4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.4.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-05-04 11:51+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-03-12 09:13+0100\n"
8 "Last-Translator: Automatically generated\n"
9 "Language-Team: croatian <hr@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
15 #: browse_foreigners.php:38 browse_foreigners.php:59
16 #: libraries/messages.inc.php:878
20 #: browse_foreigners.php:132 libraries/messages.inc.php:1250
22 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
23 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
24 "cross-window updates."
26 "Ciljani prozor preglednika nije bilo moguće osvježiti. Možda ste zatvorili "
27 "nadređeni prozor ili su postavke sigurnosti vašeg preglednika konfigurirane "
28 "za blokiranje ažuriranja preko više prozora."
30 #: browse_foreigners.php:150 db_structure.php:79 db_structure.php:80
31 #: db_structure.php:91 db_structure.php:93 db_structure.php:104
32 #: db_structure.php:106 libraries/messages.inc.php:849
33 #: libraries/tbl_links.inc.php:63
37 #: browse_foreigners.php:153 db_operations.php:383 db_operations.php:425
38 #: db_operations.php:495 db_operations.php:603 db_operations.php:696
39 #: db_structure.php:567 js/messages.php:50
40 #: libraries/display_create_table.lib.php:63
41 #: libraries/display_export.lib.php:277
42 #: libraries/display_change_password.lib.php:82
43 #: libraries/display_import.lib.php:276 libraries/messages.inc.php:369
44 #: main.php:128 pdf_pages.php:285 pdf_pages.php:309 pdf_pages.php:511
45 #: pdf_pages.php:553 pmd_pdf.php:116 tbl_change.php:330 tbl_change.php:1174
46 #: tbl_change.php:1211 tbl_indexes.php:252 tbl_operations.php:263
47 #: tbl_operations.php:300 tbl_operations.php:497 tbl_operations.php:559
48 #: tbl_operations.php:679 tbl_structure.php:563 tbl_structure.php:598
49 #: tbl_tracking.php:395 tbl_tracking.php:512 view_create.php:182
50 #: view_operations.php:101
54 #: browse_foreigners.php:168 browse_foreigners.php:172
55 #: libraries/messages.inc.php:467 tbl_tracking.php:320
59 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:171
60 #: libraries/messages.inc.php:260 server_collations.php:55
61 #: server_collations.php:67 server_engines.php:59 server_status.php:628
65 #: browse_foreigners.php:247 browse_foreigners.php:256
66 #: browse_foreigners.php:268 browse_foreigners.php:276
67 #: libraries/messages.inc.php:1226
68 msgid "Use this value"
69 msgstr "Upotrijebi ovu vrijednost"
71 #: db_datadict.php:49 db_operations.php:378 libraries/messages.inc.php:240
72 msgid "Database comment: "
73 msgstr "Komentar baze podataka: "
75 #: db_datadict.php:165 libraries/messages.inc.php:1078
76 #: libraries/tbl_properties.inc.php:724 tbl_operations.php:345
77 #: tbl_printview.php:130
78 msgid "Table comments"
79 msgstr "Komentari tablice"
81 #: db_datadict.php:174 db_qbe.php:174 libraries/messages.inc.php:325
82 #: libraries/tbl_properties.inc.php:99 libraries/tbl_properties.inc.php:275
83 #: tbl_change.php:308 tbl_indexes.php:187 tbl_printview.php:142
84 #: tbl_relation.php:402 tbl_structure.php:177 tbl_tracking.php:273
85 #: tbl_tracking.php:324
89 #: db_datadict.php:175 db_printview.php:106 libraries/db_events.inc.php:31
90 #: libraries/db_routines.inc.php:42 libraries/messages.inc.php:1189
91 #: libraries/tbl_properties.inc.php:100 tbl_change.php:287 tbl_change.php:314
92 #: tbl_printview.php:143 tbl_printview.php:313 tbl_structure.php:178
93 #: tbl_structure.php:660 tbl_tracking.php:274 tbl_tracking.php:321
97 #: db_datadict.php:177 libraries/messages.inc.php:584
98 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 tbl_change.php:323
99 #: tbl_printview.php:145 tbl_structure.php:181 tbl_tracking.php:276
100 #: tbl_tracking.php:327
104 #: db_datadict.php:178 db_structure.php:501 libraries/messages.inc.php:246
105 #: libraries/tbl_properties.inc.php:106 tbl_printview.php:146
106 #: tbl_structure.php:182 tbl_tracking.php:277
110 #: db_datadict.php:182 libraries/messages.inc.php:491 tbl_printview.php:150
114 #: db_datadict.php:184 db_printview.php:112 libraries/messages.inc.php:171
115 #: libraries/tbl_properties.inc.php:130 tbl_printview.php:152
119 #: db_datadict.php:267 libraries/messages.inc.php:567
120 #: libraries/mult_submits.inc.php:263 tbl_printview.php:229
121 #: tbl_structure.php:351 tbl_tracking.php:337 tbl_tracking.php:342
125 #: db_datadict.php:267 libraries/messages.inc.php:1265
126 #: libraries/mult_submits.inc.php:45 libraries/mult_submits.inc.php:50
127 #: libraries/mult_submits.inc.php:55 libraries/mult_submits.inc.php:60
128 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:101
129 #: libraries/mult_submits.inc.php:106 libraries/mult_submits.inc.php:111
130 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:273
131 #: server_databases.php:64 tbl_printview.php:229 tbl_structure.php:40
132 #: tbl_structure.php:351 tbl_tracking.php:335 tbl_tracking.php:340
136 #: db_datadict.php:322 db_printview.php:266 libraries/messages.inc.php:678
137 #: tbl_printview.php:498
141 #: db_export.php:29 libraries/messages.inc.php:1234
142 msgid "View dump (schema) of database"
143 msgstr "Prikaži ispis (shemu) baze podataka"
145 #: db_export.php:43 libraries/messages.inc.php:853 server_export.php:27
149 #: db_export.php:45 libraries/messages.inc.php:1196 server_export.php:29
151 msgstr "Ukloni sav odabir"
153 #: db_operations.php:410 libraries/messages.inc.php:244
154 msgid "Rename database to"
155 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
157 #: db_operations.php:415 libraries/messages.inc.php:169
158 #: server_processlist.php:57
162 #: db_operations.php:425 libraries/messages.inc.php:66 tbl_change.php:1143
166 #: db_operations.php:451 libraries/messages.inc.php:241
167 msgid "Copy database to"
168 msgstr "Kopiraj bazu podataka u"
170 #: db_operations.php:458 libraries/messages.inc.php:1051
171 #: tbl_operations.php:526 tbl_tracking.php:388
172 msgid "Structure only"
173 msgstr "Samo strukturu"
175 #: db_operations.php:459 libraries/messages.inc.php:1049
176 #: tbl_operations.php:527 tbl_tracking.php:390
177 msgid "Structure and data"
178 msgstr "Strukturu i podatke"
180 #: db_operations.php:460 libraries/messages.inc.php:237 tbl_operations.php:528
181 #: tbl_tracking.php:389
183 msgstr "Samo podatke"
185 #: db_operations.php:468 libraries/messages.inc.php:194
186 msgid "CREATE DATABASE before copying"
187 msgstr "Prije kopiranja izradi bazu podataka (CREATE DATABASE)"
189 #: db_operations.php:471 libraries/messages.inc.php:38 tbl_operations.php:534
194 #: db_operations.php:475 libraries/messages.inc.php:37 tbl_operations.php:297
195 #: tbl_operations.php:536
196 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
197 msgstr "Dodaj vrijednost AUTO_INCREMENT"
199 #: db_operations.php:479 libraries/messages.inc.php:39 tbl_operations.php:543
200 msgid "Add constraints"
201 msgstr "Dodaj prisile"
203 #: db_operations.php:492 libraries/messages.inc.php:1067
204 msgid "Switch to copied database"
205 msgstr "Prebaci se na kopiranu bazu podataka"
207 #: db_operations.php:533 libraries/messages.inc.php:97
208 msgid "BLOB Repository"
211 #: db_operations.php:536 db_tracking.php:76 libraries/messages.inc.php:1045
212 #: libraries/server_links.inc.php:49 server_processlist.php:59
213 #: tbl_tracking.php:596 test/theme.php:101
217 #: db_operations.php:544
220 msgctxt "BLOB repository"
224 #: db_operations.php:548 libraries/messages.inc.php:101
229 #: db_operations.php:558 libraries/messages.inc.php:98
233 #: db_operations.php:562
236 msgctxt "BLOB repository"
240 #: db_operations.php:570
243 msgctxt "BLOB repository"
247 #: db_operations.php:574 libraries/messages.inc.php:104
252 #: db_operations.php:598 libraries/messages.inc.php:166
253 #: libraries/tbl_properties.inc.php:107 libraries/tbl_properties.inc.php:730
254 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_databases.php:111
255 #: tbl_operations.php:361 tbl_structure.php:179 tbl_structure.php:768
256 #: tbl_tracking.php:275 tbl_tracking.php:326
258 msgstr "Uspoređivanje"
260 #: db_operations.php:645 libraries/messages.inc.php:272 pdf_pages.php:528
261 msgid "Display PDF schema"
262 msgstr "Prikaži PDF shemu"
264 #: db_operations.php:648 libraries/messages.inc.php:605
266 msgstr "Broj stranice:"
268 #: db_operations.php:661 libraries/messages.inc.php:885 pdf_pages.php:529
270 msgstr "Prikaži mrežu"
272 #: db_operations.php:664 libraries/messages.inc.php:882 pdf_pages.php:530
274 msgstr "Prikaži boju"
276 #: db_operations.php:666 libraries/messages.inc.php:1006 pdf_pages.php:531
277 msgid "Show dimension of tables"
278 msgstr "Prikaži dimenzije tablice"
280 #: db_operations.php:669 libraries/messages.inc.php:60 pdf_pages.php:532
281 msgid "Display all tables with the same width"
282 msgstr "Prikazati sve tablice uz istu širinu?"
284 #: db_operations.php:672 db_structure.php:606 libraries/messages.inc.php:235
286 msgid "Data Dictionary"
287 msgstr "Rječnik podataka"
289 #: db_operations.php:674 libraries/messages.inc.php:892 pdf_pages.php:534
290 msgid "Only show keys"
293 #: db_operations.php:676 libraries/messages.inc.php:883 pdf_pages.php:535
294 msgid "Data Dictionary Format"
295 msgstr "Oblikovanje rječnika podataka"
297 #: db_operations.php:678 libraries/messages.inc.php:472 pdf_pages.php:537
301 #: db_operations.php:679 libraries/messages.inc.php:671 pdf_pages.php:538
305 #: db_operations.php:682 libraries/messages.inc.php:607 pdf_pages.php:541
307 msgstr "Veličina papira"
309 #: db_operations.php:706 libraries/messages.inc.php:289
310 msgid "Edit PDF Pages"
311 msgstr "Uredi PDF stranice"
313 #: db_printview.php:96 db_structure.php:51 db_tracking.php:35
314 #: libraries/messages.inc.php:576
315 msgid "No tables found in database."
316 msgstr "U bazi podataka nisu pronađene tablice."
318 #: db_printview.php:104 db_tracking.php:72 db_tracking.php:157
319 #: libraries/messages.inc.php:1095 pdf_pages.php:405
320 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866 tbl_tracking.php:592
324 #: db_printview.php:105 libraries/messages.inc.php:743
328 #: db_printview.php:109 libraries/messages.inc.php:1011 tbl_indexes.php:188
332 #: db_printview.php:162 db_structure.php:457 libraries/messages.inc.php:444
336 #: db_printview.php:187 libraries/messages.inc.php:1040 tbl_printview.php:434
337 #: tbl_structure.php:810
341 #: db_printview.php:196 libraries/messages.inc.php:1044 tbl_printview.php:444
342 #: tbl_structure.php:818
344 msgstr "Posljednje ažuriranje"
346 #: db_printview.php:205 libraries/messages.inc.php:1039 tbl_printview.php:454
347 #: tbl_structure.php:826
349 msgstr "Posljednja provjera"
351 #: db_printview.php:222 db_structure.php:480 libraries/messages.inc.php:1093
356 #: db_qbe.php:200 libraries/messages.inc.php:1022
360 #: db_qbe.php:209 db_qbe.php:243 libraries/messages.inc.php:77
361 #: server_databases.php:170 server_databases.php:187 tbl_operations.php:260
365 #: db_qbe.php:210 db_qbe.php:251 libraries/messages.inc.php:259
366 #: server_databases.php:170 server_databases.php:187 tbl_operations.php:261
370 #: db_qbe.php:264 db_tracking.php:78 libraries/messages.inc.php:896
371 #: tbl_change.php:277 tbl_tracking.php:597
375 #: db_qbe.php:300 libraries/messages.inc.php:210
379 #: db_qbe.php:353 db_qbe.php:435 db_qbe.php:527 db_qbe.php:558
380 #: libraries/messages.inc.php:726
384 #: db_qbe.php:357 db_qbe.php:439 db_qbe.php:524 db_qbe.php:555
385 #: libraries/messages.inc.php:64
389 #: db_qbe.php:366 db_qbe.php:447 db_qbe.php:529 db_qbe.php:560
390 #: libraries/messages.inc.php:725
394 #: db_qbe.php:370 db_qbe.php:451 db_qbe.php:522 db_qbe.php:553
395 #: libraries/display_import.lib.php:166 libraries/messages.inc.php:600
396 #: tbl_change.php:1031 tbl_indexes.php:248
400 #: db_qbe.php:507 libraries/messages.inc.php:524
404 #: db_qbe.php:584 libraries/messages.inc.php:41
405 msgid "Add/Delete Criteria Row"
406 msgstr "Dodaj/Izbriši redak kriterija"
408 #: db_qbe.php:596 libraries/messages.inc.php:40
409 msgid "Add/Delete Field Columns"
410 msgstr "Dodaj/Izbriši stupce polja"
412 #: db_qbe.php:609 db_qbe.php:634 libraries/messages.inc.php:1200
414 msgstr "Ažuriraj upit"
416 #: db_qbe.php:617 libraries/messages.inc.php:1224
418 msgstr "Upotrijebi tablice"
420 #: db_qbe.php:640 libraries/messages.inc.php:731
422 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
423 msgstr "SQL upit nad bazom podataka <b>%s</b>:"
425 #: db_qbe.php:934 libraries/messages.inc.php:831
427 msgstr "Podnesi upit"
429 #: db_structure.php:77 db_structure.php:78 db_structure.php:90
430 #: db_structure.php:92 db_structure.php:103 db_structure.php:105
431 #: libraries/messages.inc.php:116 libraries/mult_submits.inc.php:116
432 #: libraries/tbl_links.inc.php:50 tbl_structure.php:37 tbl_structure.php:49
433 #: tbl_structure.php:468
435 msgstr "Pretraživanje"
437 #: db_structure.php:81 db_structure.php:82 db_structure.php:94
438 #: db_structure.php:95 db_structure.php:107 db_structure.php:108
439 #: libraries/messages.inc.php:439 libraries/tbl_links.inc.php:76
443 #: db_structure.php:83 db_structure.php:96 db_structure.php:109
444 #: libraries/messages.inc.php:1056 libraries/tbl_links.inc.php:56
445 #: pmd_general.php:134 tbl_tracking.php:269
449 #: db_structure.php:84 db_structure.php:85 db_structure.php:97
450 #: db_structure.php:98 db_structure.php:110 db_structure.php:111
451 #: db_structure.php:545 db_structure.php:546 db_tracking.php:91
452 #: libraries/messages.inc.php:280 libraries/mult_submits.inc.php:36
453 #: libraries/mult_submits.inc.php:73 libraries/tbl_links.inc.php:127
454 #: server_databases.php:352 tbl_structure.php:27 tbl_structure.php:151
455 #: tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:472
459 #: db_structure.php:86 db_structure.php:87 db_structure.php:99
460 #: db_structure.php:100 db_structure.php:112 db_structure.php:113
461 #: db_structure.php:543 db_structure.php:544 libraries/messages.inc.php:292
462 #: libraries/mult_submits.inc.php:39 libraries/tbl_links.inc.php:105
466 #: db_structure.php:316 libraries/messages.inc.php:1083
467 #: libraries/tbl_links.inc.php:100
469 msgid "Table %s has been emptied"
470 msgstr "Tablica %s je očišćena"
472 #: db_structure.php:326 libraries/messages.inc.php:1237
473 #: libraries/tbl_links.inc.php:133
475 msgid "View %s has been dropped"
476 msgstr "Index %s je ispušten"
478 #: db_structure.php:326 libraries/messages.inc.php:1082
479 #: libraries/tbl_links.inc.php:133
481 msgid "Table %s has been dropped"
482 msgstr "Tablica %s je odbačen"
484 #: db_structure.php:333 libraries/messages.inc.php:1136
485 msgid "Tracking is active."
488 #: db_structure.php:335 libraries/messages.inc.php:1137
489 msgid "Tracking is not active."
492 #: db_structure.php:420 libraries/messages.inc.php:1236
495 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation%"
498 "Ovaj prikaz sadrži najmanje ovoliko redaka. Proučite %sdokumentaciju%s."
500 #: db_structure.php:434 db_structure.php:448 libraries/messages.inc.php:1241
501 #: tbl_structure.php:185
505 #: db_structure.php:489 libraries/messages.inc.php:1061
509 #: db_structure.php:496 libraries/messages.inc.php:247
511 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
512 msgstr "%s je zadani pogon pohranjivanja na ovom MySQL poslužitelju."
514 #: db_structure.php:524 db_structure.php:541 db_structure.php:542
515 #: libraries/messages.inc.php:1251 libraries/mult_submits.inc.php:16
516 #: server_databases.php:346 server_databases.php:351 tbl_structure.php:456
517 #: tbl_structure.php:465
518 msgid "With selected:"
521 #: db_structure.php:527 libraries/messages.inc.php:156
522 #: server_databases.php:348 tbl_structure.php:459
526 #: db_structure.php:531 libraries/messages.inc.php:1192
527 #: server_databases.php:350 tbl_structure.php:463
529 msgstr "Ukloni sve oznake"
531 #: db_structure.php:536 libraries/messages.inc.php:158
532 msgid "Check tables having overhead"
533 msgstr "Provjeri za prepunjene tablice"
535 #: db_structure.php:547 db_structure.php:548 db_structure.php:599
536 #: libraries/messages.inc.php:680 libraries/mult_submits.inc.php:28
537 #: tbl_structure.php:493 tbl_structure.php:495
539 msgstr "Prikaz ispisa"
541 #: db_structure.php:549 db_structure.php:550 libraries/messages.inc.php:161
542 #: libraries/mult_submits.inc.php:42 tbl_operations.php:579
544 msgstr "Provjeri tablicu"
546 #: db_structure.php:551 db_structure.php:552 libraries/messages.inc.php:598
547 #: libraries/mult_submits.inc.php:47 tbl_operations.php:619
548 #: tbl_structure.php:710 tbl_structure.php:712
549 msgid "Optimize table"
550 msgstr "Optimiziraj tablicu"
552 #: db_structure.php:553 db_structure.php:554 libraries/messages.inc.php:766
553 #: libraries/mult_submits.inc.php:52 tbl_operations.php:609
555 msgstr "Popravi tablicu"
557 #: db_structure.php:555 db_structure.php:556 libraries/messages.inc.php:63
558 #: libraries/mult_submits.inc.php:57 tbl_operations.php:599
559 msgid "Analyze table"
560 msgstr "Analiziraj tablicu"
562 #: db_structure.php:557 db_structure.php:558
563 #: libraries/display_export.lib.php:83 libraries/messages.inc.php:318
564 #: libraries/mult_submits.inc.php:62 libraries/server_links.inc.php:84
565 #: libraries/tbl_links.inc.php:82 pmd_pdf.php:109
569 #: db_tracking.php:66 libraries/messages.inc.php:1159
571 msgid "Tracked tables"
572 msgstr "Provjeri tablicu"
574 #: db_tracking.php:71 libraries/header_printview.inc.php:58
575 #: libraries/messages.inc.php:220 server_databases.php:169
576 #: server_processlist.php:56 tbl_tracking.php:591
578 msgstr "Baza podataka"
580 #: db_tracking.php:73 libraries/messages.inc.php:1154
583 msgstr "Izradi relaciju"
585 #: db_tracking.php:74 libraries/messages.inc.php:1153 tbl_tracking.php:594
590 #: db_tracking.php:75 libraries/messages.inc.php:1155 tbl_tracking.php:595
594 #: db_tracking.php:77 libraries/messages.inc.php:35 server_databases.php:203
595 #: tbl_structure.php:187
599 #: db_tracking.php:88 db_tracking.php:120 libraries/messages.inc.php:255
600 msgid "Delete tracking data for this table"
603 #: db_tracking.php:106 libraries/messages.inc.php:1150 tbl_tracking.php:548
604 #: tbl_tracking.php:606 tbl_tracking.php:613
608 #: db_tracking.php:108 libraries/messages.inc.php:1151 tbl_tracking.php:550
609 #: tbl_tracking.php:608 tbl_tracking.php:610
613 #: db_tracking.php:121 libraries/messages.inc.php:1168
618 #: db_tracking.php:122 libraries/messages.inc.php:1140 tbl_tracking.php:114
619 #: tbl_tracking.php:251 tbl_tracking.php:379 tbl_tracking.php:624
620 msgid "Tracking report"
623 #: db_tracking.php:123 libraries/messages.inc.php:1152 tbl_tracking.php:251
624 #: tbl_tracking.php:624
626 msgid "Structure snapshot"
627 msgstr "Samo strukturu"
629 #: db_tracking.php:152 libraries/messages.inc.php:1162
631 msgid "Untracked tables"
632 msgstr "Provjeri tablicu"
634 #: db_tracking.php:172 db_tracking.php:174 libraries/messages.inc.php:1161
635 #: tbl_structure.php:529 tbl_structure.php:531
638 msgstr "Provjeri tablicu"
640 #: db_tracking.php:200 libraries/messages.inc.php:1129
643 msgstr "Baza podataka"
645 #: import.php:403 libraries/messages.inc.php:109
647 msgid "Bookmark %s created"
648 msgstr "Izrađen je favorit %s"
650 #: js/messages.php:51 libraries/messages.inc.php:131 pmd_general.php:342
651 #: pmd_general.php:379
655 #. l10n: Display text for calendar close link
656 #: js/messages.php:74
661 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
662 #: js/messages.php:76
668 #. l10n: Display text for next month link in calendar
669 #: js/messages.php:78 libraries/messages.inc.php:551 tbl_printview.php:424
670 #: tbl_structure.php:802
674 #. l10n: Display text for current month link in calendar
675 #: js/messages.php:80
681 #: js/messages.php:83
687 #: js/messages.php:84
691 #: js/messages.php:85
697 #: js/messages.php:86
703 #: js/messages.php:87 libraries/messages.inc.php:28
707 #: js/messages.php:88
713 #: js/messages.php:89
719 #: js/messages.php:90
725 #: js/messages.php:91
729 #: js/messages.php:92
735 #: js/messages.php:93
739 #: js/messages.php:94
743 #. l10n: Short month name
744 #: js/messages.php:98 libraries/messages.inc.php:28
748 #. l10n: Short month name
749 #: js/messages.php:100 libraries/messages.inc.php:28
753 #. l10n: Short month name
754 #: js/messages.php:102 libraries/messages.inc.php:28
758 #. l10n: Short month name
759 #: js/messages.php:104 libraries/messages.inc.php:28
763 #. l10n: Short month name
764 #: js/messages.php:106
767 msgctxt "Short month name"
771 #. l10n: Short month name
772 #: js/messages.php:108 libraries/messages.inc.php:28
776 #. l10n: Short month name
777 #: js/messages.php:110 libraries/messages.inc.php:28
781 #. l10n: Short month name
782 #: js/messages.php:112 libraries/messages.inc.php:28
786 #. l10n: Short month name
787 #: js/messages.php:114 libraries/messages.inc.php:28
791 #. l10n: Short month name
792 #: js/messages.php:116 libraries/messages.inc.php:28
796 #. l10n: Short month name
797 #: js/messages.php:118 libraries/messages.inc.php:28
801 #. l10n: Short month name
802 #: js/messages.php:120 libraries/messages.inc.php:28
806 #: js/messages.php:123
812 #: js/messages.php:124
818 #: js/messages.php:125
824 #: js/messages.php:126
828 #: js/messages.php:127
832 #: js/messages.php:128
838 #: js/messages.php:129
842 #. l10n: Short week day name
843 #: js/messages.php:133 libraries/messages.inc.php:27
847 #. l10n: Short week day name
848 #: js/messages.php:135 libraries/messages.inc.php:27
852 #. l10n: Short week day name
853 #: js/messages.php:137 libraries/messages.inc.php:27
857 #. l10n: Short week day name
858 #: js/messages.php:139 libraries/messages.inc.php:27
862 #. l10n: Short week day name
863 #: js/messages.php:141 libraries/messages.inc.php:27
867 #. l10n: Short week day name
868 #: js/messages.php:143 libraries/messages.inc.php:27
872 #. l10n: Short week day name
873 #: js/messages.php:145 libraries/messages.inc.php:27
877 #. l10n: Minimal week day name
878 #: js/messages.php:149
884 #. l10n: Minimal week day name
885 #: js/messages.php:151
891 #. l10n: Minimal week day name
892 #: js/messages.php:153
898 #. l10n: Minimal week day name
899 #: js/messages.php:155
905 #. l10n: Minimal week day name
906 #: js/messages.php:157
912 #. l10n: Minimal week day name
913 #: js/messages.php:159
919 #. l10n: Minimal week day name
920 #: js/messages.php:161
926 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
927 #: js/messages.php:163
933 #: js/messages.php:165
937 #: js/messages.php:166
943 #: js/messages.php:167
945 #| msgid "per second"
949 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:107
952 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the %"
953 "1$ssetup script%2$s to create one."
955 "Vjerojatan razlog je nepostojeća konfiguracijska datoteka. Za izradu možete "
956 "upotrijebiti naredbu %1$ssetup script%2$s"
958 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:116
960 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
961 "connection. You should check the host, username and password in your "
962 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
963 "the administrator of the MySQL server."
965 "phpMyAdmin pokušao je uspostaviti vezu s MySQL poslužiteljem, ali je "
966 "poslužitelj odbio povezivanje. U datoteci config.inc.php provjerite naziv "
967 "računala, korisničko ime i lozinku, te provjerite da se odgovaraju podacima "
968 "koje vam je dao administrator MySQL poslužitelja."
970 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:39 libraries/auth/cookie.auth.lib.php:82
973 #| "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
974 #| "extension. Please check your PHP configuration."
976 "Cannot load [a@http://php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] extension. "
977 "Please check your PHP configuration."
979 "Nije moguće učitati proširenje [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s"
980 "[/em][/a] . Provjerite svoju PHP konfiguraciju."
982 #: libraries/common.inc.php:583 libraries/messages.inc.php:178
984 "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
985 "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
986 ">Please call the configuration file directly using the link below and read "
987 "the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or a "
988 "semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, everything "
991 "phpMyAdmin nije mogao pročitati vašu konfiguracijsku datoteku!<br />Mogući "
992 "razlog je ako PHP pronađe pogrešku u njezinom raščlanjivanju ili ako PHP ne "
993 "može pronaći datoteku.<br />Potrebno je izravno pozvati konfiguracijsku "
994 "datoteku putem donje veze i proučiti prikazane PHP poruke o pogreškama. U "
995 "većini slučajeva na nekom mjestu nedostaje znak navodnika ili točke-zareza."
996 "<br />Ako se prikaže prazna stranica, sve je u redu."
998 #: libraries/common.inc.php:594
1000 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1001 msgid "Could not load default configuration from: %1"
1002 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
1004 #: libraries/common.inc.php:599 libraries/messages.inc.php:668
1006 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
1007 "configuration file!"
1009 "Direktiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> MORA BITI postavljena u vašoj "
1010 "konfiguracijskoj datoteci!"
1012 #: libraries/common.inc.php:629
1013 #, fuzzy, php-format
1014 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
1015 msgid "Invalid server index: %s"
1016 msgstr "Neispravan indeks poslužitelja: \"%s\""
1018 #: libraries/common.inc.php:636
1020 #| msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
1021 msgid "Invalid hostname for server %1. Please review your configuration."
1023 "Neispravan naziv za poslužitelj %1$s. Molimo, pregledajte svoju "
1026 #: libraries/common.inc.php:823 libraries/messages.inc.php:445
1027 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
1028 msgstr "Neispravan komplet načina provjere vjerodostojnosti u konfiguraciji:"
1030 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1031 #: libraries/common.lib.php:411
1033 msgctxt "$mysql_5_1_doc_lang"
1037 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
1038 #: libraries/common.lib.php:415
1040 msgctxt "$mysql_5_0_doc_lang"
1044 #: libraries/common.lib.php:1276
1045 msgid "Inline edit of this query"
1048 #: libraries/common.lib.php:1278
1054 #: libraries/core.lib.php:234 libraries/messages.inc.php:305 pdf_schema.php:32
1055 #: tbl_change.php:1027 tbl_operations.php:213 tbl_relation.php:290
1056 #: view_operations.php:62
1060 #: libraries/db_events.inc.php:20 libraries/db_events.inc.php:22
1061 #: libraries/messages.inc.php:314
1065 #: libraries/db_events.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:41
1066 #: libraries/display_create_table.lib.php:53 libraries/messages.inc.php:549
1067 #: libraries/tbl_triggers.lib.php:27
1071 #: libraries/db_links.inc.php:57 libraries/db_links.inc.php:58
1072 #: libraries/db_links.inc.php:59 libraries/messages.inc.php:242
1073 msgid "Database seems to be empty!"
1074 msgstr "Baza podataka izgleda praznom!"
1076 #: libraries/db_routines.inc.php:30 libraries/db_routines.inc.php:32
1077 #: libraries/messages.inc.php:820
1081 #: libraries/db_routines.inc.php:43 libraries/messages.inc.php:819
1083 msgstr "Vrsta povratka"
1085 #: libraries/display_create_database.lib.php:22
1086 #: libraries/display_create_database.lib.php:36 libraries/messages.inc.php:197
1087 msgid "Create new database"
1088 msgstr "Izradi novu bazu podataka"
1090 #: libraries/display_create_database.lib.php:30 libraries/messages.inc.php:193
1094 #: libraries/display_create_database.lib.php:40 libraries/messages.inc.php:572
1095 msgid "No Privileges"
1096 msgstr "Bez privilegija"
1098 #: libraries/display_create_table.lib.php:48 libraries/messages.inc.php:198
1100 msgid "Create table on database %s"
1101 msgstr "Izradi novu tablicu u bazi podataka %s"
1103 #: libraries/display_create_table.lib.php:57 libraries/messages.inc.php:585
1104 msgid "Number of fields"
1107 #: libraries/display_export.lib.php:107 libraries/messages.inc.php:285
1109 msgid "Dump %s row(s) starting at record # %s"
1110 msgstr "Izbaci %s redaka, počevši od zapisa # %s."
1112 #: libraries/display_export.lib.php:115 libraries/messages.inc.php:282
1113 msgid "Dump all rows"
1116 #: libraries/display_export.lib.php:125 libraries/messages.inc.php:860
1117 #: setup/lib/messages.inc.php:82
1118 msgid "Save as file"
1119 msgstr "Spremi kao datoteku"
1121 #: libraries/display_export.lib.php:134 libraries/messages.inc.php:836
1123 msgid "Save on server in %s directory"
1124 msgstr "Spremi na poslužitelju u mapi %s"
1126 #: libraries/display_export.lib.php:142 libraries/messages.inc.php:602
1127 #: setup/lib/messages.inc.php:90
1128 msgid "Overwrite existing file(s)"
1129 msgstr "Prepiši postojeće datoteke"
1131 #: libraries/display_export.lib.php:148 libraries/messages.inc.php:338
1132 msgid "File name template"
1133 msgstr "Predložak naziva datoteka"
1135 #: libraries/display_export.lib.php:164 libraries/messages.inc.php:275
1136 #: main.php:229 pdf_pages.php:37 pdf_pages.php:43 pdf_pages.php:49
1138 msgid "Documentation"
1139 msgstr "Dokumentacija"
1141 #: libraries/display_export.lib.php:202 libraries/messages.inc.php:339
1142 msgid "remember template"
1143 msgstr "zapamti predložak"
1145 #: libraries/display_export.lib.php:210 libraries/display_import.lib.php:178
1146 #: libraries/display_import.lib.php:191 libraries/messages.inc.php:153
1147 msgid "Character set of the file:"
1148 msgstr "Tablica znakova za datoteku:"
1150 #: libraries/display_export.lib.php:235 libraries/messages.inc.php:174
1151 #: setup/lib/messages.inc.php:84
1155 #: libraries/display_export.lib.php:240 libraries/display_import.lib.php:197
1156 #: libraries/display_import.lib.php:210 libraries/messages.inc.php:566
1157 #: libraries/tbl_properties.inc.php:575 server_processlist.php:75
1159 msgstr "bez kompresije"
1161 #: libraries/display_export.lib.php:247
1163 #| msgid "\"zipped\""
1167 #: libraries/display_export.lib.php:253
1169 #| msgid "\"gzipped\""
1171 msgstr "\"gzipano\""
1173 #: libraries/display_export.lib.php:259
1175 #| msgid "\"bzipped\""
1177 msgstr "\"bzipano\""
1179 #: libraries/display_change_password.lib.php:52 libraries/messages.inc.php:616
1180 msgid "Password Hashing"
1181 msgstr "Izrada presjeka lozinke"
1183 #: libraries/display_change_password.lib.php:66
1185 #| msgid "MySQL 4.0 compatible"
1186 msgid "MySQL 4.0 compatible"
1187 msgstr "MySQL 4.0 kompatibilno"
1189 #: libraries/display_change_password.lib.php:72 libraries/messages.inc.php:361
1190 msgid "Generate Password"
1191 msgstr "Generiraj lozinku"
1193 #: libraries/display_change_password.lib.php:75 libraries/messages.inc.php:360
1197 #: libraries/display_import.lib.php:67 libraries/messages.inc.php:406
1199 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
1200 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
1204 #: libraries/display_import.lib.php:77 libraries/messages.inc.php:414
1205 msgid "The file is being processed, please be patient."
1208 #: libraries/display_import.lib.php:99 libraries/messages.inc.php:416
1210 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
1214 #: libraries/display_import.lib.php:126 libraries/messages.inc.php:341
1215 msgid "File to import"
1216 msgstr "Datoteka za uvoz"
1218 #: libraries/display_import.lib.php:137 libraries/messages.inc.php:494
1219 msgid "Location of the text file"
1220 msgstr "Lokacija tekstualne datoteke"
1222 #: libraries/display_import.lib.php:166 libraries/messages.inc.php:1244
1223 #: tbl_change.php:1031
1224 msgid "web server upload directory"
1225 msgstr "mapa učitavanja web poslužitelja"
1227 #: libraries/display_import.lib.php:212 libraries/messages.inc.php:175
1229 msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
1230 msgstr "Kompresija uvezene datoteke bit će automatski prepoznata iz: %s"
1232 #: libraries/display_import.lib.php:219 libraries/messages.inc.php:608
1233 msgid "Partial import"
1234 msgstr "Djelomičan uvoz"
1236 #: libraries/display_import.lib.php:225 libraries/messages.inc.php:1113
1239 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
1241 "Vrijeme prethodnog uvoza je isteklo. Nakon ponovno podnošenja bit će "
1242 "nastavljeno od položaja %d."
1244 #: libraries/display_import.lib.php:232 libraries/messages.inc.php:59
1246 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
1247 "to the PHP timeout limit. This might be good way to import large files, "
1248 "however it can break transactions."
1250 "Dopusti prekid uvoza u slučaju da skripta otkrije blizinu vremenskog "
1251 "ograničenja. Ovo bi mogao biti dobar način uvoza velikih datoteka, ali može "
1252 "prekinuti transakcije."
1254 #: libraries/display_import.lib.php:239 libraries/messages.inc.php:1012
1255 #: setup/lib/messages.inc.php:161
1256 msgid "Number of records (queries) to skip from start"
1257 msgstr "Broj zapisa (upita) koje je potrebno preskočiti od početka"
1259 #: libraries/display_import.lib.php:255 libraries/messages.inc.php:404
1260 #: setup/lib/messages.inc.php:160
1261 msgid "Format of imported file"
1262 msgstr "Oblikovanje uvezene datoteke"
1264 #: libraries/header.inc.php:115 libraries/messages.inc.php:550
1267 msgstr "Nema tablica"
1269 #: libraries/header_printview.inc.php:50 libraries/header_printview.inc.php:55
1270 #: libraries/messages.inc.php:1032
1272 msgstr "SQL rezultat"
1274 #: libraries/header_printview.inc.php:57 libraries/messages.inc.php:389
1275 #: server_processlist.php:55
1279 #: libraries/header_printview.inc.php:59 libraries/messages.inc.php:362
1280 msgid "Generation Time"
1281 msgstr "Vrijeme generiranja"
1283 #: libraries/header_printview.inc.php:60 libraries/messages.inc.php:358
1284 msgid "Generated by"
1285 msgstr "Generirano s"
1287 #: libraries/header_printview.inc.php:61 libraries/messages.inc.php:1031
1288 #: server_processlist.php:60 server_status.php:247
1292 #: libraries/header_printview.inc.php:63 libraries/messages.inc.php:828
1293 #: server_databases.php:122 tbl_printview.php:394 tbl_structure.php:366
1294 #: tbl_structure.php:778
1298 #: libraries/charset_conversion.lib.php:21
1299 #: libraries/charset_conversion.lib.php:27
1300 #: libraries/charset_conversion.lib.php:37 libraries/messages.inc.php:136
1302 "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset conversion. "
1303 "Either configure PHP to enable these extensions or disable charset "
1304 "conversion in phpMyAdmin."
1306 "Nije moguće učitati proširenja iconv ili recode potrebna za pretvaranje "
1307 "znakova. Potrebno je konfigurirati PHP radi omogućavanja ovih proširenja ili "
1308 "unutar phpMyAdmin onemogućiti pretvaranje znakova."
1310 #: libraries/charset_conversion.lib.php:75
1311 #: libraries/charset_conversion.lib.php:86
1312 #: libraries/charset_conversion.lib.php:105 libraries/messages.inc.php:138
1314 "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although the "
1315 "necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP configuration."
1317 "Nije moguće upotrijebiti funkcije iconv, libiconv ili recode_string, iako "
1318 "izgleda da su sva potrebna proširenja učitana. Provjerite svoju PHP "
1321 #: libraries/Message.class.php:282
1322 #, fuzzy, php-format
1323 #| msgid "%1$d row(s) affected."
1324 msgid "%1$d row affected."
1325 msgid_plural "%1$d rows affected."
1326 msgstr[0] "Zahvaćeno redaka: %1$d."
1327 msgstr[1] "Zahvaćeno redaka: %1$d."
1329 #: libraries/Message.class.php:301
1330 #, fuzzy, php-format
1331 #| msgid "%1$d row(s) deleted."
1332 msgid "%1$d row deleted."
1333 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1334 msgstr[0] "Izbrisano redaka: %1$d."
1335 msgstr[1] "Izbrisano redaka: %1$d."
1337 #: libraries/Message.class.php:320
1338 #, fuzzy, php-format
1339 #| msgid "%1$d row(s) inserted."
1340 msgid "%1$d row inserted."
1341 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1342 msgstr[0] "Umetnuto redaka: %1$d."
1343 msgstr[1] "Umetnuto redaka: %1$d."
1345 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
1346 #: libraries/messages.inc.php:19
1350 #. l10n: Thousands separator
1351 #: libraries/messages.inc.php:21
1355 #. l10n: Decimal separator
1356 #: libraries/messages.inc.php:23
1360 #: libraries/messages.inc.php:25
1364 #: libraries/messages.inc.php:25
1368 #: libraries/messages.inc.php:25
1372 #: libraries/messages.inc.php:25
1376 #: libraries/messages.inc.php:25
1380 #: libraries/messages.inc.php:25
1384 #: libraries/messages.inc.php:25
1388 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
1389 #: libraries/messages.inc.php:30
1390 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
1391 msgstr "%B %d, %Y u %I:%M %p"
1393 #: libraries/messages.inc.php:31
1395 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
1396 msgstr "%s dana, %s sati, %s minuta i %s sekunda"
1398 #: libraries/messages.inc.php:33 server_status.php:461
1402 #: libraries/messages.inc.php:34
1403 msgid "Access denied"
1404 msgstr "Pristup odbijen"
1406 #: libraries/messages.inc.php:36 main.php:68
1410 #: libraries/messages.inc.php:42 libraries/tbl_properties.inc.php:780
1411 #: tbl_structure.php:543
1413 msgid "Add %s field(s)"
1414 msgstr "Dodaj %s polja"
1416 #: libraries/messages.inc.php:43
1417 msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
1418 msgstr "Dodaj prilagođeni komentar u zaglavlje (\"\\n\" razdvaja retke)"
1420 #: libraries/messages.inc.php:44
1421 msgid "Add into comments"
1422 msgstr "Dodaj u komentare"
1424 #: libraries/messages.inc.php:45 tbl_structure.php:541
1425 msgid "Add new field"
1426 msgstr "Dodaj novo polje"
1428 #: libraries/messages.inc.php:46
1429 msgid "Add privileges on the following database"
1430 msgstr "Dodaj privilegije za sljedeće baze podataka"
1432 #: libraries/messages.inc.php:47
1433 msgid "Add privileges on the following table"
1434 msgstr "Dodaj privilegije za sljedeću tablicu"
1436 #: libraries/messages.inc.php:48
1437 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
1438 msgstr "Dodaj uvjete pretrage (sadržaj uvjeta \"gdje\"):"
1440 #: libraries/messages.inc.php:49 tbl_indexes.php:249
1442 msgid "Add to index %s column(s)"
1443 msgstr "Dodaj u indeks %s stupci"
1445 #: libraries/messages.inc.php:50
1446 msgid "Add a new User"
1447 msgstr "Dodaj novog korisnika"
1449 #: libraries/messages.inc.php:51
1450 msgid "You have added a new user."
1451 msgstr "Dodali ste novog korisnika."
1453 #: libraries/messages.inc.php:52
1454 msgid "Administration"
1455 msgstr "Administracija"
1457 #: libraries/messages.inc.php:53 tbl_structure.php:557
1462 #: libraries/messages.inc.php:54 tbl_change.php:1147
1463 msgid "Go back to previous page"
1464 msgstr "Kreni nazad na prethodnu stranicu"
1466 #: libraries/messages.inc.php:55 tbl_change.php:1148
1467 msgid "Insert another new row"
1468 msgstr "Umetni dodatni novi redak"
1470 #: libraries/messages.inc.php:56 tbl_change.php:1160
1471 msgid "Edit next row"
1472 msgstr "Uredi sljedeći redak"
1474 #: libraries/messages.inc.php:57 tbl_change.php:1152
1475 msgid "Go back to this page"
1476 msgstr "Kreni nazad na ovu stranicu"
1478 #: libraries/messages.inc.php:58
1482 #: libraries/messages.inc.php:61 tbl_operations.php:249
1483 msgid "Alter table order by"
1484 msgstr "Izmijeni rasporede tablice po"
1486 #: libraries/messages.inc.php:62 tbl_operations.php:660
1490 #: libraries/messages.inc.php:65
1495 #: libraries/messages.inc.php:67 pmd_general.php:87
1496 msgid "Angular links"
1499 #: libraries/messages.inc.php:68 tbl_structure.php:401 tbl_structure.php:415
1500 #: tbl_structure.php:429
1502 msgid "An index has been added on %s"
1503 msgstr "Indeks je pridodan na %s"
1505 #: libraries/messages.inc.php:69
1509 #: libraries/messages.inc.php:70
1511 msgstr "Bilo koje računalo"
1513 #: libraries/messages.inc.php:71
1515 msgstr "Bilo koji korisnik"
1517 #: libraries/messages.inc.php:72
1518 msgid "Apply Selected Changes"
1521 #: libraries/messages.inc.php:73
1523 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
1525 msgstr "Može biti približno. Pogledajte ČPP 3.11"
1527 #: libraries/messages.inc.php:74 tbl_structure.php:386
1529 msgid "A primary key has been added on %s"
1530 msgstr "Primarni ključ je dodan na %s"
1532 #: libraries/messages.inc.php:75
1536 #: libraries/messages.inc.php:76
1540 #: libraries/messages.inc.php:78 libraries/tbl_properties.inc.php:394
1542 msgstr "Kako je definirano:"
1544 #: libraries/messages.inc.php:79 tbl_structure.php:556
1545 msgid "At Beginning of Table"
1546 msgstr "Pri početku tablice"
1548 #: libraries/messages.inc.php:80 tbl_structure.php:555
1549 msgid "At End of Table"
1550 msgstr "Pri završetku tablice"
1552 #: libraries/messages.inc.php:81 libraries/tbl_properties.inc.php:108
1553 #: tbl_printview.php:144 tbl_structure.php:180
1557 #: libraries/messages.inc.php:82 pdf_pages.php:303 pdf_pages.php:306
1558 msgid "Automatic layout"
1559 msgstr "Automatski raspored"
1561 #: libraries/messages.inc.php:84 user_password.php:115
1565 #: libraries/messages.inc.php:85
1569 #: libraries/messages.inc.php:86
1573 #: libraries/messages.inc.php:87
1577 #: libraries/messages.inc.php:88 tbl_change.php:518
1581 #: libraries/messages.inc.php:89 tbl_change.php:894
1582 msgid "Binary - do not edit"
1583 msgstr "Binarno - ne uređuj"
1585 #: libraries/messages.inc.php:90 libraries/server_links.inc.php:76
1586 #: server_status.php:253 test/theme.php:121
1588 msgstr "Binarni zapisnik"
1590 #: libraries/messages.inc.php:91
1592 msgstr "Vrsta događaja"
1594 #: libraries/messages.inc.php:92
1598 #: libraries/messages.inc.php:93
1600 msgstr "Naziv zapisnika"
1602 #: libraries/messages.inc.php:94
1603 msgid "Original position"
1604 msgstr "Izvorni položaj"
1606 #: libraries/messages.inc.php:95
1610 #: libraries/messages.inc.php:96
1612 msgstr "ID poslužitelja"
1614 #: libraries/messages.inc.php:99
1616 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1619 #: libraries/messages.inc.php:100
1621 msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
1623 msgstr "Onemogućeno"
1625 #: libraries/messages.inc.php:102
1626 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1629 #: libraries/messages.inc.php:103
1631 msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
1635 #: libraries/messages.inc.php:105 tbl_change.php:888
1636 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
1639 #: libraries/messages.inc.php:106
1641 msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
1645 #: libraries/messages.inc.php:107 tbl_change.php:987
1646 msgid "Upload to BLOB repository"
1649 #: libraries/messages.inc.php:108
1650 msgid "Let every user access this bookmark"
1651 msgstr "Neka svi korisnici imaju pristup ovom favoritu"
1653 #: libraries/messages.inc.php:110
1654 msgid "The bookmark has been deleted."
1655 msgstr "Favorit je izbrisan."
1657 #: libraries/messages.inc.php:111
1661 #: libraries/messages.inc.php:112
1662 msgid "Bookmarked SQL query"
1663 msgstr "Favorizirani SQL upit"
1665 #: libraries/messages.inc.php:113
1666 msgid "Replace existing bookmark of same name"
1667 msgstr "Zamijeni postojećim favoritom istog naziva"
1669 #: libraries/messages.inc.php:114
1670 msgid "Bookmark this SQL query"
1671 msgstr "Favoriziraj ovaj SQL upit"
1673 #: libraries/messages.inc.php:115
1675 msgstr "Samo prikaz"
1677 #: libraries/messages.inc.php:117 tbl_structure.php:161
1678 msgid "Browse distinct values"
1679 msgstr "Pretraži prepoznatljive vrijednosti"
1681 #: libraries/messages.inc.php:118 tbl_change.php:252
1682 msgid "Browse foreign values"
1683 msgstr "Pretraži strane vrijednosti"
1685 #: libraries/messages.inc.php:119
1686 msgid "Buffer Pool Activity"
1687 msgstr "Aktivnost međuspremnika"
1689 #: libraries/messages.inc.php:120
1691 msgstr "Međuspremnik"
1693 #: libraries/messages.inc.php:121
1694 msgid "Buffer Pool Usage"
1695 msgstr "Iskoristivost međuspremnika"
1697 #: libraries/messages.inc.php:122
1698 msgid "Read misses in %"
1699 msgstr "Propuštena čitanja pri %"
1701 #: libraries/messages.inc.php:123
1703 msgstr "Propuštena čitanja"
1705 #: libraries/messages.inc.php:124
1706 msgid "Write waits in %"
1707 msgstr "Zapisivanje čeka pri %"
1709 #: libraries/messages.inc.php:125
1711 msgstr "Zapisivanje čeka"
1713 #: libraries/messages.inc.php:126
1717 #: libraries/messages.inc.php:127
1719 msgstr "Zaposlene stranice"
1721 #: libraries/messages.inc.php:128
1723 msgstr "\"bzipano\""
1725 #: libraries/messages.inc.php:130
1729 #: libraries/messages.inc.php:132
1730 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
1731 msgstr "Nije moguće učitati dodatke za izvoz. Provjerite svoju instalaciju!"
1733 #: libraries/messages.inc.php:133
1734 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
1735 msgstr "Nije moguće učitati dodatke za uvoz. Provjerite svoju instalaciju!"
1737 #: libraries/messages.inc.php:134
1738 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
1739 msgstr "Prijavljivanje na MySQL poslužitelj nije moguće"
1741 #: libraries/messages.inc.php:135
1744 "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
1745 "extension. Please check your PHP configuration."
1747 "Nije moguće učitati proširenje [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s"
1748 "[/em][/a] . Provjerite svoju PHP konfiguraciju."
1750 #: libraries/messages.inc.php:137
1751 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
1752 msgstr "Preimenovanje indeksa u PRIMARY nije moguće!"
1754 #: libraries/messages.inc.php:139 tbl_tracking.php:325
1758 #: libraries/messages.inc.php:140
1759 msgid "case-insensitive"
1760 msgstr "nebitna veličina znakova"
1762 #: libraries/messages.inc.php:141
1763 msgid "case-sensitive"
1764 msgstr "veličina znakova je važna"
1766 #: libraries/messages.inc.php:142
1767 msgid "Central European"
1768 msgstr "Srednjoeuropski"
1770 #: libraries/messages.inc.php:143 libraries/mult_submits.inc.php:113
1771 #: tbl_structure.php:25 tbl_structure.php:150 tbl_structure.php:471
1775 #: libraries/messages.inc.php:144
1776 msgid "... keep the old one."
1777 msgstr "... zadržati staru."
1779 #: libraries/messages.inc.php:145
1780 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
1781 msgstr "Izradi novog korisnika s istim privilegijama i..."
1783 #: libraries/messages.inc.php:146
1785 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
1788 " ... izbriši starog iz korisničkih tablica i potom ponovo učitaj privilegije."
1790 #: libraries/messages.inc.php:147
1791 msgid " ... delete the old one from the user tables."
1792 msgstr " ... izbriši starog iz korisničkih tablica."
1794 #: libraries/messages.inc.php:148
1796 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
1797 msgstr " ... opozovi sve aktivne privilegije iz stare i potom je izbriši."
1799 #: libraries/messages.inc.php:149
1800 msgid "Change Login Information / Copy User"
1801 msgstr "Promjena podataka prijave / Kopiranje korisnika"
1803 #: libraries/messages.inc.php:150 pmd_general.php:77 tbl_relation.php:548
1804 msgid "Choose field to display"
1805 msgstr "Odaberi polje za prikaz"
1807 #: libraries/messages.inc.php:151 main.php:91 user_password.php:111
1808 #: user_password.php:129
1809 msgid "Change password"
1810 msgstr "Promijeni lozinku"
1812 #: libraries/messages.inc.php:152
1814 msgstr "Tablica znakova"
1816 #: libraries/messages.inc.php:154 server_collations.php:40
1817 msgid "Character Sets and Collations"
1818 msgstr "Tablica znakova i uspoređivanja"
1820 #: libraries/messages.inc.php:155 libraries/server_links.inc.php:57
1821 #: test/theme.php:109
1823 msgstr "Tablice znakova"
1825 #: libraries/messages.inc.php:157 tbl_operations.php:661
1829 #: libraries/messages.inc.php:159 server_databases.php:293
1830 #: server_databases.php:294
1831 msgid "Check Privileges"
1832 msgstr "Provjeri privilegije"
1834 #: libraries/messages.inc.php:160 server_databases.php:289
1836 msgid "Check privileges for database "%s"."
1837 msgstr "Provjeri privilegije za bazu podataka \"%s\"."
1839 #: libraries/messages.inc.php:162 pdf_pages.php:261
1840 msgid "Please choose a page to edit"
1841 msgstr "Odaberite tablicu za uređivanje"
1843 #: libraries/messages.inc.php:163
1844 msgid "Click to select"
1847 #: libraries/messages.inc.php:164
1848 msgid "Click to unselect"
1851 #: libraries/messages.inc.php:165
1852 msgid "Displaying Column Comments"
1853 msgstr "Prikazivanje stupca komentara"
1855 #: libraries/messages.inc.php:167 pdf_pages.php:483 view_create.php:148
1856 msgid "Column names"
1857 msgstr "Nazivi stupaca"
1859 #: libraries/messages.inc.php:168
1860 msgid "Column-specific privileges"
1861 msgstr "Privilegije specifične za stupac"
1863 #: libraries/messages.inc.php:170 tbl_tracking.php:279 tbl_tracking.php:328
1867 #: libraries/messages.inc.php:172
1868 msgid "MySQL 4.0 compatible"
1869 msgstr "MySQL 4.0 kompatibilno"
1871 #: libraries/messages.inc.php:173
1872 msgid "Complete inserts"
1873 msgstr "Dovrši umetanja"
1875 #: libraries/messages.inc.php:176
1877 msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1878 msgstr "Nije moguće učitati zadanu konfiguraciju iz: \"%1$s\""
1880 #: libraries/messages.inc.php:177 main.php:306
1882 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
1883 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
1884 "has been configured."
1887 #: libraries/messages.inc.php:179
1889 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
1890 msgstr "Konfigurirajte koordinate tablice %s"
1892 #: libraries/messages.inc.php:180
1893 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1894 msgstr "Povezivanje nije moguće: neispravna postavka."
1896 #: libraries/messages.inc.php:181 server_status.php:433
1900 #: libraries/messages.inc.php:182
1901 msgid "Constraints for dumped tables"
1902 msgstr "Ograničenja za izbačene tablice"
1904 #: libraries/messages.inc.php:183
1905 msgid "Constraints for table"
1906 msgstr "Ograničenja za tablicu"
1908 #: libraries/messages.inc.php:184
1909 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
1911 "Povezivanje kontrolnih korisnika na način kako je definirano u vašoj "
1912 "konfiguraciji nije uspjelo."
1914 #: libraries/messages.inc.php:185
1915 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1916 msgstr "Od ovog mjesta potrebno je omogućiti kolačiće."
1918 #: libraries/messages.inc.php:186
1920 msgid "Database %s has been copied to %s"
1921 msgstr "Baza podataka %s kopirana je u %s"
1923 #: libraries/messages.inc.php:187 tbl_operations.php:509
1924 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
1925 msgstr "Kopiraj tablicu u (bazapodataka<b>.</b>tablica):"
1927 #: libraries/messages.inc.php:188
1929 msgid "Table %s has been copied to %s."
1930 msgstr "Tablica %s kopirana je u %s."
1932 #: libraries/messages.inc.php:189
1933 msgid "Can't copy table to same one!"
1934 msgstr "Kopiranje u istu tablicu nije moguće!"
1936 #: libraries/messages.inc.php:190
1937 msgid "Could not connect to the source"
1940 #: libraries/messages.inc.php:191
1941 msgid "Could not connect to the target"
1944 #: libraries/messages.inc.php:192
1947 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
1948 msgstr "phpMyAdmin nije mogao ugasiti granu %s. Vjerojatno je već zatvorena."
1950 #: libraries/messages.inc.php:195
1952 msgid "Create an index on %s columns"
1953 msgstr "Izradi indeks %s stupaca"
1955 #: libraries/messages.inc.php:196 tbl_indexes.php:160
1956 msgid "Create a new index"
1957 msgstr "Izradi novi indeks"
1959 #: libraries/messages.inc.php:199 pdf_pages.php:297
1960 msgid "Create a page"
1961 msgstr "Izradi novu stranicu"
1963 #: libraries/messages.inc.php:200
1964 msgid "Creation of PDFs"
1965 msgstr "Izrada PDF datoteka"
1967 #: libraries/messages.inc.php:201 pmd_general.php:74 pmd_general.php:306
1968 msgid "Create relation"
1969 msgstr "Izradi relaciju"
1971 #: libraries/messages.inc.php:202 pmd_general.php:71
1972 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
1973 msgid "Create table"
1974 msgstr "Izradi tablicu"
1976 #: libraries/messages.inc.php:203
1978 msgctxt "$strCreateTableShort"
1979 msgid "Create table"
1980 msgstr "Izradi tablicu"
1982 #: libraries/messages.inc.php:204
1983 msgid "Database for user"
1984 msgstr "Baza podataka za korisnika"
1986 #: libraries/messages.inc.php:205
1987 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
1988 msgstr "Izradi bazu podataka istog naziva i podari sve privilegije"
1990 #: libraries/messages.inc.php:206
1992 msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
1994 msgstr "bez kompresije"
1996 #: libraries/messages.inc.php:207
1997 #, fuzzy, php-format
1998 msgid "Grant all privileges on database "%s""
1999 msgstr "Provjeri privilegije za bazu podataka \"%s\"."
2001 #: libraries/messages.inc.php:208
2002 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
2003 msgstr "Podari sve privilegije imenima s džokerima (korisničkoime_%)"
2005 #: libraries/messages.inc.php:209
2006 msgid "Creation/Update/Check dates"
2007 msgstr "Izrada/Ažuriranje/Provjera datuma"
2009 #: libraries/messages.inc.php:211
2013 #: libraries/messages.inc.php:212
2017 #: libraries/messages.inc.php:213
2018 msgid "Current server"
2021 #: libraries/messages.inc.php:214 main.php:159
2022 msgid "Custom color"
2023 msgstr "Prilagođena boja"
2025 #: libraries/messages.inc.php:215
2029 #: libraries/messages.inc.php:216
2033 #: libraries/messages.inc.php:217
2034 msgid "Czech-Slovak"
2035 msgstr "Češki ili Slovački"
2037 #: libraries/messages.inc.php:219
2041 #: libraries/messages.inc.php:221 tbl_create.php:54
2042 msgid "The database name is empty!"
2043 msgstr "Naziv baze podataka je prazan!"
2045 #: libraries/messages.inc.php:222
2046 msgid "Database export options"
2047 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
2049 #: libraries/messages.inc.php:223
2051 msgid "Database %1$s has been created."
2052 msgstr "Baza podataka %1$s uspješno je izrađena."
2054 #: libraries/messages.inc.php:224
2056 msgid "Database %s has been dropped."
2057 msgstr "Baza podataka %s je odbačena."
2059 #: libraries/messages.inc.php:225
2061 msgid "'%s' database does not exist."
2064 #: libraries/messages.inc.php:226 libraries/server_links.inc.php:41
2065 #: server_databases.php:88 setup/lib/messages.inc.php:110 test/theme.php:93
2067 msgstr "Baze podataka"
2069 #: libraries/messages.inc.php:227
2071 msgid "%s databases have been dropped successfully."
2072 msgstr "Baza podataka %s uspješno je odbačena."
2074 #: libraries/messages.inc.php:228
2076 msgid "Source database"
2077 msgstr "Traži u bazi podataka"
2079 #: libraries/messages.inc.php:229 server_databases.php:88
2080 msgid "Databases statistics"
2081 msgstr "Statistike baza podataka"
2083 #: libraries/messages.inc.php:230 server_databases.php:362
2084 #: server_databases.php:363
2085 msgid "Disable Statistics"
2086 msgstr "Onemogući statistike"
2088 #: libraries/messages.inc.php:231 server_databases.php:358
2089 #: server_databases.php:359
2090 msgid "Enable Statistics"
2091 msgstr "Omogući statistike"
2093 #: libraries/messages.inc.php:232
2095 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
2096 "between the web server and the MySQL server."
2098 "Napomena: Omogućavanja statistika baze podataka može prouzrokovati izuzetno "
2099 "velik promet između web poslužitelja i MySQL poslužitelja."
2101 #: libraries/messages.inc.php:233
2103 msgid "Target database"
2104 msgstr "Traži u bazi podataka"
2106 #: libraries/messages.inc.php:234 server_databases.php:127
2107 #: tbl_printview.php:317 tbl_structure.php:666
2111 #: libraries/messages.inc.php:236 server_synchronize.php:425
2112 #: server_synchronize.php:868
2114 msgid "Data Difference"
2115 msgstr "Struktura za pregledavanje"
2117 #: libraries/messages.inc.php:238
2118 msgid "Pages containing data"
2119 msgstr "Stranice koje sadrže podatke"
2121 #: libraries/messages.inc.php:239 server_synchronize.php:272
2122 msgid "Data Synchronization"
2125 #: libraries/messages.inc.php:243
2126 msgid "Database-specific privileges"
2127 msgstr "Privilegije specifične za bazu podataka"
2129 #: libraries/messages.inc.php:245
2130 msgid "database-specific"
2131 msgstr "specifično za bazu podataka"
2133 #: libraries/messages.inc.php:248 libraries/tbl_properties.inc.php:106
2135 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
2136 "escaping or quotes, using this format: a"
2138 "Za zadane vrijednosti unesite samo jednu vrijednost, bez kosih crta ili "
2139 "navodnika, u sljedećem obliku: a"
2141 #: libraries/messages.inc.php:249 tbl_operations.php:589
2142 msgid "Defragment table"
2143 msgstr "Defragmentiraj tablicu"
2145 #: libraries/messages.inc.php:250
2146 msgid "Use delayed inserts"
2147 msgstr "Upotrijebi odgođena umetanja"
2149 #: libraries/messages.inc.php:251 pdf_pages.php:281 pdf_pages.php:406
2150 #: pdf_pages.php:442 pdf_pages.php:470 pmd_general.php:377
2154 #: libraries/messages.inc.php:252
2155 msgid "The row has been deleted"
2156 msgstr "Redak je izbrisan"
2158 #: libraries/messages.inc.php:253
2159 msgid "No users selected for deleting!"
2160 msgstr "Nema odabranih korisnika za uklanjanje!"
2162 #: libraries/messages.inc.php:254 pmd_general.php:372
2163 msgid "Delete relation"
2164 msgstr "Izbriši relaciju"
2166 #: libraries/messages.inc.php:256
2169 msgstr "Brisanje %s"
2171 #: libraries/messages.inc.php:257
2173 msgstr "Razgraničavanje"
2175 #: libraries/messages.inc.php:258 pdf_pages.php:506
2177 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
2178 "like to delete those references?"
2180 "Trenutna stranica sadrži reference prema tablicama koje više ne postoje. "
2181 "Želite li izbrisati te reference?"
2183 #: libraries/messages.inc.php:261
2187 #: libraries/messages.inc.php:262
2189 "The display field is shown in pink. To set/unset a field as the display "
2190 "field, click the \"Choose field to display\" icon, then click on the "
2191 "appropriate field name."
2193 "Polje pregledavanja prikazano je u rozoj boji. Kako biste za polje odabrali "
2194 "ili uklonili opciju polja za prikazivanje pritisnite ikonu \"Odaberite polje "
2195 "za prikazivanje\", a zatim pritisnite odgovarajući naziv polja."
2197 #: libraries/messages.inc.php:263 tbl_structure.php:609
2201 #: libraries/messages.inc.php:264
2205 #: libraries/messages.inc.php:265
2209 #: libraries/messages.inc.php:266 pmd_general.php:87
2210 msgid "Direct links"
2211 msgstr "Izravne veze"
2213 #: libraries/messages.inc.php:267
2215 msgstr "Prljave stranice"
2217 #: libraries/messages.inc.php:268
2219 msgstr "Onemogućeno"
2221 #: libraries/messages.inc.php:269
2222 msgid "Disable foreign key checks"
2223 msgstr "Onemogući provjere stranih znakova"
2225 #: libraries/messages.inc.php:270
2226 msgid "Display Features"
2227 msgstr "Osobine prikaza"
2229 #: libraries/messages.inc.php:271
2230 msgid "Display order:"
2231 msgstr "Redoslijed prikaza:"
2233 #: libraries/messages.inc.php:273
2234 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
2235 msgstr "Izvedi \"upit po primjeru\" (džoker: \"%\")"
2237 #: libraries/messages.inc.php:274
2241 #: libraries/messages.inc.php:276
2242 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
2245 #: libraries/messages.inc.php:277
2246 msgid "Download file"
2249 #: libraries/messages.inc.php:278 libraries/mult_submits.inc.php:258
2250 msgid "Do you really want to "
2251 msgstr "Želite li zaista "
2253 #: libraries/messages.inc.php:279 libraries/mult_submits.inc.php:258
2254 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
2255 msgstr "UNIŠTIT ĆETE CJELOKUPNU BAZU PODATAKA!"
2257 #: libraries/messages.inc.php:281
2258 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
2259 msgstr "Ispusti baze podataka koje imaju iste nazive i korisnike."
2261 #: libraries/messages.inc.php:283
2262 msgid "Dumping data for table"
2263 msgstr "Izbacivanje podataka za tablicu"
2265 #: libraries/messages.inc.php:284
2267 msgid "Dump has been saved to file %s."
2268 msgstr "Izbacivanje je spremljeno u datoteku %s."
2270 #: libraries/messages.inc.php:286 tbl_printview.php:382 tbl_structure.php:743
2274 #: libraries/messages.inc.php:288 pdf_pages.php:280
2275 #: setup/lib/messages.inc.php:352
2279 #: libraries/messages.inc.php:290
2280 msgid "Edit Privileges"
2281 msgstr "Uredi privilegije"
2283 #: libraries/messages.inc.php:291 tbl_printview.php:341 tbl_structure.php:688
2287 #: libraries/messages.inc.php:293 tbl_get_field.php:35 tbl_change.php:181
2288 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
2289 msgstr "MySQL je vratio prazan komplet rezultata (npr. nula redova)."
2291 #: libraries/messages.inc.php:294
2295 #: libraries/messages.inc.php:295
2296 msgid "Enclose export in a transaction"
2297 msgstr "Izvoz uključi u transakciju"
2299 #: libraries/messages.inc.php:296
2303 #: libraries/messages.inc.php:297
2307 #: libraries/messages.inc.php:298
2311 #: libraries/messages.inc.php:299
2313 msgid "%s is available on this MySQL server."
2314 msgstr "%s je raspoloživ na ovom MySQL poslužitelju."
2316 #: libraries/messages.inc.php:300
2318 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2319 msgstr "%s je onemogućen za ovaj MySQL poslužitelj."
2321 #: libraries/messages.inc.php:301 libraries/server_links.inc.php:61
2322 #: test/theme.php:113
2326 #: libraries/messages.inc.php:302
2328 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2329 msgstr "Ovaj MySQL poslužitelj ne podržava pogon pohranjivanja %s."
2331 #: libraries/messages.inc.php:303
2335 #: libraries/messages.inc.php:304
2336 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
2337 msgstr " Napomena: Nazivi MySQL privilegija navedeni su na engleskom jeziku "
2339 #: libraries/messages.inc.php:306
2340 msgid "Error in ZIP archive:"
2341 msgstr "Pogreška u ZIP arhivi:"
2343 #: libraries/messages.inc.php:307
2344 msgid "Error: Relation not added."
2345 msgstr "Pogreška: Relacija nije dodana."
2347 #: libraries/messages.inc.php:308
2348 msgid "Error: relation already exists."
2349 msgstr "Pogreška: Relacija već postoji."
2351 #: libraries/messages.inc.php:309
2353 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2354 msgstr "Pogreška tijekom preimenovanja tablice %1$s u %2$s"
2356 #: libraries/messages.inc.php:310
2357 msgid "Error saving coordinates for Designer."
2358 msgstr "Pogreška tijekom spremanja koordinata za Kreatora."
2360 #: libraries/messages.inc.php:311
2364 #: libraries/messages.inc.php:312
2368 #: libraries/messages.inc.php:313 libraries/tbl_triggers.lib.php:29
2372 #: libraries/messages.inc.php:315
2373 msgid "Excel edition"
2374 msgstr "Excel izdanje"
2376 #: libraries/messages.inc.php:316
2377 msgid "Execute bookmarked query"
2378 msgstr "Izvrši favorizirani upit"
2380 #: libraries/messages.inc.php:317 setup/lib/messages.inc.php:353
2382 msgstr "Objasni SQL"
2384 #: libraries/messages.inc.php:319 pmd_pdf.php:85
2385 msgid "Export/Import to scale"
2386 msgstr "Uvoz / Izvor prema omjeru"
2388 #: libraries/messages.inc.php:320
2389 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
2390 msgstr "Odabrana vrsta izvoza mora biti spremljena u datoteku!"
2392 #: libraries/messages.inc.php:321
2393 msgid "Extended inserts"
2394 msgstr "Proširena umetanja"
2396 #: libraries/messages.inc.php:322 tbl_printview.php:147 tbl_structure.php:183
2397 #: tbl_tracking.php:278
2401 #: libraries/messages.inc.php:324 server_status.php:447
2402 msgid "Failed attempts"
2403 msgstr "Neuspjeli pokušaji"
2405 #: libraries/messages.inc.php:326 tbl_structure.php:375
2407 msgid "Field %s has been dropped"
2408 msgstr "Polje %s je odbačeno"
2410 #: libraries/messages.inc.php:327
2412 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
2413 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
2414 msgstr "Pogreška tijekom premještanja učitane datoteke. Pogledajte ČPP 1.11"
2416 #: libraries/messages.inc.php:328
2417 msgid "Fields enclosed by"
2418 msgstr "Polja obuhvaćena po"
2420 #: libraries/messages.inc.php:329
2421 msgid "Fields escaped by"
2422 msgstr "Polja izostavljena po"
2424 #: libraries/messages.inc.php:330
2428 #: libraries/messages.inc.php:331
2429 msgid "Fields terminated by"
2430 msgstr "Polja završena s"
2432 #: libraries/messages.inc.php:332
2435 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
2437 "Datoteka %s već postoji na poslužitelju. Promijenite naziv ili označite "
2438 "opciju za prepisivanje."
2440 #: libraries/messages.inc.php:333
2441 msgid "File could not be read"
2442 msgstr "Datoteku nije moguće pročitati"
2444 #: libraries/messages.inc.php:334
2445 msgid "database name"
2446 msgstr "naziv baze podataka"
2448 #: libraries/messages.inc.php:335
2450 msgstr "naziv poslužitelja"
2452 #: libraries/messages.inc.php:336
2454 msgstr "naziv tablice"
2456 #: libraries/messages.inc.php:337
2459 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
2460 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: %"
2461 "3$s. Other text will be kept as is."
2463 "Vrijednost se interpretira pomoću %1$sstrftime%2$s, pa možete upotrijebiti "
2464 "naredbe oblikovanja vremena. Dodatno se mogu dogoditi sljedeća "
2465 "preoblikovanja: \"%3$s\". Ostatak teksta bit će zadržan u izvornom obliku."
2467 #: libraries/messages.inc.php:340
2471 #: libraries/messages.inc.php:342
2474 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
2475 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
2476 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should %"
2477 "sreload the privileges%s before you continue."
2479 "Napomena: phpMyAdmin preuzima korisničke privilegije izravno iz MySQL "
2480 "tablica privilegija. U slučaju da su ručno mijenjane, sadržaj ovih tablica "
2481 "može se razlikovati od privilegija koje upotrebljava poslužitelj. U tom je "
2482 "slučaju potrebno %sponovo učitati privilegije%s prije nastavljanja rada."
2484 #: libraries/messages.inc.php:343 server_status.php:289
2485 msgid "Flush query cache"
2486 msgstr "Isprazni pohranu upita"
2488 #: libraries/messages.inc.php:344
2489 msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
2490 msgstr "Isprazni tablicu (\"FLUSH\")"
2492 #: libraries/messages.inc.php:345 server_status.php:271
2493 msgid "Flush (close) all tables"
2494 msgstr "Isprazni (zatvori) sve tablice"
2496 #: libraries/messages.inc.php:346
2498 msgstr "Veličina fonta"
2500 #: libraries/messages.inc.php:347
2502 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
2504 "Pogreška tijekom izrade stranog ključa na %1$s (provjerite vrste podataka)"
2506 #: libraries/messages.inc.php:348
2507 msgid "FOREIGN KEY relation added"
2508 msgstr "Dodana je relacija FOREIGN KEY"
2510 #: libraries/messages.inc.php:349 setup/lib/messages.inc.php:88
2511 #: tbl_printview.php:376 tbl_structure.php:738
2513 msgstr "Oblikovanje"
2515 #: libraries/messages.inc.php:350
2516 msgid "Missing value in the form!"
2517 msgstr "U obrascu nedostaje vrijednost!"
2519 #: libraries/messages.inc.php:351
2521 msgstr "Slobodne stranice"
2523 #: libraries/messages.inc.php:352
2528 #: libraries/messages.inc.php:353
2533 #: libraries/messages.inc.php:354
2535 msgstr "Potpuni tekstovi"
2537 #: libraries/messages.inc.php:355 tbl_change.php:282 tbl_change.php:320
2541 #: libraries/messages.inc.php:356
2545 #: libraries/messages.inc.php:359
2546 msgid "General relation features"
2547 msgstr "Opće osobine relacija"
2549 #: libraries/messages.inc.php:363
2553 #: libraries/messages.inc.php:364
2557 #: libraries/messages.inc.php:365 themes.php:42
2558 msgid "Get more themes!"
2561 #: libraries/messages.inc.php:366
2565 #: libraries/messages.inc.php:367
2566 msgid "Global privileges"
2567 msgstr "Opće privilegije"
2569 #: libraries/messages.inc.php:368 server_variables.php:55
2570 #: server_variables.php:89
2571 msgid "Global value"
2572 msgstr "Opća vrijednost"
2574 #: libraries/messages.inc.php:370
2576 msgid "Go to database"
2577 msgstr "Nema baza podataka"
2579 #: libraries/messages.inc.php:371
2582 msgstr "Nema baza podataka"
2584 #: libraries/messages.inc.php:372
2588 #: libraries/messages.inc.php:373
2590 msgstr "Podarivanje"
2592 #: libraries/messages.inc.php:374
2596 #: libraries/messages.inc.php:375
2598 msgstr "\"gzipano\""
2600 #: libraries/messages.inc.php:377 server_status.php:250
2604 #: libraries/messages.inc.php:378
2605 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
2608 #: libraries/messages.inc.php:379
2609 msgid "You have to choose at least one column to display"
2610 msgstr "Morate odabrati najmanje jedan stupac za prikazivanje"
2612 #: libraries/messages.inc.php:380
2616 #: libraries/messages.inc.php:381 pmd_general.php:83
2620 #: libraries/messages.inc.php:382
2621 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2622 msgstr "Za BLOB upotrijebi heksadecimalno"
2624 #: libraries/messages.inc.php:383 pmd_general.php:141
2628 #: libraries/messages.inc.php:384 pmd_general.php:120
2629 msgid "Hide/Show all"
2630 msgstr "Prikaži / Sakrij sve"
2632 #: libraries/messages.inc.php:385 pmd_general.php:124
2633 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
2634 msgstr "Prikaži / Sakrij tablice bez relacija"
2636 #: libraries/messages.inc.php:386 libraries/navigation_header.inc.php:54
2637 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
2638 #: libraries/navigation_header.inc.php:58
2640 msgstr "Početna stranica"
2642 #: libraries/messages.inc.php:387 main.php:233
2643 msgid "Official Homepage"
2644 msgstr "Službena stranica programa phpMyAdmin"
2646 #: libraries/messages.inc.php:388
2647 msgid "The host name is empty!"
2648 msgstr "Naziv računala je prazan!"
2650 #: libraries/messages.inc.php:390
2652 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
2653 "table are used instead."
2656 #: libraries/messages.inc.php:391
2657 msgid "Microsoft Word 2000"
2658 msgstr "Microsoft Word 2000"
2660 #: libraries/messages.inc.php:392
2664 #: libraries/messages.inc.php:394
2668 #: libraries/messages.inc.php:395 server_processlist.php:53
2672 #: libraries/messages.inc.php:396 libraries/mult_submits.inc.php:108
2673 #: libraries/tbl_properties.inc.php:531 tbl_structure.php:35
2674 #: tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:479
2678 #: libraries/messages.inc.php:397
2679 msgid "Ignore duplicate rows"
2680 msgstr "Ignoriraj istovjetne redove"
2682 #: libraries/messages.inc.php:398 tbl_change.php:302 tbl_indexes.php:198
2683 #: tbl_indexes.php:223
2687 #: libraries/messages.inc.php:399
2688 msgid "Use ignore inserts"
2689 msgstr "Upotrijebi ignoriranje umetaka"
2691 #: libraries/messages.inc.php:400
2692 msgid "Column names in first row"
2695 #: libraries/messages.inc.php:401
2696 msgid "Do not import empty rows"
2699 #: libraries/messages.inc.php:402 pmd_general.php:104
2700 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
2701 msgstr "Uvoz / Izvoz koordinate iz PDF sheme"
2703 #: libraries/messages.inc.php:403
2704 msgid "Import files"
2705 msgstr "Uvezi datoteke"
2707 #: libraries/messages.inc.php:405 libraries/server_links.inc.php:88
2708 #: libraries/tbl_links.inc.php:91 pmd_pdf.php:110
2712 #: libraries/messages.inc.php:407
2714 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
2717 #: libraries/messages.inc.php:408
2718 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
2721 #: libraries/messages.inc.php:409
2723 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
2726 #: libraries/messages.inc.php:410
2727 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
2730 #: libraries/messages.inc.php:411
2731 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
2734 #: libraries/messages.inc.php:412 libraries/messages.inc.php:592
2735 msgid "Open Document Spreadsheet"
2736 msgstr "Otvori izračunsku tablicu dokumenta"
2738 #: libraries/messages.inc.php:413
2739 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
2742 #: libraries/messages.inc.php:415
2744 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
2745 msgstr "Uvoz je uspješno dovršen. Izvršeno upita: %d ."
2747 #: libraries/messages.inc.php:417
2748 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
2751 #: libraries/messages.inc.php:418
2752 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
2755 #: libraries/messages.inc.php:419 server_databases.php:132
2756 #: tbl_tracking.php:316
2760 #: libraries/messages.inc.php:420
2763 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2766 "Indeksi %1$s i %2$s izgledaju jednakim i jednog od njih moguće je ukloniti."
2768 #: libraries/messages.inc.php:421
2770 msgid "Index %s has been dropped"
2771 msgstr "Index %s je odbačen"
2773 #: libraries/messages.inc.php:422 libraries/mult_submits.inc.php:98
2774 #: libraries/tbl_properties.inc.php:116 libraries/tbl_properties.inc.php:525
2775 #: tbl_printview.php:326 tbl_structure.php:31 tbl_structure.php:154
2776 #: tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:476 tbl_structure.php:674
2780 #: libraries/messages.inc.php:423 tbl_indexes.php:166
2782 msgstr "Naziv indeksa:"
2784 #: libraries/messages.inc.php:424 tbl_indexes.php:172
2786 msgstr "Vrsta indeksa:"
2788 #: libraries/messages.inc.php:425
2790 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
2791 msgstr "Problemi s indeksima tablice `%s`"
2793 #: libraries/messages.inc.php:426
2794 msgid "Autoextend increment"
2795 msgstr "Korak autoproširenja"
2797 #: libraries/messages.inc.php:427
2799 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
2800 "when it becomes full."
2802 " Veličina koraka za proširivanje veličine automatski proširujućeg prostora "
2803 "tablice u slučaju njezinog ispunjavanja."
2805 #: libraries/messages.inc.php:428
2806 msgid "Buffer pool size"
2807 msgstr "Veličina međuspremnika"
2809 #: libraries/messages.inc.php:429
2811 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
2814 "Veličina memorijskog međuspremnika koju InnoDB upotrebljava za privremenu "
2815 "pohranu podataka i indeksa svojih tablica."
2817 #: libraries/messages.inc.php:430
2819 msgstr "Podatkovne datoteke"
2821 #: libraries/messages.inc.php:431
2822 msgid "Data home directory"
2823 msgstr "Osnovna mapa podataka"
2825 #: libraries/messages.inc.php:432
2826 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
2827 msgstr "Uobičajeni dio putanje mapa za sve InnoDB podatkovne datoteke."
2829 #: libraries/messages.inc.php:433
2833 #: libraries/messages.inc.php:434 server_status.php:306
2834 msgid "InnoDB Status"
2835 msgstr "InnoDB stanje"
2837 #: libraries/messages.inc.php:435 main.php:266
2839 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
2840 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
2841 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
2842 "this security hole by setting a password for user 'root'."
2844 "Vaša konfiguracijska datoteka sadrži postavke (root korisnik bez lozinke) "
2845 "koja odgovara zadanom privilegiranom nalogu MySQL-a. Vaš MySQL poslužitelj "
2846 "pokrenut je sa zadanim postavkama i kao takav otvoren je upadima. Potrebno "
2847 "je ispraviti ovaj sigurnosni nedostatak."
2849 #: libraries/messages.inc.php:436 tbl_change.php:1130
2850 msgid "Insert as new row"
2851 msgstr "Umetni kao novi redak"
2853 #: libraries/messages.inc.php:437
2855 msgid "Inserted row id: %1$d"
2856 msgstr "Umetnut ID retka: %1$d"
2858 #: libraries/messages.inc.php:438 tbl_change.php:1131
2859 msgid "Insert as new row and ignore errors"
2862 #: libraries/messages.inc.php:440 main.php:139
2866 #: libraries/messages.inc.php:441 tbl_relation.php:407
2868 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
2871 "Interna relacija nije potrebna ako postoji odgovarajuća relacija FOREIGN KEY."
2873 #: libraries/messages.inc.php:442
2874 msgid "Internal relation added"
2875 msgstr "Dodane interne relacije"
2877 #: libraries/messages.inc.php:443 pdf_pages.php:303
2878 msgid "Internal relations"
2879 msgstr "Interne relacije"
2881 #: libraries/messages.inc.php:446
2882 msgid "Column count has to be larger than zero."
2883 msgstr "Broj stupaca mora biti veći od nule."
2885 #: libraries/messages.inc.php:447
2887 msgid "Invalid column (%s) specified!"
2888 msgstr "Određen je neispravan stupac (%s) !"
2890 #: libraries/messages.inc.php:448
2892 msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
2893 msgstr "Neispravan broj polja u CSV unosu unutar retka %d."
2895 #: libraries/messages.inc.php:449
2897 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
2898 msgstr "Neispravno oblikovanje u CSV unosu unutar retka %d."
2900 #: libraries/messages.inc.php:450
2902 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
2903 msgstr "Neispravan parametar za CSV uvoz: %s"
2905 #: libraries/messages.inc.php:451
2906 msgid "Invalid database"
2907 msgstr "Neispravna baza podataka"
2909 #: libraries/messages.inc.php:452
2910 msgid "You have to add at least one field."
2911 msgstr "Morate dodati najmanje jedno polje."
2913 #: libraries/messages.inc.php:453
2914 msgid "Table must have at least one field."
2915 msgstr "Tablica mora sadržavati najmanje jedno polje."
2917 #: libraries/messages.inc.php:454
2918 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
2919 msgstr "Ovaj dodatak ne podržava uvoz komprimiranih datoteka!"
2921 #: libraries/messages.inc.php:455
2923 msgid "%d is not valid row number."
2924 msgstr "%d nije valjani broj retka."
2926 #: libraries/messages.inc.php:456
2928 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2930 "Neispravan naziv za poslužitelj %1$s. Molimo, pregledajte svoju "
2933 #: libraries/messages.inc.php:457
2935 msgid "Invalid server index: \"%s\""
2936 msgstr "Neispravan indeks poslužitelja: \"%s\""
2938 #: libraries/messages.inc.php:458 tbl_get_field.php:26
2939 msgid "Invalid table name"
2940 msgstr "Neispravan naziv tablice"
2942 #: libraries/messages.inc.php:460
2946 #: libraries/messages.inc.php:461
2948 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
2949 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
2953 #: libraries/messages.inc.php:462 server_status.php:257
2957 #: libraries/messages.inc.php:463
2959 msgid "Jump to database "%s"."
2960 msgstr "Skoči do baze podataka \"%s\"."
2962 #: libraries/messages.inc.php:465
2963 msgid "Do not change the password"
2964 msgstr "Ne mijenjaj lozinku"
2966 #: libraries/messages.inc.php:466 server_status.php:256
2968 msgstr "Pohrana ključeva"
2970 #: libraries/messages.inc.php:468 server_processlist.php:71
2974 #: libraries/messages.inc.php:469
2976 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2977 msgstr "Na funkcionalnost %s utječe poznati nedostatak. Pogledajte %s"
2979 #: libraries/messages.inc.php:470
2983 #: libraries/messages.inc.php:473
2987 #: libraries/messages.inc.php:474
2989 msgid "Unknown language: %1$s."
2990 msgstr "Nepoznati jezik: %1$s."
2992 #: libraries/messages.inc.php:475
2993 msgid "Latched pages"
2994 msgstr "Vezane stranice"
2996 #: libraries/messages.inc.php:476
2997 msgid "Table caption"
2998 msgstr "Naslov tablice"
3000 #: libraries/messages.inc.php:477
3001 msgid "Content of table __TABLE__"
3002 msgstr "Sadržaj tablice __TABLE__"
3004 #: libraries/messages.inc.php:478
3005 msgid "Continued table caption"
3006 msgstr "Nastavljeni naslov tablice"
3008 #: libraries/messages.inc.php:479
3010 msgstr "(nastavljeno)"
3012 #: libraries/messages.inc.php:480
3013 msgid "Include table caption"
3014 msgstr "Uključi naslov tablice"
3016 #: libraries/messages.inc.php:481
3018 msgstr "Ključ oznake"
3020 #: libraries/messages.inc.php:482
3024 #: libraries/messages.inc.php:483
3025 msgid "Structure of table __TABLE__"
3026 msgstr "Struktura tablice __TABLE__"
3028 #: libraries/messages.inc.php:484
3032 #: libraries/messages.inc.php:485
3033 msgid "CSV using LOAD DATA"
3034 msgstr "CSV upotrebom LOAD DATA"
3036 #: libraries/messages.inc.php:486
3037 msgid "Use LOCAL keyword"
3038 msgstr "Upotrijebi lokalnu ključnu riječ"
3040 #: libraries/messages.inc.php:487 libraries/tbl_properties.inc.php:105
3041 msgid "Length/Values"
3042 msgstr "Duljina/Vrijednosti"
3044 #: libraries/messages.inc.php:488
3045 msgid "Number of rows per page"
3046 msgstr "Broj redaka po stranici"
3048 #: libraries/messages.inc.php:489
3049 msgid "Lines terminated by"
3050 msgstr "Redovi završeni s"
3052 #: libraries/messages.inc.php:490
3053 msgid "Link not found"
3054 msgstr "Veza nije pronađena"
3056 #: libraries/messages.inc.php:492
3060 #: libraries/messages.inc.php:493
3064 #: libraries/messages.inc.php:495
3065 msgid "Login Information"
3066 msgstr "_Podaci prijave"
3068 #: libraries/messages.inc.php:496
3072 #: libraries/messages.inc.php:497
3074 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
3077 #: libraries/messages.inc.php:498 libraries/navigation_header.inc.php:67
3078 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
3079 #: libraries/navigation_header.inc.php:71 main.php:99
3083 #: libraries/messages.inc.php:499
3087 #: libraries/messages.inc.php:500
3088 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
3091 #: libraries/messages.inc.php:501
3093 msgstr "Poslužitelj"
3095 #: libraries/messages.inc.php:502
3097 msgstr "Korisničko ime:"
3099 #: libraries/messages.inc.php:503
3100 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
3101 msgstr "Ovaj postupak može potrajati dulje vrijeme. Ipak nastaviti?"
3103 #: libraries/messages.inc.php:505 server_status.php:440
3104 msgid "max. concurrent connections"
3105 msgstr "najv. uzastopnih veza"
3107 #: libraries/messages.inc.php:506
3108 msgid "Maximal length of created query"
3109 msgstr "Najveća duljina izrađenog upita"
3111 #: libraries/messages.inc.php:507
3116 #: libraries/messages.inc.php:508 main.php:282
3118 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
3119 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
3120 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
3122 "PHP proširenje mbstring nije pronađeno i izgleda da upotrebljavate multibyte "
3123 "tablicu znakova. Bez proširenja mbstring, phpMyAdmin nije u mogućnosti "
3124 "pravilno razdjeljivati naredbe i može doći do neočekivanih rezultata."
3126 #: libraries/messages.inc.php:509 main.php:274
3128 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
3129 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
3132 "Omogućili ste funkciju mbstring.func_overload u vašoj PHP konfiguraciji. Ova "
3133 "opcija nije kompatibilna s programom phpMyAdmin i može prouzrokovati "
3134 "oštećivanje nekih podataka!"
3136 #: libraries/messages.inc.php:510
3137 msgid "MediaWiki Table"
3140 #: libraries/messages.inc.php:511 transformation_overview.php:25
3141 msgid "Available MIME types"
3142 msgstr "Raspoložive MIME vrste"
3144 #: libraries/messages.inc.php:512 transformation_overview.php:43
3145 msgid "Available transformations"
3146 msgstr "Raspoloživa preoblikovanja"
3148 #: libraries/messages.inc.php:513
3149 msgctxt "$strMIME_description"
3153 #: libraries/messages.inc.php:514 libraries/tbl_properties.inc.php:143
3157 #: libraries/messages.inc.php:515 libraries/tbl_properties.inc.php:580
3158 #: transformation_overview.php:60
3161 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
3162 "author what %s does."
3164 "Za ovo preoblikovanje ne postoji raspoloživ opis.<br />Molimo da od autora "
3165 "zatražite objašnjenje rada %s ."
3167 #: libraries/messages.inc.php:516 libraries/tbl_properties.inc.php:144
3168 #: transformation_overview.php:47
3169 msgid "Browser transformation"
3170 msgstr "Pretvaranje preglednika"
3172 #: libraries/messages.inc.php:517 libraries/tbl_properties.inc.php:137
3175 "For a list of available transformation options and their MIME type "
3176 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
3178 "Za popis raspoloživih opcija preoblikovanja i njihovih MIME vrsta "
3179 "oblikovanja, pritisnite %sopcije preoblikovanja%s"
3181 #: libraries/messages.inc.php:518
3183 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
3184 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
3185 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
3186 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
3188 "Unesite vrijednosti za opcije preoblikovanja upotrebom ovog oblika: 'a', "
3189 "100, b,'c'...<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\\") ili "
3190 "jednostruki navodnik (\"'\") unutar ovih vrijednosti, ispred znaka stavite "
3191 "lijevu kosu crtu (na primjer: '\\\\xyz' ili 'a\\'B')."
3193 #: libraries/messages.inc.php:519 libraries/tbl_properties.inc.php:145
3194 #: libraries/tbl_properties.inc.php:146
3195 msgid "Transformation options"
3196 msgstr "Opcije preoblikovanja"
3198 #: libraries/messages.inc.php:520
3199 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
3200 msgstr "MIME VRSTE ZA TABLICU"
3202 #: libraries/messages.inc.php:521 transformation_overview.php:38
3204 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
3205 msgstr "MIME vrste ispisane kurzivom nemaju posebnu funkciju preoblikovanja"
3207 #: libraries/messages.inc.php:522
3208 msgid "Modifications have been saved"
3209 msgstr "Izmjene su spremljene"
3211 #: libraries/messages.inc.php:523 tbl_indexes.php:161
3212 msgid "Modify an index"
3213 msgstr "Uredi indeks"
3215 #: libraries/messages.inc.php:525 pmd_general.php:108
3217 msgstr "Premjesti izbornik"
3219 #: libraries/messages.inc.php:526 tbl_operations.php:276
3220 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
3221 msgstr "Premjesti tablicu u (bazapodataka<b>.</b>tablica):"
3223 #: libraries/messages.inc.php:527
3225 msgid "Table %s has been moved to %s."
3226 msgstr "Tablica %s premještena je u %s."
3228 #: libraries/messages.inc.php:528
3229 msgid "Can't move table to same one!"
3230 msgstr "Premještanje u istu tablicu nije moguće!"
3232 #: libraries/messages.inc.php:529
3233 msgid "multilingual"
3234 msgstr "višejezično"
3236 #: libraries/messages.inc.php:530
3237 msgid "Data pointer size"
3238 msgstr "Veličina pokazatelja podataka"
3240 #: libraries/messages.inc.php:531
3242 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
3243 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
3245 "Zadana veličina pokazatelja podataka u bajtovima, koju će upotrijebiti "
3246 "naredba CREATE TABLE za MyISAM tablice ako opcija MAX_ROWS nije određena."
3248 #: libraries/messages.inc.php:532
3250 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
3251 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
3254 "Ako bi privremena datoteka za brzu izradu MyISAM indeksa mogla biti veća od "
3255 "pohrane ključeva, uz ovdje navedenu vrijednost, preferiraj način pohrane "
3258 #: libraries/messages.inc.php:533
3259 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
3260 msgstr "Najveća veličina privremenih datoteka pri izradi indeksa"
3262 #: libraries/messages.inc.php:534
3264 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
3265 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
3268 "Najveća veličina privremene datoteke koju MySQL smije upotrijebiti tijekom "
3269 "ponovne izrade MyISAM indeksa (tijekom izvođenja naredbi REPAIR TABLE, ALTER "
3270 "TABLE ili LOAD DATA INFILE)."
3272 #: libraries/messages.inc.php:535
3273 msgid "Maximum size for temporary sort files"
3274 msgstr "Najveća veličina datoteke za privremeno preslagivanje"
3276 #: libraries/messages.inc.php:536
3277 msgid "Automatic recovery mode"
3278 msgstr "Rad s automatskim povratom"
3280 #: libraries/messages.inc.php:537
3282 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
3283 "myisam-recover server startup option."
3285 "Način rada za automatski povrat srušenih MyISAM tablica, na način kojim je "
3286 "određen putem opcije --myisam-recover."
3288 #: libraries/messages.inc.php:538
3290 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
3291 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
3293 "Ako je ova vrijednost veća od 1, MyISAM indeksi tablica izrađuju se "
3294 "paralelno (svaki indeks unutar vlastite grane) tijekom popravka putem "
3295 "postupka preslagivanja."
3297 #: libraries/messages.inc.php:539
3298 msgid "Repair threads"
3299 msgstr "Popravi grane"
3301 #: libraries/messages.inc.php:540
3303 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
3304 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
3306 "Međuspremnik koji je predodređen za potrebe preslagivanja MyISAM indeksa "
3307 "tijekom naredbe REPAIR TABLE ili tijekom izrade indeksa naredbama CREATE "
3308 "INDEX ili ALTER TABLE."
3310 #: libraries/messages.inc.php:541
3311 msgid "Sort buffer size"
3312 msgstr "Veličina međuspremnika preslagivanja"
3314 #: libraries/messages.inc.php:542 main.php:193
3315 msgid "MySQL charset"
3316 msgstr "MySQL tablica znakova"
3318 #: libraries/messages.inc.php:543 main.php:211
3319 msgid "MySQL client version"
3320 msgstr "MySQL verzija klijenta"
3322 #: libraries/messages.inc.php:544 main.php:125
3323 msgid "MySQL connection collation"
3324 msgstr "MySQL uspoređivanje veza"
3326 #: libraries/messages.inc.php:545 main.php:346
3329 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
3330 "This may cause unpredictable behavior."
3332 "Verzija %s vaše PHP MySQL biblioteke razlikuje se oda vaše verzije %s MySQL "
3333 "poslužitelja. Ovo bi moglo prouzrokovati nepredviđeno ponašanje."
3335 #: libraries/messages.inc.php:546
3336 msgid "MySQL said: "
3337 msgstr "MySQL je poručio: "
3339 #: libraries/messages.inc.php:547 server_status.php:294
3340 msgid "Show processes"
3341 msgstr "Prikaži procese"
3343 #: libraries/messages.inc.php:552
3345 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
3346 msgstr "Nije bilo nikakvih aktivnosti tijekom %s sekunda. Prijavite se ponovo."
3348 #: libraries/messages.inc.php:553 server_databases.php:371
3349 msgid "No databases"
3350 msgstr "Nema baza podataka"
3352 #: libraries/messages.inc.php:554
3353 msgid "No databases selected."
3354 msgstr "Nema odabrane baze podataka."
3356 #: libraries/messages.inc.php:555
3358 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
3359 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
3360 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
3362 "Nisu primljeni nikakvi podaci za uvoz. Ili nije dat naziv datoteke ili "
3363 "veličina datoteke prelazi najveću dopuštenu veličinu od strane vaše PHP "
3364 "konfiguracije. Pogledajte ČPP 1.16."
3366 #: libraries/messages.inc.php:556
3367 msgid "no description"
3370 #: libraries/messages.inc.php:557
3372 "There is no detailed status information available for this storage engine."
3373 msgstr "Za ovaj pogon pohranjivanje ne postoje raspoloživi podaci."
3375 #: libraries/messages.inc.php:558
3376 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
3377 msgstr "\"DROP DATABASE\" izjave su onemogućene."
3379 #: libraries/messages.inc.php:559
3380 msgid "Skip Explain SQL"
3381 msgstr "Preskoči Objasni SQL"
3383 #: libraries/messages.inc.php:560
3384 msgid "No files found inside ZIP archive!"
3385 msgstr "Datoteke nisu pronađene unutar ZIP arhive!"
3387 #: libraries/messages.inc.php:561
3388 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
3390 "phpMyAdmin je jednostavniji za upotrebu s preglednikom koji <b>podržava "
3393 #: libraries/messages.inc.php:562 tbl_relation.php:529
3394 msgid "No index defined!"
3395 msgstr "Nema definiranog indeksa!"
3397 #: libraries/messages.inc.php:563
3398 msgid "No index parts defined!"
3399 msgstr "Nema definiranih dijelova indeksa!"
3401 #: libraries/messages.inc.php:564
3403 msgstr "Bez izmjena"
3405 #: libraries/messages.inc.php:565
3407 msgctxt "$strNoneDefault"
3409 msgstr "bez kompresije"
3411 #: libraries/messages.inc.php:568
3412 msgid "This format has no options"
3413 msgstr "Ovaj oblik nema raspoložive opcije"
3415 #: libraries/messages.inc.php:569
3417 msgstr "Bez lozinke"
3419 #: libraries/messages.inc.php:570
3421 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
3422 msgstr "Web poslužitelj nema dopuštenja za spremanje datoteke %s."
3424 #: libraries/messages.inc.php:571
3425 msgid "Without PHP Code"
3426 msgstr "Bez PHP koda"
3428 #: libraries/messages.inc.php:573
3429 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
3430 msgstr "Nemate dovoljno privilegija da boravite ovdje!"
3432 #: libraries/messages.inc.php:574 tbl_row_action.php:29
3433 msgid "No rows selected"
3434 msgstr "Nema odabranih redova"
3436 #: libraries/messages.inc.php:575
3438 msgid "Insufficient space to save the file %s."
3439 msgstr "Nema dovoljno prostora za spremanje datoteke %s."
3441 #: libraries/messages.inc.php:577 themes.php:32
3444 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
3447 "Podrška za teme ne postoji. Provjerite vašu konfiguraciju i/ili vaše teme u "
3450 #: libraries/messages.inc.php:578
3451 msgid "This is not a number!"
3452 msgstr "Ovo nije brojka!"
3454 #: libraries/messages.inc.php:579
3458 #: libraries/messages.inc.php:580
3462 #: libraries/messages.inc.php:581 pdf_pages.php:36 pdf_pages.php:42
3463 #: pdf_pages.php:48 pdf_pages.php:53
3465 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
3466 msgstr "tablica <b>%s</b> nije pronađena ili nije zadana u %s"
3468 #: libraries/messages.inc.php:582
3469 msgid "No user(s) found."
3470 msgstr "Korisnici nisu pronađeni."
3472 #: libraries/messages.inc.php:583
3473 msgid "Skip Validate SQL"
3474 msgstr "Preskoči provjeru valjanosti SQL-a"
3476 #: libraries/messages.inc.php:586 pmd_general.php:164
3477 msgid "Number of tables"
3478 msgstr "Broj tablica"
3480 #: libraries/messages.inc.php:587
3482 msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
3483 msgstr "%s poklapanja unutar tablice <i>%s</i>"
3485 #: libraries/messages.inc.php:588
3487 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
3488 msgstr "<b>Ukupno:</b> <i>%s</i> poklapanja"
3490 #: libraries/messages.inc.php:589 server_databases.php:117
3491 #: server_status.php:260 setup/lib/messages.inc.php:117
3495 #: libraries/messages.inc.php:591 pmd_general.php:340
3499 #: libraries/messages.inc.php:593
3500 msgid "Open Document Text"
3501 msgstr "Otvori tekst dokumenta"
3503 #: libraries/messages.inc.php:594
3504 msgid "Open new phpMyAdmin window"
3505 msgstr "Otvori novi phpMyAdmin prozor"
3507 #: libraries/messages.inc.php:595 libraries/tbl_links.inc.php:95
3508 #: libraries/tbl_links.inc.php:117 view_operations.php:89
3512 #: libraries/messages.inc.php:596
3516 #: libraries/messages.inc.php:597 tbl_operations.php:662
3518 msgstr "Optimiziraj"
3520 #: libraries/messages.inc.php:599 tbl_structure.php:754
3524 #: libraries/messages.inc.php:601 server_databases.php:142
3525 #: tbl_printview.php:336 tbl_structure.php:683
3527 msgstr "Prepunjenje"
3529 #: libraries/messages.inc.php:604 tbl_tracking.php:323
3533 #: libraries/messages.inc.php:606
3534 msgid "Pages to be flushed"
3535 msgstr "Stranice za pražnjenje"
3537 #: libraries/messages.inc.php:609
3538 msgid "Partial Texts"
3539 msgstr "Djelomični tekstovi"
3541 #: libraries/messages.inc.php:610 libraries/tbl_properties.inc.php:755
3542 msgid "PARTITION definition"
3543 msgstr "Definicija PARTICIJE"
3545 #: libraries/messages.inc.php:611 tbl_structure.php:757
3547 msgstr "particionirano"
3549 #: libraries/messages.inc.php:612 tbl_operations.php:649
3550 msgid "Partition maintenance"
3551 msgstr "Održavanje particije"
3553 #: libraries/messages.inc.php:613
3555 msgid "Partition %s"
3556 msgstr "Particija %s"
3558 #: libraries/messages.inc.php:614
3560 msgid "The password for %s was changed successfully."
3561 msgstr "Lozinka za %s uspješno je promijenjena."
3563 #: libraries/messages.inc.php:615
3564 msgid "The password is empty!"
3565 msgstr "Lozinka je prazna!"
3567 #: libraries/messages.inc.php:617
3568 msgid "The passwords aren't the same!"
3569 msgstr "Lozinke se ne podudaraju!"
3571 #: libraries/messages.inc.php:618
3575 #: libraries/messages.inc.php:619
3576 msgid "Checkpoint frequency"
3577 msgstr "Učestalost točke provjere"
3579 #: libraries/messages.inc.php:620
3581 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
3582 "performed. The default value is 24MB."
3584 "Količina podataka zapisana u zapisnik transakcija prije izvođenja točke "
3585 "provjere. Zadana vrijednost je 24 MB."
3587 #: libraries/messages.inc.php:621
3588 msgid "Data file grow size"
3589 msgstr "Veličina porasta datoteke podataka"
3591 #: libraries/messages.inc.php:622
3592 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
3593 msgstr "Veličina porasta rukovanim datotekama podataka (.xtr)."
3595 #: libraries/messages.inc.php:623
3596 msgid "Data log threshold"
3597 msgstr "Najveća veličina zapisnika podataka"
3599 #: libraries/messages.inc.php:624
3601 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
3602 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
3603 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
3604 "that can be stored in the database."
3606 "Najveća dopuštena veličina datoteke zapisnika podataka. Zadana vrijednost je "
3607 "64 MB. PBXT može izraditi najviše 32.000 zapisnika koje koriste sve tablice. "
3608 "Vrijednost ove varijable može se povećati kako bi se povećao ukupan broj "
3609 "podataka koji se mogu pohraniti u bazu podataka."
3611 #: libraries/messages.inc.php:625
3613 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
3614 "a value between 1 and 99. The default is 50."
3616 "Postotak otpada u datoteci zapisnika podataka prije sređivanja. Vrijednost "
3617 "može biti od 1 do 99. Zadana vrijednost je 50."
3619 #: libraries/messages.inc.php:626
3620 msgid "Garbage threshold"
3621 msgstr "Najveća veličina otpada"
3623 #: libraries/messages.inc.php:627
3625 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
3626 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
3628 "Količina memorije dodijeljena međuspremniku indeksa. Zadana vrijednost je 32 "
3629 "MB. Ovdje dodijeljena memorija koristi se samo za međupohranjivanje stranica "
3632 #: libraries/messages.inc.php:628
3633 msgid "Index cache size"
3634 msgstr "Veličina pohrane indeksa"
3636 #: libraries/messages.inc.php:629
3638 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
3639 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
3640 "required to write a data log."
3642 "Veličina međuspremnika tijekom zapisivanja podataka zapisnika. Zadana "
3643 "vrijednost je 256 MB. Pogon dodjeljuje jedan međuspremnik po grani, ali samo "
3644 "ako je grana potrebna za zapisivanje zapisnika podataka."
3646 #: libraries/messages.inc.php:630
3647 msgid "Log buffer size"
3648 msgstr "Veličina međuspremnika zapisnika"
3650 #: libraries/messages.inc.php:631
3652 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
3653 "transaction log data. The default is 16MB."
3655 "Količina memorije dodijeljena međuspremniku zapisnika transakcija. Zadana "
3656 "vrijednost je 16 MB."
3658 #: libraries/messages.inc.php:632
3659 msgid "Log cache size"
3660 msgstr "Veličina pohrane zapisnika"
3662 #: libraries/messages.inc.php:633
3664 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
3665 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
3666 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
3669 "Broj datoteka zapisnika transakcija (pbxt/system/xlog*.xt) koje će sustav "
3670 "održavati. Ako broj zapisnika premašuje ovu vrijednost, stari zapisnici bit "
3671 "će izbrisani. U protivnom se preimenuju i daje im se sljedeći veći redni "
3674 #: libraries/messages.inc.php:634
3675 msgid "Log file count"
3676 msgstr "Najveći broj datoteka zapisnika"
3678 #: libraries/messages.inc.php:635
3680 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
3681 "default value is 16MB."
3683 "Veličina zapisnika transakcija prije povrata i izrade novog zapisnika. "
3684 "Zadana vrijednost je 16 MB."
3686 #: libraries/messages.inc.php:636
3687 msgid "Log file threshold"
3688 msgstr "Najveća veličina datoteke zapisnika"
3690 #: libraries/messages.inc.php:637
3692 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
3693 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
3694 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
3696 "Količina memorije dodijeljena međuspremniku zapisnika koja se koristi za "
3697 "međuspremanje podataka tablice. Zadana vrijednost je 32 MB. Ova se memorija "
3698 "upotrebljava za međuspremanje izmjena u datotekama rukovanim podacima (.xtd) "
3699 "pokazivača retka (.xtr)."
3701 #: libraries/messages.inc.php:638
3702 msgid "Record cache size"
3703 msgstr "Veličina pohrane zapisa"
3705 #: libraries/messages.inc.php:639
3706 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
3707 msgstr "Veličina porasta datoteka pokazivača retka (.xtr)."
3709 #: libraries/messages.inc.php:640
3710 msgid "Row file grow size"
3711 msgstr "Veličina porasta datoteke redaka"
3713 #: libraries/messages.inc.php:641
3715 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
3716 "buffers of this size). The default is 1MB."
3718 "Veličina globalnog međuspremnika zapisnika transakcija (pogon dodjeljuje 2 "
3719 "međuspremnika ove veličine). Zadana vrijednost je 1 MB."
3721 #: libraries/messages.inc.php:642
3722 msgid "Transaction buffer size"
3723 msgstr "Veličina međuspremnika transakcije"
3725 #: libraries/messages.inc.php:643
3727 msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
3728 msgstr "Shema \"%s\" baza podataka - stranica %s"
3730 #: libraries/messages.inc.php:644
3732 msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
3733 msgstr "Tablica \"%s\" ne postoji!"
3735 #: libraries/messages.inc.php:645
3737 msgstr "Nema tablica"
3739 #: libraries/messages.inc.php:646
3741 msgid "Page has been created"
3742 msgstr "Tablica %1$s je izrađena."
3744 #: libraries/messages.inc.php:647
3745 msgid "Page creation failed"
3748 #: libraries/messages.inc.php:648
3752 #: libraries/messages.inc.php:649
3753 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
3754 msgstr "(Generira izvještaj koji sadrži podatke samo jedne tablice)"
3756 #: libraries/messages.inc.php:650
3757 msgid "Report title"
3758 msgstr "Naslov izvještaja"
3760 #: libraries/messages.inc.php:651 server_status.php:389 server_status.php:434
3761 #: server_status.php:497 server_status.php:555
3765 #: libraries/messages.inc.php:652 server_status.php:498
3769 #: libraries/messages.inc.php:653 server_status.php:499
3773 #: libraries/messages.inc.php:654
3777 #: libraries/messages.inc.php:655
3779 msgstr "telefonski imenik"
3781 #: libraries/messages.inc.php:656
3785 #: libraries/messages.inc.php:657 setup/lib/messages.inc.php:355
3786 msgid "Create PHP Code"
3787 msgstr "Izradi PHP kod"
3789 #: libraries/messages.inc.php:658 main.php:213
3790 msgid "PHP extension"
3791 msgstr "PHP ekstenzija"
3793 #: libraries/messages.inc.php:659
3795 msgstr "PHP verzija"
3797 #: libraries/messages.inc.php:660
3801 #: libraries/messages.inc.php:661
3802 msgid "Please select the primary key or a unique key"
3803 msgstr "Odaberite primarni ključ ili jedinstveni ključ"
3805 #: libraries/messages.inc.php:662
3807 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
3808 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
3811 #: libraries/messages.inc.php:663
3812 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
3815 #: libraries/messages.inc.php:664
3817 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
3820 #: libraries/messages.inc.php:665
3821 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
3824 #: libraries/messages.inc.php:666
3825 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
3828 #: libraries/messages.inc.php:667 libraries/navigation_header.inc.php:93
3829 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
3830 msgid "phpMyAdmin documentation"
3831 msgstr "phpMyAdmin dokumentacija"
3833 #: libraries/messages.inc.php:669
3837 #: libraries/messages.inc.php:670
3842 #: libraries/messages.inc.php:672 server_status.php:608
3844 msgstr "Na vrh stranice"
3846 #: libraries/messages.inc.php:673
3850 #: libraries/messages.inc.php:674
3851 msgid "The primary key has been dropped"
3852 msgstr "Primarni ključ je odbačen"
3854 #: libraries/messages.inc.php:675
3855 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
3856 msgstr "Naziv primarnog ključa mora biti \"PRIMARY\"!"
3858 #: libraries/messages.inc.php:676
3860 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
3862 "(\"PRIMARY\" <b>mora biti</b> naziv i <b>samo naziv</b> primarnog ključa!)"
3864 #: libraries/messages.inc.php:677 libraries/mult_submits.inc.php:76
3865 #: libraries/tbl_properties.inc.php:513 tbl_structure.php:29
3866 #: tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:474
3870 #: libraries/messages.inc.php:679
3871 msgid "Print view (with full texts)"
3872 msgstr "Prikaz ispisa (s potpunim tekstovima)"
3874 #: libraries/messages.inc.php:681
3875 msgid "Includes all privileges except GRANT."
3876 msgstr "Obuhvaća sve privilegije osim GRANT (Podari)."
3878 #: libraries/messages.inc.php:682
3879 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
3880 msgstr "Dopušta izmjenu strukture postojećih tablice."
3882 #: libraries/messages.inc.php:683
3883 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
3884 msgstr "Dopušta izmjenu i odbacivanje pohranjenih rutina."
3886 #: libraries/messages.inc.php:684
3887 msgid "Allows creating new databases and tables."
3888 msgstr "Dopušta izradu novih baze podataka i tablice."
3890 #: libraries/messages.inc.php:685
3891 msgid "Allows creating stored routines."
3892 msgstr "Dopušta izradu pohranjenih rutina."
3894 #: libraries/messages.inc.php:686
3895 msgid "Allows creating new tables."
3896 msgstr "Dopušta izradu novih tablica."
3898 #: libraries/messages.inc.php:687
3899 msgid "Allows creating temporary tables."
3900 msgstr "Dopušta izradu privremenih tablica."
3902 #: libraries/messages.inc.php:688
3903 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
3904 msgstr "Dopušta izradu, odbacivanje i preimenovanje korisničkih naloga."
3906 #: libraries/messages.inc.php:689
3907 msgid "Allows creating new views."
3908 msgstr "Dopušta izradu novih prikaza."
3910 #: libraries/messages.inc.php:690
3911 msgid "Allows deleting data."
3912 msgstr "Dopušta brisanje podataka."
3914 #: libraries/messages.inc.php:691
3915 msgid "Allows dropping databases and tables."
3916 msgstr "Dopušta odbacivanje baza podataka i tablica."
3918 #: libraries/messages.inc.php:692
3919 msgid "Allows dropping tables."
3920 msgstr "Dopušta odbacivanje tablica."
3922 #: libraries/messages.inc.php:693
3923 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
3924 msgstr "Omogućuje postavljanje događaja za planer"
3926 #: libraries/messages.inc.php:694
3927 msgid "Allows executing stored routines."
3928 msgstr "Dopušta pokretanje pohranjenih rutina."
3930 #: libraries/messages.inc.php:695
3931 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
3932 msgstr "Dopušta uvoz i izvoz podataka iz datoteka."
3934 #: libraries/messages.inc.php:696
3936 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
3938 "Dopušta dodavanje korisnika i privilegija bez ponovnog učitavanja tablica."
3940 #: libraries/messages.inc.php:697
3941 msgid "Allows creating and dropping indexes."
3942 msgstr "Dopušta izradu i odbacivanje indeksa."
3944 #: libraries/messages.inc.php:698
3945 msgid "Allows inserting and replacing data."
3946 msgstr "Dopušta umetanje i zamjenu podataka."
3948 #: libraries/messages.inc.php:699
3949 msgid "Allows locking tables for the current thread."
3950 msgstr "Dopušta zaključavanje tablica u trenutnoj grani."
3952 #: libraries/messages.inc.php:700
3953 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
3955 "Ograničava broj novih povezivanja koje korisnik može otvoriti, po satu."
3957 #: libraries/messages.inc.php:701
3958 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
3960 "Ograničava broj upita koje korisnik može poslati poslužitelju, po satu."
3962 #: libraries/messages.inc.php:702
3964 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
3967 "Ograničava broj naredbi koje korisnik može pokrenuti, a čija je namjena "
3968 "mijenjanje bilo koje tablice ili baze podataka, po satu."
3970 #: libraries/messages.inc.php:703
3971 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
3972 msgstr "Ograničava broj istovremenih povezivanja koje korisnik može imati."
3974 #: libraries/messages.inc.php:704
3975 msgid "Allows viewing processes of all users"
3976 msgstr "Omogućuje pregledavanje procesa za sve korisnike"
3978 #: libraries/messages.inc.php:705
3979 msgid "Has no effect in this MySQL version."
3980 msgstr "Nema učinka u ovoj verziji MySQL-a."
3982 #: libraries/messages.inc.php:706
3983 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
3985 "Dopušta ponovno učitavanje postavki poslužitelja i pražnjenje privremene "
3986 "pohrane poslužitelja."
3988 #: libraries/messages.inc.php:707
3989 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
3991 "Dopušta korisnik postavljanje upita o lokaciji potčinjenih i gospodara."
3993 #: libraries/messages.inc.php:708
3994 msgid "Needed for the replication slaves."
3995 msgstr "Potrebno za replikacijske potčinjene."
3997 #: libraries/messages.inc.php:709
3998 msgid "Allows reading data."
3999 msgstr "Dopušta čitanje podataka."
4001 #: libraries/messages.inc.php:710
4002 msgid "Gives access to the complete list of databases."
4003 msgstr "Daje pristup cjelokupnom popisu baza podataka."
4005 #: libraries/messages.inc.php:711
4006 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
4007 msgstr "Dopušta izvođenje upita SHOW CREATE VIEW."
4009 #: libraries/messages.inc.php:712
4010 msgid "Allows shutting down the server."
4011 msgstr "Dopušta gašenje poslužitelja."
4013 #: libraries/messages.inc.php:713
4015 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
4016 "required for most administrative operations like setting global variables or "
4017 "killing threads of other users."
4019 "Dopušta povezivanje čak i kad je dostignut najveći broj veza. Potrebno za "
4020 "većinu administrativnih operacija poput postavljanja općih varijabli ili "
4021 "eliminiranje grana drugih korisnika."
4023 #: libraries/messages.inc.php:714
4024 msgid "Allows creating and dropping triggers"
4025 msgstr "Omogućuje izradu i uklanjanje okidača"
4027 #: libraries/messages.inc.php:715
4028 msgid "Allows changing data."
4029 msgstr "Dopušta mijenjanje podataka."
4031 #: libraries/messages.inc.php:716
4032 msgid "No privileges."
4033 msgstr "Bez privilegija."
4035 #: libraries/messages.inc.php:717 libraries/server_links.inc.php:66
4036 #: test/theme.php:117
4038 msgstr "Privilegije"
4040 #: libraries/messages.inc.php:718
4041 msgid "The privileges were reloaded successfully."
4042 msgstr "Privilegije su uspješno učitane."
4044 #: libraries/messages.inc.php:719
4048 #: libraries/messages.inc.php:720 libraries/server_links.inc.php:80
4052 #: libraries/messages.inc.php:721
4054 msgstr "Izrada profila"
4056 #: libraries/messages.inc.php:722 main.php:187
4057 msgid "Protocol version"
4058 msgstr "Verzija protokola"
4060 #: libraries/messages.inc.php:723
4061 msgid "Put fields names in the first row"
4062 msgstr "Nazive polja stavi u prvi red"
4064 #: libraries/messages.inc.php:727
4068 #: libraries/messages.inc.php:728
4069 msgid "The following queries have been executed:"
4072 #: libraries/messages.inc.php:729 server_status.php:251
4074 msgstr "Pohrana upita"
4076 #: libraries/messages.inc.php:730 libraries/navigation_header.inc.php:80
4077 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
4078 #: libraries/navigation_header.inc.php:86 setup/lib/messages.inc.php:122
4079 msgid "Query window"
4080 msgstr "Prozor za upite"
4082 #: libraries/messages.inc.php:732
4083 msgid "Query results operations"
4084 msgstr "Operacije rezultata upita"
4086 #: libraries/messages.inc.php:733
4088 msgstr "SQL povijest"
4090 #: libraries/messages.inc.php:734 server_status.php:490
4093 "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to the "
4096 "<b>Statistike upita</b>: Od pokretanja poslužitelju je upućeno %s upita."
4098 #: libraries/messages.inc.php:735
4100 msgid "Query took %01.4f sec"
4101 msgstr "Upit je trajao %01.4f sek"
4103 #: libraries/messages.inc.php:736 server_status.php:554
4105 msgstr "Vrsta upita"
4107 #: libraries/messages.inc.php:737
4108 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
4109 msgstr "Ne prepisuj ovaj upit iz vanjskog prozora"
4111 #: libraries/messages.inc.php:739
4112 msgid "Read requests"
4113 msgstr "Pročitaj zahtjeve"
4115 #: libraries/messages.inc.php:740 tbl_operations.php:663
4117 msgstr "Ponovno izgradi"
4119 #: libraries/messages.inc.php:741 server_status.php:394
4123 #: libraries/messages.inc.php:742 pmd_pdf.php:89
4125 msgstr "preporučeno"
4127 #: libraries/messages.inc.php:744 tbl_operations.php:702
4128 msgid "Check referential integrity:"
4129 msgstr "Provjeri referencijalan integritet:"
4131 #: libraries/messages.inc.php:745 server_status.php:341
4132 #: setup/lib/messages.inc.php:354
4136 #: libraries/messages.inc.php:746
4137 msgid "Relational display field"
4138 msgstr "Polje za prikaz relacija"
4140 #: libraries/messages.inc.php:747
4141 msgid "Relational key"
4142 msgstr "Relacijski ključ"
4144 #: libraries/messages.inc.php:748
4145 msgid "Relational schema"
4146 msgstr "Shema relacija"
4148 #: libraries/messages.inc.php:749
4149 msgid "Relation deleted"
4150 msgstr "Relacija je izbrisana"
4152 #: libraries/messages.inc.php:750 pdf_schema.php:34
4155 "The additional features for working with linked tables have been "
4156 "deactivated. To find out why click %shere%s."
4158 "Dodatne osobine za rad s relacijski tablicama su isključene. Kako biste "
4159 "saznali razloge, pritisnite %sovdje%s."
4161 #: libraries/messages.inc.php:751
4162 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
4163 msgstr "RELACIJE TABLICE"
4165 #: libraries/messages.inc.php:752 tbl_relation.php:399
4169 #: libraries/messages.inc.php:753 tbl_structure.php:507 tbl_structure.php:509
4170 msgid "Relation view"
4171 msgstr "Prikaz relacija"
4173 #: libraries/messages.inc.php:754
4174 msgid "Reloading the privileges"
4175 msgstr "Ponovno učitavanje privilegija"
4177 #: libraries/messages.inc.php:755
4178 msgid "Reload navigation frame"
4181 #: libraries/messages.inc.php:756 pmd_general.php:80
4185 #: libraries/messages.inc.php:757
4187 msgid "Remote server"
4188 msgstr "Web poslužitelj"
4190 #: libraries/messages.inc.php:758
4191 msgid "Remove CRLF characters within fields"
4194 #: libraries/messages.inc.php:759 tbl_operations.php:676
4195 msgid "Remove partitioning"
4196 msgstr "Ukloni particioniranje"
4198 #: libraries/messages.inc.php:760
4199 msgid "Remove selected users"
4200 msgstr "Ukloni odabrane korisnike"
4202 #: libraries/messages.inc.php:761
4204 msgid "Database %s has been renamed to %s"
4205 msgstr "Baza podataka %s preimenovana je u %s"
4207 #: libraries/messages.inc.php:762
4209 msgid "Table %s has been renamed to %s"
4210 msgstr "Tablica %s preimenovana je u %s"
4212 #: libraries/messages.inc.php:763 tbl_operations.php:338
4213 msgid "Rename table to"
4214 msgstr "Preimenuj tablicu u"
4216 #: libraries/messages.inc.php:764 view_operations.php:93
4218 msgid "Rename view to"
4219 msgstr "Preimenuj tablicu u"
4221 #: libraries/messages.inc.php:765 tbl_operations.php:664
4225 #: libraries/messages.inc.php:767
4226 msgid "Replace NULL by"
4227 msgstr "NULL zamijeni s"
4229 #: libraries/messages.inc.php:768
4230 msgid "Replace table data with file"
4231 msgstr "Podatke tablice zamijeni datotekom"
4233 #: libraries/messages.inc.php:769
4235 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
4236 "and please restart the MySQL server afterwards."
4239 #: libraries/messages.inc.php:770
4240 msgid "Add slave replication user"
4243 #: libraries/messages.inc.php:771
4245 msgid "Master server changed succesfully to %s"
4248 #: libraries/messages.inc.php:772
4249 msgid "This server is configured as master in a replication process."
4252 #: libraries/messages.inc.php:773
4253 msgid "Control slave:"
4256 #: libraries/messages.inc.php:774
4258 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
4261 #: libraries/messages.inc.php:775
4263 msgid "Unable to connect to master %s."
4266 #: libraries/messages.inc.php:776
4267 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
4270 #: libraries/messages.inc.php:777
4271 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
4274 #: libraries/messages.inc.php:778
4276 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
4277 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
4278 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
4279 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
4280 "replicated. Please select the mode:"
4283 #: libraries/messages.inc.php:779
4284 msgid "Master configuration"
4287 #: libraries/messages.inc.php:780
4288 msgid "Master replication"
4291 #: libraries/messages.inc.php:781 libraries/server_links.inc.php:70
4292 #: server_status.php:258
4294 msgstr "Replikacija"
4296 #: libraries/messages.inc.php:782
4298 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
4299 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
4303 #: libraries/messages.inc.php:783
4305 msgid "Please select databases:"
4306 msgstr "Odaberite bazu podataka"
4308 #: libraries/messages.inc.php:784
4311 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
4312 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
4315 #: libraries/messages.inc.php:785
4317 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
4321 #: libraries/messages.inc.php:786
4322 msgid "Show connected slaves"
4325 #: libraries/messages.inc.php:787 libraries/messages.inc.php:893
4326 #: server_status.php:281
4328 msgid "Show master status"
4329 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
4331 #: libraries/messages.inc.php:788
4332 msgid "Skipping error(s) might lead into unsynchronized master and slave!"
4335 #: libraries/messages.inc.php:789
4336 msgid "Change or reconfigure master server"
4339 #: libraries/messages.inc.php:790
4340 msgid "Slave configuration"
4343 #: libraries/messages.inc.php:791
4345 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
4348 #: libraries/messages.inc.php:792
4349 msgid "Error management:"
4352 #: libraries/messages.inc.php:793
4354 msgid "IO Thread %s only"
4357 #: libraries/messages.inc.php:794
4358 msgid "Slave IO Thread not running!"
4361 #: libraries/messages.inc.php:795
4364 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
4365 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
4368 #: libraries/messages.inc.php:796
4372 #: libraries/messages.inc.php:797
4373 msgid "See slave status table"
4376 #: libraries/messages.inc.php:798
4377 msgid "Skip current error"
4380 #: libraries/messages.inc.php:799
4384 #: libraries/messages.inc.php:800
4388 #: libraries/messages.inc.php:801
4389 msgid "Slave replication"
4392 #: libraries/messages.inc.php:802
4393 msgid "Slave SQL Thread not running!"
4396 #: libraries/messages.inc.php:803
4398 msgid "SQL Thread %s only"
4401 #: libraries/messages.inc.php:804
4404 "This MySQL server works as %s in <b>replication</b> process. For further "
4405 "information about replication status on the server, please visit the <a href="
4406 "\"#replication\">replication section</a>."
4409 #: libraries/messages.inc.php:805
4411 msgid "Master status"
4412 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
4414 #: libraries/messages.inc.php:806 server_status.php:721
4416 msgid "Replication status"
4417 msgstr "Replikacija"
4419 #: libraries/messages.inc.php:807
4421 msgid "Slave status"
4422 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
4424 #: libraries/messages.inc.php:808
4425 msgid "Synchronize databases with master"
4428 #: libraries/messages.inc.php:809
4429 msgid "Unable to change master"
4432 #: libraries/messages.inc.php:810 server_replication.php:51
4433 msgid "Unknown error"
4436 #: libraries/messages.inc.php:811 main.php:163 pdf_pages.php:344
4437 #: tbl_change.php:1175
4441 #: libraries/messages.inc.php:812
4442 msgid "Resource limits"
4443 msgstr "Ograničenja resursa"
4445 #: libraries/messages.inc.php:813 tbl_change.php:1209
4447 msgid "Restart insertion with %s rows"
4448 msgstr "Ponovno pokreni umetanje s %s redaka"
4450 #: libraries/messages.inc.php:814
4454 #: libraries/messages.inc.php:815
4455 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
4456 msgstr "Opozovi sve aktivne privilegije korisnika i potom ih izbriši."
4458 #: libraries/messages.inc.php:816
4460 msgid "You have revoked the privileges for %s"
4461 msgstr "Opozvali ste privilegije za %s"
4463 #: libraries/messages.inc.php:817
4467 #: libraries/messages.inc.php:818
4471 #: libraries/messages.inc.php:821 tbl_printview.php:404 tbl_structure.php:786
4473 msgstr "Duljina retka"
4475 #: libraries/messages.inc.php:822
4476 msgid "row(s) starting from record #"
4477 msgstr "redovi koji započinju zapisom #"
4479 #: libraries/messages.inc.php:823 tbl_printview.php:414 tbl_structure.php:794
4481 msgstr " Veličina retka "
4483 #: libraries/messages.inc.php:824
4484 msgid "horizontal (rotated headers)"
4485 msgstr "vodoravno (okrenuta zaglavlja)"
4487 #: libraries/messages.inc.php:825
4491 #: libraries/messages.inc.php:826
4493 msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
4494 msgstr "u načinu %s i ponavljaj zaglavlja nakon %s ćelija"
4496 #: libraries/messages.inc.php:827
4500 #: libraries/messages.inc.php:829 tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:726
4501 msgid "Row Statistics"
4502 msgstr "Statistike redova"
4504 #: libraries/messages.inc.php:830
4506 msgid "running on %s"
4507 msgstr "Izvršava se pri %s"
4509 #: libraries/messages.inc.php:832
4511 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
4512 msgstr "Pokreni SQL upit na poslužitelju %s"
4514 #: libraries/messages.inc.php:833
4516 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
4517 msgstr "Pokreni SQL upit na bazi podataka %s"
4519 #: libraries/messages.inc.php:834
4523 #: libraries/messages.inc.php:837 pmd_general.php:68
4524 msgid "Save position"
4525 msgstr "Spremi položaj"
4527 #: libraries/messages.inc.php:838 libraries/tbl_properties.inc.php:776
4528 #: pdf_pages.php:484 tbl_change.php:1126 tbl_indexes.php:246
4529 #: tbl_relation.php:566
4533 #: libraries/messages.inc.php:839
4534 msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
4536 "Vrijednost omjera suviše je malen kako bi shema stala na jednu stranicu"
4538 #: libraries/messages.inc.php:840
4539 msgid "Search in database"
4540 msgstr "Traži u bazi podataka"
4542 #: libraries/messages.inc.php:841
4543 msgid "Inside field:"
4544 msgstr "Unutar polja:"
4546 #: libraries/messages.inc.php:842
4547 msgid "Inside table(s):"
4548 msgstr "Unutar tablica:"
4550 #: libraries/messages.inc.php:843
4551 msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
4552 msgstr "Riječi ili vrijednost za pretraživanje (džoker: \"%\"):"
4554 #: libraries/messages.inc.php:844
4555 msgid "at least one of the words"
4556 msgstr "najmanje jedna riječ"
4558 #: libraries/messages.inc.php:845
4562 #: libraries/messages.inc.php:846
4563 msgid "the exact phrase"
4564 msgstr "točan izraz"
4566 #: libraries/messages.inc.php:847
4567 msgid "as regular expression"
4568 msgstr "kao regularan izraz"
4570 #: libraries/messages.inc.php:848
4572 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
4573 msgstr "Rezultati pretraživanja za \"<i>%s</i>\" %s:"
4575 #: libraries/messages.inc.php:850
4579 #: libraries/messages.inc.php:851 main.php:298
4580 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
4581 msgstr "Konfiguracijska datoteka potražuje tajnu lozinku (blowfish_secret)."
4583 #: libraries/messages.inc.php:852
4584 msgid "Please select a database"
4585 msgstr "Odaberite bazu podataka"
4587 #: libraries/messages.inc.php:854
4588 msgid "Select binary log to view"
4589 msgstr "Odaberite binarni zapisnik za prikaz"
4591 #: libraries/messages.inc.php:855
4592 msgid "Select fields (at least one):"
4593 msgstr "Odaberite polja (najmanje jedno):"
4595 #: libraries/messages.inc.php:856
4596 msgid "Select Foreign Key"
4597 msgstr "Odaberite strani ključ"
4599 #: libraries/messages.inc.php:857
4601 msgstr "unutar upita"
4603 #: libraries/messages.inc.php:858
4604 msgid "Select referenced key"
4605 msgstr "Odaberite referentni ključ"
4607 #: libraries/messages.inc.php:859 pdf_pages.php:320
4608 msgid "Select Tables"
4609 msgstr "Odaberite tablice"
4611 #: libraries/messages.inc.php:861 server_status.php:404
4615 #: libraries/messages.inc.php:862
4616 msgid "Server Choice"
4617 msgstr "Odabir poslužitelja"
4619 #: libraries/messages.inc.php:863
4620 msgid "The server is not responding"
4621 msgstr "Poslužitelj ne odgovara"
4623 #: libraries/messages.inc.php:864 main.php:185
4625 msgstr "Poslužitelj"
4627 #: libraries/messages.inc.php:865 setup/lib/messages.inc.php:115
4629 msgstr "Poslužitelji"
4631 #: libraries/messages.inc.php:866 server_status.php:255
4632 msgid "Delayed inserts"
4633 msgstr "Odgođena umetanja"
4635 #: libraries/messages.inc.php:867 server_status.php:46
4636 msgid "Runtime Information"
4637 msgstr "Podaci o razini izvršavanja"
4639 #: libraries/messages.inc.php:868 server_status.php:350
4641 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
4642 msgstr "Ovaj MySQL poslužitelj radi tijekom %s. Pokrenut je %s."
4644 #: libraries/messages.inc.php:869 libraries/server_links.inc.php:53
4645 #: server_engines.php:112 server_engines.php:116 server_status.php:304
4646 #: test/theme.php:105
4650 #: libraries/messages.inc.php:870 server_status.php:383
4652 "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics of "
4653 "this MySQL server since its startup."
4655 "<b>Promet poslužitelja</b>: Ove tablice prikazuju statistike mrežnog prometa "
4656 "na ovom MySQL poslužitelju od trenutka njegovog pokretanja."
4658 #: libraries/messages.inc.php:871 server_variables.php:35
4659 msgid "Server variables and settings"
4660 msgstr "Varijable i postavke poslužitelja"
4662 #: libraries/messages.inc.php:872 main.php:186
4663 msgid "Server version"
4664 msgstr "Verzija poslužitelja"
4666 #: libraries/messages.inc.php:873 main.php:290
4668 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
4669 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
4670 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
4671 "sooner than configured in phpMyAdmin."
4674 #: libraries/messages.inc.php:874
4676 "Cannot start session without errors, please check errors given in your PHP "
4677 "and/or webserver log file and configure your PHP installation properly."
4679 "Pokretanje sesije nije moguće uslijed pogrešaka. Provjerite pogreške koje "
4680 "ispisuje vaš PHP i/ili datoteku zapisnika poslužitelja i pravilno "
4681 "konfigurirajte vašu instalaciju PHP-a."
4683 #: libraries/messages.inc.php:875 server_variables.php:55
4684 msgid "Session value"
4685 msgstr "Vrijednost sesije"
4687 #: libraries/messages.inc.php:876
4689 "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
4690 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
4691 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
4692 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
4694 "Ako je vrata polja \"enum\" ili \"set\", unesite vrijednosti u sljedećem "
4695 "obliku: 'a','B','c'...<br />Ako je potrebno unijeti lijevu kosu crtu (\"\\"
4696 "\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
4697 "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
4699 #: libraries/messages.inc.php:877
4703 #: libraries/messages.inc.php:879
4704 msgid "Show binary contents as HEX"
4707 #: libraries/messages.inc.php:880
4708 msgid "Show binary contents"
4711 #: libraries/messages.inc.php:881
4712 msgid "Show BLOB contents"
4715 #: libraries/messages.inc.php:884 server_processlist.php:49
4716 #: server_processlist.php:51
4717 msgid "Show Full Queries"
4718 msgstr "Prikaži pune upite"
4720 #: libraries/messages.inc.php:886 pmd_general.php:64
4721 msgid "Show/Hide left menu"
4722 msgstr "Prikaži/sakrij lijevi izbornik"
4724 #: libraries/messages.inc.php:887
4725 msgid "Showing bookmark"
4726 msgstr "Prikazivanje oznake"
4728 #: libraries/messages.inc.php:888
4729 msgid "Showing as PHP code"
4730 msgstr "Prikazivanje kao PHP koda"
4732 #: libraries/messages.inc.php:889
4733 msgid "Showing rows"
4734 msgstr "Prikazivanje redaka"
4736 #: libraries/messages.inc.php:890
4737 msgid "Showing SQL query"
4738 msgstr "Prikazivanje SQL upita"
4740 #: libraries/messages.inc.php:891 tbl_change.php:1132
4742 msgid "Show insert query"
4743 msgstr "Prikazivanje SQL upita"
4745 #: libraries/messages.inc.php:894 server_status.php:273
4746 msgid "Show open tables"
4747 msgstr "Prikaži otvorene tablice"
4749 #: libraries/messages.inc.php:895 main.php:219
4750 msgid "Show PHP information"
4751 msgstr "Prikaži PHP podatke"
4753 #: libraries/messages.inc.php:897 server_status.php:278
4754 msgid "Show slave hosts"
4755 msgstr "Prikaži potčinjena računala"
4757 #: libraries/messages.inc.php:898 server_status.php:284
4758 msgid "Show slave status"
4759 msgstr "Prikaži stanje potčinjenog"
4761 #: libraries/messages.inc.php:899
4763 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
4764 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
4765 "statements from the transaction."
4767 "Broj transakcija koje su upotrebljavale privremeni binarni zapisnik pohrane, "
4768 "ali su nadmašile vrijednost binlog_cache_size i upotrijebile privremenu "
4769 "datoteku za pohranjivanje izjava transakcija."
4771 #: libraries/messages.inc.php:900
4772 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
4774 "Broj transakcija koje su upotrebljavale privremeni binarni zapisnik pohrane."
4776 #: libraries/messages.inc.php:901
4778 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
4779 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
4780 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
4781 "based instead of disk-based."
4783 "Broj privremenih tablica koje poslužitelj automatski izrađuje na disku "
4784 "tijekom izvršavanja izjava. Ako je stavka Created_tmp_disk_tables velika, "
4785 "moglo bi biti potrebno da povećate vrijednost tmp_table_size, kako biste "
4786 "privremene tablice smjestili u radnu memoriju, a ne na tvrdi disk."
4788 #: libraries/messages.inc.php:902
4789 msgid "How many temporary files mysqld has created."
4790 msgstr "Koliko je privremenih tablica izradio mysqld."
4792 #: libraries/messages.inc.php:903
4794 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
4795 "while executing statements."
4797 "Broj privremenih tablica u memoriji koje je poslužitelj automatski izradio "
4798 "tijekom izvršavanja izjava."
4800 #: libraries/messages.inc.php:904
4802 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
4803 "(probably duplicate key)."
4805 "Broj redaka upisanih pomoću naredbe INSERT DELAYED, a kod kojih je došlo do "
4806 "neke vrste pogreške (vjerojatan razlog je udvojen ključ)."
4808 #: libraries/messages.inc.php:905
4810 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
4811 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
4813 "Broj hvatište grana INSERT DELAYED u upotrebi. Svaka druga tablica na koju "
4814 "se primjeni INSERT DELAYED dobiva vlastitu granu."
4816 #: libraries/messages.inc.php:906
4817 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
4818 msgstr "Broj redaka zapisanih pomoću INSERT DELAYED."
4820 #: libraries/messages.inc.php:907
4821 msgid "The number of executed FLUSH statements."
4822 msgstr "Broj izvršenih izjava FLUSH."
4824 #: libraries/messages.inc.php:908
4825 msgid "The number of internal COMMIT statements."
4826 msgstr "Broj internih izjava COMMIT."
4828 #: libraries/messages.inc.php:909
4829 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
4830 msgstr "Brojka koja prokazuje koliko puta je redak bio izbrisan iz tablice."
4832 #: libraries/messages.inc.php:910
4834 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
4835 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
4836 "indicates the number of time tables have been discovered."
4838 "MySQL poslužitelj može upitati pogon pohranjivanja NDB skupine, zna li za "
4839 "tablicu s traženim nazivom. Ovaj se postupak naziva otkrivanje. "
4840 "Handler_discover naznačuje koliko je puta tablica bila otkrivenom."
4842 #: libraries/messages.inc.php:911
4844 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
4845 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
4846 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
4848 "Brojka koja prokazuje koliko puta je prvi unos bio čitan iz indeksa. Velik "
4849 "broj je pokazatelj da poslužitelj izvodi mnogo potpunih pretraživanja "
4850 "indeksa, npr. SELECT col1 FROM foo, pri čemu je col1 indeksiran."
4852 #: libraries/messages.inc.php:912
4854 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
4855 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
4857 "Broj zahtjeva za čitanje retka zasnovan na ključu. Velik broj je pokazatelj "
4858 "da su vaši upiti i tablice pravilno indeksirani."
4860 #: libraries/messages.inc.php:913
4862 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
4863 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
4864 "if you are doing an index scan."
4866 "Broj zahtjeva za čitanje sljedećeg retka u redoslijedu ključa. Ovaj se broj "
4867 "povećava ako izvodite upite stupca indeksa s ograničenjem opsega ili ako "
4868 "izvodite pretraživanje indeksa."
4870 #: libraries/messages.inc.php:914
4872 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
4873 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
4875 "Broj zahtjeva za čitanje prethodnog retka u redoslijedu ključa. Ovaj način "
4876 "čitanja uglavnom se upotrebljava za optimiziranje opcije ORDER BY ... DESC."
4878 #: libraries/messages.inc.php:915
4880 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
4881 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
4882 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
4883 "you have joins that don't use keys properly."
4885 "Broj zahtjeva za čitanje retka zasnovanog na fiksnom položaju. Ovaj iznos je "
4886 "velik ako izvodite mnogo upita koji zahtjevaju preslagivanje rezultata. "
4887 "Vjerojatno imate mnogo upita koji zahtijevaju da MySQL pretražuje cjelokupne "
4888 "tablice ili imate spojeve koji ne upotrebljavaju ključ na pravilan način."
4890 #: libraries/messages.inc.php:916
4892 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
4893 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
4894 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
4895 "advantage of the indexes you have."
4897 "Broj zahtjeva za čitanje sljedećeg retka u datoteci s podacima. Ovaj broj je "
4898 "velik ako izvodite mnogo pretraživanja tablice. Općenito, ovaj iznos "
4899 "naznačuje da vaša tablice nisu pravilno indeksirane ili da vaši upiti nisu "
4900 "napisani na način koji iskorištava prednosti raspoloživih indeksa."
4902 #: libraries/messages.inc.php:917
4903 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
4904 msgstr "Broj internih izjava ROLLBACK."
4906 #: libraries/messages.inc.php:918
4907 msgid "The number of requests to update a row in a table."
4908 msgstr "Broj zahtjeva za ažuriranje retka u tablici."
4910 #: libraries/messages.inc.php:919
4911 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
4912 msgstr "Broj zahtjeva za umetanje retka u tablici."
4914 #: libraries/messages.inc.php:920
4915 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
4916 msgstr "Broj stranice koje sadrže podatke (dirty ili clean)."
4918 #: libraries/messages.inc.php:921
4919 msgid "The number of pages currently dirty."
4920 msgstr "Broj stranica koje su trenutno 'dirty'."
4922 #: libraries/messages.inc.php:922
4923 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
4925 "Broj stranica međuspremnika za koje je podnesen zahtjev za pražnjenjem."
4927 #: libraries/messages.inc.php:923
4928 msgid "The number of free pages."
4929 msgstr "Broj slobodnih stranica."
4931 #: libraries/messages.inc.php:924
4933 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
4934 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
4937 "Broj vezanih stranica u InnoDB međuspremniku. Ove se stranice trenutno "
4938 "čitaju ili zapisuju, ili ih nije moguće isprazniti ili ukloniti iz nekog "
4941 #: libraries/messages.inc.php:925
4943 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
4944 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
4945 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
4946 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
4948 "Broj stranica koje su zauzete jer su dodijeljene za administrativna "
4949 "prepunjenja, poput zaključavanja redaka ili adaptivni indeks presjeka. Ovu "
4950 "je vrijednost moguće izračunati i kao Innodb_buffer_pool_pages_total - "
4951 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
4953 #: libraries/messages.inc.php:926
4954 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
4955 msgstr "Ukupna veličina međuspremnika, u stranicama."
4957 #: libraries/messages.inc.php:927
4959 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
4960 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
4962 "Broj \"nasumičnih\" pripremnih čitanja koje je InnoDB inicijalizirao. Događa "
4963 "se kad upit mora pretražiti veliki dio tablice, ali nasumičnim redoslijedom."
4965 #: libraries/messages.inc.php:928
4967 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
4968 "InnoDB does a sequential full table scan."
4970 "Broj slijednih pripremnih čitanja koje je inicijalizirao InnoDB. Ovo se "
4971 "događa kad InnoDB izvodi potpuno pretraživanje tablice."
4973 #: libraries/messages.inc.php:929
4974 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
4975 msgstr "Broj logičkih zahtjeva za čitanjem koje je obavio InnoDB."
4977 #: libraries/messages.inc.php:930
4979 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
4980 "and had to do a single-page read."
4982 "Broj logičkih čitanja koje InnoDB nije mogao zadovoljiti iz međuspremnik i "
4983 "morao je izvesti čitanje po jedne stranice."
4985 #: libraries/messages.inc.php:931
4987 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
4988 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
4989 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
4990 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
4991 "properly, this value should be small."
4993 "Uobičajeno, zapisivanja u InnoDB međuspremnik izvode se u pozadini. Ipak, "
4994 "ako je potrebno iščitati ili izraditi stranicu, a nema raspoložive prazne "
4995 "stranice, bit će potrebno pričekati pražnjenje stranice. Ovaj brojač "
4996 "prikazuje stanje ovog čekanja. Ako je veličina međuspremnika pravilno "
4997 "postavljena, ova bi vrijednost trebala biti malenom."
4999 #: libraries/messages.inc.php:932
5000 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
5001 msgstr "Broj izvršenih zapisivanja u InnoDB međuspremnik."
5003 #: libraries/messages.inc.php:933
5004 msgid "The number of fsync() operations so far."
5005 msgstr "Broj dosadašnjih fsync() operacija."
5007 #: libraries/messages.inc.php:934
5008 msgid "The current number of pending fsync() operations."
5009 msgstr "Trenutan broj fsync() operacija u čekanju."
5011 #: libraries/messages.inc.php:935
5012 msgid "The current number of pending reads."
5013 msgstr "Trenutan broj čitanja u čekanju."
5015 #: libraries/messages.inc.php:936
5016 msgid "The current number of pending writes."
5017 msgstr "Trenutan broj zapisivanja u čekanju."
5019 #: libraries/messages.inc.php:937
5020 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
5021 msgstr "Količina podataka pročitanih do ovog trenutka, u bajtovima."
5023 #: libraries/messages.inc.php:938
5024 msgid "The total number of data reads."
5025 msgstr "Ukupan broj iščitavanja podataka."
5027 #: libraries/messages.inc.php:939
5028 msgid "The total number of data writes."
5029 msgstr "Ukupan broj zapisivanja podataka."
5031 #: libraries/messages.inc.php:940
5032 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
5033 msgstr "Količina podataka zapisanih do ovog trenutka, u bajtovima."
5035 #: libraries/messages.inc.php:941
5036 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
5038 "Broj dvostrukih zapisivanja do ovog trenutka i broj stranica zapisanih za "
5041 #: libraries/messages.inc.php:942
5042 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
5044 "Broj dvostrukih zapisivanja do ovog trenutka i broj stranica zapisanih za "
5047 #: libraries/messages.inc.php:943
5049 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
5050 "wait for it to be flushed before continuing."
5052 "Broj čekanja koja su se dogodila zbog nedovoljno velikog zapisnika "
5053 "međuspremnika, te je bilo potrebno čekati njegovo pražnjenje prije nastavka "
5056 #: libraries/messages.inc.php:944
5057 msgid "The number of log write requests."
5058 msgstr "Broj zahtjeva za zapisivanje u zapisnik."
5060 #: libraries/messages.inc.php:945
5061 msgid "The number of physical writes to the log file."
5062 msgstr "Broj fizičkih zapisivanja u zapisnik."
5064 #: libraries/messages.inc.php:946
5065 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
5066 msgstr "Broj fsyncs zapisivanja izvršenih u datoteci zapisnika."
5068 #: libraries/messages.inc.php:947
5069 msgid "The number of pending log file fsyncs."
5070 msgstr "Broj naredbi fsyncs za zapisnik, a koje su na čekanju."
5072 #: libraries/messages.inc.php:948
5073 msgid "Pending log file writes."
5074 msgstr "Zapisivanja u zapisnik na čekanju."
5076 #: libraries/messages.inc.php:949
5077 msgid "The number of bytes written to the log file."
5078 msgstr "Broj bajtova zapisanih u zapisnik."
5080 #: libraries/messages.inc.php:950
5081 msgid "The number of pages created."
5082 msgstr "Broj izrađenih stranica."
5084 #: libraries/messages.inc.php:951
5086 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
5087 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
5089 "Izrađena veličina InnoDB stranice (zadana vrijednost je 16kB). Mnoge se "
5090 "vrijednosti prebrojavaju u stranicama. Veličina stranice dopušta njihovo "
5091 "jednostavno pretvaranje u bajtove."
5093 #: libraries/messages.inc.php:952
5094 msgid "The number of pages read."
5095 msgstr "Broj iščitanih stranica."
5097 #: libraries/messages.inc.php:953
5098 msgid "The number of pages written."
5099 msgstr "Broj zapisanih stranica."
5101 #: libraries/messages.inc.php:954
5102 msgid "The number of row locks currently being waited for."
5103 msgstr "Broj zaključavanja redaka na koje se trenutno čeka."
5105 #: libraries/messages.inc.php:955
5106 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
5107 msgstr "Prosječno vrijeme postizanja zaključanosti retka, u milisekundama."
5109 #: libraries/messages.inc.php:956
5110 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
5112 "Ukupno vrijeme utrošeno na postizanja zaključanosti retka, u milisekundama."
5114 #: libraries/messages.inc.php:957
5115 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
5116 msgstr "Najdulje vrijeme postizanja zaključanosti retka, u milisekundama."
5118 #: libraries/messages.inc.php:958
5119 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
5120 msgstr "Broj okolnosti kad je bilo potrebno čekati na zaključanost retka."
5122 #: libraries/messages.inc.php:959
5123 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
5124 msgstr "Broj redaka izbrisanih iz InnoDB tablica."
5126 #: libraries/messages.inc.php:960
5127 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
5128 msgstr "Broj redaka umetnutih u InnoDB tablice."
5130 #: libraries/messages.inc.php:961
5131 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
5132 msgstr "Broj redaka iščitanih iz InnoDB tablica."
5134 #: libraries/messages.inc.php:962
5135 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
5136 msgstr "Broj ažuriranih redaka u InnoDB tablicama."
5138 #: libraries/messages.inc.php:963
5140 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
5141 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
5143 "Broj ključnih blokova u pohrani ključeva koji su izmijenjeni ali još nisu "
5144 "ispražnjeni na disk. Nekoć se nazivalo: Not_flushed_key_blocks."
5146 #: libraries/messages.inc.php:964
5148 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
5149 "determine how much of the key cache is in use."
5151 "Broj neiskorištenih blokova u pohrani ključeva. Ovu vrijednost možete "
5152 "upotrijebiti za određivanje veličine pohrane ključeva koja je u upotrebi."
5154 #: libraries/messages.inc.php:965
5156 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
5157 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
5160 "Broj iskorištenih blokova u pohrani ključeva. Ova je vrijednost oznaka "
5161 "gornje razine koja označuje najveći broj blokova koji su ikad bili u "
5162 "istovremenoj upotrebi."
5164 #: libraries/messages.inc.php:966
5165 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
5166 msgstr "Broj zahtjeva za čitanje ključnog bloka iz pohrane."
5168 #: libraries/messages.inc.php:967
5170 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
5171 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
5172 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
5174 "Broj fizičkih čitanja ključnih blokova s diska. Ako je iznos Key_reads "
5175 "velik, vjerojatno je vaša vrijednost key_buffer_size premala. Stupanj "
5176 "promašivanja pohrane moguće je izračunati putem naredbi Key_reads/"
5177 "Key_read_requests."
5179 #: libraries/messages.inc.php:968
5180 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
5181 msgstr "Broj zahtjeva za zapisivanje ključnog bloka u pohranu."
5183 #: libraries/messages.inc.php:969
5184 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
5185 msgstr "Broj fizičkih zapisivanja ključnih blokova na disk. "
5187 #: libraries/messages.inc.php:970
5189 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
5190 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
5191 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
5193 "Ukupan trošak posljednjeg složenog upita, izračunat od strane optimizatora "
5194 "upita. Korisno za uspoređivanje troškova različitih planova upita za isti "
5195 "upit. Zadana vrijednost je 0 i podrazumijeva da još nema složenog upita."
5197 #: libraries/messages.inc.php:971
5198 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
5199 msgstr "Broj redaka koji čekaju svoje upisivanje u red čekanja INSERT DELAYED."
5201 #: libraries/messages.inc.php:972
5203 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
5204 "table cache value is probably too small."
5206 "Broj tablica koje su otvorene. Ako je iznos otvorenih tablica velik, vaša "
5207 "vrijednost za pohranu tablica vjerojatno je premala."
5209 #: libraries/messages.inc.php:973
5210 msgid "The number of files that are open."
5211 msgstr "Broj otvorenih datoteka."
5213 #: libraries/messages.inc.php:974
5214 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
5216 "Broj otvorenih protoka (uglavnom se upotrebljava za vođenje zapisnika)."
5218 #: libraries/messages.inc.php:975
5219 msgid "The number of tables that are open."
5220 msgstr "Broj otvorenih tablica."
5222 #: libraries/messages.inc.php:976
5223 msgid "The number of free memory blocks in query cache."
5224 msgstr "Broj slobodnih memorijskih blokova u pohrani upita."
5226 #: libraries/messages.inc.php:977
5227 msgid "The amount of free memory for query cache."
5228 msgstr "Količina slobodne memorije za pohranu upita."
5230 #: libraries/messages.inc.php:978
5231 msgid "The number of cache hits."
5232 msgstr "Broj pronalaženja u pohrani."
5234 #: libraries/messages.inc.php:979
5235 msgid "The number of queries added to the cache."
5236 msgstr "Broj upita pridodanih u pohranu."
5238 #: libraries/messages.inc.php:980
5240 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
5241 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
5242 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
5243 "decide which queries to remove from the cache."
5245 "Broj upita koji su uklonjeni iz pohrane radi oslobađanja memorije za potrebe "
5246 "pohranjivanja novih upita. Ovaj vam podatak može pomoći pri podešavanju "
5247 "veličine pohrane upita. Pohrana upita upotrebljava strategiju posljednjeg "
5248 "nedavno upotrebljavanog (LRU - least recently used) radi odlučivanja koje će "
5249 "upite ukloniti iz pohrane."
5251 #: libraries/messages.inc.php:981
5253 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
5254 "query_cache_type setting)."
5256 "Broj upita koji nisu pohranjeni (nisu za pohranu ili nisu pohranjeni zbog "
5257 "postavke query_cache_type)."
5259 #: libraries/messages.inc.php:982
5260 msgid "The number of queries registered in the cache."
5261 msgstr "Broj upita registriranih u pohrani."
5263 #: libraries/messages.inc.php:983
5264 msgid "The total number of blocks in the query cache."
5265 msgstr "Ukupan broj blokova u pohrani upita."
5267 #: libraries/messages.inc.php:984
5268 msgctxt "$strShowStatusReset"
5272 #: libraries/messages.inc.php:985
5273 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
5274 msgstr "Stanje replikacije sigurnosti protiv otkaza (još nije implementirano)."
5276 #: libraries/messages.inc.php:986
5278 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
5279 "should carefully check the indexes of your tables."
5281 "Broj spojeva koji ne upotrebljavaju indekse. Ako ovaj iznos nije 0, bit će "
5282 "potrebno da pažljivo provjerite indekse vaših tablica."
5284 #: libraries/messages.inc.php:987
5285 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
5287 "Broj spojeva koji nad referentnom tablicom upotrebljavaju opseg traženja."
5289 #: libraries/messages.inc.php:988
5291 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
5292 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
5294 "Broj spojeva bez ključeva koji provjeravaju upotrebu ključa nakon svakog "
5295 "retka. (Ako ovaj iznos nije 0, bit će potrebno da pažljivo provjerite "
5296 "indekse vaših tablica."
5298 #: libraries/messages.inc.php:989
5300 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
5301 "critical even if this is big.)"
5303 "Broj spojeva koji su upotrijebili opsege nad prvom tablicom. (Općenito nije "
5304 "kritično ako je ovaj iznos velik.)"
5306 #: libraries/messages.inc.php:990
5307 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
5308 msgstr "Broj spojeva koji su izveli potpuno pretraživanje prve tablice."
5310 #: libraries/messages.inc.php:991
5311 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
5313 "Broj privremenih tablica koje su trenutno otvorene od strane potčinjene SQL "
5316 #: libraries/messages.inc.php:992
5318 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
5319 "retried transactions."
5321 "Ukupna količina (od pokretanja) ponovnih pokušaja transakcija od strane "
5322 "replikacijske potčinjene SQL grane."
5324 #: libraries/messages.inc.php:993
5325 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
5327 "Uključeno (ON) ako je ovaj poslužitelj potčinjen i povezan na gospodara."
5329 #: libraries/messages.inc.php:994
5331 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
5334 "Broj grana kojima je bilo potrebno više vremena za izradu, nego što je to "
5335 "definirano u slow_launch_time (sporo vrijeme pokretanja), u sekundama."
5337 #: libraries/messages.inc.php:995
5339 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
5341 "Broj upita kojima je bilo potrebno više vremena nego što je to definirano u "
5342 "long_query_time (dugo vrijeme upita), u sekundama."
5344 #: libraries/messages.inc.php:996
5346 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
5347 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
5350 "Broj prolaza udruživanja koje je algoritam za preslagivanje morao izvesti. "
5351 "Ako je ovaj iznos velik, razmotrite mogućnost povećanja vrijednosti "
5352 "sistemske varijable sort_buffer_size."
5354 #: libraries/messages.inc.php:997
5355 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
5356 msgstr "Broj preslagivanja učinjenih pomoću opsega."
5358 #: libraries/messages.inc.php:998
5359 msgid "The number of sorted rows."
5360 msgstr "Broj presloženih redaka."
5362 #: libraries/messages.inc.php:999
5363 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
5364 msgstr "Broj preslagivanja učinjenih pomoću pretraživanja tablice."
5366 #: libraries/messages.inc.php:1000
5367 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
5368 msgstr "Količina trenutno postignutih zaključavanja tablica."
5370 #: libraries/messages.inc.php:1001
5372 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
5373 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
5374 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
5375 "tables or use replication."
5377 "Količina zaključavanja tablica koji nisu mogli biti trenutno postignuti i "
5378 "bilo je potrebno određeno čekanje. Ako je ovaj iznos visok i ako imate "
5379 "problema s performansama, bit će potrebno da prvo optimizirate svoje upite i "
5380 "potom ili podijelite svoje tablice ili upotrijebite replikaciju."
5382 #: libraries/messages.inc.php:1002
5384 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
5385 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
5386 "raise your thread_cache_size."
5388 "Broj grana u pohrani grana. Stupanj pogodaka u pohrani može se izračunati "
5389 "kao Threads_created/Connections. Ako je ovaj iznos prikazan crvenom bojom, "
5390 "bit će potrebno da povećate svoju vrijednost thread_cache_size."
5392 #: libraries/messages.inc.php:1003
5393 msgid "The number of currently open connections."
5394 msgstr "Broj trenutno otvorenih veza."
5396 #: libraries/messages.inc.php:1004
5398 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
5399 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
5400 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
5403 "Broj grana izrađenih za rukovanje vezama. Ako je iznos Threads_created "
5404 "velik, moglo bi biti potrebno da povećate vrijednost thread_cache_size. "
5405 "(Uobičajeno, ako imate dobru implementaciju grana, ova opcija neće pružiti "
5406 "primjetna poboljšanja performansi.)"
5408 #: libraries/messages.inc.php:1005
5409 msgid "The number of threads that are not sleeping."
5410 msgstr "Broj grana koje nisu uspavane."
5412 #: libraries/messages.inc.php:1007 tbl_printview.php:75
5414 msgstr "Prikaži tablice"
5416 #: libraries/messages.inc.php:1008
5417 msgid " Show this query here again "
5418 msgstr "Ovaj upit ponovno prikaži ovdje"
5420 #: libraries/messages.inc.php:1009
5421 msgid "Simplified Chinese"
5422 msgstr "Kineski, pojednostavljen"
5424 #: libraries/messages.inc.php:1010 tbl_operations.php:258
5426 msgstr "(pojedinačno)"
5428 #: libraries/messages.inc.php:1013
5430 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
5431 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
5434 #: libraries/messages.inc.php:1014
5438 #: libraries/messages.inc.php:1015
5442 #: libraries/messages.inc.php:1016 pmd_general.php:95
5443 msgid "Small/Big All"
5444 msgstr "Malo / Sve veliko"
5446 #: libraries/messages.inc.php:1017 pmd_general.php:91
5447 msgid "Snap to grid"
5448 msgstr "Poravnaj s mrežom"
5450 #: libraries/messages.inc.php:1018
5451 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
5453 "(ili priključak lokalnog MySQL poslužitelja nije ispravno konfiguriran)"
5455 #: libraries/messages.inc.php:1019
5459 #: libraries/messages.inc.php:1020
5461 msgstr "Presloži po ključu"
5463 #: libraries/messages.inc.php:1021 server_status.php:259
5465 msgstr "Preslagivanje"
5467 #: libraries/messages.inc.php:1023 tbl_printview.php:310 tbl_structure.php:657
5469 msgstr "Iskorištenost prostora"
5471 #: libraries/messages.inc.php:1024
5475 #: libraries/messages.inc.php:1025
5476 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
5477 msgstr "Riječi su razdvojene znakom razmaka (\" \")."
5479 #: libraries/messages.inc.php:1026
5480 msgid "SQL compatibility mode"
5481 msgstr "Način rada SQL kompatibilnosti"
5483 #: libraries/messages.inc.php:1027
5485 msgstr "Vrsta izvoza"
5487 #: libraries/messages.inc.php:1028
5488 msgid "Export time in UTC"
5491 #: libraries/messages.inc.php:1029
5493 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
5494 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
5495 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
5496 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
5497 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
5498 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
5499 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
5500 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
5501 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
5503 "Postoji mogućnost da ste pronašli nedostatak u SQL raščlanjivaču. Temeljito "
5504 "proučite vaš upit i provjerite ispravan unos navodnika. Jedan od mogućih "
5505 "razloga je i da ste učitali datoteku s binarnim vrijednosti izvan prostora s "
5506 "navodnicima. Vaš upit također možete provjeriti u naredbenom retku MySQL-a. "
5507 "Ispis pogreške MySQL poslužitelja može vam pomoći u dijagnosticiranju "
5508 "problema. Ako i dalje postoje problemi ili ako raščlanjivač ne uspijeva u "
5509 "zadacima koji uspijevaju u naredbenom retku, suzite svoj unos SQL upita na "
5510 "samo onaj upit koji izaziva probleme i podnesite prijavu o nedostatku "
5511 "zajedno s dijelom podatka u donjem odjeljku CUT:"
5513 #: libraries/messages.inc.php:1030
5515 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
5516 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
5518 "Izgleda da postoji pogreška u vašem SQL upitu. Ispis pogreške MySQL "
5519 "poslužitelja može vam pomoći u dijagnosticiranju problema."
5521 #: libraries/messages.inc.php:1033 libraries/server_links.inc.php:45
5522 #: libraries/tbl_links.inc.php:60 test/theme.php:97
5526 #: libraries/messages.inc.php:1034
5527 msgid "Invalid Identifer"
5528 msgstr "Neispravna ID oznaka"
5530 #: libraries/messages.inc.php:1035
5531 msgid "Unclosed quote"
5532 msgstr "Navodnik nije zatvoren"
5534 #: libraries/messages.inc.php:1036
5535 msgid "Unknown Punctuation String"
5536 msgstr "Nepoznat niz interpunkcija"
5538 #: libraries/messages.inc.php:1037
5539 msgid "Stand-in structure for view"
5540 msgstr "Unutarnja struktura za pregledavanje"
5542 #: libraries/messages.inc.php:1038
5547 #: libraries/messages.inc.php:1041 tbl_printview.php:369 tbl_structure.php:729
5551 #: libraries/messages.inc.php:1042 tbl_printview.php:380 tbl_structure.php:741
5555 #: libraries/messages.inc.php:1043 server_status.php:388
5557 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
5558 "reported by the MySQL server may be incorrect."
5560 "Na zaposlenom poslužitelju brojač bajtova mogao bi preletjeti svoj raspon "
5561 "prikaza, pri čemu bi statistike koje prikazuje MySQL poslužitelj mogle biti "
5564 #: libraries/messages.inc.php:1046
5568 #: libraries/messages.inc.php:1047 server_engines.php:49
5569 msgid "Storage Engines"
5570 msgstr "Pogoni pohrane"
5572 #: libraries/messages.inc.php:1048 libraries/tbl_properties.inc.php:726
5573 #: server_engines.php:58 tbl_operations.php:353
5574 msgid "Storage Engine"
5575 msgstr "Pogon pohrane"
5577 #: libraries/messages.inc.php:1050
5578 msgid "CSV for MS Excel"
5579 msgstr "CSV za MS Excel"
5581 #: libraries/messages.inc.php:1052 tbl_structure.php:516 tbl_structure.php:518
5582 msgid "Propose table structure"
5583 msgstr "Predloži strukturu tablice"
5585 #: libraries/messages.inc.php:1053 server_synchronize.php:424
5586 #: server_synchronize.php:867
5588 msgid "Structure Difference"
5589 msgstr "Struktura za pregledavanje"
5591 #: libraries/messages.inc.php:1054
5592 msgid "Structure for view"
5593 msgstr "Struktura za pregledavanje"
5595 #: libraries/messages.inc.php:1055
5600 #: libraries/messages.inc.php:1057 server_synchronize.php:265
5601 msgid "Structure Synchronization"
5604 #: libraries/messages.inc.php:1058
5608 #: libraries/messages.inc.php:1059 tbl_operations.php:213 tbl_relation.php:292
5609 #: tbl_row_action.php:131 view_operations.php:62
5610 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
5611 msgstr "Vaš SQL upit uspješno je izvršen"
5613 #: libraries/messages.inc.php:1060 main.php:358
5616 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
5619 "Poslužitelj pokrenut sa Suhosin. Proučite %sdokumentaciju%s radi mogućih "
5622 #: libraries/messages.inc.php:1062
5626 #: libraries/messages.inc.php:1063
5627 msgid "Authenticating..."
5630 #: libraries/messages.inc.php:1064
5631 msgid "Hardware authentication failed"
5634 #: libraries/messages.inc.php:1065
5636 msgid "File %s does not contain any key id"
5639 #: libraries/messages.inc.php:1066
5640 msgid "No valid authentication key plugged"
5643 #: libraries/messages.inc.php:1068 tbl_operations.php:556
5644 msgid "Switch to copied table"
5645 msgstr "Prebaci se na kopiranu tablicu"
5647 #: libraries/messages.inc.php:1069 server_synchronize.php:1208
5649 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
5650 "database will remain unchanged."
5653 #: libraries/messages.inc.php:1070
5654 msgid "Synchronize Databases"
5657 #: libraries/messages.inc.php:1071 libraries/server_links.inc.php:92
5658 #: server_synchronize.php:1092
5662 #: libraries/messages.inc.php:1073 server_synchronize.php:430
5663 #: server_synchronize.php:873
5664 msgid "Add column(s)"
5667 #: libraries/messages.inc.php:1074 tbl_create.php:62
5669 msgid "Table %s already exists!"
5670 msgstr "Tablica %s već postoji!"
5672 #: libraries/messages.inc.php:1075 server_synchronize.php:432
5673 #: server_synchronize.php:875
5674 msgid "Alter column(s)"
5677 #: libraries/messages.inc.php:1076
5679 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
5680 msgstr "Tablica %1$s uspješno je izmijenjena."
5682 #: libraries/messages.inc.php:1077 server_synchronize.php:434
5683 #: server_synchronize.php:877
5684 msgid "Apply index(s)"
5687 #: libraries/messages.inc.php:1079 server_synchronize.php:446
5688 #: server_synchronize.php:890
5689 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
5692 #: libraries/messages.inc.php:1080
5693 msgid "The table name is empty!"
5694 msgstr "Naziv tablice je prazan!"
5696 #: libraries/messages.inc.php:1081
5698 msgid "Table %1$s has been created."
5699 msgstr "Tablica %1$s je izrađena."
5701 #: libraries/messages.inc.php:1084 tbl_operations.php:628
5703 msgid "Table %s has been flushed"
5704 msgstr "Tablica %s je ispražnjena"
5706 #: libraries/messages.inc.php:1085 server_synchronize.php:436
5707 #: server_synchronize.php:879
5708 msgid "Insert row(s)"
5711 #: libraries/messages.inc.php:1086 libraries/tbl_links.inc.php:107
5712 #: libraries/tbl_links.inc.php:140 libraries/tbl_links.inc.php:141
5713 msgid "Table seems to be empty!"
5714 msgstr "Tablica izgleda praznom!"
5716 #: libraries/messages.inc.php:1087 tbl_operations.php:568
5717 msgid "Table maintenance"
5718 msgstr "Održavanje tablice"
5720 #: libraries/messages.inc.php:1088 libraries/tbl_properties.inc.php:618
5721 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
5723 msgstr "Naziv tablice"
5725 #: libraries/messages.inc.php:1089
5726 msgid "Table of contents"
5727 msgstr "Sadržaj tablice"
5729 #: libraries/messages.inc.php:1090 tbl_operations.php:334
5730 msgid "Table options"
5731 msgstr "Opcije tablice"
5733 #: libraries/messages.inc.php:1091 server_synchronize.php:431
5734 #: server_synchronize.php:874
5735 msgid "Remove column(s)"
5738 #: libraries/messages.inc.php:1092 server_synchronize.php:433
5739 #: server_synchronize.php:876
5740 msgid "Remove index(s)"
5743 #: libraries/messages.inc.php:1094
5744 msgid "Table structure for table"
5745 msgstr "Tablična struktura za tablicu"
5747 #: libraries/messages.inc.php:1096 server_synchronize.php:435
5748 #: server_synchronize.php:878
5749 msgid "Update row(s)"
5752 #: libraries/messages.inc.php:1097
5756 #: libraries/messages.inc.php:1098
5757 msgid "Target database has been synchronized with source database"
5760 #: libraries/messages.inc.php:1099
5761 msgid "Table-specific privileges"
5762 msgstr "Privilegije specifične za tablicu"
5764 #: libraries/messages.inc.php:1100 server_status.php:254
5765 msgid "Temporary data"
5766 msgstr "Privremeni podaci"
5768 #: libraries/messages.inc.php:1101 tbl_change.php:728
5769 msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
5771 " Zbog svoje duljine,<br /> uređivanje ovog polja možda neće biti moguće "
5773 #: libraries/messages.inc.php:1102
5775 msgstr "Texy! tekst"
5777 #: libraries/messages.inc.php:1103
5781 #: libraries/messages.inc.php:1104
5783 msgid "Default theme %s not found!"
5784 msgstr "Zadana tema %s nije pronađena!"
5786 #: libraries/messages.inc.php:1105
5787 msgid "No preview available."
5788 msgstr "Nema raspoloživog pregleda."
5790 #: libraries/messages.inc.php:1106
5792 msgid "Theme %s not found!"
5793 msgstr "Tema %s nije pronađena!"
5795 #: libraries/messages.inc.php:1107
5797 msgid "No valid image path for theme %s found!"
5798 msgstr "Valjana putanja slika za temu %s nije pronađena!"
5800 #: libraries/messages.inc.php:1108
5802 msgid "Theme path not found for theme %s!"
5803 msgstr "Za temu %s nije pronađena putanje tema!"
5805 #: libraries/messages.inc.php:1109 test/theme.php:161 themes.php:21
5807 msgid "Theme / Style"
5808 msgstr "Tema / Stil"
5810 #: libraries/messages.inc.php:1110
5812 msgstr "Ovo računalo"
5814 #: libraries/messages.inc.php:1111 server_status.php:252
5818 #: libraries/messages.inc.php:1112
5820 msgid "Thread %s was successfully killed."
5821 msgstr "Grana %s uspješno je prekinuta."
5823 #: libraries/messages.inc.php:1114
5825 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
5826 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
5828 "Ipak, pri posljednjem prijelazu nikakvi podaci nisu bili raščlanjeni. To "
5829 "znači da phpMyAdmin neće biti u mogućnosti završiti ovaj uvoz sve dok ne "
5830 "povećate vremenska ograničenja unutar php."
5832 #: libraries/messages.inc.php:1115
5834 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
5835 "file and import will resume."
5837 "Vrijeme za skriptu je isteklo. Ako želite završiti uvoz, ponovo podnesite "
5838 "istu datoteku i uvoz će nastaviti."
5840 #: libraries/messages.inc.php:1116 libraries/tbl_triggers.lib.php:28
5841 #: server_processlist.php:58
5845 #: libraries/messages.inc.php:1117 pmd_pdf.php:94
5846 msgid "to/from page"
5847 msgstr "stranica od / prema"
5849 #: libraries/messages.inc.php:1118 pdf_pages.php:343
5850 msgid "Toggle scratchboard"
5851 msgstr "Uključi bilješke"
5853 #: libraries/messages.inc.php:1119 pmd_general.php:99
5854 msgid "Toggle small/big"
5855 msgstr "Malo / Veliko"
5857 #: libraries/messages.inc.php:1120
5858 msgid "To select relation, click :"
5859 msgstr "Za odabir relacije pritisnite:"
5861 #: libraries/messages.inc.php:1121
5865 #: libraries/messages.inc.php:1122 server_databases.php:137
5866 #: server_databases.php:305 server_status.php:414 server_status.php:475
5867 #: server_status.php:496 tbl_printview.php:351 tbl_structure.php:697
5871 #: libraries/messages.inc.php:1123 libraries/tbl_links.inc.php:149
5873 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
5876 #: libraries/messages.inc.php:1124 tbl_tracking.php:655
5877 msgid "Activate now"
5880 #: libraries/messages.inc.php:1125 tbl_tracking.php:653
5882 msgid "Activate tracking for %s.%s"
5885 #: libraries/messages.inc.php:1126 tbl_tracking.php:221
5886 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
5889 #: libraries/messages.inc.php:1127 tbl_tracking.php:688
5891 msgid "Create version"
5892 msgstr "Izradi relaciju"
5894 #: libraries/messages.inc.php:1128 tbl_tracking.php:668
5896 msgid "Create version %s of %s.%s"
5899 #: libraries/messages.inc.php:1130 tbl_tracking.php:412
5900 msgid "Data definition statement"
5903 #: libraries/messages.inc.php:1131 tbl_tracking.php:463
5904 msgid "Data manipulation statement"
5907 #: libraries/messages.inc.php:1132 tbl_tracking.php:410 tbl_tracking.php:461
5912 #: libraries/messages.inc.php:1133 tbl_tracking.php:642
5913 msgid "Deactivate now"
5916 #: libraries/messages.inc.php:1134 tbl_tracking.php:640
5918 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
5921 #: libraries/messages.inc.php:1135 tbl_tracking.php:521
5922 #, fuzzy, php-format
5923 msgid "Export as %s"
5924 msgstr "Vrsta izvoza"
5926 #: libraries/messages.inc.php:1138
5930 #: libraries/messages.inc.php:1139
5932 msgid "Tracking report for table `%s`"
5935 #: libraries/messages.inc.php:1141 tbl_tracking.php:397 tbl_tracking.php:504
5937 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
5940 #: libraries/messages.inc.php:1142 tbl_tracking.php:561
5941 msgid "Show versions"
5944 #: libraries/messages.inc.php:1143
5945 msgid "SQL dump (file download)"
5948 #: libraries/messages.inc.php:1144 tbl_tracking.php:507 tbl_tracking.php:508
5952 #: libraries/messages.inc.php:1145 tbl_tracking.php:213
5953 msgid "SQL statements executed."
5956 #: libraries/messages.inc.php:1146
5957 msgid "This option will replace your table and contained data."
5960 #: libraries/messages.inc.php:1147 tbl_tracking.php:509
5961 msgid "SQL execution"
5964 #: libraries/messages.inc.php:1148 tbl_tracking.php:230
5965 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
5968 #: libraries/messages.inc.php:1149 tbl_tracking.php:381
5969 msgid "Tracking statements"
5972 #: libraries/messages.inc.php:1156 tbl_tracking.php:593
5977 #: libraries/messages.inc.php:1157 tbl_tracking.php:672
5978 msgid "Track these data definition statements:"
5981 #: libraries/messages.inc.php:1158 tbl_tracking.php:680
5982 msgid "Track these data manipulation statements:"
5985 #: libraries/messages.inc.php:1160 libraries/tbl_links.inc.php:69
5989 #: libraries/messages.inc.php:1163 tbl_tracking.php:411 tbl_tracking.php:462
5992 msgstr "Korisničko ime:"
5994 #: libraries/messages.inc.php:1164 tbl_tracking.php:203
5996 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
5999 #: libraries/messages.inc.php:1165 tbl_tracking.php:187
6001 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
6004 #: libraries/messages.inc.php:1166 tbl_tracking.php:195
6006 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
6009 #: libraries/messages.inc.php:1167 tbl_tracking.php:262
6011 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
6014 #: libraries/messages.inc.php:1169 tbl_tracking.php:220
6016 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
6017 "ensure that you have the privileges to do so."
6020 #: libraries/messages.inc.php:1170
6021 msgid "Traditional Chinese"
6022 msgstr "Kineski, tradicionalan"
6024 #: libraries/messages.inc.php:1171
6025 msgid "Traditional Spanish"
6026 msgstr "Španjolski, tradicionalan"
6028 #: libraries/messages.inc.php:1172 server_status.php:388
6032 #: libraries/messages.inc.php:1173 server_status.php:261
6033 msgid "Transaction coordinator"
6034 msgstr "Koordinator transakcije"
6036 #: libraries/messages.inc.php:1174
6038 "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
6039 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
6040 "of a field which contains the filename. If you use the second option, you "
6041 "need to set the first option to the empty string."
6043 "Prikazuje vezu prema preuzimanju binarnih podataka polja. Možete "
6044 "upotrijebiti prvu opciju kako biste sami odredili naziv datoteke ili drugu "
6045 "opciju kako biste upotrijebili naziv polja koje sadrži naziv datoteke. Ako "
6046 "upotrijebite drugu opciju, u prvu opciju morate unijeti prazan niz."
6048 #: libraries/messages.inc.php:1175
6050 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
6051 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
6053 "Prikazuje podatke u heksadecimalnom obliku. Opcionalan prvi parametar "
6054 "određuje koliko često će prazna mjesta biti dodavana (zadana vrijednost je "
6057 #: libraries/messages.inc.php:1176
6059 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
6060 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
6062 "Prikazuje sličicu s mogućnošću pritiskanja. Opcije su najveća širina i "
6063 "visina u pikselima. Izvorne proporcije su očuvane."
6065 #: libraries/messages.inc.php:1177
6066 msgid "Displays a link to download this image."
6067 msgstr "Prikazuje vezu za preuzimanje ove slike."
6069 #: libraries/messages.inc.php:1178
6070 msgid "See image/jpeg: inline"
6071 msgstr "Pogledajte slika/jpeg: inline"
6073 #: libraries/messages.inc.php:1179
6075 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
6076 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
6077 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
6078 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
6079 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
6080 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
6081 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
6082 "gmdate() function."
6084 "Polja TIME (vrijeme), TIMESTAMP (vremenska oznaka), DATETIME (datum i "
6085 "vrijeme) ili brojčanu uniksoidnu oznaku vremena prikazuje kao oblikovani "
6086 "datum. Prva opcija je odmak (u satima) koji će biti pridodan vremenskoj "
6087 "oznaci (zadano: 0). Druga opcije određuje drukčiji oblik izražavanja datuma "
6088 "i vremena. Treća opcija određuje želite li prikazati lokalni datum ili u "
6089 "skladu s UTC (upotrijebite izraz \"local\" ili \"utc\"). Sukladno tome, "
6090 "oblik datuma ima različite vrijednosti - za opciju \"local\" pogledajte "
6091 "dokumentaciju o upotrebi PHP funkcije strftime(), a za \"utc\" pogledajte "
6092 "dokumentaciju o upotrebi funkcije gmdate()."
6094 #: libraries/messages.inc.php:1180
6096 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data via "
6097 "standard input. Returns the standard output of the application. The default "
6098 "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have to "
6099 "manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
6100 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
6101 "the number of the program you want to use and the second option is the "
6102 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
6103 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
6104 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
6107 "SAMO ZA LINUX: Pokreće vanjsku aplikaciju i predaje joj podatke polja putem "
6108 "standardnog unosa. Vraća standardan ispis aplikacije. Zadana aplikacija je "
6109 "Tidy, uredno ispisivanje HTML koda. Iz sigurnosnih razloga morate ručno "
6110 "urediti datoteku libraries/transformations/text_plain__external.inc.php i "
6111 "izraditi popis alata koje želite učiniti raspoloživim. Prva opcija će biti "
6112 "redni broj programa kojeg želite upotrebljavati a druga opcija su parametri "
6113 "programa. Ako je treća opcija postavljena na vrijednost 1, pretvorit će "
6114 "ispis pomoću htmlspecialchars(), (zadano: 1). Ako je četvrta opcija "
6115 "postavljena na vrijednost 1, spriječit će omatanje i osigurati prikaz ispisa "
6116 "u jednom retku (zadano: 1)."
6118 #: libraries/messages.inc.php:1181
6120 "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
6121 "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
6123 "Prikazuje sadržaj polje u izvornom obliku, bez njegovog provlačenja kroz "
6124 "htmlspecialchars(). Odnosno, za polje se pretpostavlja da ne sadrži valjani "
6127 #: libraries/messages.inc.php:1182
6129 "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
6130 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
6131 "third options are the width and the height in pixels."
6133 "Prikazuje sliku i vezu. Polje sadrži naziv datoteke. Prva opcija je URL "
6134 "prefiks, poput \"http://www.example.com/\". Druga i treća opcija "
6135 "predstavljaju širinu i visinu u pikselima."
6137 #: libraries/messages.inc.php:1183
6139 "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a URL "
6140 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
6143 "Prikazuje vezu. Polje sadrži naziv datoteke. Prva opcija je URL prefiks, "
6144 "poput \"http://www.example.com/\". Druga opcija je naziv veze."
6146 #: libraries/messages.inc.php:1184
6147 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
6148 msgstr "Oblikuje tekst kao SQL upit s naglašavanjem sintakse."
6150 #: libraries/messages.inc.php:1185
6152 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
6153 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
6154 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
6155 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
6156 "(Default: \"...\")."
6158 "Prikazuje dio niza. Prva opcija je broj znakova koje je potrebno preskočiti, "
6159 "od početka niza (zadano: 0). Druga opcija je broj znakova za povrat (zadano: "
6160 "do završetka niza). Treća opcija je niz koji je potrebno pridodati iza "
6161 "završetka i/ili prije početka kad započne srezivanje (zadano: \"...\")."
6163 #: libraries/messages.inc.php:1186 libraries/tbl_triggers.lib.php:19
6167 #: libraries/messages.inc.php:1187 server_processlist.php:49
6168 #: server_processlist.php:51
6169 msgid "Truncate Shown Queries"
6170 msgstr "Sreži prikazane rezultate"
6172 #: libraries/messages.inc.php:1188
6176 #: libraries/messages.inc.php:1191
6180 #: libraries/messages.inc.php:1193
6184 #: libraries/messages.inc.php:1194 libraries/mult_submits.inc.php:103
6185 #: libraries/tbl_properties.inc.php:519 tbl_structure.php:33
6186 #: tbl_structure.php:155 tbl_structure.php:159 tbl_structure.php:475
6187 #: tbl_tracking.php:322
6189 msgstr "Jedinstveno"
6191 #: libraries/messages.inc.php:1195
6195 #: libraries/messages.inc.php:1197
6198 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
6199 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
6201 "Pokušali ste učitati datoteku s nepodržanim načinom komprimiranja (%s). "
6202 "Takva podrška još nije implementirana ili je onemogućena u vašoj "
6205 #: libraries/messages.inc.php:1198
6207 msgid "You have updated the privileges for %s."
6208 msgstr "Ažurirali ste privilegije za %s."
6210 #: libraries/messages.inc.php:1199 user_password.php:112
6211 msgid "The profile has been updated."
6212 msgstr "Profil je ažuriran."
6214 #: libraries/messages.inc.php:1201
6216 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6218 "Pogledajte dokumentaciju radi uputa o ažuriranju tablice column_comments."
6220 #: libraries/messages.inc.php:1202
6222 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
6223 msgstr "Trebali biste nadograditi na %s %s ili kasniju."
6225 #: libraries/messages.inc.php:1203
6226 msgid "Failed to write file to disk."
6227 msgstr "Zapisivanje datoteke na disk nije uspjelo."
6229 #: libraries/messages.inc.php:1204
6230 msgid "File upload stopped by extension."
6231 msgstr "Učitavanje datoteke prekinuto je uslijed ekstenzije."
6233 #: libraries/messages.inc.php:1205
6235 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
6238 "Učitana datoteka nadmašuje uputu MAX_FILE_SIZE (najveća veličina datoteke), "
6239 "određenu u HTML obliku."
6241 #: libraries/messages.inc.php:1206
6242 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
6244 "Učitana datoteka nadmašuje uputu upload_max_filesize (najveća veličina "
6245 "datoteke) u datoteci php.ini."
6247 #: libraries/messages.inc.php:1207
6248 msgid "Missing a temporary folder."
6249 msgstr "Nedostaje mapa privremene pohrane."
6251 #: libraries/messages.inc.php:1208
6252 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
6253 msgstr "Učitana datoteka bila je djelomično učitana."
6255 #: libraries/messages.inc.php:1209
6256 msgid "Unknown error in file upload."
6257 msgstr "Nepoznata pogreška tijekom učitavanja datoteke."
6259 #: libraries/messages.inc.php:1210
6262 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation%"
6263 "s for ways to workaround this limit."
6265 "Vjerojatno ste pokušali s učitavanjem prevelike datoteke. Pogledajte %"
6266 "sdokumentaciju%s radi uputa o načinima rješavanja ovog ograničenja."
6268 #: libraries/messages.inc.php:1211
6269 msgid "File uploads are not allowed on this server."
6270 msgstr "Učitavanje datoteka nije dopušteno na ovom poslužitelju."
6272 #: libraries/messages.inc.php:1212 tbl_printview.php:314 tbl_structure.php:661
6276 #: libraries/messages.inc.php:1213
6277 msgid "Enclose table and field names with backquotes"
6278 msgstr "Unesi nazive tablica i polja sa stražnjim navodnicima"
6280 #: libraries/messages.inc.php:1214
6281 msgid "Use Host Table"
6282 msgstr "Upotrijebi tablicu poslužitelja"
6284 #: libraries/messages.inc.php:1215
6286 msgid "The user %s already exists!"
6287 msgstr "Korisnik %s već postoji!"
6289 #: libraries/messages.inc.php:1216
6290 msgid "The user name is empty!"
6291 msgstr "Korisničko ime je prazno!"
6293 #: libraries/messages.inc.php:1217
6295 msgstr "Korisničko ime"
6297 #: libraries/messages.inc.php:1218
6298 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
6299 msgstr "Odabrani korisnik nije pronađen u tablici privilegija."
6301 #: libraries/messages.inc.php:1219
6302 msgid "User overview"
6303 msgstr "Pregled korisnika"
6305 #: libraries/messages.inc.php:1220
6306 msgid "The selected users have been deleted successfully."
6307 msgstr "Odabrani korisnici uspješno su izbrisani."
6309 #: libraries/messages.inc.php:1221
6311 msgid "Users having access to "%s""
6312 msgstr "Korisnici koji imaju pristup u \"%s\""
6314 #: libraries/messages.inc.php:1222 main.php:189 server_processlist.php:54
6318 #: libraries/messages.inc.php:1223 tbl_change.php:1171
6320 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
6322 "Pomoću tipke TAB premještate se od jedne vrijednost do druge vrijednost, "
6323 "odnosno s tipkama CTRL+Strelice za premještanje bilo kamo"
6325 #: libraries/messages.inc.php:1225
6326 msgid "Use text field"
6327 msgstr "Upotrijebi tekstualno polje"
6329 #: libraries/messages.inc.php:1228 setup/lib/messages.inc.php:356
6330 msgid "Validate SQL"
6331 msgstr "Provjera valjanosti SQL-a"
6333 #: libraries/messages.inc.php:1229
6336 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
6337 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
6339 "SQL validator nije bilo moguće pokrenuti. Provjerite jeste li instalirali "
6340 "potrebna PHP proširenja, na način opisan u %sdokumentaciji%s."
6342 #: libraries/messages.inc.php:1230 server_status.php:627 tbl_change.php:324
6343 #: tbl_printview.php:370 tbl_structure.php:730
6347 #: libraries/messages.inc.php:1231 server_status.php:626
6348 #: server_variables.php:52
6352 #: libraries/messages.inc.php:1232 main.php:228
6353 msgid "Version information"
6354 msgstr "Podaci o verziji"
6356 #: libraries/messages.inc.php:1233 server_export.php:21
6357 msgid "View dump (schema) of databases"
6358 msgstr "Prikaži ispis (shemu) baza podataka"
6360 #: libraries/messages.inc.php:1235 tbl_export.php:23
6361 msgid "View dump (schema) of table"
6362 msgstr "Prikaži ispis (shemu) tablice"
6364 #: libraries/messages.inc.php:1238
6368 #: libraries/messages.inc.php:1239 view_create.php:142
6370 msgstr "Naziv prikaza"
6372 #: libraries/messages.inc.php:1240
6376 #: libraries/messages.inc.php:1243 tbl_change.php:1028
6377 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
6378 msgstr "Mapu koju ste odabrali za potrebe učitavanja nije moguće dohvatiti"
6380 #: libraries/messages.inc.php:1245 main.php:205
6382 msgstr "Web poslužitelj"
6384 #: libraries/messages.inc.php:1246 test/theme.php:152
6386 msgid "Welcome to %s"
6387 msgstr "Dobro došli u %s"
6389 #: libraries/messages.inc.php:1247
6390 msgid "West European"
6391 msgstr "Zapadno europski"
6393 #: libraries/messages.inc.php:1248 main.php:230
6397 #: libraries/messages.inc.php:1249
6401 #: libraries/messages.inc.php:1252
6402 msgid "Write requests"
6403 msgstr "Zahtjevi zapisivanja"
6405 #: libraries/messages.inc.php:1253
6406 msgid "Wrong username/password. Access denied."
6407 msgstr "Pogrešno korisničko ime ili lozinka. Pristup odbijen."
6409 #: libraries/messages.inc.php:1255
6411 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6412 "the issue and try again."
6415 #: libraries/messages.inc.php:1256
6417 msgid "Export contents"
6418 msgstr "Vrsta izvoza"
6420 #: libraries/messages.inc.php:1257
6421 msgid "Export functions"
6424 #: libraries/messages.inc.php:1258
6425 msgid "Export procedures"
6428 #: libraries/messages.inc.php:1259
6429 msgid "Export Structure Schemas (recommended)"
6432 #: libraries/messages.inc.php:1260
6434 msgid "Export tables"
6435 msgstr "Vrsta izvoza"
6437 #: libraries/messages.inc.php:1261
6439 msgid "Export triggers"
6440 msgstr "Vrsta izvoza"
6442 #: libraries/messages.inc.php:1262
6444 msgid "Export views"
6445 msgstr "Vrsta izvoza"
6447 #: libraries/messages.inc.php:1263
6451 #: libraries/messages.inc.php:1267
6452 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
6454 "Napomena: Postavljanje ovih opcija na vrijednost 0 (nula) uklanja "
6457 #: libraries/messages.inc.php:1268
6461 #: libraries/tbl_properties.inc.php:393
6464 msgctxt "for default"
6466 msgstr "bez kompresije"
6468 #: navigation.php:318
6473 #: navigation.php:319 setup/lib/messages.inc.php:42
6478 #: navigation.php:350 navigation.php:351
6480 #| msgid "Create table"
6481 msgctxt "short form"
6482 msgid "Create table"
6483 msgstr "Izradi tablicu"
6485 #: server_databases.php:230
6487 msgid "Jump to database"
6488 msgstr "Nema baza podataka"
6490 #: server_privileges.php:1904
6491 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
6493 "Kako bi se mogli upotrebljavati u doslovnom smislu, džokerima \\_ i \\% mora "
6494 "prethoditi znak \\"
6496 #: server_status.php:344
6499 msgctxt "for Show status"
6503 #: server_status.php:360
6505 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
6509 #: server_status.php:362
6510 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
6513 #: server_status.php:364
6514 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
6517 #: server_status.php:366
6519 "For further information about replication status on the server, please visit "
6520 "the <a href=#replication>replication section</a>."
6523 #: server_synchronize.php:1117
6524 msgid "Enter manually"
6527 #: server_synchronize.php:1118
6529 #| msgid "max. concurrent connections"
6530 msgid "Current connection"
6531 msgstr "najv. uzastopnih veza"
6533 #: server_synchronize.php:1147
6535 msgid "Configuration: %s"
6538 #: setup/lib/messages.inc.php:16
6539 msgid "Allow character set conversion"
6542 #: setup/lib/messages.inc.php:17
6544 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
6547 #: setup/lib/messages.inc.php:18
6549 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
6550 "disabled as it allows attackers to bruteforce login to any MySQL server. If "
6551 "you feel this is necessary, use [a@?page=form&"
6552 "formset=features#tab_Security]trusted proxies list[/a]. However, IP-based "
6553 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
6554 "of users, including you, are connected to."
6557 #: setup/lib/messages.inc.php:19
6559 msgid "Allow login to any MySQL server"
6560 msgstr "Prijavljivanje na MySQL poslužitelj nije moguće"
6562 #: setup/lib/messages.inc.php:20
6563 msgid "Show "Drop database" link to normal users"
6566 #: setup/lib/messages.inc.php:21
6567 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters"
6570 #: setup/lib/messages.inc.php:22
6572 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
6576 #: setup/lib/messages.inc.php:23
6577 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters"
6580 #: setup/lib/messages.inc.php:24
6582 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
6583 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
6584 "you don't need to remember it."
6587 #: setup/lib/messages.inc.php:25
6588 msgid "Blowfish secret"
6591 #: setup/lib/messages.inc.php:26
6592 msgid "Highlight selected rows"
6595 #: setup/lib/messages.inc.php:27
6599 #: setup/lib/messages.inc.php:28
6600 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
6603 #: setup/lib/messages.inc.php:29
6604 msgid "Highlight pointer"
6607 #: setup/lib/messages.inc.php:30
6609 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
6610 "import and export operations"
6613 #: setup/lib/messages.inc.php:31
6617 #: setup/lib/messages.inc.php:32
6620 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Bzip2 compression and "
6621 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
6625 #: setup/lib/messages.inc.php:33
6626 msgid "Cannot load or save configuration"
6629 #: setup/lib/messages.inc.php:34
6631 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
6632 "level directory as described in [a@../Documentation.html#setup_script]"
6633 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
6636 #: setup/lib/messages.inc.php:35
6638 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
6639 "fields; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
6640 "kbd] - allows newlines in fields"
6643 #: setup/lib/messages.inc.php:36
6644 msgid "CHAR fields editing"
6647 #: setup/lib/messages.inc.php:37
6648 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
6651 #: setup/lib/messages.inc.php:38
6652 msgid "CHAR textarea columns"
6655 #: setup/lib/messages.inc.php:39
6656 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
6659 #: setup/lib/messages.inc.php:40
6660 msgid "CHAR textarea rows"
6663 #: setup/lib/messages.inc.php:41
6664 msgid "Check config file permissions"
6667 #: setup/lib/messages.inc.php:43
6669 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
6670 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
6673 #: setup/lib/messages.inc.php:44
6674 msgid "Compress on the fly"
6677 #: setup/lib/messages.inc.php:45
6678 msgid "Configuration file"
6681 #: setup/lib/messages.inc.php:46
6683 "Whether a warning ("Are your really sure...") should be displayed "
6684 "when you're about to lose data"
6687 #: setup/lib/messages.inc.php:47
6688 msgid "Confirm DROP queries"
6691 #: setup/lib/messages.inc.php:48
6692 msgid "Default character set used for conversions"
6695 #: setup/lib/messages.inc.php:49
6696 msgid "Default character set"
6699 #: setup/lib/messages.inc.php:50
6700 msgid "Default language"
6703 #: setup/lib/messages.inc.php:51
6704 msgid "Default server"
6707 #: setup/lib/messages.inc.php:52
6708 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
6711 #: setup/lib/messages.inc.php:53
6713 msgid "Default database tab"
6714 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
6716 #: setup/lib/messages.inc.php:54
6717 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
6720 #: setup/lib/messages.inc.php:55
6722 msgid "Default server tab"
6723 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
6725 #: setup/lib/messages.inc.php:56
6726 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
6729 #: setup/lib/messages.inc.php:57
6731 msgid "Default table tab"
6732 msgstr "Preimenuj bazu podataka u"
6734 #: setup/lib/messages.inc.php:58
6736 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
6737 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
6740 #: setup/lib/messages.inc.php:59
6741 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
6744 #: setup/lib/messages.inc.php:60
6745 msgid "Display databases as a list"
6748 #: setup/lib/messages.inc.php:61
6752 #: setup/lib/messages.inc.php:62
6753 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
6756 #: setup/lib/messages.inc.php:63
6757 msgid "Display servers as a list"
6760 #: setup/lib/messages.inc.php:64
6765 #: setup/lib/messages.inc.php:65
6769 #: setup/lib/messages.inc.php:66
6773 #: setup/lib/messages.inc.php:67
6774 msgid "Could not connect to MySQL server"
6777 #: setup/lib/messages.inc.php:68
6778 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
6781 #: setup/lib/messages.inc.php:69
6782 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
6785 #: setup/lib/messages.inc.php:70
6786 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
6789 #: setup/lib/messages.inc.php:71
6790 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
6793 #: setup/lib/messages.inc.php:72
6794 msgid "Empty username while using config authentication method"
6797 #: setup/lib/messages.inc.php:73
6798 msgid "Submitted form contains errors"
6801 #: setup/lib/messages.inc.php:74
6803 msgid "Incorrect IP address: %s"
6806 #: setup/lib/messages.inc.php:75
6807 msgid "Not a valid port number"
6810 #: setup/lib/messages.inc.php:76
6811 msgid "Incorrect value"
6814 #: setup/lib/messages.inc.php:77
6816 msgid "Missing data for %s"
6819 #: setup/lib/messages.inc.php:78
6820 msgid "Not a non-negative number"
6823 #: setup/lib/messages.inc.php:79
6824 msgid "Not a positive number"
6827 #: setup/lib/messages.inc.php:80
6829 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
6833 #: setup/lib/messages.inc.php:81
6834 msgid "Maximum execution time"
6837 #: setup/lib/messages.inc.php:83
6839 msgid "Character set of the file"
6840 msgstr "Tablica znakova za datoteku:"
6842 #: setup/lib/messages.inc.php:85
6844 msgid "Database name template"
6845 msgstr "Predložak naziva datoteka"
6847 #: setup/lib/messages.inc.php:86
6849 msgid "Server name template"
6850 msgstr "Predložak naziva datoteka"
6852 #: setup/lib/messages.inc.php:87
6854 msgid "Table name template"
6855 msgstr "Predložak naziva datoteka"
6857 #: setup/lib/messages.inc.php:89
6858 msgid "Save on server"
6861 #: setup/lib/messages.inc.php:91
6863 msgid "Remember file name template"
6864 msgstr "Predložak naziva datoteka"
6866 #: setup/lib/messages.inc.php:92
6870 #: setup/lib/messages.inc.php:93
6871 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
6874 #: setup/lib/messages.inc.php:94
6876 "This [a@?page=form&formset=features#tab_Security]option[/a] should be "
6877 "enabled if your web server supports it"
6880 #: setup/lib/messages.inc.php:95
6881 msgid "Force SSL connection"
6884 #: setup/lib/messages.inc.php:96
6886 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
6887 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
6890 #: setup/lib/messages.inc.php:97
6891 msgid "Foreign key dropdown order"
6894 #: setup/lib/messages.inc.php:98
6895 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
6898 #: setup/lib/messages.inc.php:99
6899 msgid "Foreign key limit"
6902 #: setup/lib/messages.inc.php:100
6906 #: setup/lib/messages.inc.php:101
6907 msgid "Customize browse mode"
6910 #: setup/lib/messages.inc.php:102
6911 msgid "Customize edit mode"
6914 #: setup/lib/messages.inc.php:103
6918 #: setup/lib/messages.inc.php:104
6920 msgid "Customize default export options"
6921 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
6923 #: setup/lib/messages.inc.php:105
6925 msgid "Export defaults"
6926 msgstr "Uvezi datoteke"
6928 #: setup/lib/messages.inc.php:106
6929 msgid "Customize default common import options"
6932 #: setup/lib/messages.inc.php:107
6934 msgid "Import defaults"
6935 msgstr "Uvezi datoteke"
6937 #: setup/lib/messages.inc.php:108
6938 msgid "Set import and export directories and compression options"
6941 #: setup/lib/messages.inc.php:109
6942 msgid "Import / export"
6945 #: setup/lib/messages.inc.php:111
6947 msgid "Databases display options"
6948 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
6950 #: setup/lib/messages.inc.php:112
6951 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
6954 #: setup/lib/messages.inc.php:113
6955 msgid "Navigation frame"
6958 #: setup/lib/messages.inc.php:114
6960 msgid "Servers display options"
6961 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
6963 #: setup/lib/messages.inc.php:116
6965 msgid "Tables display options"
6966 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
6968 #: setup/lib/messages.inc.php:118
6972 #: setup/lib/messages.inc.php:119
6973 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
6976 #: setup/lib/messages.inc.php:120
6977 msgid "Other core settings"
6980 #: setup/lib/messages.inc.php:121
6982 msgid "Customize query window options"
6983 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
6985 #: setup/lib/messages.inc.php:123
6987 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
6991 #: setup/lib/messages.inc.php:124
6995 #: setup/lib/messages.inc.php:125
6996 msgid "Basic settings"
6999 #: setup/lib/messages.inc.php:126
7001 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
7005 #: setup/lib/messages.inc.php:127
7006 msgid "Server configuration"
7009 #: setup/lib/messages.inc.php:128
7010 msgid "Enter server connection parameters"
7013 #: setup/lib/messages.inc.php:129
7014 msgid "Enter login options for signon authentication"
7017 #: setup/lib/messages.inc.php:130
7018 msgid "Signon login options"
7021 #: setup/lib/messages.inc.php:131
7023 "Configure phpMyAdmin database to gain access to additional features, see "
7024 "[a@../Documentation.html#linked-tables]linked-tables infrastructure[/a] in "
7028 #: setup/lib/messages.inc.php:132 setup/lib/messages.inc.php:293
7030 msgid "PMA database"
7031 msgstr "Nema baza podataka"
7033 #: setup/lib/messages.inc.php:133
7034 msgid "Tracking of changes made in database. Requires configured PMA database."
7037 #: setup/lib/messages.inc.php:134
7038 msgid "Changes tracking"
7041 #: setup/lib/messages.inc.php:135
7042 msgid "Customization"
7045 #: setup/lib/messages.inc.php:136
7047 msgid "Customize export options"
7048 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
7050 #: setup/lib/messages.inc.php:137
7054 #: setup/lib/messages.inc.php:138
7056 msgid "Customize import defaults"
7057 msgstr "Opcije izvoza baze podataka"
7059 #: setup/lib/messages.inc.php:139
7060 msgid "Customize navigation frame"
7063 #: setup/lib/messages.inc.php:140
7064 msgid "Customize main frame"
7067 #: setup/lib/messages.inc.php:141
7068 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
7071 #: setup/lib/messages.inc.php:142
7073 msgid "SQL Query box"
7076 #: setup/lib/messages.inc.php:143
7078 "SQL queries settings, for SQL Query box options see [a@?page=form&"
7079 "formset=main_frame#tab_Sql_box]Navigation frame[/a] settings"
7082 #: setup/lib/messages.inc.php:144
7087 #: setup/lib/messages.inc.php:145
7088 msgid "Customize startup page"
7091 #: setup/lib/messages.inc.php:146
7096 #: setup/lib/messages.inc.php:147
7097 msgid "Choose how you want tabs to work"
7100 #: setup/lib/messages.inc.php:148
7105 #: setup/lib/messages.inc.php:149
7107 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
7108 "and export operations"
7111 #: setup/lib/messages.inc.php:150
7115 #: setup/lib/messages.inc.php:151
7118 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]GZip compression and "
7119 "decompression[/a] requires functions (%s) which are unavailable on this "
7123 #: setup/lib/messages.inc.php:152
7125 msgid "phpMyAdmin homepage"
7126 msgstr "phpMyAdmin dokumentacija"
7128 #: setup/lib/messages.inc.php:153
7129 msgid "Extra parameters for iconv"
7132 #: setup/lib/messages.inc.php:154
7133 msgid "Ignore errors"
7136 #: setup/lib/messages.inc.php:155
7138 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
7139 "if one of the queries failed"
7142 #: setup/lib/messages.inc.php:156
7143 msgid "Ignore multiple statement errors"
7146 #: setup/lib/messages.inc.php:157
7149 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
7150 "This might be good way to import large files, however it can break "
7153 "Dopusti prekid uvoza u slučaju da skripta otkrije blizinu vremenskog "
7154 "ograničenja. Ovo bi mogao biti dobar način uvoza velikih datoteka, ali može "
7155 "prekinuti transakcije."
7157 #: setup/lib/messages.inc.php:158
7158 msgid "Partial import: allow interrupt"
7161 #: setup/lib/messages.inc.php:159
7163 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
7164 "table) and only SQL is always available"
7167 #: setup/lib/messages.inc.php:162
7168 msgid "Partial import: skip queries"
7171 #: setup/lib/messages.inc.php:163
7172 msgid "Insecure connection"
7175 #: setup/lib/messages.inc.php:164
7177 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
7178 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
7181 #: setup/lib/messages.inc.php:165
7184 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
7185 "link[/a] to use a secure connection."
7188 #: setup/lib/messages.inc.php:166
7189 msgid "How many rows can be inserted at one time"
7192 #: setup/lib/messages.inc.php:167
7194 msgid "Number of inserted rows"
7195 msgstr "Broj presloženih redaka."
7197 #: setup/lib/messages.inc.php:168
7198 msgid "Target for quick access icon"
7201 #: setup/lib/messages.inc.php:169
7202 msgid "Show logo in left frame"
7205 #: setup/lib/messages.inc.php:170
7206 msgid "Display logo"
7209 #: setup/lib/messages.inc.php:171
7210 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
7213 #: setup/lib/messages.inc.php:172
7214 msgid "Display servers selection"
7217 #: setup/lib/messages.inc.php:173
7218 msgid "String that separates databases into different tree levels"
7221 #: setup/lib/messages.inc.php:174
7223 msgid "Database tree separator"
7224 msgstr "Predložak naziva datoteka"
7226 #: setup/lib/messages.inc.php:175
7228 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
7232 #: setup/lib/messages.inc.php:176
7233 msgid "Display databases in a tree"
7236 #: setup/lib/messages.inc.php:177
7237 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
7240 #: setup/lib/messages.inc.php:178
7242 msgid "Use light version"
7243 msgstr "MySQL verzija klijenta"
7245 #: setup/lib/messages.inc.php:179
7246 msgid "Maximum table tree depth"
7249 #: setup/lib/messages.inc.php:180
7250 msgid "String that separates tables into different tree levels"
7253 #: setup/lib/messages.inc.php:181
7254 msgid "Table tree separator"
7257 #: setup/lib/messages.inc.php:182
7258 msgid "Logo link URL"
7261 #: setup/lib/messages.inc.php:183
7263 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
7267 #: setup/lib/messages.inc.php:184
7268 msgid "Logo link target"
7271 #: setup/lib/messages.inc.php:185
7272 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
7275 #: setup/lib/messages.inc.php:186
7276 msgid "Enable highlighting"
7279 #: setup/lib/messages.inc.php:187
7280 msgid "let the user choose"
7283 #: setup/lib/messages.inc.php:188
7284 msgid "Use less graphically intense tabs"
7287 #: setup/lib/messages.inc.php:189
7291 #: setup/lib/messages.inc.php:190
7296 #: setup/lib/messages.inc.php:191
7298 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
7299 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
7300 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
7303 #: setup/lib/messages.inc.php:192
7304 msgid "Delete all cookies on logout"
7307 #: setup/lib/messages.inc.php:193
7309 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
7310 "authentication mode"
7313 #: setup/lib/messages.inc.php:194
7314 msgid "Recall user name"
7317 #: setup/lib/messages.inc.php:195
7319 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
7320 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
7321 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
7322 "recommended for non-trusted environments."
7325 #: setup/lib/messages.inc.php:196
7326 msgid "Login cookie store"
7329 #: setup/lib/messages.inc.php:197
7330 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
7333 #: setup/lib/messages.inc.php:198
7335 "[a@?page=form&formset=features#tab_Security]Login cookie validity[/a] should "
7336 "be set to 1800 seconds (30 minutes) at most. Values larger than 1800 may "
7337 "pose a security risk such as impersonation."
7340 #: setup/lib/messages.inc.php:199
7341 msgid "Login cookie validity"
7344 #: setup/lib/messages.inc.php:200
7345 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
7348 #: setup/lib/messages.inc.php:201
7349 msgid "Maximum displayed SQL length"
7352 #: setup/lib/messages.inc.php:202
7353 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
7356 #: setup/lib/messages.inc.php:203
7358 msgid "Maximum databases"
7359 msgstr "Nema baza podataka"
7361 #: setup/lib/messages.inc.php:204
7363 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
7364 "contains more rows, "Previous" and "Next" links will be "
7368 #: setup/lib/messages.inc.php:205
7369 msgid "Maximum number of rows to display"
7372 #: setup/lib/messages.inc.php:206
7373 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
7376 #: setup/lib/messages.inc.php:207
7377 msgid "Maximum tables"
7380 #: setup/lib/messages.inc.php:208
7382 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
7383 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
7386 #: setup/lib/messages.inc.php:209
7388 msgid "Memory limit"
7389 msgstr "Ograničenja resursa"
7391 #: setup/lib/messages.inc.php:210 setup/lib/messages.inc.php:222
7392 msgid "Use only icons, only text or both"
7395 #: setup/lib/messages.inc.php:211
7396 msgid "Iconic navigation bar"
7399 #: setup/lib/messages.inc.php:212
7402 msgstr "Web poslužitelj"
7404 #: setup/lib/messages.inc.php:213
7405 msgid "There are no configured servers"
7408 #: setup/lib/messages.inc.php:214
7409 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
7412 #: setup/lib/messages.inc.php:215
7413 msgid "GZip output buffering"
7416 #: setup/lib/messages.inc.php:216
7420 #: setup/lib/messages.inc.php:217
7422 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for fields of type TIME, DATE, "
7423 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
7426 #: setup/lib/messages.inc.php:218
7427 msgid "Default sorting order"
7430 #: setup/lib/messages.inc.php:219
7434 #: setup/lib/messages.inc.php:220
7435 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
7438 #: setup/lib/messages.inc.php:221
7439 msgid "Persistent connections"
7442 #: setup/lib/messages.inc.php:223
7443 msgid "Iconic table operations"
7446 #: setup/lib/messages.inc.php:224
7447 msgid "Disallow BLOB and BINARY fields from editing"
7450 #: setup/lib/messages.inc.php:225
7451 msgid "Protect binary fields"
7454 #: setup/lib/messages.inc.php:226
7456 "Enable if you want DB-based query history (requires pmadb). If disabled, "
7457 "this utilizes JS-routines to display query history (lost by window close)."
7460 #: setup/lib/messages.inc.php:227
7461 msgid "Permanent query history"
7464 #: setup/lib/messages.inc.php:228
7465 msgid "How many queries are kept in history"
7468 #: setup/lib/messages.inc.php:229
7469 msgid "Query history length"
7472 #: setup/lib/messages.inc.php:230
7473 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
7476 #: setup/lib/messages.inc.php:231
7477 msgid "Default query window tab"
7480 #: setup/lib/messages.inc.php:232
7481 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
7484 #: setup/lib/messages.inc.php:233
7485 msgid "Recoding engine"
7488 #: setup/lib/messages.inc.php:234
7489 msgid "Restore default value"
7492 #: setup/lib/messages.inc.php:235
7493 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
7496 #: setup/lib/messages.inc.php:236
7497 msgid "Directory where exports can be saved on server"
7500 #: setup/lib/messages.inc.php:237
7502 msgid "Save directory"
7503 msgstr "Osnovna mapa podataka"
7505 #: setup/lib/messages.inc.php:238
7508 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
7509 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
7510 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
7511 "phpMyAdmin panel. Set [a@?page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server]"
7512 "authentication type[/a] to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]http[/kbd]."
7515 #: setup/lib/messages.inc.php:239
7516 msgid "You should use mysqli for performance reasons"
7519 #: setup/lib/messages.inc.php:240
7520 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
7523 #: setup/lib/messages.inc.php:241
7525 msgid "Add a new server"
7526 msgstr "Dodaj novog korisnika"
7528 #: setup/lib/messages.inc.php:242
7529 msgid "Leave blank if not used"
7532 #: setup/lib/messages.inc.php:243
7533 msgid "Host authentication order"
7536 #: setup/lib/messages.inc.php:244
7537 msgid "Leave blank for defaults"
7540 #: setup/lib/messages.inc.php:245
7541 msgid "Host authentication rules"
7544 #: setup/lib/messages.inc.php:246
7545 msgid "Allow logins without a password"
7548 #: setup/lib/messages.inc.php:247
7549 msgid "Allow root login"
7552 #: setup/lib/messages.inc.php:248
7553 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
7556 #: setup/lib/messages.inc.php:249
7560 #: setup/lib/messages.inc.php:250
7562 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
7563 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
7567 #: setup/lib/messages.inc.php:251
7568 msgid "SweKey config file"
7571 #: setup/lib/messages.inc.php:252
7572 msgid "Authentication method to use"
7575 #: setup/lib/messages.inc.php:253
7576 msgid "Authentication type"
7579 #: setup/lib/messages.inc.php:254
7581 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
7582 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
7585 #: setup/lib/messages.inc.php:255
7586 msgid "Bookmark table"
7589 #: setup/lib/messages.inc.php:256
7591 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
7592 "pma_column_info[/kbd]"
7595 #: setup/lib/messages.inc.php:257
7596 msgid "Column information table"
7599 #: setup/lib/messages.inc.php:258
7600 msgid "Compress connection to MySQL server"
7603 #: setup/lib/messages.inc.php:259
7604 msgid "Compress connection"
7607 #: setup/lib/messages.inc.php:260
7608 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
7611 #: setup/lib/messages.inc.php:261
7613 msgid "Connection type"
7616 #: setup/lib/messages.inc.php:262
7617 msgid "Control user password"
7620 #: setup/lib/messages.inc.php:263
7622 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
7623 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
7626 #: setup/lib/messages.inc.php:264
7627 msgid "Control user"
7630 #: setup/lib/messages.inc.php:265
7631 msgid "Count tables when showing database list"
7634 #: setup/lib/messages.inc.php:266
7636 msgid "Count tables"
7637 msgstr "Nema tablica"
7639 #: setup/lib/messages.inc.php:267
7641 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
7645 #: setup/lib/messages.inc.php:268
7647 msgid "Designer table"
7648 msgstr "Defragmentiraj tablicu"
7650 #: setup/lib/messages.inc.php:269
7652 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
7653 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
7656 #: setup/lib/messages.inc.php:270
7657 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
7660 #: setup/lib/messages.inc.php:271
7663 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - [a@?"
7664 "page=servers&mode=edit&id=%1$d#tab_Server_config]host authentication"
7665 "[/a] settings and [a@?page=form&formset=features#tab_Security]trusted "
7666 "proxies list[/a]. However, IP-based protection may not be reliable if your "
7667 "IP belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected "
7671 #: setup/lib/messages.inc.php:272
7674 msgstr "Web poslužitelj"
7676 #: setup/lib/messages.inc.php:273
7677 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
7680 #: setup/lib/messages.inc.php:274
7682 msgid "PHP extension to use"
7683 msgstr "PHP ekstenzija"
7685 #: setup/lib/messages.inc.php:275
7686 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
7689 #: setup/lib/messages.inc.php:276
7691 msgid "Hide databases"
7692 msgstr "Nema baza podataka"
7694 #: setup/lib/messages.inc.php:277
7696 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
7700 #: setup/lib/messages.inc.php:278
7701 msgid "SQL query history table"
7704 #: setup/lib/messages.inc.php:279
7706 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
7710 #: setup/lib/messages.inc.php:280
7711 msgid "SQL query tracking table"
7714 #: setup/lib/messages.inc.php:281
7715 msgid "Hostname where MySQL server is running"
7718 #: setup/lib/messages.inc.php:282
7720 msgid "Server hostname"
7721 msgstr "naziv poslužitelja"
7723 #: setup/lib/messages.inc.php:283
7727 #: setup/lib/messages.inc.php:284
7728 msgid "Try to connect without password"
7731 #: setup/lib/messages.inc.php:285
7732 msgid "Connect without password"
7735 #: setup/lib/messages.inc.php:286
7737 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
7738 "use their literal instances, i.e. use 'my\\_db' and not 'my_db'"
7741 #: setup/lib/messages.inc.php:287
7742 msgid "Show only listed databases"
7745 #: setup/lib/messages.inc.php:288 setup/lib/messages.inc.php:322
7746 msgid "Leave empty if not using config auth"
7749 #: setup/lib/messages.inc.php:289
7750 msgid "Password for config auth"
7753 #: setup/lib/messages.inc.php:290
7755 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
7758 #: setup/lib/messages.inc.php:291
7759 msgid "PDF schema: pages table"
7762 #: setup/lib/messages.inc.php:292
7764 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
7765 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
7766 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
7769 #: setup/lib/messages.inc.php:294
7770 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
7773 #: setup/lib/messages.inc.php:295
7776 msgstr "ID poslužitelja"
7778 #: setup/lib/messages.inc.php:296
7780 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
7781 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
7784 #: setup/lib/messages.inc.php:297
7786 msgid "Relation table"
7787 msgstr "Popravi tablicu"
7789 #: setup/lib/messages.inc.php:298
7790 msgid "SQL command to fetch available databases"
7793 #: setup/lib/messages.inc.php:299
7794 msgid "SHOW DATABASES command"
7797 #: setup/lib/messages.inc.php:300
7799 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
7800 "[/a] for an example"
7803 #: setup/lib/messages.inc.php:301
7804 msgid "Signon session name"
7807 #: setup/lib/messages.inc.php:302
7811 #: setup/lib/messages.inc.php:303
7813 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
7817 #: setup/lib/messages.inc.php:304
7819 #| msgid "Automatic recovery mode"
7820 msgid "Automatically create versions"
7821 msgstr "Rad s automatskim povratom"
7823 #: setup/lib/messages.inc.php:305
7824 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
7827 #: setup/lib/messages.inc.php:306
7829 #| msgid "Statements"
7830 msgid "Statements to track"
7833 #: setup/lib/messages.inc.php:307
7835 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7836 "log when creating a view."
7839 #: setup/lib/messages.inc.php:308
7840 msgid "Add DROP VIEW"
7843 #: setup/lib/messages.inc.php:309
7845 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
7846 "log when creating a table."
7849 #: setup/lib/messages.inc.php:310
7850 msgid "Add DROP TABLE"
7853 #: setup/lib/messages.inc.php:311
7855 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
7856 "the log when creating a database."
7859 #: setup/lib/messages.inc.php:312
7860 msgid "Add DROP DATABASE"
7863 #: setup/lib/messages.inc.php:313
7864 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it"
7867 #: setup/lib/messages.inc.php:314
7868 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
7871 #: setup/lib/messages.inc.php:315
7873 msgid "Server socket"
7874 msgstr "Odabir poslužitelja"
7876 #: setup/lib/messages.inc.php:316
7877 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
7880 #: setup/lib/messages.inc.php:317
7884 #: setup/lib/messages.inc.php:318
7886 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
7889 #: setup/lib/messages.inc.php:319
7890 msgid "PDF schema: table coordinates"
7893 #: setup/lib/messages.inc.php:320
7895 "Table to describe the display fields, leave blank for no support; suggested: "
7896 "[kbd]pma_table_info[/kbd]"
7899 #: setup/lib/messages.inc.php:321
7900 msgid "Display fields table"
7903 #: setup/lib/messages.inc.php:323
7904 msgid "User for config auth"
7907 #: setup/lib/messages.inc.php:324
7909 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
7910 "compatibility checks and thereby increases performance"
7913 #: setup/lib/messages.inc.php:325
7914 msgid "Verbose check"
7917 #: setup/lib/messages.inc.php:326
7919 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
7923 #: setup/lib/messages.inc.php:327
7924 msgid "Verbose name of this server"
7927 #: setup/lib/messages.inc.php:328
7929 msgid "Set value: %s"
7932 #: setup/lib/messages.inc.php:329
7934 "Whether a user should be displayed a "show all (records)" button"
7937 #: setup/lib/messages.inc.php:330
7938 msgid "Allow to display all the rows"
7941 #: setup/lib/messages.inc.php:331
7943 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
7944 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
7945 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
7948 #: setup/lib/messages.inc.php:332
7949 msgid "Show password change form"
7952 #: setup/lib/messages.inc.php:333
7953 msgid "Show create database form"
7956 #: setup/lib/messages.inc.php:334
7959 msgstr "Prikaži boju"
7961 #: setup/lib/messages.inc.php:335
7962 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
7965 #: setup/lib/messages.inc.php:336
7966 msgid "Show function fields"
7969 #: setup/lib/messages.inc.php:337
7970 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
7973 #: setup/lib/messages.inc.php:338
7975 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
7979 #: setup/lib/messages.inc.php:339
7980 msgid "Show phpinfo() link"
7983 #: setup/lib/messages.inc.php:340
7984 msgid "Show detailed MySQL server information"
7987 #: setup/lib/messages.inc.php:341
7988 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
7991 #: setup/lib/messages.inc.php:342
7993 msgid "Show SQL queries"
7994 msgstr "Prikaži pune upite"
7996 #: setup/lib/messages.inc.php:343
7997 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
8000 #: setup/lib/messages.inc.php:344
8002 msgid "Show statistics"
8003 msgstr "Statistike redova"
8005 #: setup/lib/messages.inc.php:345
8007 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
8008 "comment and the real name"
8011 #: setup/lib/messages.inc.php:346
8012 msgid "Display database comment instead of its name"
8015 #: setup/lib/messages.inc.php:347
8017 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
8018 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
8019 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
8020 "alias, the table name itself stays unchanged"
8023 #: setup/lib/messages.inc.php:348
8024 msgid "Display table comment instead of its name"
8027 #: setup/lib/messages.inc.php:349
8028 msgid "Display table comments in tooltips"
8031 #: setup/lib/messages.inc.php:350
8033 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
8036 #: setup/lib/messages.inc.php:351
8038 msgid "Skip locked tables"
8039 msgstr "Prikaži otvorene tablice"
8041 #: setup/lib/messages.inc.php:357
8043 "Suggest a database name on the "Create Database" form (if "
8044 "possible) or keep the text field empty"
8047 #: setup/lib/messages.inc.php:358
8048 msgid "Suggest new database name"
8051 #: setup/lib/messages.inc.php:359
8056 #: setup/lib/messages.inc.php:360
8058 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
8059 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
8060 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
8061 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
8064 #: setup/lib/messages.inc.php:361
8065 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
8068 #: setup/lib/messages.inc.php:362
8069 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
8072 #: setup/lib/messages.inc.php:363
8074 msgid "Upload directory"
8075 msgstr "Osnovna mapa podataka"
8077 #: setup/lib/messages.inc.php:364
8078 msgid "Allow for searching inside the entire database"
8081 #: setup/lib/messages.inc.php:365
8082 msgid "Use database search"
8085 #: setup/lib/messages.inc.php:366
8087 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
8088 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
8092 #: setup/lib/messages.inc.php:367
8093 msgid "Verbose multiple statements"
8096 #: setup/lib/messages.inc.php:368
8098 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
8102 #: setup/lib/messages.inc.php:369
8103 msgid "Got invalid version string from server"
8106 #: setup/lib/messages.inc.php:370
8107 msgid "Check for latest version"
8110 #: setup/lib/messages.inc.php:371
8113 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
8114 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
8117 #: setup/lib/messages.inc.php:372
8120 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
8121 "version is %s, released on %s."
8124 #: setup/lib/messages.inc.php:373
8125 msgid "No newer stable version is available"
8128 #: setup/lib/messages.inc.php:374
8129 msgid "Unparsable version string"
8132 #: setup/lib/messages.inc.php:375
8133 msgid "Version check"
8136 #: setup/lib/messages.inc.php:376
8138 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
8141 #: setup/lib/messages.inc.php:377
8145 #: setup/lib/messages.inc.php:378
8147 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
8148 "for import and export operations"
8151 #: setup/lib/messages.inc.php:379
8154 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip compression[/a] "
8155 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8158 #: setup/lib/messages.inc.php:380
8161 "[a@?page=form&formset=features#tab_Import_export]Zip decompression[/a] "
8162 "requires functions (%s) which are unavailable on this system."
8165 #: setup/lib/messages.inc.php:381
8169 #: tbl_operations.php:634
8171 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
8172 msgid "Flush the table (FLUSH)"
8173 msgstr "Isprazni tablicu (\"FLUSH\")"
8175 #: tbl_relation.php:405
8177 #| msgid "Internal relations"
8178 msgid "Internal relation"
8179 msgstr "Interne relacije"
8181 #: tbl_relation.php:413
8182 msgid "Foreign key constraint"
8185 #: tbl_structure.php:595
8186 #, fuzzy, php-format
8187 #| msgid "Create an index on %s columns"
8188 msgid "Create an index on %s columns"
8189 msgstr "Izradi indeks %s stupaca"
8191 #: transformation_overview.php:48
8193 #| msgid "Description"
8194 msgctxt "for MIME transformation"
8198 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
8205 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
8206 #~ msgstr "Izbriši korisnike i potom ponovo učitaj privilegije."
8209 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
8211 #~ "Ovo je najčišći način, ali ponovno učitavanje privilegija može potrajati."
8213 #~ msgid "has been altered."
8214 #~ msgstr "izmijenjeno je."
8216 #~ msgid "Microsoft Excel 2000"
8217 #~ msgstr "Microsoft Excel 2000"
8219 #~ msgid "Internet Explorer does not support this function."
8220 #~ msgstr "Internet Explorer ne podržava ovu funkciju."
8223 #~ "The "deleted" users will still be able to access the server as "
8224 #~ "usual until the privileges are reloaded."
8226 #~ "\"Izbrisani\" će korisnici i dalje moći pristupati poslužitelju sve dok "
8227 #~ "se privilegije ne učitaju ponovo."
8229 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
8230 #~ msgstr "Samo izbriši korisnike iz tablice privilegija."
8233 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
8235 #~ "Dopušta izvršavanje pohranjenih postupaka. Nema učinka u ovoj verziji "
8238 #~ msgid "Process list"
8239 #~ msgstr "Popis procesa"
8241 #~ msgid "Reload privileges"
8242 #~ msgstr "Ponovno učitaj privilegije"
8245 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
8248 #~ "Korisnici će i dalje imati privilegiju USAGE (Upotreba) sve dok se "
8249 #~ "privilegije ponovno ne učitaju."
8251 #~ msgid "Native MS Excel format"
8252 #~ msgstr "Izvorno MS Excel oblikovanje"
8255 #~| msgid "Select All"
8256 #~ msgctxt "Create SELECT * query"
8257 #~ msgid "Select all"
8258 #~ msgstr "Odaberi sve"
8261 #~| msgid "Select All"
8262 #~ msgctxt "Create SELECT ... query"
8264 #~ msgstr "Odaberi sve"
8268 #~ msgctxt "Create INSERT query"
8273 #~| msgid "Update Query"
8274 #~ msgctxt "Create UPDATE query"
8276 #~ msgstr "Ažuriraj upit"
8280 #~ msgctxt "Create DELETE query"
8284 #~ msgid "%1$d row(s) affected."
8285 #~ msgstr "Zahvaćeno redaka: %1$d."