1 # translation of am.po to Armenian
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # David Avsharyan <avsharyan@gmail.com>, 2009.
8 "Project-Id-Version: am\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-12-19 13:33-0500\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-05-20 17:37+0400\n"
12 "Last-Translator: David Avsharyan <avsharyan@gmail.com>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20 #. Translators may want to transliterate the name.
21 #. It is not to be translated.
26 msgid "%s. Try `%s -h' for more information.\n"
27 msgstr "%s. Ավելի շատ ինֆորմացիայի համար հավագեք `%s -h'.\n"
32 "Usage: %s [OPTION]...\n"
34 " -c, --config=DIR use DIR for config files\n"
35 " -d, --debug print debugging messages to stderr\n"
36 " -h, --help display this help and exit\n"
37 " -n, --nologin don't automatically login\n"
38 " -v, --version display the current version and exit\n"
41 "Կիրառում: %s [OPTION]...\n"
43 " -c, --config=DIR օգտագործել DIR կոնֆիգուրացիոն ֆայլերի համար\n"
44 " -d, --debug կարգաբերվող հաղորդագրությունները տպել դեպի ստանդարտ "
46 " -h, --help ցույց տալ այս օգնությունը և դուրս գալ\n"
47 " -n, --nologin ոչ ինքնաբերաբար մուտք\n"
48 " -v, --version ցույց տալ ընթացիկ տարբերակը և դուրս գալ\n"
52 "%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please "
53 "investigate and complete the migration by hand. Please report this error at "
54 "http://developer.pidgin.im"
57 #. the user did not fill in the captcha
62 msgid "Account was not modified"
65 msgid "Account was not added"
68 msgid "Username of an account must be non-empty."
69 msgstr "Օգտագործողի անունը ..."
72 "The account's protocol cannot be changed while it is connected to the server."
76 "The account's username cannot be changed while it is connected to the server."
79 msgid "New mail notifications"
80 msgstr "Նոր նամակի ծանուցումներ"
82 msgid "Remember password"
83 msgstr "Հիշել գաղտնաբառը"
85 msgid "There are no protocol plugins installed."
86 msgstr "Այնտեղ տեղադրված չէ պրոտոկոլի ավելացումներ․"
88 msgid "(You probably forgot to 'make install'.)"
89 msgstr "(Հավանաբար դուք մոռացել եք անեք 'make install'.)"
91 msgid "Modify Account"
92 msgstr "Ձևափոխել Հաշիվը"
98 msgstr "Արձանագրություն։"
101 msgstr "Օգտագործողի անունը։"
110 msgid "Create this account on the server"
111 msgstr "Ստեղծել այս հաշիվը սերվերի վրա"
116 msgstr "Չեղյալ համարել"
124 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
125 msgstr "Դուք համոզված եք, որ ցանկանում եք ջնջել %s?"
127 msgid "Delete Account"
128 msgstr "Ջնջել Հաշիվը"
137 msgid "You can enable/disable accounts from the following list."
138 msgstr "Դուք կարող եք միացնել/անջատել հաշիվները հետևյալ ցանկից․"
149 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s"
152 msgid "Add buddy to your list?"
156 msgid "%s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s"
159 msgid "Authorize buddy?"
177 msgid "Account: %s (%s)"
178 msgstr "Հաշիվ: %s (%s"
191 msgid "You must provide a username for the buddy."
194 msgid "You must provide a group."
197 msgid "You must select an account."
200 msgid "The selected account is not online."
203 msgid "Error adding buddy"
209 msgid "Alias (optional)"
221 msgid "Please enter buddy information."
227 #. Extract their Name and put it in
243 msgid "You can edit more information from the context menu later."
246 msgid "Error adding group"
249 msgid "You must give a name for the group to add."
255 msgid "Enter the name of the group"
261 msgid "Please Update the necessary fields."
267 msgid "Edit Settings"
273 msgid "Retrieving..."
279 msgid "Add Buddy Pounce"
288 msgid "Show when offline"
292 msgid "Please enter the new name for %s"
301 msgid "Enter empty string to reset the name."
304 msgid "Removing this contact will also remove all the buddies in the contact"
307 msgid "Removing this group will also remove all the buddies in the group"
311 msgid "Are you sure you want to remove %s?"
314 #. XXX: anything to do with the returned ui-handle?
315 msgid "Confirm Remove"
338 #. Never know what those translations might end up like...
355 msgid "Block/Unblock"
365 "Please enter the username or alias of the person you would like to Block/"
375 msgid "New Instant Message"
378 msgid "Please enter the username or alias of the person you would like to IM."
385 msgstr "Միանալ զրույցին"
387 msgid "Please enter the name of the chat you want to join."
394 "Please enter the username or alias of the person whose log you would like to "
398 #. Create the "Options" frame.
405 msgid "Block/Unblock..."
409 msgstr "Միանալ զրույցին ... "
412 msgstr "Նայել գրառումները․․․"
414 msgid "View All Logs"
415 msgstr "Նայել մատյանի բոլոր գրառումները"
421 msgstr "Դատարկ խմբեր"
423 msgid "Offline buddies"
432 msgid "Alphabetically"
447 msgid "Certificate Import"
450 msgid "Specify a hostname"
453 msgid "Type the host name this certificate is for."
458 "File %s could not be imported.\n"
459 "Make sure that the file is readable and in PEM format.\n"
462 msgid "Certificate Import Error"
465 msgid "X.509 certificate import failed"
468 msgid "Select a PEM certificate"
473 "Export to file %s failed.\n"
474 "Check that you have write permission to the target path\n"
477 msgid "Certificate Export Error"
480 msgid "X.509 certificate export failed"
483 msgid "PEM X.509 Certificate Export"
487 msgid "Certificate for %s"
494 "SHA1 fingerprint:\n"
498 msgid "SSL Host Certificate"
502 msgid "Really delete certificate for %s?"
505 msgid "Confirm certificate delete"
508 msgid "Certificate Manager"
526 msgid "%s disconnected."
533 "Finch will not attempt to reconnect the account until you correct the error "
534 "and re-enable the account."
537 msgid "Re-enable Account"
540 msgid "No such command."
543 msgid "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command."
546 msgid "Your command failed for an unknown reason."
549 msgid "That command only works in chats, not IMs."
552 msgid "That command only works in IMs, not chats."
555 msgid "That command doesn't work on this protocol."
558 msgid "Message was not sent, because you are not signed on."
562 msgid "%s (%s -- %s)"
575 msgid "You have left this chat."
579 "The account has disconnected and you are no longer in this chat. You will be "
580 "automatically rejoined in the chat when the account reconnects."
583 msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged."
587 "Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged."
596 msgid "Clear Scrollback"
599 msgid "Show Timestamps"
602 msgid "Add Buddy Pounce..."
608 msgid "Enable Logging"
611 msgid "Enable Sounds"
614 msgid "You are not connected."
617 msgid "<AUTO-REPLY> "
621 msgid "List of %d user:\n"
622 msgid_plural "List of %d users:\n"
626 msgid "Supported debug options are: plugins version"
629 msgid "No such command (in this context)."
633 "Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n"
634 "The following commands are available in this context:\n"
639 "%s is not a valid message class. See '/help msgcolor' for valid message "
644 msgid "%s is not a valid color. See '/help msgcolor' for valid colors."
648 "say <message>: Send a message normally as if you weren't using a "
652 msgid "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat."
656 "debug <option>: Send various debug information to the current "
660 msgid "clear: Clears the conversation scrollback."
663 msgid "help <command>: Help on a specific command."
666 msgid "users: Show the list of users in the chat."
669 msgid "plugins: Show the plugins window."
672 msgid "buddylist: Show the buddylist."
675 msgid "accounts: Show the accounts window."
678 msgid "debugwin: Show the debug window."
681 msgid "prefs: Show the preference window."
684 msgid "statuses: Show the savedstatuses window."
688 "msgcolor <class> <foreground> <background>: Set the color "
689 "for different classes of messages in the conversation window.<br> <"
690 "class>: receive, send, highlight, action, timestamp<br> <foreground/"
691 "background>: black, red, green, blue, white, gray, darkgray, magenta, "
692 "cyan, default<br><br>EXAMPLE:<br> msgcolor send cyan default"
695 msgid "Unable to open file."
701 #. XXX: Setting the GROW_Y for the following widgets don't make sense. But right now
702 #. * it's necessary to make the width of the debug window resizable ... like I said,
703 #. * it doesn't make sense. The bug is likely in the packing in gntbox.c.
715 msgid "File Transfers - %d%% of %d file"
716 msgid_plural "File Transfers - %d%% of %d files"
720 #. Create the window.
721 msgid "File Transfers"
739 #. XXX: Use of ggp_str_to_uin() is an ugly hack!
744 msgid "Close this window when all transfers finish"
747 msgid "Clear finished transfers"
753 msgid "Waiting for transfer to begin"
776 msgid "The file was saved as %s."
786 msgid "Conversation in %s on %s"
790 msgid "Conversation with %s on %s"
797 "System events will only be logged if the \"Log all status changes to system "
798 "log\" preference is enabled."
802 "Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" "
803 "preference is enabled."
807 "Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled."
810 msgid "No logs were found"
813 msgid "Total log size:"
816 #. Search box *********
817 msgid "Scroll/Search: "
821 msgid "Conversations in %s"
825 msgid "Conversations with %s"
828 msgid "All Conversations"
847 msgid "Call in progress."
850 msgid "The call has been terminated."
854 msgid "%s wishes to start an audio session with you."
858 msgid "%s is trying to start an unsupported media session type with you."
861 msgid "You have rejected the call."
864 msgid "call: Make an audio call."
870 msgid "You have mail!"
880 msgid "%s (%s) has %d new message."
881 msgid_plural "%s (%s) has %d new messages."
892 msgid "Buddy Information"
907 #. XXX: The following expects that finch_notify_message gets called. This
908 #. * may not always happen, e.g. when another plugin sets its own
909 #. * notify_message. So tread carefully.
916 msgid "loading plugin failed"
919 msgid "unloading plugin failed"
932 msgid "Plugin need to be loaded before you can configure it."
935 msgid "No configuration options for this plugin."
938 msgid "Error loading plugin"
941 msgid "The selected file is not a valid plugin."
945 "Please open the debug window and try again to see the exact error message."
948 msgid "Select plugin to install"
951 msgid "You can (un)load plugins from the following list."
954 msgid "Install Plugin..."
957 msgid "Configure Plugin"
960 #. copy the preferences to tmp values...
961 #. * I liked "take affect immediately" Oh well :-(
962 #. (that should have been "effect," right?)
963 #. Back to instant-apply! I win! BU-HAHAHA!
968 msgid "Please enter a buddy to pounce."
971 msgid "New Buddy Pounce"
974 msgid "Edit Buddy Pounce"
987 #. Create the "Pounce When Buddy..." frame.
988 msgid "Pounce When Buddy..."
1000 msgid "Returns from away"
1003 msgid "Becomes idle"
1006 msgid "Is no longer idle"
1009 msgid "Starts typing"
1012 msgid "Pauses while typing"
1015 msgid "Stops typing"
1018 msgid "Sends a message"
1021 #. Create the "Action" frame.
1025 msgid "Open an IM window"
1028 msgid "Pop up a notification"
1031 msgid "Send a message"
1034 msgid "Execute a command"
1037 msgid "Play a sound"
1040 msgid "Pounce only when my status is not Available"
1046 msgid "Cannot create pounce"
1049 msgid "You do not have any accounts."
1052 msgid "You must create an account first before you can create a pounce."
1056 msgid "Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?"
1059 msgid "Buddy Pounces"
1063 msgid "%s has started typing to you (%s)"
1067 msgid "%s has paused while typing to you (%s)"
1071 msgid "%s has signed on (%s)"
1075 msgid "%s has returned from being idle (%s)"
1079 msgid "%s has returned from being away (%s)"
1083 msgid "%s has stopped typing to you (%s)"
1087 msgid "%s has signed off (%s)"
1091 msgid "%s has become idle (%s)"
1095 msgid "%s has gone away. (%s)"
1099 msgid "%s has sent you a message. (%s)"
1102 msgid "Unknown pounce event. Please report this!"
1105 msgid "Based on keyboard use"
1108 msgid "From last sent message"
1114 msgid "Show Idle Time"
1117 msgid "Show Offline Buddies"
1120 msgid "Notify buddies when you are typing"
1132 msgid "Log status change events"
1135 msgid "Report Idle time"
1138 msgid "Change status when idle"
1141 msgid "Minutes before changing status"
1144 msgid "Change status to"
1147 msgid "Conversations"
1153 msgid "You must fill all the required fields."
1156 msgid "The required fields are underlined."
1159 msgid "Not implemented yet."
1162 msgid "Save File..."
1165 msgid "Open File..."
1168 msgid "Choose Location..."
1171 msgid "Hit 'Enter' to find more rooms of this category."
1177 #. Create the window.
1181 msgid "Buddy logs in"
1184 msgid "Buddy logs out"
1187 msgid "Message received"
1190 msgid "Message received begins conversation"
1193 msgid "Message sent"
1196 msgid "Person enters chat"
1199 msgid "Person leaves chat"
1202 msgid "You talk in chat"
1205 msgid "Others talk in chat"
1208 msgid "Someone says your username in chat"
1211 msgid "Attention received"
1214 msgid "GStreamer Failure"
1217 msgid "GStreamer failed to initialize."
1223 msgid "Select Sound File ..."
1226 msgid "Sound Preferences"
1235 msgid "Console Beep"
1244 msgid "Sound Method"
1257 msgid "Sound Options"
1260 msgid "Sounds when conversation has focus"
1266 msgid "Only when available"
1269 msgid "Only when not available"
1272 msgid "Volume(0-100):"
1276 msgid "Sound Events"
1295 msgid "Are you sure you want to delete \"%s\""
1298 msgid "Delete Status"
1301 msgid "Saved Statuses"
1311 #. Statuses are almost all the same. Define a macro to reduce code repetition.
1312 #. PurpleStatusPrimitive
1314 #. name - use default
1318 #. Attributes - each status can have a message.
1326 msgid "Invalid title"
1329 msgid "Please enter a non-empty title for the status."
1332 msgid "Duplicate title"
1335 msgid "Please enter a different title for the status."
1350 msgid "Use different status for following accounts"
1357 msgid "Certificates"
1366 msgid "Error loading the plugin."
1369 msgid "Couldn't find X display"
1372 msgid "Couldn't find window"
1375 msgid "This plugin cannot be loaded because it was not built with X11 support."
1378 msgid "GntClipboard"
1381 msgid "Clipboard plugin"
1385 "When the gnt clipboard contents change, the contents are made available to "
1390 msgid "%s just signed on"
1394 msgid "%s just signed off"
1398 msgid "%s sent you a message"
1402 msgid "%s said your nick in %s"
1406 msgid "%s sent a message in %s"
1409 msgid "Buddy signs on/off"
1412 msgid "You receive an IM"
1415 msgid "Someone speaks in a chat"
1418 msgid "Someone says your name in a chat"
1421 msgid "Notify with a toaster when"
1427 msgid "Set URGENT for the terminal window."
1433 msgid "Toaster plugin"
1437 msgid "<b>Conversation with %s on %s:</b><br>"
1440 msgid "History Plugin Requires Logging"
1444 "Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging.\n"
1446 "Enabling logs for instant messages and/or chats will activate history for "
1447 "the same conversation type(s)."
1453 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations."
1457 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last "
1458 "conversation into the current conversation."
1464 "Fetching TinyURL..."
1468 msgid "TinyURL for above: %s"
1471 msgid "Please wait while TinyURL fetches a shorter URL ..."
1474 msgid "Only create TinyURL for URLs of this length or greater"
1477 msgid "TinyURL (or other) address prefix"
1483 msgid "TinyURL plugin"
1486 msgid "When receiving a message with URL(s), use TinyURL for easier copying"
1492 #. primitive, no, id, name
1496 msgid "Online Buddies"
1499 msgid "Offline Buddies"
1502 msgid "Online/Offline"
1511 msgid "Nested Subgroup"
1514 msgid "Nested Grouping (experimental)"
1517 msgid "Provides alternate buddylist grouping options."
1523 #. Translator Note: The "backlog" is the conversation buffer/history.
1524 msgid "lastlog: Searches for a substring in the backlog."
1530 msgid "Lastlog plugin."
1536 msgid "Password is required to sign on."
1540 msgid "Enter password for %s (%s)"
1543 msgid "Enter Password"
1546 msgid "Save password"
1550 msgid "Missing protocol plugin for %s"
1553 msgid "Connection Error"
1556 msgid "New passwords do not match."
1559 msgid "Fill out all fields completely."
1562 msgid "Original password"
1565 msgid "New password"
1568 msgid "New password (again)"
1572 msgid "Change password for %s"
1575 msgid "Please enter your current password and your new password."
1579 msgid "Change user information for %s"
1582 msgid "Set User Info"
1585 msgid "This protocol does not support setting a public alias."
1588 msgid "This protocol does not support fetching the public alias."
1600 msgid "The certificate is self-signed and cannot be automatically checked."
1604 "The certificate is not trusted because no certificate that can verify it is "
1605 "currently trusted."
1609 "The certificate is not valid yet. Check that your computer's date and time "
1614 "The certificate has expired and should not be considered valid. Check that "
1615 "your computer's date and time are accurate."
1618 #. Translators: "domain" refers to a DNS domain (e.g. talk.google.com)
1619 msgid "The certificate presented is not issued to this domain."
1623 "You have no database of root certificates, so this certificate cannot be "
1627 msgid "The certificate chain presented is invalid."
1630 msgid "The certificate has been revoked."
1633 msgid "An unknown certificate error occurred."
1636 msgid "(DOES NOT MATCH)"
1641 msgid "%s has presented the following certificate for just-this-once use:"
1646 "Common name: %s %s\n"
1647 "Fingerprint (SHA1): %s"
1650 #. TODO: Find what the handle ought to be
1651 msgid "Single-use Certificate Verification"
1656 msgid "Certificate Authorities"
1661 msgid "SSL Peers Cache"
1666 msgid "Accept certificate for %s?"
1669 #. TODO: Find what the handle ought to be
1670 msgid "SSL Certificate Verification"
1673 msgid "_View Certificate..."
1677 msgid "The certificate for %s could not be validated."
1680 #. TODO: Probably wrong.
1681 msgid "SSL Certificate Error"
1684 msgid "Unable to validate certificate"
1689 "The certificate claims to be from \"%s\" instead. This could mean that you "
1690 "are not connecting to the service you believe you are."
1698 "Fingerprint (SHA1): %s\n"
1700 "Activation date: %s\n"
1701 "Expiration date: %s\n"
1704 #. TODO: Find what the handle ought to be
1705 msgid "Certificate Information"
1708 #. show error to user
1709 msgid "Registration Error"
1712 msgid "Unregistration Error"
1716 msgid "+++ %s signed on"
1720 msgid "+++ %s signed off"
1725 msgid "Unknown error"
1728 msgid "Unable to send message: The message is too large."
1732 msgid "Unable to send message to %s."
1735 msgid "The message is too large."
1738 msgid "Unable to send message."
1741 msgid "Send Message"
1744 msgid "_Send Message"
1748 msgid "%s entered the room."
1752 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room."
1756 msgid "You are now known as %s"
1760 msgid "%s is now known as %s"
1764 msgid "%s left the room."
1768 msgid "%s left the room (%s)."
1771 msgid "Invite to chat"
1774 #. Put our happy label in it.
1776 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional "
1781 msgid "Failed to get connection: %s"
1785 msgid "Failed to get name: %s"
1789 msgid "Failed to get serv name: %s"
1792 msgid "Purple's D-BUS server is not running for the reason listed below"
1798 msgid "Unable to create new resolver process\n"
1801 msgid "Unable to send request to resolver process\n"
1806 "Error resolving %s:\n"
1811 msgid "Error resolving %s: %d"
1816 "Error reading from resolver process:\n"
1821 msgid "Resolver process exited without answering our request"
1825 msgid "Error converting %s to punycode: %d"
1829 msgid "Thread creation failure: %s"
1832 msgid "Unknown reason"
1837 "Error reading %s: \n"
1843 "Error writing %s: \n"
1849 "Error accessing %s: \n"
1853 msgid "Directory is not writable."
1856 msgid "Cannot send a file of 0 bytes."
1859 msgid "Cannot send a directory."
1863 msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n"
1866 msgid "File is not readable."
1870 msgid "%s wants to send you %s (%s)"
1874 msgid "%s wants to send you a file"
1878 msgid "Accept file transfer request from %s?"
1883 "A file is available for download from:\n"
1889 msgid "%s is offering to send file %s"
1893 msgid "%s is not a valid filename.\n"
1897 msgid "Offering to send %s to %s"
1901 msgid "Starting transfer of %s from %s"
1905 msgid "Transfer of file <A HREF=\"file://%s\">%s</A> complete"
1909 msgid "Transfer of file %s complete"
1912 msgid "File transfer complete"
1916 msgid "You cancelled the transfer of %s"
1919 msgid "File transfer cancelled"
1923 msgid "%s cancelled the transfer of %s"
1927 msgid "%s cancelled the file transfer"
1931 msgid "File transfer to %s failed."
1935 msgid "File transfer from %s failed."
1938 msgid "Run the command in a terminal"
1941 msgid "The command used to handle \"aim\" URLs, if enabled."
1944 msgid "The command used to handle \"gg\" URLs, if enabled."
1947 msgid "The command used to handle \"icq\" URLs, if enabled."
1950 msgid "The command used to handle \"irc\" URLs, if enabled."
1953 msgid "The command used to handle \"msnim\" URLs, if enabled."
1956 msgid "The command used to handle \"sip\" URLs, if enabled."
1959 msgid "The command used to handle \"xmpp\" URLs, if enabled."
1962 msgid "The command used to handle \"ymsgr\" URLs, if enabled."
1965 msgid "The handler for \"aim\" URLs"
1968 msgid "The handler for \"gg\" URLs"
1971 msgid "The handler for \"icq\" URLs"
1974 msgid "The handler for \"irc\" URLs"
1977 msgid "The handler for \"msnim\" URLs"
1980 msgid "The handler for \"sip\" URLs"
1983 msgid "The handler for \"xmpp\" URLs"
1986 msgid "The handler for \"ymsgr\" URLs"
1990 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"aim\" "
1995 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"gg\" "
2000 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"icq\" "
2005 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"irc\" "
2010 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"msnim\" "
2015 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"sip\" "
2020 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"xmpp\" "
2025 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"ymsgr\" "
2030 "True if the command used to handle this type of URL should be run in a "
2034 msgid "Whether the specified command should handle \"aim\" URLs"
2037 msgid "Whether the specified command should handle \"gg\" URLs"
2040 msgid "Whether the specified command should handle \"icq\" URLs"
2043 msgid "Whether the specified command should handle \"irc\" URLs"
2046 msgid "Whether the specified command should handle \"msnim\" URLs"
2049 msgid "Whether the specified command should handle \"sip\" URLs"
2052 msgid "Whether the specified command should handle \"xmpp\" URLs"
2055 msgid "Whether the specified command should handle \"ymsgr\" URLs"
2058 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>"
2067 msgid "Old flat format"
2070 msgid "Logging of this conversation failed."
2078 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-"
2079 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n"
2084 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-"
2085 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n"
2088 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>"
2092 msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>"
2096 msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n"
2100 "No codecs found. Install some GStreamer codecs found in GStreamer plugins "
2105 "No codecs left. Your codec preferences in fs-codecs.conf are too strict."
2108 msgid "A non-recoverable Farsight2 error has occurred."
2111 msgid "Error with your microphone"
2114 msgid "Error with your webcam"
2117 msgid "Conference error"
2121 msgid "Error creating session: %s"
2125 msgid "You are using %s, but this plugin requires %s."
2128 msgid "This plugin has not defined an ID."
2132 msgid "Plugin magic mismatch %d (need %d)"
2136 msgid "ABI version mismatch %d.%d.x (need %d.%d.x)"
2140 "Plugin does not implement all required functions (list_icon, login and close)"
2145 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try "
2149 msgid "Unable to load the plugin"
2153 msgid "The required plugin %s was unable to load."
2156 msgid "Unable to load your plugin."
2160 msgid "%s requires %s, but it failed to unload."
2166 msgid "Auto-accept file transfer requests from selected users."
2170 msgid "Autoaccepted file transfer of \"%s\" from \"%s\" completed."
2173 msgid "Autoaccept complete"
2177 msgid "When a file-transfer request arrives from %s"
2180 msgid "Set Autoaccept Setting"
2198 msgid "Autoaccept File Transfers..."
2201 #. XXX: Is there a better way than this? There really should be.
2203 "Path to save the files in\n"
2204 "(Please provide the full path)"
2207 msgid "Automatically reject from users not in buddy list"
2211 "Notify with a popup when an autoaccepted file transfer is complete\n"
2212 "(only when there's no conversation with the sender)"
2215 msgid "Create a new directory for each user"
2221 msgid "Enter your notes below..."
2224 msgid "Edit Notes..."
2230 #. *< ui_requirement
2240 msgid "Store notes on particular buddies."
2244 msgid "Adds the option to store notes for buddies on your buddy list."
2248 #. *< ui_requirement
2260 msgid "Tests the ciphers that ship with libpurple."
2264 #. *< ui_requirement
2269 msgid "DBus Example"
2276 msgid "DBus Plugin Example"
2280 #. *< ui_requirement
2285 msgid "File Control"
2292 msgid "Allows control by entering commands in a file."
2298 #. This is a cultural reference. Dy'er Mak'er is a song by Led Zeppelin.
2299 #. If that doesn't translate well into your language, drop the 's before translating.
2300 msgid "I'dle Mak'er"
2303 msgid "Set Account Idle Time"
2309 msgid "None of your accounts are idle."
2312 msgid "Unset Account Idle Time"
2318 msgid "Set Idle Time for All Accounts"
2321 msgid "Unset Idle Time for All Idled Accounts"
2324 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle"
2328 #. *< ui_requirement
2333 msgid "IPC Test Client"
2339 msgid "Test plugin IPC support, as a client."
2344 "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and "
2345 "calls the commands registered."
2349 #. *< ui_requirement
2354 msgid "IPC Test Server"
2360 msgid "Test plugin IPC support, as a server."
2364 msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands."
2367 msgid "Hide Joins/Parts"
2370 #. Translators: Followed by an input request a number of people
2371 msgid "For rooms with more than this many people"
2374 msgid "If user has not spoken in this many minutes"
2377 msgid "Apply hiding rules to buddies"
2381 #. *< ui_requirement
2386 msgid "Join/Part Hiding"
2392 msgid "Hides extraneous join/part messages."
2397 "This plugin hides join/part messages in large rooms, except for those users "
2398 "actively taking part in a conversation."
2401 #. This is used in the place of a timezone abbreviation if the
2402 #. * offset is way off. The user should never really see it, but
2403 #. * it's here just in case. The parens are to make it clear it's
2404 #. * not a real timezone.
2408 msgid "User is offline."
2411 msgid "Auto-response sent:"
2415 msgid "%s has signed off."
2418 msgid "One or more messages may have been undeliverable."
2421 msgid "You were disconnected from the server."
2425 "You are currently disconnected. Messages will not be received unless you are "
2429 msgid "Message could not be sent because the maximum length was exceeded."
2432 msgid "Message could not be sent."
2435 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
2436 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
2437 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
2441 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
2442 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
2443 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
2447 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
2448 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
2449 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
2450 msgid "Messenger Plus!"
2453 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
2454 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
2455 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
2459 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
2460 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
2461 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
2462 msgid "MSN Messenger"
2465 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
2466 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
2467 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
2471 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
2472 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
2473 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
2477 #. Add general preferences.
2478 msgid "General Log Reading Configuration"
2481 msgid "Fast size calculations"
2484 msgid "Use name heuristics"
2487 #. Add Log Directory preferences.
2488 msgid "Log Directory"
2492 #. *< ui_requirement
2503 msgid "Includes other IM clients' logs in the log viewer."
2508 "When viewing logs, this plugin will include logs from other IM clients. "
2509 "Currently, this includes Adium, MSN Messenger, aMSN, and Trillian.\n"
2511 "WARNING: This plugin is still alpha code and may crash frequently. Use it "
2515 msgid "Mono Plugin Loader"
2518 msgid "Loads .NET plugins with Mono."
2521 msgid "Add new line in IMs"
2524 msgid "Add new line in Chats"
2531 #. *< ui_requirement
2541 msgid "Prepends a newline to displayed message."
2546 "Prepends a newline to messages so that the rest of the message appears below "
2547 "the username in the conversation window."
2550 msgid "Offline Message Emulation"
2553 msgid "Save messages sent to an offline user as pounce."
2557 "The rest of the messages will be saved as pounces. You can edit/delete the "
2558 "pounce from the `Buddy Pounce' dialog."
2563 "\"%s\" is currently offline. Do you want to save the rest of the messages in "
2564 "a pounce and automatically send them when \"%s\" logs back in?"
2567 msgid "Offline Message"
2570 msgid "You can edit/delete the pounce from the `Buddy Pounces' dialog"
2579 msgid "Save offline messages in pounce"
2582 msgid "Do not ask. Always save in pounce."
2585 msgid "One Time Password"
2589 #. *< ui_requirement
2594 msgid "One Time Password Support"
2600 msgid "Enforce that passwords are used only once."
2605 "Allows you to enforce on a per-account basis that passwords not being saved "
2606 "are only used in a single successful connection.\n"
2607 "Note: The account password must not be saved for this to work."
2611 #. *< ui_requirement
2616 msgid "Perl Plugin Loader"
2622 msgid "Provides support for loading perl plugins."
2625 msgid "Psychic Mode"
2628 msgid "Psychic mode for incoming conversation"
2632 "Causes conversation windows to appear as other users begin to message you. "
2633 "This works for AIM, ICQ, XMPP, Sametime, and Yahoo!"
2636 msgid "You feel a disturbance in the force..."
2639 msgid "Only enable for users on the buddy list"
2642 msgid "Disable when away"
2645 msgid "Display notification message in conversations"
2648 msgid "Raise psychic conversations"
2652 #. *< ui_requirement
2657 msgid "Signals Test"
2664 msgid "Test to see that all signals are working properly."
2668 #. *< ui_requirement
2673 msgid "Simple Plugin"
2680 msgid "Tests to see that most things are working."
2684 msgid "X.509 Certificates"
2688 #. *< ui_requirement
2700 msgid "Provides SSL support through GNUTLS."
2704 #. *< ui_requirement
2716 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS."
2720 #. *< ui_requirement
2732 msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries."
2736 msgid "%s is no longer away."
2740 msgid "%s has gone away."
2744 msgid "%s has become idle."
2748 msgid "%s is no longer idle."
2752 msgid "%s has signed on."
2758 msgid "Buddy Goes _Away"
2761 msgid "Buddy Goes _Idle"
2764 msgid "Buddy _Signs On/Off"
2768 #. *< ui_requirement
2773 msgid "Buddy State Notification"
2781 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or "
2785 msgid "Tcl Plugin Loader"
2788 msgid "Provides support for loading Tcl plugins"
2792 "Unable to detect ActiveTCL installation. If you wish to use TCL plugins, "
2793 "install ActiveTCL from http://www.activestate.com\n"
2797 "Unable to find Apple's \"Bonjour for Windows\" toolkit, see http://d.pidgin."
2798 "im/BonjourWindows for more information."
2801 msgid "Unable to listen for incoming IM connections"
2805 "Unable to establish connection with the local mDNS server. Is it running?"
2821 msgid "XMPP Account"
2825 #. *< ui_requirement
2834 msgid "Bonjour Protocol Plugin"
2837 msgid "Purple Person"
2840 #. Creating the options for the protocol
2848 msgid "%s has closed the conversation."
2851 msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started."
2854 msgid "Error communicating with local mDNSResponder."
2857 msgid "Invalid proxy settings"
2861 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is "
2868 msgid "Unable to fetch the token.\n"
2871 msgid "Save Buddylist..."
2874 msgid "Your buddylist is empty, nothing was written to the file."
2877 msgid "Buddylist saved successfully!"
2881 msgid "Couldn't write buddy list for %s to %s"
2884 msgid "Couldn't load buddylist"
2887 msgid "Load Buddylist..."
2890 msgid "Buddylist loaded successfully!"
2893 msgid "Save buddylist..."
2896 msgid "Load buddylist from file..."
2899 msgid "You must fill in all registration fields"
2902 msgid "Passwords do not match"
2905 msgid "Unable to register new account. An unknown error occurred."
2908 msgid "New Gadu-Gadu Account Registered"
2911 msgid "Registration completed successfully!"
2917 msgid "Password (again)"
2920 msgid "Enter captcha text"
2926 msgid "Register New Gadu-Gadu Account"
2929 msgid "Please, fill in the following fields"
2935 msgid "Year of birth"
2942 msgid "Male or female"
2955 msgid "Find buddies"
2958 msgid "Please, enter your search criteria below"
2961 msgid "Fill in the fields."
2964 msgid "Your current password is different from the one that you specified."
2967 msgid "Unable to change password. Error occurred.\n"
2970 msgid "Change password for the Gadu-Gadu account"
2973 msgid "Password was changed successfully!"
2976 msgid "Current password"
2979 msgid "Password (retype)"
2982 msgid "Enter current token"
2985 msgid "Current token"
2988 msgid "Please, enter your current password and your new password for UIN: "
2991 msgid "Change Gadu-Gadu Password"
2995 msgid "Select a chat for buddy: %s"
2998 msgid "Add to chat..."
3011 msgid "Do Not Disturb"
3015 #. get_yahoo_status_from_purple_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for
3016 #. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message
3025 #. purple_notify_user_info_add_pair( info, _( "Hidden Number" ), profile->hidden ? _( "Yes" ) : _( "No" ) );
3026 #. optional information
3027 #. purple_notify_user_info_add_pair( info, _( "Title" ), profile->title );
3034 msgid "Unable to display the search results."
3037 msgid "Gadu-Gadu Public Directory"
3040 msgid "Search results"
3043 msgid "No matching users found"
3046 msgid "There are no users matching your search criteria."
3049 msgid "Unable to read from socket"
3052 msgid "Buddy list downloaded"
3055 msgid "Your buddy list was downloaded from the server."
3058 msgid "Buddy list uploaded"
3061 msgid "Your buddy list was stored on the server."
3064 #. The session is now set up, ready to be connected. This emits the
3065 #. * signedOn signal, so clients can now do anything with msimprpl, and
3066 #. * we're ready for it (session key, userid, username all setup).
3070 msgid "Connection failed"
3080 msgid "Unable to resolve hostname '%s': %s"
3083 #. 1. connect to server
3084 #. connect to the server
3091 msgid "This chat name is already in use"
3095 msgid "Not connected to the server"
3096 msgstr "Ստեղծել այս հաշիվը սերվերի վրա"
3098 msgid "Find buddies..."
3101 msgid "Change password..."
3104 msgid "Upload buddylist to Server"
3107 msgid "Download buddylist from Server"
3110 msgid "Delete buddylist from Server"
3113 msgid "Save buddylist to file..."
3127 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin"
3131 msgid "Polish popular IM"
3134 msgid "Gadu-Gadu User"
3141 msgid "Unknown command: %s"
3145 msgid "current topic is: %s"
3148 msgid "No topic is set"
3151 msgid "File Transfer Failed"
3154 msgid "Unable to open a listening port."
3157 msgid "Error displaying MOTD"
3160 msgid "No MOTD available"
3163 msgid "There is no MOTD associated with this connection."
3171 #. * TODO: Handle this better. Probably requires a PurpleBOSHConnection
3172 #. * buffer that stores what is "being sent" until the
3173 #. * PurpleHTTPConnection reports it is fully sent.
3175 #. TODO: what to do here - do we really have to disconnect?
3176 #. TODO: do we really want to disconnect on a failure to write?
3178 msgid "Lost connection with server: %s"
3190 msgid "IRC nick and server may not contain whitespace"
3193 msgid "SSL support unavailable"
3196 msgid "Unable to connect"
3199 #. this is a regular connect, error out
3201 msgid "Unable to connect: %s"
3205 msgid "Server closed the connection"
3215 #. *< ui_requirement
3222 msgid "IRC Protocol Plugin"
3226 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less"
3229 #. host to connect to
3233 #. port to connect to
3240 msgid "Auto-detect incoming UTF-8"
3247 #. option = purple_account_option_string_new(_("Quit message"), "quitmsg", IRC_DEFAULT_QUIT);
3248 #. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option);
3257 msgid "Ban on %s by %s, set %s ago"
3264 msgid "End of ban list"
3268 msgid "You are banned from %s."
3275 msgid "Cannot ban %s: banlist is full"
3278 msgid " <i>(ircop)</i>"
3281 msgid " <i>(identified)</i>"
3287 msgid "Currently on"
3293 msgid "Online since"
3296 msgid "<b>Defining adjective:</b>"
3303 msgid "%s has changed the topic to: %s"
3307 msgid "%s has cleared the topic."
3311 msgid "The topic for %s is: %s"
3315 msgid "Unknown message '%s'"
3318 msgid "Unknown message"
3321 msgid "The IRC server received a message it did not understand."
3325 msgid "Users on %s: %s"
3328 msgid "Time Response"
3331 msgid "The IRC server's local time is:"
3334 msgid "No such channel"
3337 #. does this happen?
3338 msgid "no such channel"
3341 msgid "User is not logged in"
3344 msgid "No such nick or channel"
3347 msgid "Could not send"
3351 msgid "Joining %s requires an invitation."
3354 msgid "Invitation only"
3358 msgid "You have been kicked by %s: (%s)"
3361 #. Remove user from channel
3363 msgid "Kicked by %s (%s)"
3367 msgid "mode (%s %s) by %s"
3370 msgid "Invalid nickname"
3374 "Your selected nickname was rejected by the server. It probably contains "
3375 "invalid characters."
3379 "Your selected account name was rejected by the server. It probably contains "
3380 "invalid characters."
3383 #. We only want to do the following dance if the connection
3384 #. has not been successfully completed. If it has, just
3385 #. notify the user that their /nick command didn't go.
3387 msgid "The nickname \"%s\" is already being used."
3390 msgid "Nickname in use"
3393 msgid "Cannot change nick"
3396 msgid "Could not change nick"
3400 msgid "You have parted the channel%s%s"
3403 msgid "Error: invalid PONG from server"
3407 msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds"
3411 msgid "Cannot join %s: Registration is required."
3414 msgid "Cannot join channel"
3417 msgid "Nick or channel is temporarily unavailable."
3421 msgid "Wallops from %s"
3424 msgid "action <action to perform>: Perform an action."
3428 "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being "
3432 msgid "ctcp <nick> <msg>: sends ctcp msg to nick."
3435 msgid "chanserv: Send a command to chanserv"
3439 "deop <nick1> [nick2] ...: Remove channel operator status from "
3440 "someone. You must be a channel operator to do this."
3444 "devoice <nick1> [nick2] ...: Remove channel voice status from "
3445 "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You "
3446 "must be a channel operator to do this."
3450 "invite <nick> [room]: Invite someone to join you in the specified "
3451 "channel, or the current channel."
3455 "j <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more "
3456 "channels, optionally providing a channel key for each if needed."
3460 "join <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more "
3461 "channels, optionally providing a channel key for each if needed."
3465 "kick <nick> [message]: Remove someone from a channel. You must be a "
3466 "channel operator to do this."
3470 "list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers "
3471 "may disconnect you upon doing this.</i>"
3474 msgid "me <action to perform>: Perform an action."
3477 msgid "memoserv: Send a command to memoserv"
3481 "mode <+|-><A-Za-z> <nick|channel>: Set or unset a channel "
3486 "msg <nick> <message>: Send a private message to a user (as "
3487 "opposed to a channel)."
3490 msgid "names [channel]: List the users currently in a channel."
3493 msgid "nick <new nickname>: Change your nickname."
3496 msgid "nickserv: Send a command to nickserv"
3499 msgid "notice <target<: Send a notice to a user or channel."
3503 "op <nick1> [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You "
3504 "must be a channel operator to do this."
3508 "operwall <message>: If you don't know what this is, you probably "
3512 msgid "operserv: Send a command to operserv"
3516 "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, "
3517 "with an optional message."
3521 "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) "
3526 "query <nick> <message>: Send a private message to a user (as "
3527 "opposed to a channel)."
3530 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message."
3533 msgid "quote [...]: Send a raw command to the server."
3537 "remove <nick> [message]: Remove someone from a room. You must be a "
3538 "channel operator to do this."
3541 msgid "time: Displays the current local time at the IRC server."
3544 msgid "topic [new topic]: View or change the channel topic."
3547 msgid "umode <+|-><A-Za-z>: Set or unset a user mode."
3550 msgid "version [nick]: send CTCP VERSION request to a user"
3554 "voice <nick1> [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You "
3555 "must be a channel operator to do this."
3559 "wallops <message>: If you don't know what this is, you probably can't "
3563 msgid "whois [server] <nick>: Get information on a user."
3566 msgid "whowas <nick>: Get information on a user that has logged off."
3570 msgid "Reply time from %s: %lu seconds"
3576 msgid "CTCP PING reply"
3579 msgid "Disconnected."
3582 msgid "Unknown Error"
3585 msgid "Ad-Hoc Command Failed"
3591 msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream"
3594 #. This should never happen!
3595 msgid "Invalid response from server"
3598 msgid "Server does not use any supported authentication method"
3603 "%s requires plaintext authentication over an unencrypted connection. Allow "
3604 "this and continue authentication?"
3607 msgid "Plaintext Authentication"
3610 msgid "You require encryption, but it is not available on this server."
3613 msgid "Invalid challenge from server"
3616 msgid "Server thinks authentication is complete, but client does not"
3619 msgid "Server may require plaintext authentication over an unencrypted stream"
3624 "%s may require plaintext authentication over an unencrypted connection. "
3625 "Allow this and continue authentication?"
3628 msgid "SASL authentication failed"
3632 msgid "SASL error: %s"
3635 msgid "Invalid Encoding"
3638 msgid "Unsupported Extension"
3642 "Unexpected response from the server. This may indicate a possible MITM "
3647 "The server does support channel binding, but did not appear to advertise "
3648 "it. This indicates a likely MITM attack"
3651 msgid "Server does not support channel binding"
3654 msgid "Unsupported channel binding method"
3657 msgid "User not found"
3660 msgid "Invalid Username Encoding"
3663 msgid "Resource Constraint"
3666 msgid "Unable to canonicalize username"
3669 msgid "Unable to canonicalize password"
3672 msgid "Malicious challenge from server"
3675 msgid "Unexpected response from server"
3678 msgid "The BOSH connection manager terminated your session."
3681 msgid "No session ID given"
3684 msgid "Unsupported version of BOSH protocol"
3687 msgid "Unable to establish a connection with the server"
3691 msgid "Unable to establish a connection with the server: %s"
3694 msgid "Unable to establish SSL connection"
3709 msgid "Street Address"
3713 #. * EXTADD is correct, EXTADR is generated by other
3714 #. * clients. The next time someone reads this, remove
3717 msgid "Extended Address"
3729 #. purple_notify_user_info_add_pair( info, _( "Email" ), profile->email );
3733 #. lots of clients (including purple) do this, but it's
3738 msgid "Organization Name"
3741 msgid "Organization Unit"
3751 #. birthday (required)
3758 msgid "Edit XMPP vCard"
3762 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel "
3769 msgid "Operating System"
3808 "%s will no longer be able to see your status updates. Do you want to "
3812 msgid "Cancel Presence Notification"
3815 msgid "Un-hide From"
3818 msgid "Temporarily Hide From"
3821 msgid "(Re-)Request authorization"
3824 #. shouldn't this just happen automatically when the buddy is
3829 msgid "Initiate _Chat"
3845 msgid "The following are the results of your search"
3848 #. current comment from Jabber User Directory users.jabber.org
3850 "Find a contact by entering the search criteria in the given fields. Note: "
3851 "Each field supports wild card searches (%)"
3854 msgid "Directory Query Failed"
3857 msgid "Could not query the directory server."
3860 #. Try to translate the message (see static message
3861 #. list in jabber_user_dir_comments[])
3863 msgid "Server Instructions: %s"
3866 msgid "Fill in one or more fields to search for any matching XMPP users."
3869 msgid "Email Address"
3872 msgid "Search for XMPP users"
3879 msgid "Invalid Directory"
3882 msgid "Enter a User Directory"
3885 msgid "Select a user directory to search"
3888 msgid "Search Directory"
3901 msgid "%s is not a valid room name"
3904 msgid "Invalid Room Name"
3908 msgid "%s is not a valid server name"
3911 msgid "Invalid Server Name"
3915 msgid "%s is not a valid room handle"
3918 msgid "Invalid Room Handle"
3921 msgid "Configuration error"
3924 msgid "Unable to configure"
3927 msgid "Room Configuration Error"
3930 msgid "This room is not capable of being configured"
3933 msgid "Registration error"
3936 msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms"
3939 msgid "Error retrieving room list"
3942 msgid "Invalid Server"
3945 msgid "Enter a Conference Server"
3948 msgid "Select a conference server to query"
3954 msgid "Affiliations:"
3957 msgid "No users found"
3963 msgid "Server requires TLS/SSL, but no TLS/SSL support was found."
3966 msgid "You require encryption, but no TLS/SSL support was found."
3969 msgid "Ping timed out"
3972 msgid "Invalid XMPP ID"
3975 msgid "Invalid XMPP ID. Username portion must be set."
3978 msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set."
3981 msgid "Malformed BOSH URL"
3985 msgid "Registration of %s@%s successful"
3989 msgid "Registration to %s successful"
3992 msgid "Registration Successful"
3995 msgid "Registration Failed"
3999 msgid "Registration from %s successfully removed"
4002 msgid "Unregistration Successful"
4005 msgid "Unregistration Failed"
4020 msgid "Already Registered"
4027 "Please fill out the information below to change your account registration."
4030 msgid "Please fill out the information below to register your new account."
4033 msgid "Register New XMPP Account"
4040 msgid "Change Account Registration at %s"
4044 msgid "Register New Account at %s"
4047 msgid "Change Registration"
4050 msgid "Error unregistering account"
4053 msgid "Account successfully unregistered"
4056 msgid "Initializing Stream"
4059 msgid "Initializing SSL/TLS"
4062 msgid "Authenticating"
4065 msgid "Re-initializing Stream"
4068 msgid "Server doesn't support blocking"
4071 msgid "Not Authorized"
4077 msgid "Now Listening"
4083 msgid "From (To pending)"
4092 msgid "None (To pending)"
4098 #. subscription type
4099 msgid "Subscription"
4111 msgid "Mood Comment"
4116 #. name - use default
4118 #. should be user_settable some day
4132 msgid "Tune Comment"
4147 msgid "Password Changed"
4150 msgid "Your password has been changed."
4153 msgid "Error changing password"
4156 msgid "Change XMPP Password"
4159 msgid "Please enter your new password"
4162 msgid "Set User Info..."
4165 #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) {
4166 msgid "Change Password..."
4170 msgid "Search for Users..."
4179 msgid "Feature Not Implemented"
4188 msgid "Internal Server Error"
4191 msgid "Item Not Found"
4194 msgid "Malformed XMPP ID"
4197 msgid "Not Acceptable"
4203 msgid "Payment Required"
4206 msgid "Recipient Unavailable"
4209 msgid "Registration Required"
4212 msgid "Remote Server Not Found"
4215 msgid "Remote Server Timeout"
4218 msgid "Server Overloaded"
4221 msgid "Service Unavailable"
4224 msgid "Subscription Required"
4227 msgid "Unexpected Request"
4230 msgid "Authorization Aborted"
4233 msgid "Incorrect encoding in authorization"
4236 msgid "Invalid authzid"
4239 msgid "Invalid Authorization Mechanism"
4242 msgid "Authorization mechanism too weak"
4245 msgid "Temporary Authentication Failure"
4248 msgid "Authentication Failure"
4254 msgid "Bad Namespace Prefix"
4257 msgid "Resource Conflict"
4260 msgid "Connection Timeout"
4266 msgid "Host Unknown"
4269 msgid "Improper Addressing"
4275 msgid "Invalid Namespace"
4281 msgid "Non-matching Hosts"
4284 msgid "Policy Violation"
4287 msgid "Remote Connection Failed"
4290 msgid "Restricted XML"
4293 msgid "See Other Host"
4296 msgid "System Shutdown"
4299 msgid "Undefined Condition"
4302 msgid "Unsupported Encoding"
4305 msgid "Unsupported Stanza Type"
4308 msgid "Unsupported Version"
4311 msgid "XML Not Well Formed"
4314 msgid "Stream Error"
4318 msgid "Unable to ban user %s"
4322 msgid "Unknown affiliation: \"%s\""
4326 msgid "Unable to affiliate user %s as \"%s\""
4330 msgid "Unknown role: \"%s\""
4334 msgid "Unable to set role \"%s\" for user: %s"
4338 msgid "Unable to kick user %s"
4342 msgid "Unable to ping user %s"
4346 msgid "Unable to buzz, because there is nothing known about %s."
4350 msgid "Unable to buzz, because %s might be offline."
4355 "Unable to buzz, because %s does not support it or does not wish to receive "
4359 #. Yahoo only supports one attention command: the 'buzz'.
4360 #. This is index number YAHOO_BUZZ.
4365 msgid "%s has buzzed you!"
4369 msgid "Buzzing %s..."
4373 msgid "Unable to initiate media with %s: invalid JID"
4377 msgid "Unable to initiate media with %s: user is not online"
4381 msgid "Unable to initiate media with %s: not subscribed to user presence"
4384 msgid "Media Initiation Failed"
4389 "Please select the resource of %s with which you would like to start a media "
4393 msgid "Select a Resource"
4396 msgid "Initiate Media"
4399 msgid "Account does not support PEP, can't set mood"
4402 msgid "config: Configure a chat room."
4405 msgid "configure: Configure a chat room."
4408 msgid "part [message]: Leave the room."
4411 msgid "register: Register with a chat room."
4414 msgid "topic [new topic]: View or change the topic."
4417 msgid "ban <user> [reason]: Ban a user from the room."
4421 "affiliate <owner|admin|member|outcast|none> [nick1] [nick2] ...: Get "
4422 "the users with an affiliation or set users' affiliation with the room."
4426 "role <moderator|participant|visitor|none> [nick1] [nick2] ...: Get the "
4427 "users with a role or set users' role with the room."
4430 msgid "invite <user> [message]: Invite a user to the room."
4433 msgid "join: <room> [password]: Join a chat on this server."
4436 msgid "kick <user> [reason]: Kick a user from the room."
4440 "msg <user> <message>: Send a private message to another user."
4443 msgid "ping <jid>:\tPing a user/component/server."
4446 msgid "buzz: Buzz a user to get their attention"
4449 msgid "mood: Set current user mood"
4452 msgid "Extended Away"
4456 #. *< ui_requirement
4465 msgid "XMPP Protocol Plugin"
4468 #. Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im
4472 msgid "Require encryption"
4475 msgid "Use encryption if available"
4478 msgid "Use old-style SSL"
4481 msgid "Connection security"
4484 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams"
4487 msgid "Connect port"
4490 #. TODO: default to automatically try different ports. Make the user be
4491 #. * able to set the first port to try (like LastConnectedPort in Windows client).
4493 msgid "Connect server"
4496 msgid "File transfer proxies"
4502 #. this should probably be part of global smiley theme settings later on,
4504 msgid "Show Custom Smileys"
4508 msgid "%s has left the conversation."
4512 msgid "Message from %s"
4516 msgid "%s has set the topic to: %s"
4520 msgid "The topic is: %s"
4524 msgid "Message delivery to %s failed: %s"
4527 msgid "XMPP Message Error"
4534 msgid "A custom smiley in the message is too large to send."
4537 msgid "XMPP stream header missing"
4540 msgid "XMPP Version Mismatch"
4543 msgid "XMPP stream missing ID"
4546 msgid "XML Parse error"
4550 msgid "Error joining chat %s"
4554 msgid "Error in chat %s"
4557 msgid "Create New Room"
4561 "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the "
4565 msgid "_Configure Room"
4568 msgid "_Accept Defaults"
4575 msgid "You have been kicked: (%s)"
4582 msgid "Unknown Error in presence"
4586 msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers"
4589 msgid "File Send Failed"
4593 msgid "Unable to send file to %s, invalid JID"
4597 msgid "Unable to send file to %s, user is not online"
4601 msgid "Unable to send file to %s, not subscribed to user presence"
4605 msgid "Please select the resource of %s to which you would like to send a file"
4641 msgstr "Չեղյալ համարել"
4655 msgid "Contemplative"
4681 msgid "Disappointed"
4867 msgid "Set User Nickname"
4870 msgid "Please specify a new nickname for you."
4874 "This information is visible to all contacts on your contact list, so choose "
4875 "something appropriate."
4881 msgid "Set Nickname..."
4887 msgid "Select an action"
4890 #. only notify the user about problems adding to the friends list
4891 #. * maybe we should do something else for other lists, but it probably
4892 #. * won't cause too many problems if we just ignore it
4894 msgid "Unable to add \"%s\"."
4897 msgid "Buddy Add error"
4900 msgid "The username specified does not exist."
4903 msgid "Unable to parse message"
4906 msgid "Syntax Error (probably a client bug)"
4909 msgid "Invalid email address"
4912 msgid "User does not exist"
4915 msgid "Fully qualified domain name missing"
4918 msgid "Already logged in"
4921 msgid "Invalid username"
4924 msgid "Invalid friendly name"
4930 msgid "Already there"
4936 msgid "User is offline"
4939 msgid "Already in the mode"
4942 msgid "Already in opposite list"
4945 msgid "Too many groups"
4948 msgid "Invalid group"
4951 msgid "User not in group"
4954 msgid "Group name too long"
4957 msgid "Cannot remove group zero"
4960 msgid "Tried to add a user to a group that doesn't exist"
4963 msgid "Switchboard failed"
4966 msgid "Notify transfer failed"
4969 msgid "Required fields missing"
4972 msgid "Too many hits to a FND"
4975 msgid "Not logged in"
4978 msgid "Service temporarily unavailable"
4981 msgid "Database server error"
4984 msgid "Command disabled"
4987 msgid "File operation error"
4990 msgid "Memory allocation error"
4993 msgid "Wrong CHL value sent to server"
4999 msgid "Server unavailable"
5002 msgid "Peer notification server down"
5005 msgid "Database connect error"
5008 msgid "Server is going down (abandon ship)"
5011 msgid "Error creating connection"
5014 msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed"
5017 msgid "Unable to write"
5020 msgid "Session overload"
5023 msgid "User is too active"
5026 msgid "Too many sessions"
5029 msgid "Passport not verified"
5032 msgid "Bad friend file"
5035 msgid "Not expected"
5038 msgid "Friendly name is changing too rapidly"
5041 msgid "Server too busy"
5044 msgid "Authentication failed"
5047 msgid "Not allowed when offline"
5050 msgid "Not accepting new users"
5053 msgid "Kids Passport without parental consent"
5056 msgid "Passport account not yet verified"
5059 msgid "Passport account suspended"
5066 msgid "Unknown Error Code %d"
5070 msgid "MSN Error: %s\n"
5074 msgid "Buddy list synchronization issue in %s (%s)"
5079 "%s on the local list is inside the group \"%s\" but not on the server list. "
5080 "Do you want this buddy to be added?"
5085 "%s is on the local list but not on the server list. Do you want this buddy "
5089 msgid "Other Contacts"
5092 msgid "Non-IM Contacts"
5096 msgid "%s sent a wink. <a href='msn-wink://%s'>Click here to play it</a>"
5100 msgid "%s sent a wink, but it could not be saved"
5104 msgid "%s sent a voice clip. <a href='audio://%s'>Click here to play it</a>"
5108 msgid "%s sent a voice clip, but it could not be saved"
5112 msgid "%s sent you a voice chat invite, which is not yet supported."
5119 msgid "%s has nudged you!"
5123 msgid "Nudging %s..."
5126 msgid "Email Address..."
5129 msgid "Your new MSN friendly name is too long."
5133 msgid "Set friendly name for %s."
5136 msgid "Set Friendly Name"
5139 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as."
5142 msgid "This Location"
5145 msgid "This is the name that identifies this location"
5148 msgid "Other Locations"
5151 msgid "You can sign out from other locations here"
5154 #. TODO: Due to limitations in our current request field API, the
5155 #. following string will show up with a trailing colon. This should
5156 #. be fixed either by adding an "include_colon" boolean, or creating
5157 #. a separate purple_request_field_label_new_without_colon function,
5158 #. or by never automatically adding the colon and requiring that
5159 #. callers add the colon themselves.
5160 msgid "You are not signed in from any other locations."
5163 msgid "Allow multiple logins?"
5167 "Do you want to allow or disallow connecting from multiple locations "
5177 msgid "Set your home phone number."
5180 msgid "Set your work phone number."
5183 msgid "Set your mobile phone number."
5186 msgid "Allow MSN Mobile pages?"
5190 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN "
5191 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?"
5195 msgid "Blocked Text for %s"
5198 msgid "No text is blocked for this account."
5203 "MSN servers are currently blocking the following regular expressions:<br/>%s"
5206 msgid "This account does not have email enabled."
5209 msgid "Send a mobile message."
5215 msgid "Playing a game"
5224 msgid "Home Phone Number"
5227 msgid "Work Phone Number"
5230 msgid "Mobile Phone Number"
5233 msgid "Be Right Back"
5239 msgid "On the Phone"
5242 msgid "Out to Lunch"
5248 msgid "Office Title"
5251 msgid "Set Friendly Name..."
5255 msgid "View Locations..."
5256 msgstr "Նայել գրառումները․․․"
5258 msgid "Set Home Phone Number..."
5261 msgid "Set Work Phone Number..."
5264 msgid "Set Mobile Phone Number..."
5267 msgid "Enable/Disable Mobile Devices..."
5270 msgid "Allow/Disallow Multiple Logins..."
5273 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages..."
5276 msgid "View Blocked Text..."
5279 msgid "Open Hotmail Inbox"
5282 msgid "Send to Mobile"
5285 msgid "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library."
5290 "Unable to add the buddy %s because the username is invalid. Usernames must "
5291 "be valid email addresses."
5294 msgid "Unable to Add"
5297 msgid "Authorization Request Message:"
5300 msgid "Please authorize me!"
5304 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons.
5309 msgid "Error retrieving profile"
5324 msgid "Hobbies and Interests"
5327 msgid "A Little About Me"
5333 msgid "Marital Status"
5345 msgid "Places Lived"
5357 msgid "Favorite Quote"
5360 msgid "Contact Info"
5366 msgid "Significant Other"
5372 msgid "Home Phone 2"
5375 msgid "Home Address"
5378 msgid "Personal Mobile"
5384 msgid "Personal Email"
5409 msgid "Work Phone 2"
5412 msgid "Work Address"
5433 msgid "Favorite Things"
5436 msgid "Last Updated"
5442 msgid "The user has not created a public profile."
5446 "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means "
5447 "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a "
5452 "Could not find any information in the user's profile. The user most likely "
5456 msgid "View web profile"
5460 #. *< ui_requirement
5468 msgid "Windows Live Messenger Protocol Plugin"
5471 msgid "Use HTTP Method"
5474 msgid "HTTP Method Server"
5477 msgid "Show custom smileys"
5480 msgid "Allow direct connections"
5483 msgid "Allow connecting from multiple locations"
5486 msgid "nudge: nudge a user to get their attention"
5489 msgid "Windows Live ID authentication:Unable to connect"
5492 msgid "Windows Live ID authentication:Invalid response"
5495 msgid "The following users are missing from your addressbook"
5499 msgid "Unknown error (%d): %s"
5502 msgid "Unable to add user"
5507 msgid "Unknown error (%d)"
5510 msgid "Unable to remove user"
5513 msgid "Mobile message was not sent because it was too long."
5518 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will "
5519 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations "
5522 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully "
5525 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minutes. You will "
5526 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations "
5529 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully "
5535 "Message was not sent because the system is unavailable. This normally "
5536 "happens when the user is blocked or does not exist."
5539 msgid "Message was not sent because messages are being sent too quickly."
5542 msgid "Message was not sent because an unknown encoding error occurred."
5545 msgid "Message was not sent because an unknown error occurred."
5548 msgid "Writing error"
5551 msgid "Reading error"
5556 "Connection error from %s server:\n"
5560 msgid "Our protocol is not supported by the server"
5563 msgid "Error parsing HTTP"
5566 msgid "You have signed on from another location"
5569 msgid "The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again."
5572 msgid "The MSN servers are going down temporarily"
5576 msgid "Unable to authenticate: %s"
5580 "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again."
5586 msgid "Transferring"
5589 msgid "Starting authentication"
5592 msgid "Getting cookie"
5595 msgid "Sending cookie"
5598 msgid "Retrieving buddy list"
5602 msgid "%s requests to view your webcam, but this request is not yet supported."
5606 msgid "%s invited you to view his/her webcam, but this is not yet supported."
5609 msgid "Away From Computer"
5612 msgid "On The Phone"
5615 msgid "Out To Lunch"
5618 msgid "Message may have not been sent because a timeout occurred:"
5621 msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible:"
5624 msgid "Message could not be sent because the user is offline:"
5627 msgid "Message could not be sent because a connection error occurred:"
5630 msgid "Message could not be sent because we are sending too quickly:"
5634 "Message could not be sent because we were unable to establish a session with "
5635 "the server. This is likely a server problem, try again in a few minutes:"
5639 "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:"
5642 msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:"
5645 msgid "Delete Buddy from Address Book?"
5648 msgid "Do you want to delete this buddy from your address book as well?"
5651 msgid "The username specified is invalid."
5654 msgid "The PIN you entered is invalid."
5657 msgid "The PIN you entered has an invalid length [4-10]."
5660 msgid "The PIN is invalid. It should only consist of digits [0-9]."
5663 msgid "The two PINs you entered do not match."
5666 msgid "The Display Name you entered is invalid."
5670 "The birthday you entered is invalid. The correct format is: 'YYYY-MM-DD'."
5673 #. show error to user
5674 msgid "Profile Update Error"
5677 #. no profile information yet, so we cannot update
5678 #. (reference: "libpurple/request.h")
5682 msgid "Your profile information is not yet retrieved. Please try again later."
5697 #. nick name (required)
5698 msgid "Display Name"
5702 msgid "Hide my number"
5706 msgid "Mobile Number"
5709 msgid "Update your Profile"
5712 msgid "Here you can update your MXit profile"
5718 msgid "There is no splash-screen currently available"
5725 #. display / change profile
5726 msgid "Change Profile..."
5729 #. display splash-screen
5731 msgid "View Splash..."
5732 msgstr "Նայել գրառումները․․․"
5734 #. display plugin version
5738 #. the file is too big
5739 msgid "The file you are trying to send is too large!"
5743 "Unable to connect to the MXit HTTP server. Please check your server settings."
5746 msgid "Logging In..."
5750 "Unable to connect to the MXit server. Please check your server settings."
5753 msgid "Connecting..."
5756 msgid "The PIN you entered has an invalid length [7-10]."
5763 #. show the form to the user to complete
5765 msgid "Register New MXit Account"
5768 msgid "Please fill in the following fields:"
5771 #. no reply from the WAP site
5772 msgid "Error contacting the MXit WAP site. Please try again later."
5776 #. server could not find the user
5778 "MXit is currently unable to process the request. Please try again later."
5781 msgid "Wrong security code entered. Please try again later."
5784 msgid "Your session has expired. Please try again later."
5787 msgid "Invalid country selected. Please try again."
5790 msgid "The MXit ID you entered is not registered. Please register first."
5793 msgid "The MXit ID you entered is already registered. Please choose another."
5796 msgid "Internal error. Please try again later."
5799 msgid "You did not enter the security code"
5802 msgid "Security Code"
5805 #. ask for input (required)
5806 msgid "Enter Security Code"
5809 msgid "Your Country"
5812 msgid "Your Language"
5815 #. display the form to the user and wait for his/her input
5816 msgid "MXit Authorization"
5819 msgid "MXit account validation"
5822 msgid "Retrieving User Information..."
5825 msgid "Loading menu..."
5828 msgid "Status Message"
5831 msgid "Rejection Message"
5835 msgid "Hidden Number"
5838 msgid "Your MXit ID..."
5841 #. Configuration options
5842 #. WAP server (reference: "libpurple/accountopt.h")
5846 msgid "Connect via HTTP"
5849 msgid "Enable splash-screen popup"
5853 msgid "You have been kicked from this MultiMX."
5862 #. Display system message in chat window
5863 msgid "You have invited"
5869 #. we must have lost the connection, so terminate it so that we can reconnect
5870 msgid "We have lost the connection to MXit. Please reconnect."
5873 #. packet could not be queued for transmission
5874 msgid "Message Send Error"
5877 msgid "Unable to process your request at this time"
5880 msgid "Timeout while waiting for a response from the MXit server."
5883 msgid "Successfully Logged In..."
5888 "%s sent you an encrypted message, but it is not supported on this client."
5891 msgid "Message Error"
5894 msgid "Cannot perform redirect using the specified protocol"
5897 msgid "An internal MXit server error occurred."
5901 msgid "Login error: %s (%i)"
5905 msgid "Logout error: %s (%i)"
5908 msgid "Contact Error"
5911 msgid "Message Sending Error"
5914 msgid "Status Error"
5921 msgid "Invitation Error"
5924 msgid "Contact Removal Error"
5927 msgid "Subscription Error"
5930 msgid "Contact Update Error"
5933 msgid "File Transfer Error"
5936 msgid "Cannot create MultiMx room"
5939 msgid "MultiMx Invitation Error"
5942 msgid "Profile Error"
5946 msgid "Invalid packet received from MXit."
5950 msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x01)"
5953 #. connection closed
5954 msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x02)"
5957 msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x03)"
5960 #. malformed packet length record (too long)
5961 msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x04)"
5965 msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x05)"
5968 #. connection closed
5969 msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x06)"
5988 msgid "MXit Advertising"
5991 msgid "More Information"
5995 msgid "No such user: %s"
6001 msgid "Reading challenge"
6004 msgid "Unexpected challenge length from server"
6010 msgid "MySpaceIM - No Username Set"
6013 msgid "You appear to have no MySpace username."
6016 msgid "Would you like to set one now? (Note: THIS CANNOT BE CHANGED!)"
6019 msgid "Lost connection with server"
6022 #. Can't write _()'d strings in array initializers. Workaround.
6023 #. khc: then use N_() in the array initializer and use _() when they are
6025 msgid "New mail messages"
6028 msgid "New blog comments"
6031 msgid "New profile comments"
6034 msgid "New friend requests!"
6037 msgid "New picture comments"
6048 "%d buddy was added or updated from the server (including buddies already on "
6049 "the server-side list)"
6051 "%d buddies were added or updated from the server (including buddies already "
6052 "on the server-side list)"
6056 msgid "Add contacts from server"
6060 msgid "Protocol error, code %d: %s"
6065 "%s Your password is %zu characters, which is longer than the maximum length "
6066 "of %d. Please shorten your password at http://profileedit.myspace.com/index."
6067 "cfm?fuseaction=accountSettings.changePassword and try again."
6070 msgid "Incorrect username or password"
6073 msgid "MySpaceIM Error"
6076 msgid "Invalid input condition"
6079 msgid "Failed to add buddy"
6082 msgid "'addbuddy' command failed."
6085 msgid "persist command failed"
6088 msgid "Failed to remove buddy"
6091 msgid "'delbuddy' command failed"
6094 msgid "blocklist command failed"
6097 msgid "Missing Cipher"
6100 msgid "The RC4 cipher could not be found"
6104 "Upgrade to a libpurple with RC4 support (>= 2.0.1). MySpaceIM plugin will "
6108 msgid "Add friends from MySpace.com"
6111 msgid "Importing friends failed"
6114 #. TODO: find out how
6115 msgid "Find people..."
6118 msgid "Change IM name..."
6121 msgid "myim URL handler"
6124 msgid "No suitable MySpaceIM account could be found to open this myim URL."
6127 msgid "Enable the proper MySpaceIM account and try again."
6130 msgid "Show display name in status text"
6133 msgid "Show headline in status text"
6136 msgid "Send emoticons"
6139 msgid "Screen resolution (dots per inch)"
6142 msgid "Base font size (points)"
6154 msgid "Total Friends"
6157 msgid "Client Version"
6161 "An error occurred while trying to set the username. Please try again, or "
6162 "visit http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile.username "
6163 "to set your username."
6166 msgid "MySpaceIM - Username Available"
6169 msgid "This username is available. Would you like to set it?"
6172 msgid "ONCE SET, THIS CANNOT BE CHANGED!"
6175 msgid "MySpaceIM - Please Set a Username"
6178 msgid "This username is unavailable."
6181 msgid "Please try another username:"
6184 #. Protocol won't log in now without a username set.. Disconnect
6185 msgid "No username set"
6188 msgid "Please enter a username to check its availability:"
6191 #. TODO: icons for each zap
6192 #. Lots of comments for translators:
6193 #. Zap means "to strike suddenly and forcefully as if with a
6194 #. * projectile or weapon." This term often has an electrical
6195 #. * connotation, for example, "he was zapped by electricity when
6196 #. * he put a fork in the toaster."
6201 msgid "%s has zapped you!"
6205 msgid "Zapping %s..."
6208 #. Whack means "to hit or strike someone with a sharp blow"
6213 msgid "%s has whacked you!"
6217 msgid "Whacking %s..."
6220 #. Torch means "to set on fire." Don't worry, this doesn't
6221 #. * make a whole lot of sense in English, either. Feel free
6222 #. * to translate it literally.
6227 msgid "%s has torched you!"
6231 msgid "Torching %s..."
6234 #. Smooch means "to kiss someone, often enthusiastically"
6239 msgid "%s has smooched you!"
6243 msgid "Smooching %s..."
6246 #. A hug is a display of affection; wrapping your arms around someone
6251 msgid "%s has hugged you!"
6255 msgid "Hugging %s..."
6258 #. Slap means "to hit someone with an open/flat hand"
6263 msgid "%s has slapped you!"
6267 msgid "Slapping %s..."
6270 #. Goose means "to pinch someone on their butt"
6275 msgid "%s has goosed you!"
6279 msgid "Goosing %s..."
6282 #. A high-five is when two people's hands slap each other
6283 #. * in the air above their heads. It is done to celebrate
6284 #. * something, often a victory, or to congratulate someone.
6289 msgid "%s has high-fived you!"
6293 msgid "High-fiving %s..."
6296 #. We're not entirely sure what the MySpace people mean by
6297 #. * this... but we think it's the equivalent of "prank." Or, for
6298 #. * someone to perform a mischievous trick or practical joke.
6303 msgid "%s has punk'd you!"
6307 msgid "Punking %s..."
6310 #. Raspberry is a slang term for the vibrating sound made
6311 #. * when you stick your tongue out of your mouth with your
6312 #. * lips closed and blow. It is typically done when
6313 #. * gloating or bragging. Nowadays it's a pretty silly
6314 #. * gesture, so it does not carry a harsh negative
6315 #. * connotation. It is generally used in a playful tone
6321 msgid "%s has raspberried you!"
6325 msgid "Raspberrying %s..."
6328 msgid "Required parameters not passed in"
6331 msgid "Unable to write to network"
6334 msgid "Unable to read from network"
6337 msgid "Error communicating with server"
6340 msgid "Conference not found"
6343 msgid "Conference does not exist"
6346 msgid "A folder with that name already exists"
6349 msgid "Not supported"
6352 msgid "Password has expired"
6355 msgid "Incorrect password"
6358 msgid "Account has been disabled"
6361 msgid "The server could not access the directory"
6364 msgid "Your system administrator has disabled this operation"
6367 msgid "The server is unavailable; try again later"
6370 msgid "Cannot add a contact to the same folder twice"
6373 msgid "Cannot add yourself"
6376 msgid "Master archive is misconfigured"
6379 msgid "Could not recognize the host of the username you entered"
6383 "Your account has been disabled because too many incorrect passwords were "
6387 msgid "You cannot add the same person twice to a conversation"
6390 msgid "You have reached your limit for the number of contacts allowed"
6393 msgid "You have entered an incorrect username"
6396 msgid "An error occurred while updating the directory"
6399 msgid "Incompatible protocol version"
6402 msgid "The user has blocked you"
6406 "This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one "
6410 msgid "The user is either offline or you are blocked"
6414 msgid "Unknown error: 0x%X"
6418 msgid "Unable to login: %s"
6422 msgid "Unable to send message. Could not get details for user (%s)."
6426 msgid "Unable to add %s to your buddy list (%s)."
6429 #. TODO: Improve this! message to who or for what conference?
6431 msgid "Unable to send message (%s)."
6435 msgid "Unable to invite user (%s)."
6439 msgid "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)."
6443 msgid "Unable to send message. Could not create the conference (%s)."
6448 "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while "
6449 "creating folder (%s)."
6454 "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side "
6459 msgid "Could not get details for user %s (%s)."
6463 msgid "Unable to add user to privacy list (%s)."
6467 msgid "Unable to add %s to deny list (%s)."
6471 msgid "Unable to add %s to permit list (%s)."
6475 msgid "Unable to remove %s from privacy list (%s)."
6479 msgid "Unable to change server side privacy settings (%s)."
6483 msgid "Unable to create conference (%s)."
6486 msgid "Error communicating with server. Closing connection."
6489 msgid "Telephone Number"
6492 msgid "Personal Title"
6502 #. value = nm_user_record_get_dn(user_record);
6504 #. purple_notify_user_info_add_pair(user_info, tag, value);
6511 msgid "GroupWise Conference %d"
6514 msgid "Authenticating..."
6517 msgid "Waiting for response..."
6521 msgid "%s has been invited to this conversation."
6524 msgid "Invitation to Conversation"
6529 "Invitation from: %s\n"
6534 msgid "Would you like to join the conversation?"
6539 "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent."
6543 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server to which "
6544 "you wish to connect."
6547 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent."
6551 #. *< ui_requirement
6560 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin"
6563 msgid "Server address"
6569 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list."
6572 msgid "No reason given."
6575 msgid "Authorization Denied Message:"
6579 msgid "Received unexpected response from %s: %s"
6583 msgid "Received unexpected response from %s"
6587 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
6588 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
6592 "You required encryption in your account settings, but one of the servers "
6593 "doesn't support it."
6596 #. Note to translators: The first %s is a URL, the second is an
6599 msgid "Error requesting %s: %s"
6602 msgid "The server returned an empty response"
6606 "Server requested that you fill out a CAPTCHA in order to sign in, but this "
6607 "client does not currently support CAPTCHAs."
6610 msgid "AOL does not allow your screen name to authenticate here"
6614 "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking with "
6615 "is probably using a different encoding than expected. If you know what "
6616 "encoding he is using, you can specify it in the advanced account options for "
6617 "your AIM/ICQ account.)"
6622 "(There was an error receiving this message. Either you and %s have "
6623 "different encodings selected, or %s has a buggy client.)"
6626 msgid "Could not join chat room"
6629 msgid "Invalid chat room name"
6632 msgid "Invalid error"
6635 msgid "Cannot receive IM due to parental controls"
6638 msgid "Cannot send SMS without accepting terms"
6641 msgid "Cannot send SMS"
6644 #. SMS_WITHOUT_DISCLAIMER is weird
6645 msgid "Cannot send SMS to this country"
6649 msgid "Cannot send SMS to unknown country"
6652 msgid "Bot accounts cannot initiate IMs"
6655 msgid "Bot account cannot IM this user"
6658 msgid "Bot account reached IM limit"
6661 msgid "Bot account reached daily IM limit"
6664 msgid "Bot account reached monthly IM limit"
6667 msgid "Unable to receive offline messages"
6670 msgid "Offline message store full"
6674 msgid "Unable to send message: %s (%s)"
6678 msgid "Unable to send message: %s"
6682 msgid "Unable to send message to %s: %s (%s)"
6686 msgid "Unable to send message to %s: %s"
6701 msgid "Watching a movie"
6707 msgid "At the office"
6710 msgid "Taking a bath"
6725 msgid "Meeting friends"
6728 msgid "On the phone"
6734 #. "I am mobile." / "John is mobile."
6738 msgid "Searching the web"
6744 msgid "Having Coffee"
6747 #. Playing video games
6751 msgid "Browsing the web"
6760 #. Drinking [Alcohol]
6764 msgid "Listening to music"
6770 msgid "In the restroom"
6773 msgid "Received invalid data on connection with server"
6777 #. *< ui_requirement
6786 msgid "AIM Protocol Plugin"
6793 #. *< ui_requirement
6802 msgid "ICQ Protocol Plugin"
6808 msgid "The remote user has closed the connection."
6811 msgid "The remote user has declined your request."
6815 msgid "Lost connection with the remote user:<br>%s"
6818 msgid "Received invalid data on connection with remote user."
6821 msgid "Unable to establish a connection with the remote user."
6824 msgid "Direct IM established"
6829 "%s tried to send you a %s file, but we only allow files up to %s over Direct "
6830 "IM. Try using file transfer instead.\n"
6834 msgid "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s."
6837 msgid "Free For Chat"
6840 msgid "Not Available"
6869 msgid "Unable to connect to authentication server: %s"
6873 msgid "Unable to connect to BOS server: %s"
6876 msgid "Username sent"
6879 msgid "Connection established, cookie sent"
6882 #. TODO: Don't call this with ssi
6883 msgid "Finalizing connection"
6888 "Unable to sign on as %s because the username is invalid. Usernames must be "
6889 "a valid email address, or start with a letter and contain only letters, "
6890 "numbers and spaces, or contain only numbers."
6894 "You required encryption in your account settings, but encryption is not "
6895 "supported by your system."
6899 msgid "You may be disconnected shortly. If so, check %s for updates."
6902 msgid "Unable to get a valid AIM login hash."
6905 msgid "Unable to get a valid login hash."
6908 msgid "Received authorization"
6911 #. Unregistered username
6913 #. the username does not exist
6914 msgid "Username does not exist"
6917 #. Suspended account
6918 msgid "Your account is currently suspended"
6921 #. service temporarily unavailable
6922 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable."
6925 #. username connecting too frequently
6927 "Your username has been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten "
6928 "minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even "
6934 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s"
6937 #. IP address connecting too frequently
6939 "Your IP address has been connecting and disconnecting too frequently. Wait a "
6940 "minute and try again. If you continue to try, you will need to wait even "
6944 msgid "The SecurID key entered is invalid"
6947 msgid "Enter SecurID"
6950 msgid "Enter the 6 digit number from the digital display."
6953 msgid "Password sent"
6956 msgid "Unable to initialize connection"
6961 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the "
6962 "following reason:\n"
6966 msgid "ICQ authorization denied."
6969 #. Someone has granted you authorization
6971 msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list."
6976 "You have received a special message\n"
6984 "You have received an ICQ page\n"
6992 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n"
6999 msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)"
7002 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?"
7012 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid."
7013 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid."
7018 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large."
7019 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large."
7025 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded."
7027 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded."
7033 "You missed %hu message from %s because his/her warning level is too high."
7035 "You missed %hu messages from %s because his/her warning level is too high."
7040 msgid "You missed %hu message from %s because your warning level is too high."
7042 "You missed %hu messages from %s because your warning level is too high."
7047 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
7048 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason."
7052 msgid "Your AIM connection may be lost."
7056 msgid "You have been disconnected from chat room %s."
7059 msgid "Pop-Up Message"
7063 msgid "The following username is associated with %s"
7064 msgid_plural "The following usernames are associated with %s"
7069 msgid "No results found for email address %s"
7073 msgid "You should receive an email asking to confirm %s."
7076 msgid "Account Confirmation Requested"
7081 "Error 0x%04x: Unable to format username because the requested name differs "
7082 "from the original."
7086 msgid "Error 0x%04x: Unable to format username because it is invalid."
7091 "Error 0x%04x: Unable to format username because the requested name is too "
7097 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a "
7098 "request pending for this username."
7103 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has "
7104 "too many usernames associated with it."
7109 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is "
7114 msgid "Error 0x%04x: Unknown error."
7117 msgid "Error Changing Account Info"
7121 msgid "The email address for %s is %s"
7124 msgid "Account Info"
7128 "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images."
7131 msgid "Unable to set AIM profile."
7135 "You have probably requested to set your profile before the login procedure "
7136 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are "
7142 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. It has been "
7143 "truncated for you."
7145 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. It has been "
7146 "truncated for you."
7150 msgid "Profile too long."
7155 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. It has been "
7156 "truncated for you."
7158 "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. It has been "
7159 "truncated for you."
7163 msgid "Away message too long."
7168 "Unable to add the buddy %s because the username is invalid. Usernames must "
7169 "be a valid email address, or start with a letter and contain only letters, "
7170 "numbers and spaces, or contain only numbers."
7173 msgid "Unable to Retrieve Buddy List"
7177 "The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list. Your buddy "
7178 "list is not lost, and will probably become available in a few minutes."
7186 "Unable to add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy "
7187 "list. Please remove one and try again."
7194 msgid "Unable to add the buddy %s for an unknown reason."
7199 "The user %s has given you permission to add him or her to your buddy list. "
7200 "Do you want to add this user?"
7203 msgid "Authorization Given"
7208 msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list."
7211 msgid "Authorization Granted"
7217 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the "
7218 "following reason:\n"
7222 msgid "Authorization Denied"
7228 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats."
7231 msgid "iTunes Music Store Link"
7239 msgid "Buddy Comment for %s"
7242 msgid "Buddy Comment:"
7246 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s."
7250 "Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk. "
7251 "Do you wish to continue?"
7257 msgid "You closed the connection."
7260 msgid "Get AIM Info"
7263 #. We only do this if the user is in our buddy list
7264 msgid "Edit Buddy Comment"
7267 msgid "Get X-Status Msg"
7270 msgid "End Direct IM Session"
7276 msgid "Re-request Authorization"
7279 msgid "Require authorization"
7282 msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)"
7285 msgid "ICQ Privacy Options"
7288 msgid "The new formatting is invalid."
7291 msgid "Username formatting can change only capitalization and whitespace."
7294 msgid "Change Address To:"
7297 msgid "you are not waiting for authorization"
7300 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies"
7304 "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on "
7305 "them and selecting \"Re-request Authorization.\""
7308 msgid "Find Buddy by Email"
7311 msgid "Search for a buddy by email address"
7314 msgid "Type the email address of the buddy you are searching for."
7320 msgid "Set User Info (web)..."
7323 #. This only happens when connecting with the old-style BUCP login
7324 msgid "Change Password (web)"
7327 msgid "Configure IM Forwarding (web)"
7331 msgid "Set Privacy Options..."
7334 msgid "Show Visible List"
7337 msgid "Show Invisible List"
7341 msgid "Confirm Account"
7344 msgid "Display Currently Registered Email Address"
7347 msgid "Change Currently Registered Email Address..."
7350 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization"
7353 msgid "Search for Buddy by Email Address..."
7356 msgid "Don't use encryption"
7359 msgid "Use clientLogin"
7363 "Always use AIM/ICQ proxy server for\n"
7364 "file transfers and direct IM (slower,\n"
7365 "but does not reveal your IP address)"
7368 msgid "Allow multiple simultaneous logins"
7372 msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM."
7376 msgid "Attempting to connect to %s:%hu."
7379 msgid "Attempting to connect via proxy server."
7383 msgid "%s has just asked to directly connect to %s"
7387 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary "
7388 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be "
7389 "considered a privacy risk."
7392 msgid "Invalid SNAC"
7395 msgid "Server rate limit exceeded"
7398 msgid "Client rate limit exceeded"
7401 msgid "Service unavailable"
7404 msgid "Service not defined"
7407 msgid "Obsolete SNAC"
7410 msgid "Not supported by host"
7413 msgid "Not supported by client"
7416 msgid "Refused by client"
7419 msgid "Reply too big"
7422 msgid "Responses lost"
7425 msgid "Request denied"
7428 msgid "Busted SNAC payload"
7431 msgid "Insufficient rights"
7434 msgid "In local permit/deny"
7437 msgid "Warning level too high (sender)"
7440 msgid "Warning level too high (receiver)"
7443 msgid "User temporarily unavailable"
7449 msgid "List overflow"
7452 msgid "Request ambiguous"
7458 msgid "Not while on AOL"
7468 msgid "AIM Direct IM"
7483 msgid "Send Buddy List"
7486 msgid "ICQ Direct Connect"
7498 msgid "ICQ Server Relay"
7501 msgid "Old ICQ UTF8"
7504 msgid "Trillian Encryption"
7513 msgid "Security Enabled"
7528 msgid "Screen Sharing"
7534 msgid "Warning Level"
7537 msgid "Buddy Comment"
7541 msgid "User information not available: %s"
7544 msgid "Mobile Phone"
7547 msgid "Personal Web Page"
7552 msgid "Additional Information"
7558 msgid "Work Information"
7570 msgid "Online Since"
7573 msgid "Member Since"
7576 msgid "Capabilities"
7579 #. Translators: This string is a menu option that, if selected, will cause
7580 #. you to appear online to the chosen user even when your status is set to
7582 msgid "Appear Online"
7585 #. Translators: This string is a menu option that, if selected, will cause
7586 #. you to appear offline to the chosen user when your status is set to
7587 #. Invisible (this is the default).
7588 msgid "Don't Appear Online"
7591 #. Translators: This string is a menu option that, if selected, will cause
7592 #. you to always appear offline to the chosen user (even when your status
7593 #. isn't Invisible).
7594 msgid "Appear Offline"
7597 #. Translators: This string is a menu option that, if selected, will cause
7598 #. you to appear offline to the chosen user if you are invisible, and
7599 #. appear online to the chosen user if you are not invisible (this is the
7601 msgid "Don't Appear Offline"
7604 msgid "you have no buddies on this list"
7609 "You can add a buddy to this list by right-clicking on them and selecting \"%s"
7613 msgid "Visible List"
7616 msgid "These buddies will see your status when you switch to \"Invisible\""
7619 msgid "Invisible List"
7622 msgid "These buddies will always see you as offline"
7712 msgid "Country/Region"
7715 msgid "Province/State"
7721 msgid "Phone Number"
7724 msgid "Authorize adding"
7727 msgid "Cellphone Number"
7730 msgid "Personal Introduction"
7736 msgid "Publish Mobile"
7739 msgid "Publish Contact"
7760 msgid "Modify Contact"
7763 msgid "Modify Address"
7766 msgid "Modify Extended Information"
7769 msgid "Modify Information"
7775 msgid "Could not change buddy information."
7785 msgid "Change his/her memo as you like"
7794 msgid "Server says:"
7797 msgid "Your request was accepted."
7800 msgid "Your request was rejected."
7804 msgid "%u requires verification: %s"
7807 msgid "Add buddy question"
7810 msgid "Enter answer here"
7816 msgid "Invalid answer."
7819 msgid "Authorization denied message:"
7822 msgid "Sorry, you're not my style."
7826 msgid "%u needs authorization"
7829 msgid "Add buddy authorize"
7832 msgid "Enter request here"
7835 msgid "Would you be my friend?"
7844 msgid "Invalid QQ Number"
7847 msgid "Failed sending authorize"
7851 msgid "Failed removing buddy %u"
7855 msgid "Failed removing me from %d's buddy list"
7858 msgid "No reason given"
7861 #. only need to get value
7863 msgid "You have been added by %s"
7866 msgid "Would you like to add him?"
7870 msgid "Rejected by %s"
7886 msgid "Please enter Qun number"
7889 msgid "You can only search for permanent Qun\n"
7892 msgid "(Invalid UTF-8 string)"
7907 #. XXX: Should this be "Topic"?
7926 msgid "The Qun does not allow others to join"
7932 msgid "Input request here"
7936 msgid "Successfully joined Qun %s (%u)"
7939 msgid "Successfully joined Qun"
7943 msgid "Qun %u denied from joining"
7946 msgid "QQ Qun Operation"
7952 msgid "Join Qun, Unknown Reply"
7959 "Note, if you are the creator, \n"
7960 "this operation will eventually remove this Qun."
7963 msgid "Sorry, you are not our style"
7966 msgid "Successfully changed Qun members"
7969 msgid "Successfully changed Qun information"
7972 msgid "You have successfully created a Qun"
7975 msgid "Would you like to set up detailed information now?"
7982 msgid "%u requested to join Qun %u for %s"
7986 msgid "%u request to join Qun %u"
7990 msgid "Failed to join Qun %u, operated by admin %u"
7994 msgid "<b>Joining Qun %u is approved by admin %u for %s</b>"
7998 msgid "<b>Removed buddy %u.</b>"
8002 msgid "<b>New buddy %u joined.</b>"
8036 msgid "Invalid name"
8039 msgid "Select icon..."
8043 msgid "<b>Login time</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n"
8047 msgid "<b>Total Online Buddies</b>: %d<br>\n"
8051 msgid "<b>Last Refresh</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n"
8055 msgid "<b>Server</b>: %s<br>\n"
8059 msgid "<b>Client Tag</b>: %s<br>\n"
8063 msgid "<b>Connection Mode</b>: %s<br>\n"
8067 msgid "<b>My Internet IP</b>: %s:%d<br>\n"
8071 msgid "<b>Sent</b>: %lu<br>\n"
8075 msgid "<b>Resend</b>: %lu<br>\n"
8079 msgid "<b>Lost</b>: %lu<br>\n"
8083 msgid "<b>Received</b>: %lu<br>\n"
8087 msgid "<b>Received Duplicate</b>: %lu<br>\n"
8091 msgid "<b>Time</b>: %d-%d-%d, %d:%d:%d<br>\n"
8095 msgid "<b>IP</b>: %s<br>\n"
8098 msgid "Login Information"
8101 msgid "<p><b>Original Author</b>:<br>\n"
8104 msgid "<p><b>Code Contributors</b>:<br>\n"
8107 msgid "<p><b>Lovely Patch Writers</b>:<br>\n"
8110 msgid "<p><b>Acknowledgement</b>:<br>\n"
8113 msgid "<p><b>Scrupulous Testers</b>:<br>\n"
8116 msgid "and more, please let me know... thank you!))"
8119 msgid "<p><i>And, all the boys in the backroom...</i><br>\n"
8122 msgid "<i>Feel free to join us!</i> :)"
8126 msgid "About OpenQ %s"
8132 msgid "Change Password"
8135 msgid "Account Information"
8138 msgid "Update all QQ Quns"
8144 msgid "Modify Buddy Memo"
8148 #. *< ui_requirement
8157 msgid "QQ Protocol Plugin"
8163 msgid "Select Server"
8175 msgid "Connect by TCP"
8178 msgid "Show server notice"
8181 msgid "Show server news"
8184 msgid "Show chat room when msg comes"
8187 msgid "Keep alive interval (seconds)"
8190 msgid "Update interval (seconds)"
8193 msgid "Unable to decrypt server reply"
8197 msgid "Failed requesting token, 0x%02X"
8201 msgid "Invalid token len, %d"
8204 #. extend redirect used in QQ2006
8205 msgid "Redirect_EX is not currently supported"
8211 msgid "Activation required"
8215 msgid "Unknown reply code when logging in (0x%02X)"
8218 msgid "Requesting captcha"
8221 msgid "Checking captcha"
8224 msgid "Failed captcha verification"
8227 msgid "Captcha Image"
8233 msgid "QQ Captcha Verification"
8236 msgid "Enter the text from the image"
8240 msgid "Unknown reply when checking password (0x%02X)"
8245 "Unknown reply code when logging in (0x%02X):\n"
8249 msgid "Socket error"
8252 msgid "Getting server"
8255 msgid "Requesting token"
8258 msgid "Unable to resolve hostname"
8261 msgid "Invalid server or port"
8264 msgid "Connecting to server"
8288 "Server notice From %s: \n"
8292 msgid "Unknown SERVER CMD"
8297 "Error reply of %s(0x%02X)\n"
8298 "Room %u, reply 0x%02X"
8301 msgid "QQ Qun Command"
8304 msgid "Unable to decrypt login reply"
8307 msgid "Unknown LOGIN CMD"
8310 msgid "Unknown CLIENT CMD"
8314 msgid "%d has declined the file %s"
8321 msgid "%d cancelled the transfer of %s"
8325 msgid "<b>Group Title:</b> %s<br>"
8329 msgid "<b>Notes Group ID:</b> %s<br>"
8333 msgid "Info for Group %s"
8336 msgid "Notes Address Book Information"
8339 msgid "Invite Group to Conference..."
8342 msgid "Get Notes Address Book Info"
8345 msgid "Sending Handshake"
8348 msgid "Waiting for Handshake Acknowledgement"
8351 msgid "Handshake Acknowledged, Sending Login"
8354 msgid "Waiting for Login Acknowledgement"
8357 msgid "Login Redirected"
8360 msgid "Forcing Login"
8363 msgid "Login Acknowledged"
8366 msgid "Starting Services"
8371 "A Sametime administrator has issued the following announcement on server %s"
8374 msgid "Sametime Administrator Announcement"
8378 msgid "Announcement from %s"
8381 msgid "Conference Closed"
8384 msgid "Unable to send message: "
8388 msgid "Unable to send message to %s:"
8391 msgid "Place Closed"
8400 msgid "Video Camera"
8403 msgid "File Transfer"
8409 msgid "External User"
8412 msgid "Create conference with user"
8417 "Please enter a topic for the new conference, and an invitation message to be "
8421 msgid "New Conference"
8427 msgid "Available Conferences"
8430 msgid "Create New Conference..."
8433 msgid "Invite user to a conference"
8438 "Select a conference from the list below to send an invite to user %s. Select "
8439 "\"Create New Conference\" if you'd like to create a new conference to invite "
8443 msgid "Invite to Conference"
8446 msgid "Invite to Conference..."
8449 msgid "Send TEST Announcement"
8455 msgid "No Sametime Community Server specified"
8460 "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. "
8461 "Please enter one below to continue logging in."
8464 msgid "Meanwhile Connection Setup"
8467 msgid "No Sametime Community Server Specified"
8474 msgid "Unknown (0x%04x)<br>"
8477 msgid "Last Known Client"
8486 msgid "An ambiguous user ID was entered"
8491 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. Please "
8492 "select the correct user from the list below to add them to your buddy list."
8498 msgid "Unable to add user: user not found"
8503 "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community. This "
8504 "entry has been removed from your buddy list."
8509 "Error reading file %s: \n"
8513 msgid "Remotely Stored Buddy List"
8516 msgid "Buddy List Storage Mode"
8519 msgid "Local Buddy List Only"
8522 msgid "Merge List from Server"
8525 msgid "Merge and Save List to Server"
8528 msgid "Synchronize List with Server"
8532 msgid "Import Sametime List for Account %s"
8536 msgid "Export Sametime List for Account %s"
8539 msgid "Unable to add group: group exists"
8543 msgid "A group named '%s' already exists in your buddy list."
8546 msgid "Unable to add group"
8549 msgid "Possible Matches"
8552 msgid "Notes Address Book group results"
8557 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following Notes Address "
8558 "Book groups. Please select the correct group from the list below to add it "
8559 "to your buddy list."
8562 msgid "Select Notes Address Book"
8565 msgid "Unable to add group: group not found"
8570 "The identifier '%s' did not match any Notes Address Book groups in your "
8571 "Sametime community."
8574 msgid "Notes Address Book Group"
8578 "Enter the name of a Notes Address Book group in the field below to add the "
8579 "group and its members to your buddy list."
8583 msgid "Search results for '%s'"
8588 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. You "
8589 "may add these users to your buddy list or send them messages with the action "
8593 msgid "Search Results"
8600 msgid "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community."
8606 msgid "Search for a user"
8610 "Enter a name or partial ID in the field below to search for matching users "
8611 "in your Sametime community."
8617 msgid "Import Sametime List..."
8620 msgid "Export Sametime List..."
8623 msgid "Add Notes Address Book Group..."
8626 msgid "User Search..."
8629 msgid "Force login (ignore server redirects)"
8632 #. pretend to be Sametime Connect
8633 msgid "Hide client identity"
8637 msgid "User %s is not present in the network"
8640 msgid "Key Agreement"
8643 msgid "Cannot perform the key agreement"
8646 msgid "Error occurred during key agreement"
8649 msgid "Key Agreement failed"
8652 msgid "Timeout during key agreement"
8655 msgid "Key agreement was aborted"
8658 msgid "Key agreement is already started"
8661 msgid "Key agreement cannot be started with yourself"
8664 msgid "The remote user is not present in the network any more"
8669 "Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key "
8675 "The remote user is waiting key agreement on:\n"
8680 msgid "Key Agreement Request"
8683 msgid "IM With Password"
8686 msgid "Cannot set IM key"
8689 msgid "Set IM Password"
8692 msgid "Get Public Key"
8695 msgid "Cannot fetch the public key"
8698 msgid "Show Public Key"
8701 msgid "Could not load public key"
8704 msgid "User Information"
8707 msgid "Cannot get user information"
8711 msgid "The %s buddy is not trusted"
8715 "You cannot receive buddy notifications until you import his/her public key. "
8716 "You can use the Get Public Key command to get the public key."
8719 #. Open file selector to select the public key.
8724 msgid "The %s buddy is not present in the network"
8728 "To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import "
8735 msgid "Select correct user"
8739 "More than one user was found with the same public key. Select the correct "
8740 "user from the list to add to the buddy list."
8744 "More than one user was found with the same name. Select the correct user "
8745 "from the list to add to the buddy list."
8757 msgid "Hyper Active"
8766 msgid "Preferred Contact"
8769 msgid "Preferred Language"
8781 msgid "Reset IM Key"
8784 msgid "IM with Key Exchange"
8787 msgid "IM with Password"
8790 msgid "Get Public Key..."
8796 msgid "Draw On Whiteboard"
8799 msgid "_Passphrase:"
8803 msgid "Channel %s does not exist in the network"
8806 msgid "Channel Information"
8809 msgid "Cannot get channel information"
8813 msgid "<b>Channel Name:</b> %s"
8817 msgid "<br><b>User Count:</b> %d"
8821 msgid "<br><b>Channel Founder:</b> %s"
8825 msgid "<br><b>Channel Cipher:</b> %s"
8828 #. Definition of HMAC: http://en.wikipedia.org/wiki/HMAC
8830 msgid "<br><b>Channel HMAC:</b> %s"
8834 msgid "<br><b>Channel Topic:</b><br>%s"
8838 msgid "<br><b>Channel Modes:</b> "
8842 msgid "<br><b>Founder Key Fingerprint:</b><br>%s"
8846 msgid "<br><b>Founder Key Babbleprint:</b><br>%s"
8849 msgid "Add Channel Public Key"
8852 #. Add new public key
8853 msgid "Open Public Key..."
8856 msgid "Channel Passphrase"
8859 msgid "Channel Public Keys List"
8864 "Channel authentication is used to secure the channel from unauthorized "
8865 "access. The authentication may be based on passphrase and digital "
8866 "signatures. If passphrase is set, it is required to be able to join. If "
8867 "channel public keys are set then only users whose public keys are listed are "
8871 msgid "Channel Authentication"
8874 msgid "Add / Remove"
8884 msgid "Please enter the %s channel private group name and passphrase."
8887 msgid "Add Channel Private Group"
8893 msgid "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit."
8902 msgid "Add Private Group"
8905 msgid "Reset Permanent"
8908 msgid "Set Permanent"
8911 msgid "Set User Limit"
8914 msgid "Reset Topic Restriction"
8917 msgid "Set Topic Restriction"
8920 msgid "Reset Private Channel"
8923 msgid "Set Private Channel"
8926 msgid "Reset Secret Channel"
8929 msgid "Set Secret Channel"
8934 "You have to join the %s channel before you are able to join the private group"
8937 msgid "Join Private Group"
8940 msgid "Cannot join private group"
8943 msgid "Call Command"
8946 msgid "Cannot call command"
8949 msgid "Unknown command"
8952 msgid "Secure File Transfer"
8955 msgid "Error during file transfer"
8958 msgid "Remote disconnected"
8961 msgid "Permission denied"
8964 msgid "Key agreement failed"
8967 msgid "Connection timed out"
8970 msgid "Creating connection failed"
8973 msgid "File transfer session does not exist"
8976 msgid "No file transfer session active"
8979 msgid "File transfer already started"
8982 msgid "Could not perform key agreement for file transfer"
8985 msgid "Could not start the file transfer"
8988 msgid "Cannot send file"
8991 msgid "Error occurred"
8995 msgid "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s"
8999 msgid "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s"
9003 msgid "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes"
9007 msgid "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s"
9011 msgid "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes"
9015 msgid "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)"
9019 msgid "You have been killed by %s (%s)"
9023 msgid "Killed by %s (%s)"
9026 msgid "Server signoff"
9029 msgid "Personal Information"
9038 msgid "Organization"
9048 msgid "You are channel founder on <I>%s</I>"
9052 msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>"
9061 msgid "Public Key Fingerprint"
9064 msgid "Public Key Babbleprint"
9070 msgid "Detach From Server"
9073 msgid "Cannot detach"
9076 msgid "Cannot set topic"
9079 msgid "Failed to change nickname"
9085 msgid "Cannot get room list"
9088 msgid "Network is empty"
9091 msgid "No public key was received"
9094 msgid "Server Information"
9097 msgid "Cannot get server information"
9100 msgid "Server Statistics"
9103 msgid "Cannot get server statistics"
9108 "Local server start time: %s\n"
9109 "Local server uptime: %s\n"
9110 "Local server clients: %d\n"
9111 "Local server channels: %d\n"
9112 "Local server operators: %d\n"
9113 "Local router operators: %d\n"
9114 "Local cell clients: %d\n"
9115 "Local cell channels: %d\n"
9116 "Local cell servers: %d\n"
9117 "Total clients: %d\n"
9118 "Total channels: %d\n"
9119 "Total servers: %d\n"
9120 "Total routers: %d\n"
9121 "Total server operators: %d\n"
9122 "Total router operators: %d\n"
9125 msgid "Network Statistics"
9134 msgid "Ping reply received from server"
9137 msgid "Could not kill user"
9143 msgid "Cannot watch user"
9146 msgid "Resuming session"
9149 msgid "Authenticating connection"
9152 msgid "Verifying server public key"
9155 msgid "Passphrase required"
9160 "Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you "
9161 "still like to accept this public key?"
9165 msgid "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?"
9170 "Fingerprint and babbleprint for the %s key are:\n"
9176 msgid "Verify Public Key"
9182 msgid "Unsupported public key type"
9185 msgid "Disconnected by server"
9188 msgid "Error connecting to SILC Server"
9191 msgid "Key Exchange failed"
9195 "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection."
9198 msgid "Performing key exchange"
9201 msgid "Unable to load SILC key pair"
9205 msgid "Connecting to SILC Server"
9208 msgid "Out of memory"
9211 msgid "Unable to initialize SILC protocol"
9214 msgid "Error loading SILC key pair"
9218 msgid "Download %s: %s"
9221 msgid "Your Current Mood"
9230 "Your Preferred Contact Methods"
9239 msgid "Video conferencing"
9242 msgid "Your Current Status"
9245 msgid "Online Services"
9248 msgid "Let others see what services you are using"
9251 msgid "Let others see what computer you are using"
9254 msgid "Your VCard File"
9257 msgid "Timezone (UTC)"
9260 msgid "User Online Status Attributes"
9264 "You can let other users see your online status information and your personal "
9265 "information. Please fill the information you would like other users to see "
9269 msgid "Message of the Day"
9272 msgid "No Message of the Day available"
9275 msgid "There is no Message of the Day associated with this connection"
9278 msgid "Create New SILC Key Pair"
9281 msgid "Passphrases do not match"
9284 msgid "Key Pair Generation failed"
9290 msgid "Public key file"
9293 msgid "Private key file"
9296 msgid "Passphrase (retype)"
9299 msgid "Generate Key Pair"
9302 msgid "Online Status"
9305 msgid "View Message of the Day"
9308 msgid "Create SILC Key Pair..."
9312 msgid "User <I>%s</I> is not present in the network"
9315 msgid "Topic too long"
9318 msgid "You must specify a nick"
9322 msgid "channel %s not found"
9326 msgid "channel modes for %s: %s"
9330 msgid "no channel modes are set on %s"
9334 msgid "Failed to set cmodes for %s"
9338 msgid "Unknown command: %s, (may be a client bug)"
9341 msgid "part [channel]: Leave the chat"
9344 msgid "leave [channel]: Leave the chat"
9347 msgid "topic [<new topic>]: View or change the topic"
9350 msgid "join <channel> [<password>]: Join a chat on this network"
9353 msgid "list: List channels on this network"
9356 msgid "whois <nick>: View nick's information"
9359 msgid "msg <nick> <message>: Send a private message to a user"
9362 msgid "query <nick> [<message>]: Send a private message to a user"
9365 msgid "motd: View the server's Message Of The Day"
9368 msgid "detach: Detach this session"
9371 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message"
9374 msgid "call <command>: Call any silc client command"
9377 msgid "kill <nick> [-pubkey|<reason>]: Kill nick"
9380 msgid "nick <newnick>: Change your nickname"
9383 msgid "whowas <nick>: View nick's information"
9387 "cmode <channel> [+|-<modes>] [arguments]: Change or display "
9392 "cumode <channel> +|-<modes> <nick>: Change nick's modes "
9396 msgid "umode <usermodes>: Set your modes in the network"
9399 msgid "oper <nick> [-pubkey]: Get server operator privileges"
9403 "invite <channel> [-|+]<nick>: invite nick or add/remove from "
9404 "channel invite list"
9407 msgid "kick <channel> <nick> [comment]: Kick client from channel"
9410 msgid "info [server]: View server administrative details"
9413 msgid "ban [<channel> +|-<nick>]: Ban client from channel"
9416 msgid "getkey <nick|server>: Retrieve client's or server's public key"
9419 msgid "stats: View server and network statistics"
9422 msgid "ping: Send PING to the connected server"
9425 msgid "users <channel>: List users in channel"
9429 "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <channel(s)>: List "
9430 "specific users in channel(s)"
9434 #. *< ui_requirement
9442 msgid "SILC Protocol Plugin"
9446 msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol"
9452 msgid "Public Key file"
9455 msgid "Private Key file"
9464 msgid "Use Perfect Forward Secrecy"
9467 msgid "Public key authentication"
9470 msgid "Block IMs without Key Exchange"
9473 msgid "Block messages to whiteboard"
9476 msgid "Automatically open whiteboard"
9479 msgid "Digitally sign and verify all messages"
9482 msgid "Creating SILC key pair..."
9485 msgid "Unable to create SILC key pair"
9488 #. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in
9489 #. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab,
9490 #. sum: 3 tabs or 24 characters)
9492 msgid "Real Name: \t%s\n"
9496 msgid "User Name: \t%s\n"
9500 msgid "Email: \t\t%s\n"
9504 msgid "Host Name: \t%s\n"
9508 msgid "Organization: \t%s\n"
9512 msgid "Country: \t%s\n"
9516 msgid "Algorithm: \t%s\n"
9520 msgid "Key Length: \t%d bits\n"
9524 msgid "Version: \t%s\n"
9529 "Public Key Fingerprint:\n"
9536 "Public Key Babbleprint:\n"
9540 msgid "Public Key Information"
9546 msgid "Video Conferencing"
9559 msgid "%s sent message to whiteboard. Would you like to open the whiteboard?"
9564 "%s sent message to whiteboard on %s channel. Would you like to open the "
9571 msgid "No server statistics available"
9574 msgid "Error during connecting to SILC Server"
9578 msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client"
9582 msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key"
9586 msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group"
9590 msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher"
9594 msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS"
9598 msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function"
9602 msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC"
9606 msgid "Failure: Incorrect signature"
9610 msgid "Failure: Invalid cookie"
9614 msgid "Failure: Authentication failed"
9617 msgid "Unable to initialize SILC Client connection"
9624 msgid "Unable to load SILC key pair: %s"
9627 msgid "Unable to create connection"
9630 msgid "Unknown server response"
9633 msgid "Unable to create listen socket"
9636 msgid "SIP usernames may not contain whitespaces or @ symbols"
9639 msgid "SIP connect server not specified"
9643 #. *< ui_requirement
9650 msgid "SIP/SIMPLE Protocol Plugin"
9654 msgid "The SIP/SIMPLE Protocol Plugin"
9657 msgid "Publish status (note: everyone may watch you)"
9675 msgid "join <room>: Join a chat room on the Yahoo network"
9678 msgid "list: List rooms on the Yahoo network"
9681 msgid "doodle: Request user to start a Doodle session"
9688 #. *< ui_requirement
9697 msgid "Yahoo! Protocol Plugin"
9703 msgid "File transfer server"
9706 msgid "File transfer port"
9709 msgid "Chat room locale"
9712 msgid "Ignore conference and chatroom invitations"
9715 msgid "Use account proxy for HTTP and HTTPS connections"
9718 msgid "Chat room list URL"
9721 msgid "Yahoo JAPAN ID..."
9725 #. *< ui_requirement
9734 msgid "Yahoo! JAPAN Protocol Plugin"
9738 msgid "%s has sent you a webcam invite, which is not yet supported."
9741 msgid "Your SMS was not delivered"
9744 msgid "Your Yahoo! message did not get sent."
9748 msgid "Yahoo! system message for %s:"
9753 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the "
9754 "following reason: %s."
9758 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list."
9761 msgid "Add buddy rejected"
9764 #. Some error in the received stream
9765 msgid "Received invalid data"
9768 #. security lock from too many failed login attempts
9770 "Account locked: Too many failed login attempts. Logging into the Yahoo! "
9771 "website may fix this."
9774 #. indicates a lock of some description
9776 "Account locked: Unknown reason. Logging into the Yahoo! website may fix "
9780 #. indicates a lock due to logging in too frequently
9782 "Account locked: You have been logging in too frequently. Wait a few minutes "
9783 "before trying to connect again. Logging into the Yahoo! website may help."
9786 #. username or password missing
9787 msgid "Username or password missing"
9792 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication "
9793 "method. You will probably not be able to successfully sign on to Yahoo. "
9794 "Check %s for updates."
9797 msgid "Failed Yahoo! Authentication"
9802 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking "
9803 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy."
9806 msgid "Ignore buddy?"
9809 msgid "Invalid username or password"
9813 "Your account has been locked due to too many failed login attempts. Please "
9814 "try logging into the Yahoo! website."
9818 msgid "Unknown error 52. Reconnecting should fix this."
9822 "Error 1013: The username you have entered is invalid. The most common cause "
9823 "of this error is entering your email address instead of your Yahoo! ID."
9827 msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this."
9831 msgid "Unable to add buddy %s to group %s to the server list on account %s."
9834 msgid "Unable to add buddy to server list"
9838 msgid "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s"
9841 msgid "Received unexpected HTTP response from server"
9845 msgid "Lost connection with %s: %s"
9849 msgid "Unable to establish a connection with %s: %s"
9852 msgid "Unable to connect: The server returned an empty response."
9856 "Unable to connect: The server's response did not contain the necessary "
9866 msgid "Not in Office"
9875 msgid "Not on server list"
9878 msgid "Appear Permanently Offline"
9884 msgid "Don't Appear Permanently Offline"
9887 msgid "Join in Chat"
9890 msgid "Initiate Conference"
9893 msgid "Presence Settings"
9896 msgid "Start Doodling"
9899 msgid "Select the ID you want to activate"
9902 msgid "Join whom in chat?"
9905 msgid "Activate ID..."
9908 msgid "Join User in Chat..."
9914 msgid "Can't send SMS. Unable to obtain mobile carrier."
9917 msgid "Can't send SMS. Unknown mobile carrier."
9920 msgid "Getting mobile carrier to send the SMS."
9923 #. Write a local message to this conversation showing that a request for a
9924 #. * Doodle session has been made
9926 msgid "Sent Doodle request."
9929 msgid "Unable to connect."
9932 msgid "Unable to establish file descriptor."
9936 msgid "%s is trying to send you a group of %d files.\n"
9942 msgid "Yahoo! Japan Profile"
9945 msgid "Yahoo! Profile"
9949 "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this "
9954 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your "
9983 "This profile is in a language or format that is not supported at this time."
9987 "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary "
9988 "server-side problem. Please try again later."
9992 "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user "
9993 "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's "
9994 "profile. If you know that the user exists, please try again later."
9997 msgid "The user's profile is empty."
10001 msgid "%s has declined to join."
10004 msgid "Failed to join chat"
10008 msgid "Unknown room"
10012 msgid "Maybe the room is full"
10016 msgid "Not available"
10020 "Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being "
10021 "able to rejoin a chatroom"
10025 msgid "You are now chatting in %s."
10028 msgid "Failed to join buddy in chat"
10031 msgid "Maybe they're not in a chat?"
10034 msgid "Fetching the room list failed."
10043 msgid "Connection problem"
10046 msgid "Unable to fetch room list."
10052 msgid "Connection problem with the YCHT server"
10056 "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option "
10057 "in the Account Editor)"
10061 msgid "Unable to send to chat %s,%s,%s"
10064 msgid "Hidden or not logged-in"
10068 msgid "<br>At %s since %s"
10080 msgid "_Recipient:"
10084 msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed"
10087 msgid "zlocate <nick>: Locate user"
10090 msgid "zl <nick>: Locate user"
10093 msgid "instance <instance>: Set the instance to be used on this class"
10096 msgid "inst <instance>: Set the instance to be used on this class"
10099 msgid "topic <instance>: Set the instance to be used on this class"
10102 msgid "sub <class> <instance> <recipient>: Join a new chat"
10106 "zi <instance>: Send a message to <message,<i>instance</i>,*>"
10110 "zci <class> <instance>: Send a message to <<i>class</i>,"
10111 "<i>instance</i>,*>"
10115 "zcir <class> <instance> <recipient>: Send a message to <"
10116 "<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>>"
10120 "zir <instance> <recipient>: Send a message to <MESSAGE,"
10121 "<i>instance</i>,<i>recipient</i>>"
10124 msgid "zc <class>: Send a message to <<i>class</i>,PERSONAL,*>"
10127 msgid "Resubscribe"
10130 msgid "Retrieve subscriptions from server"
10134 #. *< ui_requirement
10143 msgid "Zephyr Protocol Plugin"
10149 msgid "tzc command"
10152 msgid "Export to .anyone"
10155 msgid "Export to .zephyr.subs"
10158 msgid "Import from .anyone"
10161 msgid "Import from .zephyr.subs"
10171 msgid "Unable to create socket: %s"
10175 msgid "Unable to parse response from HTTP proxy: %s"
10179 msgid "HTTP proxy connection error %d"
10183 msgid "Access denied: HTTP proxy server forbids port %d tunneling"
10187 msgid "Error resolving %s"
10191 msgid "Requesting %s's attention..."
10195 msgid "%s has requested your attention!"
10199 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c Yes and @c No buttons.
10208 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses Accept and Cancel buttons.
10211 #. * A wrapper for purple_request_action_with_icon() that uses Accept and Cancel
10218 #. * The default message to use when the user becomes auto-away.
10220 msgid "I'm not here right now"
10223 msgid "saved statuses"
10227 msgid "%s is now known as %s.\n"
10232 "%s has invited %s to the chat room %s:\n"
10237 msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n"
10240 msgid "Accept chat invitation?"
10247 msgid "The text-shortcut for the smiley"
10251 msgid "Stored Image"
10254 msgid "Stored Image. (that'll have to do for now)"
10257 msgid "SSL Connection Failed"
10260 msgid "SSL Handshake Failed"
10263 msgid "SSL peer presented an invalid certificate"
10266 msgid "Unknown SSL error"
10272 msgid "Do not disturb"
10275 msgid "Extended away"
10282 msgid "%s (%s) changed status from %s to %s"
10286 msgid "%s (%s) is now %s"
10290 msgid "%s (%s) is no longer %s"
10294 msgid "%s became idle"
10298 msgid "%s became unidle"
10302 msgid "+++ %s became idle"
10306 msgid "+++ %s became unidle"
10310 #. * This string determines how some dates are displayed. The default
10311 #. * string "%x %X" shows the date then the time. Translators can
10312 #. * change this to "%X %x" if they want the time to be shown first,
10313 #. * followed by the date.
10319 msgid "Calculating..."
10327 msgid_plural "%d seconds"
10333 msgid_plural "%d days"
10338 msgid "%s, %d hour"
10339 msgid_plural "%s, %d hours"
10345 msgid_plural "%d hours"
10350 msgid "%s, %d minute"
10351 msgid_plural "%s, %d minutes"
10357 msgid_plural "%d minutes"
10362 msgid "Could not open %s: Redirected too many times"
10366 msgid "Unable to connect to %s"
10370 msgid "Error reading from %s: response too long (%d bytes limit)"
10375 "Unable to allocate enough memory to hold the contents from %s. The web "
10376 "server may be trying something malicious."
10380 msgid "Error reading from %s: %s"
10384 msgid "Error writing to %s: %s"
10388 msgid "Unable to connect to %s: %s"
10400 msgid "Connection interrupted by other software on your computer."
10404 msgid "Remote host closed connection."
10408 msgid "Connection timed out."
10412 msgid "Connection refused."
10416 msgid "Address already in use."
10420 msgid "Error Reading %s"
10425 "An error was encountered reading your %s. The file has not been loaded, and "
10426 "the old file has been renamed to %s~."
10430 "Chat over IM. Supports AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo and more"
10433 msgid "Internet Messenger"
10436 msgid "Pidgin Internet Messenger"
10439 #. Build the login options frame.
10440 msgid "Login Options"
10449 msgid "Remember pass_word"
10452 #. Build the user options frame.
10453 msgid "User Options"
10456 msgid "_Local alias:"
10459 msgid "New _mail notifications"
10463 msgid "Use this buddy _icon for this account:"
10469 msgid "Use GNOME Proxy Settings"
10472 msgid "Use Global Proxy Settings"
10487 msgid "Use Environmental Settings"
10490 #. This is an easter egg.
10491 #. It means one of two things, both intended as humourus:
10492 #. A) your network is really slow and you have nothing better to do than
10493 #. look at butterflies.
10494 #. B)You are looking really closely at something that shouldn't matter.
10495 msgid "If you look real closely"
10498 #. This is an easter egg. See the comment on the previous line in the source.
10499 msgid "you can see the butterflies mating"
10502 msgid "Proxy _type:"
10514 msgid "Unable to save new account"
10517 msgid "An account already exists with the specified criteria."
10520 msgid "Add Account"
10526 msgid "Create _this new account on the server"
10540 "<span size='larger' weight='bold'>Welcome to %s!</span>\n"
10542 "You have no IM accounts configured. To start connecting with %s press the "
10543 "<b>Add...</b> button below and configure your first account. If you want %s "
10544 "to connect to multiple IM accounts, press <b>Add...</b> again to configure "
10547 "You can come back to this window to add, edit, or remove accounts from "
10548 "<b>Accounts->Manage Accounts</b> in the Buddy List window"
10552 msgid "%s%s%s%s wants to add you (%s) to his or her buddy list%s%s"
10556 msgid "Background Color"
10559 msgid "The background color for the buddy list"
10565 msgid "The layout of icons, name, and status of the buddy list"
10569 #. Note to translators: These two strings refer to the background color
10570 #. of a buddy list group when in its expanded state
10571 msgid "Expanded Background Color"
10574 msgid "The background color of an expanded group"
10577 #. Note to translators: These two strings refer to the font and color
10578 #. of a buddy list group when in its expanded state
10579 msgid "Expanded Text"
10582 msgid "The text information for when a group is expanded"
10585 #. Note to translators: These two strings refer to the background color
10586 #. of a buddy list group when in its collapsed state
10587 msgid "Collapsed Background Color"
10590 msgid "The background color of a collapsed group"
10593 #. Note to translators: These two strings refer to the font and color
10594 #. of a buddy list group when in its collapsed state
10595 msgid "Collapsed Text"
10598 msgid "The text information for when a group is collapsed"
10602 #. Note to translators: These two strings refer to the background color
10603 #. of a buddy list contact or chat room
10604 msgid "Contact/Chat Background Color"
10607 msgid "The background color of a contact or chat"
10610 #. Note to translators: These two strings refer to the font and color
10611 #. of a buddy list contact when in its expanded state
10612 msgid "Contact Text"
10615 msgid "The text information for when a contact is expanded"
10618 #. Note to translators: These two strings refer to the font and color
10619 #. of a buddy list buddy when it is online
10620 msgid "Online Text"
10623 msgid "The text information for when a buddy is online"
10626 #. Note to translators: These two strings refer to the font and color
10627 #. of a buddy list buddy when it is away
10631 msgid "The text information for when a buddy is away"
10634 #. Note to translators: These two strings refer to the font and color
10635 #. of a buddy list buddy when it is offline
10636 msgid "Offline Text"
10639 msgid "The text information for when a buddy is offline"
10642 #. Note to translators: These two strings refer to the font and color
10643 #. of a buddy list buddy when it is idle
10647 msgid "The text information for when a buddy is idle"
10650 #. Note to translators: These two strings refer to the font and color
10651 #. of a buddy list buddy when they have sent you a new message
10652 msgid "Message Text"
10655 msgid "The text information for when a buddy has an unread message"
10658 #. Note to translators: These two strings refer to the font and color
10659 #. of a buddy list buddy when they have sent you a new message
10660 msgid "Message (Nick Said) Text"
10664 "The text information for when a chat has an unread message that mentions "
10668 msgid "The text information for a buddy's status"
10672 msgid "You have %d contact named %s. Would you like to merge them?"
10674 "You currently have %d contacts named %s. Would you like to merge them?"
10679 "Merging these contacts will cause them to share a single entry on the buddy "
10680 "list and use a single conversation window. You can separate them again by "
10681 "choosing 'Expand' from the contact's context menu"
10684 msgid "Please update the necessary fields."
10691 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to "
10713 msgid "_Audio Call"
10716 msgid "Audio/_Video Call"
10719 msgid "_Video Call"
10722 msgid "_Send File..."
10725 msgid "Add Buddy _Pounce..."
10731 msgid "Hide When Offline"
10734 msgid "Show When Offline"
10743 msgid "Set Custom Icon"
10746 msgid "Remove Custom Icon"
10749 msgid "Add _Buddy..."
10752 msgid "Add C_hat..."
10755 msgid "_Delete Group"
10771 msgid "_Edit Settings..."
10780 msgid "/Tools/Mute Sounds"
10784 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy."
10787 #. I don't believe this can happen currently, I think
10788 #. * everything that calls this function checks for one of the
10789 #. * above node types first.
10790 msgid "Unknown node type"
10793 msgid "Please select your mood from the list"
10796 msgid "Message (optional)"
10799 msgid "Edit User Mood"
10802 #. NOTE: Do not set any accelerator to Control+O. It is mapped by
10803 #. gtk_blist_key_press_cb to "Get User Info" on the selected buddy.
10808 msgid "/Buddies/New Instant _Message..."
10811 msgid "/Buddies/Join a _Chat..."
10814 msgid "/Buddies/Get User _Info..."
10817 msgid "/Buddies/View User _Log..."
10820 msgid "/Buddies/Sh_ow"
10823 msgid "/Buddies/Show/_Offline Buddies"
10826 msgid "/Buddies/Show/_Empty Groups"
10829 msgid "/Buddies/Show/Buddy _Details"
10832 msgid "/Buddies/Show/Idle _Times"
10835 msgid "/Buddies/Show/_Protocol Icons"
10838 msgid "/Buddies/_Sort Buddies"
10841 msgid "/Buddies/_Add Buddy..."
10844 msgid "/Buddies/Add C_hat..."
10847 msgid "/Buddies/Add _Group..."
10850 msgid "/Buddies/_Quit"
10857 msgid "/Accounts/Manage Accounts"
10864 msgid "/Tools/Buddy _Pounces"
10867 msgid "/Tools/_Certificates"
10870 msgid "/Tools/Custom Smile_ys"
10873 msgid "/Tools/Plu_gins"
10876 msgid "/Tools/Pr_eferences"
10879 msgid "/Tools/Pr_ivacy"
10882 msgid "/Tools/Set _Mood"
10885 msgid "/Tools/_File Transfers"
10888 msgid "/Tools/R_oom List"
10891 msgid "/Tools/System _Log"
10894 msgid "/Tools/Mute _Sounds"
10901 msgid "/Help/Online _Help"
10904 msgid "/Help/_Build Information"
10907 msgid "/Help/_Debug Window"
10910 msgid "/Help/De_veloper Information"
10913 msgid "/Help/_Translator Information"
10916 msgid "/Help/_About"
10920 msgid "<b>Account:</b> %s"
10926 "<b>Occupants:</b> %d"
10935 msgid "(no topic set)"
10938 msgid "Buddy Alias"
10956 msgid "Total Buddies"
10960 msgid "Idle %dd %dh %02dm"
10964 msgid "Idle %dh %02dm"
10971 msgid "/Buddies/New Instant Message..."
10974 msgid "/Buddies/Join a Chat..."
10977 msgid "/Buddies/Get User Info..."
10980 msgid "/Buddies/Add Buddy..."
10983 msgid "/Buddies/Add Chat..."
10986 msgid "/Buddies/Add Group..."
10989 msgid "/Tools/Privacy"
10992 msgid "/Tools/Room List"
10996 msgid "%d unread message from %s\n"
10997 msgid_plural "%d unread messages from %s\n"
11007 msgid "By recent log activity"
11011 msgid "%s disconnected"
11015 msgid "%s disabled"
11027 msgid "Welcome back!"
11031 msgid "%d account was disabled because you signed on from another location:"
11033 "%d accounts were disabled because you signed on from another location:"
11037 msgid "<b>Username:</b>"
11040 msgid "<b>Password:</b>"
11049 #. Translators: Please maintain the use of -> and <- to refer to menu heirarchy
11052 "<span weight='bold' size='larger'>Welcome to %s!</span>\n"
11054 "You have no accounts enabled. Enable your IM accounts from the <b>Accounts</"
11055 "b> window at <b>Accounts->Manage Accounts</b>. Once you enable accounts, "
11056 "you'll be able to sign on, set your status, and talk to your friends."
11059 #. set the Show Offline Buddies option. must be done
11060 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101
11062 msgid "/Buddies/Show/Offline Buddies"
11065 msgid "/Buddies/Show/Empty Groups"
11068 msgid "/Buddies/Show/Buddy Details"
11071 msgid "/Buddies/Show/Idle Times"
11074 msgid "/Buddies/Show/Protocol Icons"
11077 msgid "Add a buddy.\n"
11080 msgid "Buddy's _username:"
11083 msgid "(Optional) A_lias:"
11086 msgid "Add buddy to _group:"
11089 msgid "This protocol does not support chat rooms."
11093 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to "
11098 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you "
11099 "would like to add to your buddy list.\n"
11108 msgid "Auto_join when account connects."
11111 msgid "_Remain in chat after window is closed."
11114 msgid "Please enter the name of the group to be added."
11117 msgid "Enable Account"
11120 msgid "<PurpleMain>/Accounts/Enable Account"
11123 msgid "<PurpleMain>/Accounts/"
11126 msgid "_Edit Account"
11129 msgid "Set _Mood..."
11132 msgid "No actions available"
11141 msgid "/Buddies/Sort Buddies"
11144 msgid "Type the host name for this certificate."
11147 #. Widget creation function
11148 msgid "SSL Servers"
11151 msgid "Unknown command."
11154 msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat."
11158 "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy."
11161 msgid "Invite Buddy Into Chat Room"
11171 msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n"
11174 msgid "Save Conversation"
11183 msgid "Get Away Message"
11189 msgid "Unable to save icon file to disk."
11201 msgid "Save Icon As..."
11204 msgid "Set Custom Icon..."
11207 msgid "Change Size"
11213 #. Conversation menu
11214 msgid "/_Conversation"
11217 msgid "/Conversation/New Instant _Message..."
11220 msgid "/Conversation/Join a _Chat..."
11223 msgid "/Conversation/_Find..."
11226 msgid "/Conversation/View _Log"
11229 msgid "/Conversation/_Save As..."
11232 msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback"
11235 msgid "/Conversation/M_edia"
11238 msgid "/Conversation/Media/_Audio Call"
11241 msgid "/Conversation/Media/_Video Call"
11244 msgid "/Conversation/Media/Audio\\/Video _Call"
11247 msgid "/Conversation/Se_nd File..."
11250 msgid "/Conversation/Get _Attention"
11253 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..."
11256 msgid "/Conversation/_Get Info"
11259 msgid "/Conversation/In_vite..."
11262 msgid "/Conversation/M_ore"
11265 msgid "/Conversation/Al_ias..."
11268 msgid "/Conversation/_Block..."
11271 msgid "/Conversation/_Unblock..."
11274 msgid "/Conversation/_Add..."
11277 msgid "/Conversation/_Remove..."
11280 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..."
11283 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..."
11286 msgid "/Conversation/_Close"
11293 msgid "/Options/Enable _Logging"
11296 msgid "/Options/Enable _Sounds"
11299 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars"
11302 msgid "/Options/Show Ti_mestamps"
11305 msgid "/Conversation/More"
11311 #. The menubar has been deactivated. Make sure the 'More' submenu is regenerated next time
11312 #. * the 'Conversation' menu pops up.
11313 #. Make sure the 'Conversation -> More' menuitems are regenerated whenever
11314 #. * the 'Conversation' menu pops up because the entries can change after the
11315 #. * conversation is created.
11316 msgid "/Conversation"
11319 msgid "/Conversation/View Log"
11322 msgid "/Conversation/Media/Audio Call"
11325 msgid "/Conversation/Media/Video Call"
11328 msgid "/Conversation/Media/Audio\\/Video Call"
11331 msgid "/Conversation/Send File..."
11334 msgid "/Conversation/Get Attention"
11337 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..."
11340 msgid "/Conversation/Get Info"
11343 msgid "/Conversation/Invite..."
11346 msgid "/Conversation/Alias..."
11349 msgid "/Conversation/Block..."
11352 msgid "/Conversation/Unblock..."
11355 msgid "/Conversation/Add..."
11358 msgid "/Conversation/Remove..."
11361 msgid "/Conversation/Insert Link..."
11364 msgid "/Conversation/Insert Image..."
11367 msgid "/Options/Enable Logging"
11370 msgid "/Options/Enable Sounds"
11373 msgid "/Options/Show Formatting Toolbars"
11376 msgid "/Options/Show Timestamps"
11379 msgid "User is typing..."
11385 "%s has stopped typing"
11388 #. Build the Send To menu
11395 #. Setup the label telling how many people are in the room.
11396 msgid "0 people in room"
11399 msgid "Close Find bar"
11407 msgid "%d person in room"
11408 msgid_plural "%d people in room"
11412 msgid "Stopped Typing"
11418 msgid "Unread Messages"
11424 msgid "clear: Clears all conversation scrollbacks."
11427 msgid "Confirm close"
11430 msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?"
11433 msgid "Close other tabs"
11436 msgid "Close all tabs"
11439 msgid "Detach this tab"
11442 msgid "Close this tab"
11445 msgid "Close conversation"
11448 msgid "Last created window"
11451 msgid "Separate IM and Chat windows"
11466 msgid "_Search for:"
11469 msgid "Save Debug Log"
11475 msgid "Highlight matches"
11484 msgid "_Both Icon & Text"
11490 msgid "Right click for more options."
11496 msgid "Select the debug filter level."
11511 msgid "Fatal Error"
11520 #. feel free to not translate this
11521 msgid "Ka-Hing Cheung"
11524 msgid "voice and video"
11539 msgid "libfaim maintainer"
11542 #. If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it.
11543 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]"
11552 msgid "original author"
11555 msgid "lead developer"
11558 msgid "Senior Contributor/QA"
11570 msgid "Belarusian Latin"
11579 msgid "Bengali-India"
11588 msgid "Valencian-Catalan"
11606 msgid "Australian English"
11609 msgid "British English"
11612 msgid "Canadian English"
11645 msgid "Gujarati Language Team"
11672 msgid "Ubuntu Georgian Translators"
11681 msgid "Kannada Translation team"
11711 msgid "Bokmål Norwegian"
11717 msgid "Dutch, Flemish"
11720 msgid "Norwegian Nynorsk"
11738 msgid "Portuguese-Brazil"
11792 msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team"
11795 msgid "Simplified Chinese"
11798 msgid "Hong Kong Chinese"
11801 msgid "Traditional Chinese"
11812 "%s is a messaging client based on libpurple which is capable of connecting "
11813 "to multiple messaging services at once. %s is written in C using GTK+. %s "
11814 "is released, and may be modified and redistributed, under the terms of the "
11815 "GPL version 2 (or later). A copy of the GPL is distributed with %s. %s is "
11816 "copyrighted by its contributors, a list of whom is also distributed with "
11817 "%s. There is no warranty for %s.<BR><BR>"
11822 "<FONT SIZE=\"4\"><B>Helpful Resources</B></FONT><BR>\t<A HREF=\"%s"
11823 "\">Website</A><BR>\t<A HREF=\"%s\">Frequently Asked Questions</A><BR>\tIRC "
11824 "Channel: #pidgin on irc.freenode.net<BR>\tXMPP MUC: devel@conference.pidgin."
11830 "<font size=\"4\"><b>Help from other Pidgin users</b></font> is available by "
11831 "e-mailing <a href=\"mailto:support@pidgin.im\">support@pidgin.im</a><br/"
11832 ">This is a <b>public</b> mailing list! (<a href=\"http://pidgin.im/pipermail/"
11833 "support/\">archive</a>)<br/>We can't help with third-party protocols or "
11834 "plugins!<br/>This list's primary language is <b>English</b>. You are "
11835 "welcome to post in another language, but the responses may be less helpful."
11843 msgid "Build Information"
11846 #. End of not to be translated section
11848 msgid "%s Build Information"
11851 msgid "Current Developers"
11854 msgid "Crazy Patch Writers"
11857 msgid "Retired Developers"
11860 msgid "Retired Crazy Patch Writers"
11864 msgid "%s Developer Information"
11867 msgid "Current Translators"
11870 msgid "Past Translators"
11874 msgid "%s Translator Information"
11875 msgstr "%s. Ավելի շատ ինֆորմացիայի համար հավագեք `%s -h'.\n"
11883 msgid "Get User Info"
11887 "Please enter the username or alias of the person whose info you would like "
11891 msgid "View User Log"
11894 msgid "Alias Contact"
11897 msgid "Enter an alias for this contact."
11901 msgid "Enter an alias for %s."
11904 msgid "Alias Buddy"
11910 msgid "Enter an alias for this chat."
11915 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from "
11916 "your buddy list. Do you want to continue?"
11918 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from "
11919 "your buddy list. Do you want to continue?"
11923 msgid "Remove Contact"
11926 msgid "_Remove Contact"
11931 "You are about to merge the group called %s into the group called %s. Do you "
11932 "want to continue?"
11935 msgid "Merge Groups"
11938 msgid "_Merge Groups"
11943 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy "
11944 "list. Do you want to continue?"
11947 msgid "Remove Group"
11950 msgid "_Remove Group"
11955 "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?"
11958 msgid "Remove Buddy"
11961 msgid "_Remove Buddy"
11966 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to "
11970 msgid "Remove Chat"
11973 msgid "_Remove Chat"
11976 msgid "Right-click for more unread messages...\n"
11979 msgid "_Change Status"
11982 msgid "Show Buddy _List"
11985 msgid "_Unread Messages"
11988 msgid "New _Message..."
11997 msgid "Pr_eferences"
12000 msgid "Mute _Sounds"
12003 msgid "_Blink on New Message"
12009 msgid "Not started"
12012 msgid "<b>Receiving As:</b>"
12015 msgid "<b>Receiving From:</b>"
12018 msgid "<b>Sending To:</b>"
12021 msgid "<b>Sending As:</b>"
12024 msgid "There is no application configured to open this type of file."
12027 msgid "An error occurred while opening the file."
12031 msgid "Error launching %s: %s"
12035 msgid "Error running %s"
12039 msgid "Process returned error code %d"
12045 msgid "Local File:"
12051 msgid "Time Elapsed:"
12054 msgid "Time Remaining:"
12057 msgid "Close this window when all transfers _finish"
12060 msgid "C_lear finished transfers"
12063 #. "Download Details" arrow
12064 msgid "File transfer _details"
12067 msgid "Paste as Plain _Text"
12070 msgid "_Reset formatting"
12073 msgid "Disable _smileys in selected text"
12076 msgid "Hyperlink color"
12079 msgid "Color to draw hyperlinks."
12082 msgid "Hyperlink visited color"
12085 msgid "Color to draw hyperlink after it has been visited (or activated)."
12088 msgid "Hyperlink prelight color"
12091 msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them."
12094 msgid "Sent Message Name Color"
12097 msgid "Color to draw the name of a message you sent."
12100 msgid "Received Message Name Color"
12103 msgid "Color to draw the name of a message you received."
12106 msgid "\"Attention\" Name Color"
12109 msgid "Color to draw the name of a message you received containing your name."
12112 msgid "Action Message Name Color"
12115 msgid "Color to draw the name of an action message."
12118 msgid "Action Message Name Color for Whispered Message"
12121 msgid "Color to draw the name of a whispered action message."
12124 msgid "Whisper Message Name Color"
12127 msgid "Color to draw the name of a whispered message."
12130 msgid "Typing notification color"
12133 msgid "The color to use for the typing notification"
12136 msgid "Typing notification font"
12139 msgid "The font to use for the typing notification"
12142 msgid "Enable typing notification"
12146 "<span size='larger' weight='bold'>Unrecognized file type</span>\n"
12148 "Defaulting to PNG."
12153 "<span size='larger' weight='bold'>Error saving image</span>\n"
12161 msgid "_Save Image..."
12164 msgid "_Add Custom Smiley..."
12167 msgid "Select Font"
12170 msgid "Select Text Color"
12173 msgid "Select Background Color"
12179 msgid "_Description"
12183 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. "
12184 "The description is optional."
12187 msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert."
12190 msgid "Insert Link"
12197 msgid "Failed to store image: %s\n"
12200 msgid "Insert Image"
12205 "This smiley is disabled because a custom smiley exists for this shortcut:\n"
12212 msgid "_Manage custom smileys"
12215 msgid "This theme has no available smileys."
12221 msgid "Group Items"
12224 msgid "Ungroup Items"
12236 msgid "Strikethrough"
12239 msgid "Increase Font Size"
12242 msgid "Decrease Font Size"
12248 msgid "Foreground Color"
12251 msgid "Reset Formatting"
12254 msgid "Insert IM Image"
12257 msgid "Insert Smiley"
12260 msgid "Send Attention"
12263 msgid "<b>_Bold</b>"
12266 msgid "<i>_Italic</i>"
12269 msgid "<u>_Underline</u>"
12272 msgid "<span strikethrough='true'>Strikethrough</span>"
12275 msgid "<span size='larger'>_Larger</span>"
12281 msgid "<span size='smaller'>_Smaller</span>"
12284 #. If we want to show the formatting for the following items, we would
12285 #. * need to update them when formatting changes. The above items don't need
12286 #. * no updating nor nothin'
12290 msgid "Foreground _color"
12293 msgid "Bac_kground color"
12302 msgid "_Horizontal rule"
12308 msgid "_Attention!"
12311 msgid "Log Deletion Failed"
12314 msgid "Check permissions and try again."
12319 "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation with "
12320 "%s which started at %s?"
12325 "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation in "
12326 "%s which started at %s?"
12331 "Are you sure you want to permanently delete the system log which started at "
12335 msgid "Delete Log?"
12338 msgid "Delete Log..."
12342 msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation in %s on %s</span>"
12346 msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation with %s on %s</span>"
12349 #. Steal the "HELP" response and use it to trigger browsing to the logs folder
12350 msgid "_Browse logs folder"
12354 msgid "%s %s. Try `%s -h' for more information.\n"
12359 "Usage: %s [OPTION]...\n"
12366 msgid "use DIR for config files"
12369 msgid "print debugging messages to stdout"
12372 msgid "force online, regardless of network status"
12375 msgid "display this help and exit"
12378 msgid "allow multiple instances"
12381 msgid "don't automatically login"
12388 "enable specified account(s) (optional argument NAME\n"
12389 " specifies account(s) to use, separated by commas.\n"
12390 " Without this only the first account will be enabled)."
12393 msgid "X display to use"
12396 msgid "display the current version and exit"
12401 "%s %s has segfaulted and attempted to dump a core file.\n"
12402 "This is a bug in the software and has happened through\n"
12403 "no fault of your own.\n"
12405 "If you can reproduce the crash, please notify the developers\n"
12406 "by reporting a bug at:\n"
12407 "%ssimpleticket/\n"
12409 "Please make sure to specify what you were doing at the time\n"
12410 "and post the backtrace from the core file. If you do not know\n"
12411 "how to get the backtrace, please read the instructions at\n"
12412 "%swiki/GetABacktrace\n"
12416 msgid "Exiting because another libpurple client is already running.\n"
12426 msgid "%s wishes to start an audio/video session with you."
12430 msgid "%s wishes to start a video session with you."
12433 msgid "Incoming Call"
12440 msgid "%s has %d new message."
12441 msgid_plural "%s has %d new messages."
12446 msgid "<b>%d new email.</b>"
12447 msgid_plural "<b>%d new emails.</b>"
12452 msgid "The browser command \"%s\" is invalid."
12455 msgid "Unable to open URL"
12459 msgid "Error launching \"%s\": %s"
12463 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set."
12469 msgid "Open All Messages"
12472 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>"
12475 msgid "New Pounces"
12481 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have pounced!</span>"
12484 msgid "The following plugins will be unloaded."
12487 msgid "Multiple plugins will be unloaded."
12490 msgid "Unload Plugins"
12493 msgid "Could not unload plugin"
12497 "The plugin could not be unloaded now, but will be disabled at the next "
12503 "<span foreground=\"red\" weight=\"bold\">Error: %s\n"
12504 "Check the plugin website for an update.</span>"
12510 msgid "<b>Written by:</b>"
12513 msgid "<b>Web site:</b>"
12516 msgid "<b>Filename:</b>"
12519 msgid "Configure Pl_ugin"
12522 msgid "<b>Plugin Details</b>"
12525 msgid "Select a file"
12528 msgid "Modify Buddy Pounce"
12531 #. Create the "Pounce on Whom" frame.
12532 msgid "Pounce on Whom"
12538 msgid "_Buddy name:"
12550 msgid "Ret_urns from away"
12553 msgid "Becomes _idle"
12556 msgid "Is no longer i_dle"
12559 msgid "Starts _typing"
12562 msgid "P_auses while typing"
12565 msgid "Stops t_yping"
12568 msgid "Sends a _message"
12571 msgid "Ope_n an IM window"
12574 msgid "_Pop up a notification"
12577 msgid "Send a _message"
12580 msgid "E_xecute a command"
12583 msgid "P_lay a sound"
12595 msgid "P_ounce only when my status is not Available"
12601 msgid "Pounce Target"
12604 msgid "Started typing"
12607 msgid "Paused while typing"
12613 msgid "Returned from being idle"
12616 msgid "Returned from being away"
12619 msgid "Stopped typing"
12625 msgid "Became idle"
12631 msgid "Sent a message"
12634 msgid "Unknown.... Please report this!"
12640 msgid "Penguin Pimps"
12643 msgid "The default Pidgin sound theme"
12646 msgid "The default Pidgin buddy list theme"
12649 msgid "The default Pidgin status icon theme"
12652 msgid "Theme failed to unpack."
12655 msgid "Theme failed to load."
12658 msgid "Theme failed to copy."
12661 msgid "Theme Selections"
12666 "Select a theme that you would like to use from the lists below.\n"
12667 "New themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme "
12671 msgid "Buddy List Theme:"
12674 msgid "Status Icon Theme:"
12677 msgid "Sound Theme:"
12680 msgid "Smiley Theme:"
12683 msgid "Keyboard Shortcuts"
12686 msgid "Cl_ose conversations with the Escape key"
12690 msgid "System Tray Icon"
12693 msgid "_Show system tray icon:"
12696 msgid "On unread messages"
12699 msgid "Conversation Window"
12702 msgid "_Hide new IM conversations:"
12708 msgid "Minimi_ze new conversation windows"
12711 #. All the tab options!
12715 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows"
12718 msgid "Show close b_utton on tabs"
12721 msgid "_Placement:"
12736 msgid "Left Vertical"
12739 msgid "Right Vertical"
12742 msgid "N_ew conversations:"
12745 msgid "Show _formatting on incoming messages"
12748 msgid "Close IMs immediately when the tab is closed"
12751 msgid "Show _detailed information"
12754 msgid "Enable buddy ic_on animation"
12757 msgid "_Notify buddies that you are typing to them"
12760 msgid "Highlight _misspelled words"
12763 msgid "Use smooth-scrolling"
12766 msgid "F_lash window when IMs are received"
12769 msgid "Minimum input area height in lines:"
12775 msgid "Use font from _theme"
12778 msgid "Conversation _font:"
12781 msgid "Default Formatting"
12785 "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols "
12786 "that support formatting."
12789 msgid "Cannot start proxy configuration program."
12792 msgid "Cannot start browser configuration program."
12799 msgid "Use _automatically detected IP address: %s"
12802 msgid "ST_UN server:"
12805 msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>"
12808 msgid "Public _IP:"
12814 msgid "_Enable automatic router port forwarding"
12817 msgid "_Manually specify range of ports to listen on:"
12827 msgid "Relay Server (TURN)"
12830 msgid "_TURN server:"
12835 msgstr "Դասակարգել"
12839 msgstr "Օգտագործողի անունը։"
12843 msgstr "Գաղտնաբառ։"
12860 msgid "Google Chrome"
12863 #. Do not move the line below. Code below expects gnome-open to be in
12864 #. * this list immediately after xdg-open!
12865 msgid "Desktop Default"
12868 msgid "GNOME Default"
12883 #. Translators: please do not translate "chromium-browser" here!
12884 msgid "Chromium (chromium-browser)"
12887 #. Translators: please do not translate "chrome" here!
12888 msgid "Chromium (chrome)"
12894 msgid "Browser Selection"
12897 msgid "Browser preferences are configured in GNOME preferences"
12900 msgid "<b>Browser configuration program was not found.</b>"
12903 msgid "Configure _Browser"
12909 msgid "_Open link in:"
12912 msgid "Browser default"
12915 msgid "Existing window"
12927 msgid "Proxy Server"
12930 msgid "Proxy preferences are configured in GNOME preferences"
12933 msgid "<b>Proxy configuration program was not found.</b>"
12936 msgid "Configure _Proxy"
12939 #. This is a global option that affects SOCKS4 usage even with
12940 #. * account-specific proxy settings
12941 msgid "Use remote _DNS with SOCKS4 proxies"
12944 msgid "Proxy t_ype:"
12952 msgstr "Դասակարգել"
12956 msgstr "Օգտագործողի անունը։"
12958 msgid "Log _format:"
12961 msgid "Log all _instant messages"
12964 msgid "Log all c_hats"
12967 msgid "Log all _status changes to system log"
12970 msgid "Sound Selection"
13000 msgid "Console beep"
13008 "Sound c_ommand:\n"
13009 "(%s for filename)"
13012 msgid "M_ute sounds"
13015 msgid "Sounds when conversation has _focus"
13018 msgid "_Enable sounds:"
13033 msgid "_Report idle time:"
13036 msgid "Based on keyboard or mouse use"
13039 msgid "_Minutes before becoming idle:"
13042 msgid "Change to this status when _idle:"
13045 msgid "_Auto-reply:"
13048 msgid "When both away and idle"
13051 #. Signon status stuff
13052 msgid "Status at Startup"
13055 msgid "Use status from last _exit at startup"
13058 msgid "Status to a_pply at startup:"
13067 msgid "Status / Idle"
13073 msgid "Allow all users to contact me"
13076 msgid "Allow only the users on my buddy list"
13079 msgid "Allow only the users below"
13082 msgid "Block all users"
13085 msgid "Block only the users below"
13091 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately."
13094 msgid "Set privacy for:"
13097 #. Remove All button
13098 msgid "Remove Al_l"
13101 msgid "Permit User"
13104 msgid "Type a user you permit to contact you."
13107 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you."
13114 msgid "Allow %s to contact you?"
13118 msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?"
13124 msgid "Type a user to block."
13127 msgid "Please enter the name of the user you wish to block."
13135 msgid "Are you sure you want to block %s?"
13141 msgid "That file already exists"
13144 msgid "Would you like to overwrite it?"
13150 msgid "Choose New Name"
13153 msgid "Select Folder..."
13164 msgid "Are you sure you want to delete the selected saved statuses?"
13171 msgid "Title already in use. You must choose a unique title."
13183 #. Different status message expander
13184 msgid "Use a _different status for some accounts"
13187 #. Save & Use button
13188 msgid "Sa_ve & Use"
13192 msgid "Status for %s"
13197 "A custom smiley for '%s' already exists. Please use a different shortcut."
13200 msgid "Custom Smiley"
13203 msgid "Duplicate Shortcut"
13206 msgid "Edit Smiley"
13216 msgid "S_hortcut text:"
13222 msgid "Shortcut Text"
13225 msgid "Custom Smiley Manager"
13228 msgid "Select Buddy Icon"
13231 msgid "Click to change your buddyicon for this account."
13234 msgid "Click to change your buddyicon for all accounts."
13237 msgid "Waiting for network connection"
13240 msgid "New status..."
13243 msgid "Saved statuses..."
13246 msgid "Status Selector"
13249 msgid "Google Talk"
13252 msgid "Facebook (XMPP)"
13256 msgid "The following error has occurred loading %s: %s"
13259 msgid "Failed to load image"
13263 msgid "Cannot send folder %s."
13268 "%s cannot transfer a folder. You will need to send the files within "
13272 msgid "You have dragged an image"
13276 "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or "
13277 "use it as the buddy icon for this user."
13280 msgid "Set as buddy icon"
13283 msgid "Send image file"
13286 msgid "Insert in message"
13289 msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?"
13293 "You can send this image as a file transfer, or use it as the buddy icon for "
13298 "You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for "
13302 #. I don't know if we really want to do anything here. Most of
13303 #. * the desktop item types are crap like "MIME Type" (I have no
13304 #. * clue how that would be a desktop item) and "Comment"...
13305 #. * nothing we can really send. The only logical one is
13306 #. * "Application," but do we really want to send a binary and
13307 #. * nothing else? Probably not. I'll just give an error and
13309 #. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong
13310 msgid "Cannot send launcher"
13314 "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send the target of "
13315 "this launcher instead of this launcher itself."
13320 "<b>File:</b> %s\n"
13321 "<b>File size:</b> %s\n"
13322 "<b>Image size:</b> %dx%d"
13326 msgid "The file '%s' is too large for %s. Please try a smaller image.\n"
13332 msgid "Could not set icon"
13338 msgid "_Copy Link Location"
13341 msgid "_Copy Email Address"
13347 msgid "Open _Containing Directory"
13353 msgid "_Play Sound"
13360 msgid "Do you really want to clear?"
13361 msgstr "Դուք համոզված եք, որ ցանկանում եք ջնջել %s?"
13363 msgid "Select color"
13366 #. Translators may want to transliterate the name.
13367 #. It is not to be translated.
13374 msgid "Close _tabs"
13395 msgid "Pidgin Tooltip"
13398 msgid "Pidgin smileys"
13401 msgid "Selecting this disables graphical emoticons."
13410 msgid "Smaller versions of the default smileys"
13413 msgid "Response Probability:"
13416 msgid "Statistics Configuration"
13419 #. msg_difference spinner
13420 msgid "Maximum response timeout:"
13426 #. last_seen spinner
13427 msgid "Maximum last-seen difference:"
13430 #. threshold spinner
13435 #. *< ui_requirement
13440 msgid "Contact Availability Prediction"
13445 msgid "Contact Availability Prediction plugin."
13449 msgid "Displays statistical information about your buddies' availability"
13452 msgid "Buddy is idle"
13455 msgid "Buddy is away"
13458 msgid "Buddy is \"extended\" away"
13462 msgid "Buddy is mobile"
13465 msgid "Buddy is offline"
13468 msgid "Point values to use when..."
13472 "The buddy with the <i>largest score</i> is the buddy who will have priority "
13473 "in the contact.\n"
13476 msgid "Use last buddy when scores are equal"
13479 msgid "Point values to use for account..."
13483 #. *< ui_requirement
13488 msgid "Contact Priority"
13495 "Allows for controlling the values associated with different buddy states."
13500 "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies "
13501 "in contact priority computations."
13504 msgid "Conversation Colors"
13507 msgid "Customize colors in the conversation window"
13510 msgid "Error Messages"
13513 msgid "Highlighted Messages"
13516 msgid "System Messages"
13519 msgid "Sent Messages"
13522 msgid "Received Messages"
13526 msgid "Select Color for %s"
13529 msgid "Ignore incoming format"
13532 msgid "Apply in Chats"
13535 msgid "Apply in IMs"
13538 #. Note to translators: The string "Enter an XMPP Server" is asking the
13539 #. user to type the name of an XMPP server which will then be queried
13540 msgid "Server name request"
13543 msgid "Enter an XMPP Server"
13546 msgid "Select an XMPP server to query"
13549 msgid "Find Services"
13552 msgid "Add to Buddy List"
13561 msgid "PubSub Collection"
13564 msgid "PubSub Leaf"
13569 "<b>Description:</b> "
13572 #. Create the window.
13573 msgid "Service Discovery"
13579 msgid "Server does not exist"
13582 msgid "Server does not support service discovery"
13585 msgid "XMPP Service Discovery"
13588 msgid "Allows browsing and registering services."
13592 "This plugin is useful for registering with legacy transports or other XMPP "
13596 msgid "By conversation count"
13599 msgid "Conversation Placement"
13602 #. Translators: "New conversations" should match the text in the preferences dialog and "By conversation count" should be the same text used above
13604 "Note: The preference for \"New conversations\" must be set to \"By "
13605 "conversation count\"."
13608 msgid "Number of conversations per window"
13611 msgid "Separate IM and Chat windows when placing by number"
13615 #. *< ui_requirement
13620 msgid "ExtPlacement"
13625 msgid "Extra conversation placement options."
13631 "Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs "
13635 #. Configuration frame
13636 msgid "Mouse Gestures Configuration"
13639 msgid "Middle mouse button"
13642 msgid "Right mouse button"
13645 #. "Visual gesture display" checkbox
13646 msgid "_Visual gesture display"
13650 #. *< ui_requirement
13655 msgid "Mouse Gestures"
13661 msgid "Provides support for mouse gestures"
13666 "Allows support for mouse gestures in conversation windows. Drag the middle "
13667 "mouse button to perform certain actions:\n"
13668 " • Drag down and then to the right to close a conversation.\n"
13669 " • Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n"
13670 " • Drag up and then to the right to switch to the next conversation."
13673 msgid "Instant Messaging"
13677 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person."
13683 #. "New Person" button
13687 #. "Select Buddy" button
13688 msgid "Select Buddy"
13693 "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new "
13697 #. Add the expander
13698 msgid "User _details"
13701 #. "Associate Buddy" button
13702 msgid "_Associate Buddy"
13705 msgid "Unable to send email"
13708 msgid "The evolution executable was not found in the PATH."
13711 msgid "An email address was not found for this buddy."
13714 msgid "Add to Address Book"
13720 #. Configuration frame
13721 msgid "Evolution Integration Configuration"
13725 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to."
13729 #. *< ui_requirement
13734 msgid "Evolution Integration"
13741 msgid "Provides integration with Evolution."
13744 msgid "Please enter the person's information below."
13747 msgid "Please enter the buddy's username and account type below."
13750 msgid "Account type:"
13753 #. Optional Information section
13754 msgid "Optional information:"
13757 msgid "First name:"
13767 #. *< ui_requirement
13772 msgid "GTK Signals Test"
13779 msgid "Test to see that all ui signals are working properly."
13785 "<b>Buddy Note</b>: %s"
13792 #. *< ui_requirement
13797 msgid "Iconify on Away"
13804 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away."
13807 msgid "Mail Checker"
13810 msgid "Checks for new local mail."
13813 msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail."
13819 msgid "Draw a line to indicate new messages in a conversation."
13822 msgid "Jump to markerline"
13825 msgid "Draw Markerline in "
13828 msgid "_IM windows"
13831 msgid "C_hat windows"
13835 "A music messaging session has been requested. Please click the MM icon to "
13839 msgid "Music messaging session confirmed."
13842 msgid "Music Messaging"
13845 msgid "There was a conflict in running the command:"
13848 msgid "Error Running Editor"
13851 msgid "The following error has occurred:"
13854 #. Configuration frame
13855 msgid "Music Messaging Configuration"
13858 msgid "Score Editor Path"
13865 #. *< ui_requirement
13872 msgid "Music Messaging Plugin for collaborative composition."
13877 "The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work "
13878 "on a piece of music by editing a common score in real-time."
13881 #. ---------- "Notify For" ----------
13885 msgid "\t_Only when someone says your username"
13888 msgid "_Focused windows"
13891 #. ---------- "Notification Methods" ----------
13892 msgid "Notification Methods"
13895 msgid "Prepend _string into window title:"
13898 #. Count method button
13899 msgid "Insert c_ount of new messages into window title"
13902 #. Count xprop method button
13903 msgid "Insert count of new message into _X property"
13906 #. Urgent method button
13907 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint"
13910 msgid "_Flash window"
13913 #. Raise window method button
13914 msgid "R_aise conversation window"
13917 #. Present conversation method button
13918 msgid "_Present conversation window"
13921 #. ---------- "Notification Removals" ----------
13922 msgid "Notification Removal"
13925 #. Remove on focus button
13926 msgid "Remove when conversation window _gains focus"
13929 #. Remove on click button
13930 msgid "Remove when conversation window _receives click"
13933 #. Remove on type button
13934 msgid "Remove when _typing in conversation window"
13937 #. Remove on message send button
13938 msgid "Remove when a _message gets sent"
13941 #. Remove on conversation switch button
13942 msgid "Remove on switch to conversation ta_b"
13946 #. *< ui_requirement
13951 msgid "Message Notification"
13958 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages."
13962 #. *< ui_requirement
13967 msgid "Pidgin Demonstration Plugin"
13973 msgid "An example plugin that does stuff - see the description."
13978 "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n"
13979 "- It tells you who wrote the program when you log in\n"
13980 "- It reverses all incoming text\n"
13981 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on"
13984 msgid "Hyperlink Color"
13987 msgid "Visited Hyperlink Color"
13990 msgid "Highlighted Message Name Color"
13993 msgid "Typing Notification Color"
13996 msgid "GtkTreeView Horizontal Separation"
13999 msgid "Conversation Entry"
14002 msgid "Conversation History"
14005 msgid "Request Dialog"
14008 msgid "Notify Dialog"
14011 msgid "Select Color"
14015 msgid "Select Interface Font"
14019 msgid "Select Font for %s"
14022 msgid "GTK+ Interface Font"
14025 msgid "GTK+ Text Shortcut Theme"
14028 msgid "Disable Typing Notification Text"
14031 msgid "GTK+ Theme Control Settings"
14040 msgid "Miscellaneous"
14043 msgid "Gtkrc File Tools"
14047 msgid "Write settings to %s%sgtkrc-2.0"
14050 msgid "Re-read gtkrc files"
14053 msgid "Pidgin GTK+ Theme Control"
14056 msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings."
14062 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols."
14066 "Lets you send raw input to text-based protocols (XMPP, MSN, IRC, TOC). Hit "
14067 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window."
14071 msgid "You can upgrade to %s %s today."
14074 msgid "New Version Available"
14080 msgid "Download Now"
14084 #. *< ui_requirement
14089 msgid "Release Notification"
14095 msgid "Checks periodically for new releases."
14100 "Checks periodically for new releases and notifies the user with the "
14104 #. *< major version
14105 #. *< minor version
14107 #. *< ui_requirement
14112 msgid "Send Button"
14117 msgid "Conversation Window Send Button."
14122 "Adds a Send button to the entry area of the conversation window. Intended "
14123 "for use when no physical keyboard is present."
14126 msgid "Duplicate Correction"
14129 msgid "The specified word already exists in the correction list."
14132 msgid "Text Replacements"
14141 msgid "Whole words only"
14144 msgid "Case sensitive"
14147 msgid "Add a new text replacement"
14156 #. Created here so it can be passed to whole_words_button_toggled.
14157 msgid "_Exact case match (uncheck for automatic case handling)"
14160 msgid "Only replace _whole words"
14163 msgid "General Text Replacement Options"
14166 msgid "Enable replacement of last word on send"
14169 msgid "Text replacement"
14172 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules."
14175 msgid "Just logged in"
14178 msgid "Just logged out"
14182 "Icon for Contact/\n"
14183 "Icon for Unknown person"
14187 msgid "Icon for Chat"
14188 msgstr "Միանալ զրույցին"
14196 #. A user in a chat room who has special privileges.
14200 #. A half operator is someone who has a subset of the privileges
14201 #. that an operator has.
14202 msgid "Half Operator"
14205 msgid "Authorization dialog"
14208 msgid "Error dialog"
14211 msgid "Information dialog"
14214 msgid "Mail dialog"
14217 msgid "Question dialog"
14220 msgid "Warning dialog"
14223 msgid "What kind of dialog is this?"
14226 msgid "Status Icons"
14229 msgid "Chatroom Emblems"
14232 msgid "Dialog Icons"
14235 msgid "Pidgin Icon Theme Editor"
14241 msgid "Pidgin Buddylist Theme Editor"
14244 msgid "Edit Buddylist Theme"
14247 msgid "Edit Icon Theme"
14251 #. *< ui_requirement
14257 msgid "Pidgin Theme Editor"
14263 msgid "Pidgin Theme Editor."
14267 #. *< ui_requirement
14272 msgid "Buddy Ticker"
14279 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list."
14282 msgid "Display Timestamps Every"
14286 #. *< ui_requirement
14297 msgid "Display iChat-style timestamps"
14301 msgid "Display iChat-style timestamps every N minutes."
14304 msgid "Timestamp Format Options"
14308 msgid "_Force timestamp format:"
14311 msgid "Use system default"
14314 msgid "12 hour time format"
14317 msgid "24 hour time format"
14320 msgid "Show dates in..."
14323 msgid "Co_nversations:"
14326 msgid "For delayed messages"
14329 msgid "For delayed messages and in chats"
14332 msgid "_Message Logs:"
14336 #. *< ui_requirement
14341 msgid "Message Timestamp Formats"
14347 msgid "Customizes the message timestamp formats."
14352 "This plugin allows the user to customize conversation and logging message "
14353 "timestamp formats."
14381 #. *< major version
14382 #. *< minor version
14384 #. *< ui_requirement
14389 msgid "Voice/Video Settings"
14392 msgid "Voice and Video Settings"
14397 msgid "Configure your microphone and webcam."
14401 msgid "Configure microphone and webcam settings for voice/video calls."
14407 #. IM Convo trans options
14408 msgid "IM Conversation Windows"
14411 msgid "_IM window transparency"
14414 msgid "_Show slider bar in IM window"
14417 msgid "Remove IM window transparency on focus"
14420 msgid "Always on top"
14423 #. Buddy List trans options
14424 msgid "Buddy List Window"
14427 msgid "_Buddy List window transparency"
14430 msgid "Remove Buddy List window transparency on focus"
14434 #. *< ui_requirement
14439 msgid "Transparency"
14445 msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations."
14450 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and "
14451 "the buddy list.\n"
14453 "* Note: This plugin requires Win2000 or greater."
14461 msgid "_Start %s on Windows startup"
14464 msgid "Allow multiple instances"
14467 msgid "_Dockable Buddy List"
14471 msgid "_Keep Buddy List window on top:"
14474 #. XXX: Did this ever work?
14475 msgid "Only when docked"
14478 msgid "Windows Pidgin Options"
14481 msgid "Options specific to Pidgin for Windows."
14485 "Provides options specific to Pidgin for Windows, such as buddy list docking."
14488 msgid "<font color='#777777'>Logged out.</font>"
14492 #. *< ui_requirement
14497 msgid "XMPP Console"
14503 msgid "<font color='#777777'>Not connected to XMPP</font>"
14509 msgid "Send and receive raw XMPP stanzas."
14513 msgid "This plugin is useful for debugging XMPP servers or clients."
14516 #. $(^Name) is the current Version name (e.g. Pidgin 2.7.0). $_CLICK will become a translated version of "Click Next to continue." DO NOT translate the CLICK in $_CLICK. It will break the installer.
14518 "$(^Name) is released under the GNU General Public License (GPL). The license "
14519 "is provided here for information purposes only. $_CLICK"
14522 #. Installer Subsection Detailed Description
14523 msgid "A multi-platform GUI toolkit, used by Pidgin"
14527 "An instance of Pidgin is currently running. Please exit Pidgin and try "
14531 #. Installer Subsection Detailed Description
14532 msgid "Core Pidgin files and dlls"
14535 #. Installer Subsection Detailed Description
14536 msgid "Create a Start Menu entry for Pidgin"
14539 #. Installer Subsection Detailed Description
14540 msgid "Create a shortcut to Pidgin on the Desktop"
14543 #. Installer Subsection Text
14544 msgid "Debug Symbols (for reporting crashes)"
14547 #. Installer Subsection Text
14551 #. $R2 will display the URL that the GTK+ Runtime failed to download from
14553 "Error Downloading the GTK+ Runtime ($R2).$\\rThis is required for Pidgin to "
14554 "function; if retrying fails, you may need to use the 'Offline Installer' "
14555 "from http://pidgin.im/download/windows/ ."
14558 #. $R2 will display the URL that the Debug Symbols failed to download from
14560 "Error Installing Debug Symbols ($R2).$\\rIf retrying fails, you may need to "
14561 "use the 'Offline Installer' from http://pidgin.im/download/windows/ ."
14564 #. $R3 will display the URL that the Dictionary failed to download from
14567 "Error Installing Spellchecking ($R3).$\\rIf retrying fails, manual "
14568 "installation instructions are at: http://developer.pidgin.im/wiki/Installing"
14569 "%20Pidgin#manual_win32_spellcheck_installation"
14572 #. Installer Subsection Text
14573 msgid "GTK+ Runtime (required if not present)"
14576 #. Installer Subsection Text
14577 msgid "Localizations"
14580 #. "Next >" appears on a button on the License Page of the Installer
14584 #. Installer Subsection Text
14585 msgid "Pidgin Instant Messaging Client (required)"
14589 "Pidgin requires a compatible GTK+ Runtime (which doesn't appear to be "
14590 "already present).$\\rAre you sure you want to skip installing the GTK+ "
14594 #. Installer Subsection Text
14597 msgstr "Դասակարգել"
14599 #. Installer Subsection Detailed Description
14600 msgid "Shortcuts for starting Pidgin"
14603 #. Installer Subsection Text
14604 msgid "Spellchecking Support"
14607 #. Installer Subsection Text
14611 #. Installer Subsection Detailed Description
14613 "Support for Spellchecking. (Internet connection required for installation)"
14616 msgid "The installer is already running."
14620 "The uninstaller could not find registry entries for Pidgin.$\\rIt is likely "
14621 "that another user installed this application."
14624 #. Installer Subsection Text
14625 msgid "URI Handlers"
14629 "Unable to uninstall the currently installed version of Pidgin. The new "
14630 "version will be installed without removing the currently installed version."
14633 #. Text displayed on Installer Finish Page
14634 msgid "Visit the Pidgin Web Page"
14637 msgid "You do not have permission to uninstall this application."