgid "running on %s"
10218 #~ msgstr "на серверот %s"
10220 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
10222 #~ "Факторот на намалување е премал и шемата не може да ја собере на една "
10225 #~ msgctxt "None action"
10233 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
10234 #~ msgstr "Провери привилегии за базата на податоци "%s"."
10236 #~ msgid "The %s table doesn"
10237 #~ msgstr "Табелата \"%s\" не постои!"
10240 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
10241 #~ "Please check your PHP configuration."
10243 #~ "не можам да ја вчитам екстензијата %s,<br />молам проверите ја PHP "
10244 #~ "конфигурацијата"
10246 #~ msgid "(or the local MySQL server"
10247 #~ msgstr "Не можам да се пријавам на MySQL серверот"
10250 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
10251 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
10252 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
10253 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
10254 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
10257 #~ "Постои можност дека сте отркиле грешка во SQL парсерот. Ве молиме "
10258 #~ "внимателно проверете го вашиот упит, проверете дали наводниците се "
10259 #~ "правилно поставени или дали можеби недостасуваат. Други можни причини се: "
10260 #~ "бинарна податотека надвор од областа за обичен текст. Можете да го "
10261 #~ "пробате упит командната линија на MySQL. Долната порака за грешка на "
10262 #~ "MySQL серверот, може да ви помогне да го откриете проблемот. Ако и "
10263 #~ "понатаму имате проблеми или ако парсерот не успеава иако од командата "
10264 #~ "линија се е во ред, испратете го својот SQL упит со извештајот за грешка "
10265 #~ "и делот од кодот во долната РЕЗ секција до нас за да можеме да провериме "
10266 #~ "за што се работи."
10268 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
10270 #~ msgstr "CSV формат"
10272 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
10273 #~ msgstr "Избриши ги корисниците и повторно вчитај ги привилегиите."
10276 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
10278 #~ "Ова е најчист начин, но повторното вчитување на привилегите може да "
10281 #~ msgid "has been altered."
10282 #~ msgstr "е променет(а)."
10285 #~ "The "deleted" users will still be able to access the server as "
10286 #~ "usual until the privileges are reloaded."
10288 #~ ""Избришаните" корисници и понатаму ќе имаат пристап до серверот "
10289 #~ "се додека привилегиите не се вчитаат повторно."
10291 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
10292 #~ msgstr "Само избриши ги корисниците од табелата на привилегии."
10295 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
10297 #~ "Дозволува стартување на снимени процедури. Нема ефект во новата верзија "
10300 #~ msgid "Process list"
10301 #~ msgstr "Листа на процеси"
10304 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
10307 #~ "Корисниците и понатаму ќе имаат USAGE привилегии се додека не се вчитаат "
10308 #~ "повторно привилегиите."
10310 #~ msgid "Native MS Excel format"
10311 #~ msgstr "Изворни MS Excel податоци"
10313 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
10315 #~ msgstr "избери се"
10317 #~ msgctxt "Create INSERT query"
10319 #~ msgstr "Нов запис"
10321 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
10323 #~ msgstr "Ажурирај"
10325 #~ msgctxt "Create DELETE query"
10327 #~ msgstr "избриши"