1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # David Avsharyan <avsharyan@gmail.com>, 2009
7 # Վահե Գրիգորյան <vahe@keemail.me>, 2016-2017
10 "Project-Id-Version: Pidgin\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2017-03-09 18:51-0600\n"
13 "PO-Revision-Date: 2017-02-07 04:32+0000\n"
14 "Last-Translator: Վահե Գրիգորյան <vahe@keemail.me>\n"
15 "Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/pidgin/pidgin/language/"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23 #. Translators may want to transliterate the name.
24 #. It is not to be translated.
29 msgid "%s. Try `%s -h' for more information.\n"
30 msgstr "%s. Ավելի շատ ինֆորմացիայի համար հավաքեք `%s -h'.\n"
35 "Usage: %s [OPTION]...\n"
37 " -c, --config=DIR use DIR for config files\n"
38 " -d, --debug print debugging messages to stderr\n"
39 " -h, --help display this help and exit\n"
40 " -n, --nologin don't automatically login\n"
41 " -v, --version display the current version and exit\n"
44 "Կիրառում: %s [OPTION]...\n"
46 " -c, --config=DIR օգտագործել DIR կոնֆիգուրացիոն ֆայլերի համար\n"
47 " -d, --debug կարգաբերվող հաղորդագրությունները տպել դեպի ստանդարտ "
49 " -h, --help ցույց տալ այս օգնությունը և դուրս գալ\n"
50 " -n, --nologin ոչ ինքնաբերաբար մուտք\n"
51 " -v, --version ցույց տալ ընթացիկ տարբերակը և դուրս գալ\n"
55 "%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please "
56 "investigate and complete the migration by hand. Please report this error at "
57 "http://developer.pidgin.im"
63 msgid "Account was not modified"
64 msgstr "Հաշիվը չի փոխվել"
66 msgid "Account was not added"
67 msgstr "Հաշիվը ավելացված չէ"
69 msgid "Username of an account must be non-empty."
70 msgstr "Օգտագործողի անունը ..."
73 "The account's protocol cannot be changed while it is connected to the server."
74 msgstr "հաշվի պրոտոկոլը չի կարող փոփոխվել,այն միացված է սերվերի։"
77 "The account's username cannot be changed while it is connected to the server."
78 msgstr "հաշվի անունը չի կարող փոփոխվել,այն միացված է սերվերի։"
80 msgid "New mail notifications"
81 msgstr "Նոր նամակի ծանուցումներ"
83 msgid "Remember password"
84 msgstr "Հիշել գաղտնաբառը"
86 msgid "There are no protocol plugins installed."
87 msgstr "Այնտեղ տեղադրված չէ պրոտոկոլի ավելացումներ․"
89 msgid "(You probably forgot to 'make install'.)"
90 msgstr "(Հավանաբար դուք մոռացել եք անեք 'make install'.)"
92 msgid "Modify Account"
93 msgstr "Ձևափոխել Հաշիվը"
99 msgstr "Արձանագրություն։"
102 msgstr "Օգտագործողի անունը։"
111 msgid "Create this account on the server"
112 msgstr "Ստեղծել այս հաշիվը սերվերի վրա"
117 msgstr "Չեղյալ համարել"
125 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
126 msgstr "Դուք համոզված եք, որ ցանկանում եք ջնջել %s?"
128 msgid "Delete Account"
129 msgstr "Ջնջել Հաշիվը"
138 msgid "You can enable/disable accounts from the following list."
139 msgstr "Դուք կարող եք միացնել/անջատել հաշիվները հետևյալ ցանկից․"
150 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s"
153 msgid "Add buddy to your list?"
154 msgstr "Ավելացնե՞լ ընկերների ցուցակ"
157 msgid "%s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s"
160 msgid "Authorize buddy?"
161 msgstr "Լիազորե՞լ ընկեր"
178 msgid "Account: %s (%s)"
179 msgstr "Հաշիվ: %s (%s"
187 "Վերջին անգամ եղել է %s առաջ "
192 msgid "You must provide a username for the buddy."
193 msgstr "Դուք պետք է գրեք օգտատերի անունը ընկերության համար։"
195 msgid "You must provide a group."
196 msgstr "Դուք պետք է տրամադրեք խումբ։"
198 msgid "You must select an account."
199 msgstr "Դուք պետք է ընտրեք հաշիվ։"
201 msgid "The selected account is not online."
202 msgstr "Որոշ հաշիվներ օնլայն չեն։"
204 msgid "Error adding buddy"
205 msgstr "Ինչ որ սխալ ընկերոջը ավելացնելիս"
210 msgid "Alias (optional)"
211 msgstr "Կեղծանուն (ըստ ցանկության)"
213 msgid "Invite message (optional)"
214 msgstr "առաջարկել հաղորդագրություն (ըստ ցանկության)"
217 msgstr "Ավելացնել խումբ"
223 msgstr "Ավելացնել ընկեր"
225 msgid "Please enter buddy information."
226 msgstr "Խնդրում եմ մուտքագրել ընկերոջ մասին։"
241 msgstr "Ավտոմատ֊մուտք "
244 msgstr "Ավելացնել զրույց"
246 msgid "You can edit more information from the context menu later."
249 msgid "Error adding group"
250 msgstr "Սխալ խումբ ավելացնելուց"
252 msgid "You must give a name for the group to add."
253 msgstr "Դուք պետք է գրեք օգտատերի անունը խմբի համար։"
256 msgstr "Ավելացնել խումբ"
258 msgid "Enter the name of the group"
259 msgstr "Մուտքագրել խմբի անունը"
262 msgstr "Խմբագրել զրույցը"
264 msgid "Please Update the necessary fields."
265 msgstr "Խնդրում ենք թարմացնել անհրաժեշտ դաշտը "
270 msgid "Edit Settings"
271 msgstr "Խմբագրել Կարգավորումները"
276 msgid "Retrieving..."
277 msgstr "Վերականգնում..."
282 msgid "Add Buddy Pounce"
286 msgstr "Ուղարկել ֆայլ "
289 msgstr "Արգելափակված"
291 msgid "Show when offline"
292 msgstr "Ցույց տալ, երբ օֆլայն է "
295 msgid "Please enter the new name for %s"
296 msgstr "Խնդրում ենք ներմուծել նոր անուն %s -ի համար"
302 msgstr "Փոխանուն հայտարարել"
304 msgid "Enter empty string to reset the name."
305 msgstr "Ներմուծել դատարկ տող անունը վերաթողարկելու համար"
307 msgid "Removing this contact will also remove all the buddies in the contact"
310 msgid "Removing this group will also remove all the buddies in the group"
314 msgid "Are you sure you want to remove %s?"
315 msgstr "Համոզված ե՞ք, որ ուզում եք ջնջել %s"
317 #. XXX: anything to do with the returned ui-handle?
318 msgid "Confirm Remove"
326 msgstr "Ընկերների Ցուցակ"
335 msgstr "Ցույց տալ լոգը"
351 msgstr "Պահպանվածներ..."
356 msgid "Block/Unblock"
357 msgstr "Արգելափակել / Հանել արգելափակումից"
363 msgstr "Հանել արգելափակումը"
366 "Please enter the username or alias of the person you would like to Block/"
369 "Խնդրում ենք ներմուծել օգտագործողի անունը կամ փոխանունը, ում ցանկանում եք "
378 msgid "New Instant Message"
379 msgstr "Նոր հաղորդագրություն"
381 msgid "Please enter the username or alias of the person you would like to IM."
383 "Խնդրում ենք ներմուծել օգտագործողի անունը կամ փոխանունը, ում ցանկանում եք IM "
389 msgstr "Միանալ զրույցին"
391 msgid "Please enter the name of the chat you want to join."
392 msgstr "Խնդրում ենք ներմուծել զրույցի անունը , որին ցանկանում եք միանալ:"
398 "Please enter the username or alias of the person whose log you would like to "
401 "Խնդրում ենք ներմուծել օգտագործողի անունը կամ փոխանունը, ում լոերը ցանկանում "
404 #. Create the "Options" frame.
406 msgstr "Կարգավորումներ "
409 msgstr "Ուղարկել IM:"
411 msgid "Block/Unblock..."
415 msgstr "Միանալ զրույցին ... "
418 msgstr "Նայել գրառումները․․․"
420 msgid "View All Logs"
421 msgstr "Նայել մատյանի բոլոր գրառումները"
427 msgstr "Դատարկ խմբեր"
429 msgid "Offline buddies"
430 msgstr "Օֆլայն ընկերներ"
438 msgid "Alphabetically"
439 msgstr "Այբբենական կարգով"
453 msgid "Certificate Import"
454 msgstr "սերտիֆիտակի ներմուծում"
456 msgid "Specify a hostname"
457 msgstr "Նշել հոսթինգը"
459 msgid "Type the host name this certificate is for."
464 "File %s could not be imported.\n"
465 "Make sure that the file is readable and in PEM format.\n"
468 msgid "Certificate Import Error"
471 msgid "X.509 certificate import failed"
474 msgid "Select a PEM certificate"
479 "Export to file %s failed.\n"
480 "Check that you have write permission to the target path\n"
483 msgid "Certificate Export Error"
486 msgid "X.509 certificate export failed"
489 msgid "PEM X.509 Certificate Export"
493 msgid "Certificate for %s"
494 msgstr "Սերտիֆիկատ %s համար"
500 "SHA1 fingerprint:\n"
504 msgid "SSL Host Certificate"
505 msgstr "SSL Հոսթ սերտիֆիկատ"
508 msgid "Really delete certificate for %s?"
511 msgid "Confirm certificate delete"
514 msgid "Certificate Manager"
532 msgid "%s disconnected."
533 msgstr "%s ապատիվացավ։"
539 "Finch will not attempt to reconnect the account until you correct the error "
540 "and re-enable the account."
543 msgid "Re-enable Account"
546 msgid "No such command."
547 msgstr "Չկա այդպիսի հրաման"
549 msgid "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command."
552 msgid "Your command failed for an unknown reason."
555 msgid "That command only works in chats, not IMs."
558 msgid "That command only works in IMs, not chats."
561 msgid "That command doesn't work on this protocol."
564 msgid "Message was not sent, because you are not signed on."
568 msgid "%s (%s -- %s)"
581 msgid "You have left this chat."
585 "The account has disconnected and you are no longer in this chat. You will be "
586 "automatically rejoined in the chat when the account reconnects."
589 msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged."
593 "Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged."
600 msgstr "Խոսակցություն"
602 msgid "Clear Scrollback"
605 msgid "Show Timestamps"
608 msgid "Add Buddy Pounce..."
614 msgid "Enable Logging"
617 msgid "Enable Sounds"
620 msgid "You are not connected."
623 msgid "<AUTO-REPLY> "
624 msgstr "<Ավտո֊պատասխան>"
627 msgid "List of %d user:\n"
628 msgid_plural "List of %d users:\n"
632 msgid "Supported debug options are: plugins version"
635 msgid "No such command (in this context)."
639 "Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n"
640 "The following commands are available in this context:\n"
645 "%s is not a valid message class. See '/help msgcolor' for valid message "
650 msgid "%s is not a valid color. See '/help msgcolor' for valid colors."
654 "say <message>: Send a message normally as if you weren't using a "
658 msgid "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat."
662 "debug <option>: Send various debug information to the current "
666 msgid "clear: Clears the conversation scrollback."
669 msgid "help <command>: Help on a specific command."
672 msgid "users: Show the list of users in the chat."
675 msgid "plugins: Show the plugins window."
678 msgid "buddylist: Show the buddylist."
681 msgid "accounts: Show the accounts window."
684 msgid "debugwin: Show the debug window."
687 msgid "prefs: Show the preference window."
690 msgid "statuses: Show the savedstatuses window."
694 "msgcolor <class> <foreground> <background>: Set the color "
695 "for different classes of messages in the conversation window.<br> <"
696 "class>: receive, send, highlight, action, timestamp<br> <foreground/"
697 "background>: black, red, green, blue, white, gray, darkgray, magenta, "
698 "cyan, default<br><br>EXAMPLE:<br> msgcolor send cyan default"
701 msgid "Unable to open file."
707 #. XXX: Setting the GROW_Y for the following widgets don't make sense. But right now
708 #. * it's necessary to make the width of the debug window resizable ... like I said,
709 #. * it doesn't make sense. The bug is likely in the packing in gntbox.c.
721 msgid "File Transfers - %d%% of %d file"
722 msgid_plural "File Transfers - %d%% of %d files"
726 #. Create the window.
727 msgid "File Transfers"
728 msgstr "Ֆայլի փոխանցում"
745 #. XXX: Use of ggp_str_to_uin() is an ugly hack!
749 msgid "Close this window when all transfers finish"
752 msgid "Clear finished transfers"
758 msgid "Waiting for transfer to begin"
781 msgid "The file was saved as %s."
785 msgstr "Ուղարկվում է"
791 msgid "Conversation in %s on %s"
795 msgid "Conversation with %s on %s"
802 "System events will only be logged if the \"Log all status changes to system "
803 "log\" preference is enabled."
807 "Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" "
808 "preference is enabled."
812 "Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled."
815 msgid "No logs were found"
818 msgid "Total log size:"
819 msgstr "Ընդհանուր լոգի չափը․"
821 #. Search box *********
822 msgid "Scroll/Search: "
826 msgid "Conversations in %s"
830 msgid "Conversations with %s"
833 msgid "All Conversations"
834 msgstr "Բոլոր Զրույցները"
837 msgstr "Համակարգային Լոգ"
852 msgid "Call in progress."
855 msgid "The call has been terminated."
859 msgid "%s wishes to start an audio session with you."
863 msgid "%s is trying to start an unsupported media session type with you."
866 msgid "You have rejected the call."
869 msgid "call: Make an audio call."
875 msgid "You have mail!"
876 msgstr "Դու՛ք ունեք փոստ"
885 msgid "%s (%s) has %d new message."
886 msgid_plural "%s (%s) has %d new messages."
895 msgstr "Տեղեկատվություն %s համար"
897 msgid "Buddy Information"
912 #. XXX: The following expects that finch_notify_message gets called. This
913 #. * may not always happen, e.g. when another plugin sets its own
914 #. * notify_message. So tread carefully.
921 msgid "loading plugin failed"
924 msgid "unloading plugin failed"
937 msgid "Plugin need to be loaded before you can configure it."
940 msgid "No configuration options for this plugin."
943 msgid "Error loading plugin"
946 msgid "The selected file is not a valid plugin."
950 "Please open the debug window and try again to see the exact error message."
953 msgid "Select plugin to install"
956 msgid "You can (un)load plugins from the following list."
959 msgid "Install Plugin..."
962 msgid "Configure Plugin"
963 msgstr "Կարգավորում փլագին"
965 #. copy the preferences to tmp values...
966 #. * I liked "take affect immediately" Oh well :-(
967 #. (that should have been "effect," right?)
968 #. Back to instant-apply! I win! BU-HAHAHA!
973 msgid "Please enter a buddy to pounce."
976 msgid "New Buddy Pounce"
979 msgid "Edit Buddy Pounce"
982 #. Create the "Pounce on Whom" frame.
983 msgid "Pounce on Whom"
991 msgstr "Զրուցակցի անուն։"
993 #. Create the "Pounce When Buddy..." frame.
994 msgid "Pounce When Buddy..."
1006 msgid "Returns from away"
1009 msgid "Becomes idle"
1012 msgid "Is no longer idle"
1015 msgid "Starts typing"
1018 msgid "Pauses while typing"
1021 msgid "Stops typing"
1024 msgid "Sends a message"
1027 #. Create the "Action" frame.
1031 msgid "Open an IM window"
1034 msgid "Pop up a notification"
1037 msgid "Send a message"
1040 msgid "Execute a command"
1043 msgid "Play a sound"
1046 msgid "Pounce only when my status is not Available"
1052 msgid "Cannot create pounce"
1055 msgid "You do not have any accounts."
1058 msgid "You must create an account first before you can create a pounce."
1062 msgid "Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?"
1065 msgid "Buddy Pounces"
1069 msgid "%s has started typing to you (%s)"
1073 msgid "%s has paused while typing to you (%s)"
1077 msgid "%s has signed on (%s)"
1081 msgid "%s has returned from being idle (%s)"
1085 msgid "%s has returned from being away (%s)"
1089 msgid "%s has stopped typing to you (%s)"
1093 msgid "%s has signed off (%s)"
1097 msgid "%s has become idle (%s)"
1101 msgid "%s has gone away. (%s)"
1105 msgid "%s has sent you a message. (%s)"
1108 msgid "Unknown pounce event. Please report this!"
1111 msgid "Based on keyboard use"
1114 msgid "From last sent message"
1120 msgid "Show Idle Time"
1123 msgid "Show Offline Buddies"
1126 msgid "Notify buddies when you are typing"
1136 msgstr "Զրույցի Լոգ"
1138 msgid "Log status change events"
1141 msgid "Report Idle time"
1144 msgid "Change status when idle"
1147 msgid "Minutes before changing status"
1150 msgid "Change status to"
1153 msgid "Conversations"
1159 msgid "You must fill all the required fields."
1162 msgid "The required fields are underlined."
1165 msgid "Not implemented yet."
1168 msgid "Save File..."
1169 msgstr "Պահպանել Ֆայլը..."
1171 msgid "Open File..."
1172 msgstr "Բացել Ֆայլը..."
1174 msgid "Choose Location..."
1175 msgstr "Ընտրել Տեղանքը..."
1177 msgid "Hit 'Enter' to find more rooms of this category."
1183 #. Create the window.
1187 msgid "Buddy logs in"
1190 msgid "Buddy logs out"
1193 msgid "Message received"
1194 msgstr "Հաղորդագրությունը ստացել է"
1196 msgid "Message received begins conversation"
1199 msgid "Message sent"
1200 msgstr "Հաղորդագրությունը ուղարկվել է"
1202 msgid "Person enters chat"
1205 msgid "Person leaves chat"
1208 msgid "You talk in chat"
1211 msgid "Others talk in chat"
1214 msgid "Someone says your username in chat"
1217 msgid "Attention received"
1220 msgid "GStreamer Failure"
1223 msgid "GStreamer failed to initialize."
1229 msgid "Select Sound File..."
1232 msgid "Sound Preferences"
1241 msgid "Console Beep"
1250 msgid "Sound Method"
1263 msgid "Sound Options"
1266 msgid "Sounds when conversation has focus"
1272 msgid "Only when available"
1275 msgid "Only when not available"
1278 msgid "Volume(0-100):"
1282 msgid "Sound Events"
1301 msgid "Are you sure you want to delete \"%s\""
1304 msgid "Delete Status"
1307 msgid "Saved Statuses"
1323 msgid "Invalid title"
1326 msgid "Please enter a non-empty title for the status."
1329 msgid "Duplicate title"
1332 msgid "Please enter a different title for the status."
1347 msgid "Use a different status for some accounts"
1351 msgid "Save and Use"
1354 msgid "Certificates"
1363 msgid "Error loading the plugin."
1366 msgid "Couldn't find X display"
1369 msgid "Couldn't find window"
1372 msgid "This plugin cannot be loaded because it was not built with X11 support."
1375 msgid "GntClipboard"
1378 msgid "Clipboard plugin"
1382 "When the gnt clipboard contents change, the contents are made available to "
1387 msgid "%s just signed on"
1391 msgid "%s just signed off"
1395 msgid "%s sent you a message"
1399 msgid "%s said your nick in %s"
1403 msgid "%s sent a message in %s"
1406 msgid "Buddy signs on/off"
1409 msgid "You receive an IM"
1412 msgid "Someone speaks in a chat"
1415 msgid "Someone says your name in a chat"
1418 #. Translators: "toaster" here means "pop-up".
1419 msgid "Notify with a toaster when"
1425 msgid "Set URGENT for the terminal window."
1431 #. Translators: "toaster" here means "pop-up".
1432 msgid "Toaster plugin"
1436 msgid "<b>Conversation with %s on %s:</b><br>"
1439 msgid "History Plugin Requires Logging"
1443 "Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging.\n"
1445 "Enabling logs for instant messages and/or chats will activate history for "
1446 "the same conversation type(s)."
1452 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations."
1456 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last "
1457 "conversation into the current conversation."
1463 "Fetching TinyURL..."
1467 msgid "TinyURL for above: %s"
1470 msgid "Please wait while TinyURL fetches a shorter URL..."
1473 msgid "Only create TinyURL for URLs of this length or greater"
1476 msgid "TinyURL (or other) address prefix"
1482 msgid "TinyURL plugin"
1485 msgid "Shorten URLs in messages using TinyURL"
1494 msgid "Online Buddies"
1497 msgid "Offline Buddies"
1500 msgid "Online/Offline"
1509 msgid "Nested Subgroup"
1512 msgid "Nested Grouping (experimental)"
1515 msgid "Provides alternate buddylist grouping options."
1521 #. Translator Note: The "backlog" is the conversation buffer/history.
1522 msgid "lastlog: Searches for a substring in the backlog."
1528 msgid "Lastlog plugin."
1534 msgid "Password is required to sign on."
1538 msgid "Enter password for %s (%s)"
1541 msgid "Enter Password"
1544 msgid "Save password"
1548 msgid "Missing protocol plugin for %s"
1551 msgid "Connection Error"
1554 msgid "New passwords do not match."
1557 msgid "Fill out all fields completely."
1560 msgid "Original password"
1563 msgid "New password"
1566 msgid "New password (again)"
1570 msgid "Change password for %s"
1573 msgid "Please enter your current password and your new password."
1577 msgid "Change user information for %s"
1580 msgid "Set User Info"
1583 msgid "This protocol does not support setting a public alias."
1586 msgid "This protocol does not support fetching the public alias."
1598 msgid "The certificate is self-signed and cannot be automatically checked."
1602 "The certificate is not trusted because no certificate that can verify it is "
1603 "currently trusted."
1607 "The certificate is not valid yet. Check that your computer's date and time "
1612 "The certificate has expired and should not be considered valid. Check that "
1613 "your computer's date and time are accurate."
1616 #. Translators: "domain" refers to a DNS domain (e.g. talk.google.com)
1617 msgid "The certificate presented is not issued to this domain."
1621 "You have no database of root certificates, so this certificate cannot be "
1625 msgid "The certificate chain presented is invalid."
1628 msgid "The certificate has been revoked."
1631 msgid "An unknown certificate error occurred."
1634 msgid "(DOES NOT MATCH)"
1639 msgid "%s has presented the following certificate for just-this-once use:"
1644 "Common name: %s %s\n"
1645 "Fingerprint (SHA1): %s"
1648 #. TODO: Find what the handle ought to be
1649 msgid "Single-use Certificate Verification"
1654 msgid "Certificate Authorities"
1659 msgid "SSL Peers Cache"
1664 msgid "Accept certificate for %s?"
1667 #. TODO: Find what the handle ought to be
1668 msgid "SSL Certificate Verification"
1671 msgid "_View Certificate..."
1675 msgid "The certificate for %s could not be validated."
1678 #. TODO: Probably wrong.
1679 msgid "SSL Certificate Error"
1682 msgid "Unable to validate certificate"
1687 "The certificate claims to be from \"%s\" instead. This could mean that you "
1688 "are not connecting to the service you believe you are."
1691 #. TODO: Find what the handle ought to be
1692 msgid "Certificate Information"
1695 msgid "Unable to find Issuer Certificate"
1705 "Fingerprint (SHA1): %s\n"
1707 "Activation date: %s\n"
1708 "Expiration date: %s\n"
1711 msgid "(self-signed)"
1714 msgid "View Issuer Certificate"
1717 msgid "Registration Error"
1720 msgid "Unregistration Error"
1724 msgid "+++ %s signed on"
1728 msgid "+++ %s signed off"
1732 msgid "Unknown error"
1735 msgid "Unable to send message: The message is too large."
1739 msgid "Unable to send message to %s."
1742 msgid "The message is too large."
1745 msgid "Unable to send message."
1748 msgid "Send Message"
1751 msgid "_Send Message"
1755 msgid "%s entered the room."
1759 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room."
1763 msgid "You are now known as %s"
1767 msgid "%s is now known as %s"
1771 msgid "%s left the room."
1775 msgid "%s left the room (%s)."
1778 msgid "Invite to chat"
1781 #. Put our happy label in it.
1783 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional "
1787 msgid "Whether the specified command should handle \"aim\" URLs"
1791 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"aim\" "
1795 msgid "The handler for \"aim\" URLs"
1798 msgid "The command used to handle \"aim\" URLs, if enabled."
1801 msgid "Run the command in a terminal"
1805 "True if the command used to handle this type of URL should be run in a "
1809 msgid "Whether the specified command should handle \"gg\" URLs"
1813 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"gg\" "
1817 msgid "The handler for \"gg\" URLs"
1820 msgid "The command used to handle \"gg\" URLs, if enabled."
1823 msgid "Whether the specified command should handle \"icq\" URLs"
1827 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"icq\" "
1831 msgid "The handler for \"icq\" URLs"
1834 msgid "The command used to handle \"icq\" URLs, if enabled."
1837 msgid "Whether the specified command should handle \"irc\" URLs"
1841 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"irc\" "
1845 msgid "The handler for \"irc\" URLs"
1848 msgid "The command used to handle \"irc\" URLs, if enabled."
1851 msgid "Whether the specified command should handle \"sip\" URLs"
1855 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"sip\" "
1859 msgid "The handler for \"sip\" URLs"
1862 msgid "The command used to handle \"sip\" URLs, if enabled."
1865 msgid "Whether the specified command should handle \"xmpp\" URLs"
1869 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"xmpp\" "
1873 msgid "The handler for \"xmpp\" URLs"
1876 msgid "The command used to handle \"xmpp\" URLs, if enabled."
1880 msgid "Failed to get connection: %s"
1884 msgid "Failed to get name: %s"
1888 msgid "Failed to get serv name: %s"
1891 msgid "Purple's D-BUS server is not running for the reason listed below"
1897 msgid "Unable to create new resolver process\n"
1900 msgid "Unable to send request to resolver process\n"
1905 "Error resolving %s:\n"
1910 msgid "Error resolving %s: %d"
1915 "Error reading from resolver process:\n"
1920 msgid "Resolver process exited without answering our request"
1924 msgid "Error converting %s to punycode: %d"
1928 msgid "Thread creation failure: %s"
1931 msgid "Unknown reason"
1934 msgid "Aborting DNS lookup in Tor Proxy mode."
1939 "Error reading %s: \n"
1945 "Error writing %s: \n"
1951 "Error accessing %s: \n"
1955 msgid "Directory is not writable."
1958 msgid "Cannot send a file of 0 bytes."
1961 msgid "Cannot send a directory."
1965 msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n"
1968 msgid "File is not readable."
1972 msgid "%s wants to send you %s (%s)"
1976 msgid "%s wants to send you a file"
1980 msgid "Accept file transfer request from %s?"
1985 "A file is available for download from:\n"
1991 msgid "%s is offering to send file %s"
1995 msgid "%s is not a valid filename.\n"
1999 msgid "Offering to send %s to %s"
2003 msgid "Starting transfer of %s from %s"
2007 msgid "Transfer of file <A HREF=\"file://%s\">%s</A> complete"
2011 msgid "Transfer of file %s complete"
2014 msgid "File transfer complete"
2018 msgid "You cancelled the transfer of %s"
2021 msgid "File transfer cancelled"
2025 msgid "%s cancelled the transfer of %s"
2029 msgid "%s cancelled the file transfer"
2033 msgid "File transfer to %s failed."
2037 msgid "File transfer from %s failed."
2040 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>"
2049 msgid "Old flat format"
2052 msgid "Logging of this conversation failed."
2060 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-"
2061 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n"
2066 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-"
2067 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n"
2070 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>"
2074 msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>"
2078 msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n"
2084 "Message from Farsight: "
2088 "Error initializing the call. This probably denotes problem in installation "
2089 "of GStreamer or Farsight."
2092 msgid "Network error."
2096 "Codec negotiation failed. This problem might be resolved by installing more "
2101 "No codecs found. Install some GStreamer codecs found in GStreamer plugins "
2106 "No codecs left. Your codec preferences in fs-codecs.conf are too strict."
2109 msgid "Could not connect to the remote party"
2112 msgid "A non-recoverable Farsight2 error has occurred."
2115 msgid "A non-recoverable Farstream error has occurred."
2118 msgid "Error with your microphone"
2121 msgid "Error with your webcam"
2124 msgid "Conference error"
2128 msgid "Error creating session: %s"
2132 msgid "You are using %s, but this plugin requires %s."
2135 msgid "This plugin has not defined an ID."
2139 msgid "Plugin magic mismatch %d (need %d)"
2143 msgid "ABI version mismatch %d.%d.x (need %d.%d.x)"
2147 "Plugin does not implement all required functions (list_icon, login and close)"
2152 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try "
2156 msgid "Unable to load the plugin"
2160 msgid "The required plugin %s was unable to load."
2163 msgid "Unable to load your plugin."
2167 msgid "%s requires %s, but it failed to unload."
2173 msgid "Auto-accept file transfer requests from selected users."
2177 msgid "Autoaccepted file transfer of \"%s\" from \"%s\" completed."
2180 msgid "Autoaccept complete"
2184 msgid "When a file-transfer request arrives from %s"
2187 msgid "Set Autoaccept Setting"
2205 msgid "Autoaccept File Transfers..."
2208 #. XXX: Is there a better way than this? There really should be.
2210 "Path to save the files in\n"
2211 "(Please provide the full path)"
2215 "When a file-transfer request arrives from a user who is\n"
2216 "*not* on your buddy list:"
2220 "Notify with a popup when an autoaccepted file transfer is complete\n"
2221 "(only when there's no conversation with the sender)"
2224 msgid "Create a new directory for each user"
2227 msgid "Escape the filenames"
2233 msgid "Enter your notes below..."
2236 msgid "Edit Notes..."
2242 #. *< ui_requirement
2252 msgid "Store notes on particular buddies."
2256 msgid "Adds the option to store notes for buddies on your buddy list."
2260 #. *< ui_requirement
2272 msgid "Tests the ciphers that ship with libpurple."
2276 #. *< ui_requirement
2281 msgid "DBus Example"
2288 msgid "DBus Plugin Example"
2292 #. *< ui_requirement
2297 msgid "File Control"
2304 msgid "Allows control by entering commands in a file."
2310 #. This is a cultural reference. Dy'er Mak'er is a song by Led Zeppelin.
2311 #. If that doesn't translate well into your language, drop the 's before translating.
2312 msgid "I'dle Mak'er"
2315 msgid "Set Account Idle Time"
2321 msgid "None of your accounts are idle."
2324 msgid "Unset Account Idle Time"
2330 msgid "Set Idle Time for All Accounts"
2333 msgid "Unset Idle Time for All Idled Accounts"
2336 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle"
2340 #. *< ui_requirement
2345 msgid "IPC Test Client"
2351 msgid "Test plugin IPC support, as a client."
2356 "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and "
2357 "calls the commands registered."
2361 #. *< ui_requirement
2366 msgid "IPC Test Server"
2372 msgid "Test plugin IPC support, as a server."
2376 msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands."
2379 msgid "Hide Joins/Parts"
2382 #. Translators: Followed by an input request a number of people
2383 msgid "For rooms with more than this many people"
2386 msgid "If user has not spoken in this many minutes"
2389 msgid "Apply hiding rules to buddies"
2393 #. *< ui_requirement
2398 msgid "Join/Part Hiding"
2404 msgid "Hides extraneous join/part messages."
2409 "This plugin hides join/part messages in large rooms, except for those users "
2410 "actively taking part in a conversation."
2413 #. This is used in the place of a timezone abbreviation if the
2414 #. * offset is way off. The user should never really see it, but
2415 #. * it's here just in case. The parens are to make it clear it's
2416 #. * not a real timezone.
2420 msgid "User is offline."
2423 msgid "Auto-response sent:"
2427 msgid "%s has signed off."
2430 msgid "One or more messages may have been undeliverable."
2433 msgid "You were disconnected from the server."
2437 "You are currently disconnected. Messages will not be received unless you are "
2441 msgid "Message could not be sent because the maximum length was exceeded."
2444 msgid "Message could not be sent."
2447 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
2448 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
2449 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
2453 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
2454 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
2455 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
2459 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
2460 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
2461 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
2462 msgid "Messenger Plus!"
2465 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
2466 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
2467 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
2471 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
2472 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
2473 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
2474 msgid "MSN Messenger"
2477 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
2478 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
2479 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
2483 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
2484 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
2485 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
2489 #. Add general preferences.
2490 msgid "General Log Reading Configuration"
2493 msgid "Fast size calculations"
2496 msgid "Use name heuristics"
2499 #. Add Log Directory preferences.
2500 msgid "Log Directory"
2504 #. *< ui_requirement
2515 msgid "Includes other IM clients' logs in the log viewer."
2520 "When viewing logs, this plugin will include logs from other IM clients. "
2521 "Currently, this includes Adium, MSN Messenger, aMSN, and Trillian.\n"
2523 "WARNING: This plugin is still alpha code and may crash frequently. Use it "
2527 msgid "Mono Plugin Loader"
2530 msgid "Loads .NET plugins with Mono."
2533 msgid "Add new line in IMs"
2536 msgid "Add new line in Chats"
2543 #. *< ui_requirement
2553 msgid "Prepends a newline to displayed message."
2558 "Prepends a newline to messages so that the rest of the message appears below "
2559 "the username in the conversation window."
2562 msgid "Offline Message Emulation"
2565 msgid "Save messages sent to an offline user as pounce."
2569 "The rest of the messages will be saved as pounces. You can edit/delete the "
2570 "pounce from the `Buddy Pounce' dialog."
2575 "\"%s\" is currently offline. Do you want to save the rest of the messages in "
2576 "a pounce and automatically send them when \"%s\" logs back in?"
2579 msgid "Offline Message"
2582 msgid "You can edit/delete the pounce from the `Buddy Pounces' dialog"
2591 msgid "Save offline messages in pounce"
2594 msgid "Do not ask. Always save in pounce."
2597 msgid "One Time Password"
2601 #. *< ui_requirement
2606 msgid "One Time Password Support"
2612 msgid "Enforce that passwords are used only once."
2617 "Allows you to enforce on a per-account basis that passwords not being saved "
2618 "are only used in a single successful connection.\n"
2619 "Note: The account password must not be saved for this to work."
2623 #. *< ui_requirement
2628 msgid "Perl Plugin Loader"
2634 msgid "Provides support for loading perl plugins."
2637 msgid "Psychic Mode"
2640 msgid "Psychic mode for incoming conversation"
2644 "Causes conversation windows to appear as other users begin to message you. "
2645 "This works for AIM, ICQ, XMPP, and Sametime"
2648 msgid "You feel a disturbance in the force..."
2651 msgid "Only enable for users on the buddy list"
2654 msgid "Disable when away"
2657 msgid "Display notification message in conversations"
2660 msgid "Raise psychic conversations"
2664 #. *< ui_requirement
2669 msgid "Signals Test"
2676 msgid "Test to see that all signals are working properly."
2680 #. *< ui_requirement
2685 msgid "Simple Plugin"
2692 msgid "Tests to see that most things are working."
2695 msgid "TLS/SSL Versions"
2696 msgstr "TLS/SSL Ընտրանքներ"
2698 msgid "Minimum Version"
2699 msgstr "Մինիմում Ընտրանքներ"
2701 msgid "Maximum Version"
2702 msgstr "Մաքսիմում Ընտրանքներ"
2722 #. TODO: look into how to do this for older versions?
2723 msgid "Not Supported for NSS < 3.14"
2730 #. *< ui_requirement
2735 msgid "NSS Preferences"
2742 msgid "Configure Ciphers and other Settings for the NSS SSL/TLS Plugin"
2746 msgid "X.509 Certificates"
2750 #. *< ui_requirement
2762 msgid "Provides SSL support through GNUTLS."
2766 #. *< ui_requirement
2778 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS."
2782 #. *< ui_requirement
2794 msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries."
2798 msgid "%s is no longer away."
2802 msgid "%s has gone away."
2806 msgid "%s has become idle."
2810 msgid "%s is no longer idle."
2814 msgid "%s has signed on."
2820 msgid "Buddy Goes _Away"
2823 msgid "Buddy Goes _Idle"
2826 msgid "Buddy _Signs On/Off"
2830 #. *< ui_requirement
2835 msgid "Buddy State Notification"
2843 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or "
2847 msgid "Tcl Plugin Loader"
2850 msgid "Provides support for loading Tcl plugins"
2854 "Unable to detect ActiveTCL installation. If you wish to use TCL plugins, "
2855 "install ActiveTCL from http://www.activestate.com\n"
2859 "Unable to find Apple's \"Bonjour for Windows\" toolkit, see https://"
2860 "developer.pidgin.im/BonjourWindows for more information."
2863 msgid "Unable to listen for incoming IM connections"
2867 "Unable to establish connection with the local mDNS server. Is it running?"
2882 msgid "XMPP Account"
2886 #. *< ui_requirement
2895 msgid "Bonjour Protocol Plugin"
2898 msgid "Purple Person"
2901 #. Creating the options for the protocol
2909 msgid "%s has closed the conversation."
2912 msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started."
2915 msgid "Error communicating with local mDNSResponder."
2918 msgid "Invalid proxy settings"
2922 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is "
2926 msgid "Save Buddylist..."
2929 msgid "Your buddylist is empty, nothing was written to the file."
2932 msgid "Buddylist saved successfully!"
2936 msgid "Couldn't write buddy list for %s to %s"
2939 msgid "Couldn't load buddylist"
2942 msgid "Load Buddylist..."
2945 msgid "Buddylist loaded successfully!"
2948 msgid "Save buddylist..."
2951 msgid "Load buddylist from file..."
2957 msgid "Year of birth"
2958 msgstr "Ձեր ծննդյան օրը "
2963 msgid "Male or female"
2964 msgstr "Արական կամ իգական"
2973 msgstr "Միայն առցանց"
2975 msgid "Find buddies"
2978 msgid "Please, enter your search criteria below"
2981 msgid "Show status to:"
2985 msgstr "Բոլոր մարդիկ"
2987 msgid "Only buddies"
2990 msgid "Change status broadcasting"
2993 msgid "Please, select who can see your status"
2997 msgid "Select a chat for buddy: %s"
3000 msgid "Add to chat..."
3010 msgid "Do Not Disturb"
3024 msgstr "Ծննդյան տարի"
3026 msgid "Unable to display the search results."
3029 msgid "Gadu-Gadu Public Directory"
3032 msgid "Search results"
3035 msgid "No matching users found"
3038 msgid "There are no users matching your search criteria."
3041 msgid "Unable to read from socket"
3047 msgid "Connection failed"
3051 msgstr "Ավելացնել զրույց"
3054 msgstr "Զրուց_անուն"
3056 #. connect to the server
3061 msgid "Unable to resolve hostname: %s"
3065 msgstr "Զրույցի սխալ "
3067 msgid "This chat name is already in use"
3070 msgid "Not connected to the server"
3073 msgid "Find buddies..."
3076 msgid "Save buddylist to file..."
3090 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin"
3094 msgid "Polish popular IM"
3097 msgid "Gadu-Gadu User"
3098 msgstr "Gadu-Gadu օգտատեր"
3103 msgid "Don't use encryption"
3106 msgid "Use encryption if available"
3110 msgid "Require encryption"
3113 msgid "Connection security"
3117 msgid "Unknown command: %s"
3121 msgid "current topic is: %s"
3124 msgid "No topic is set"
3127 msgid "File Transfer Failed"
3130 msgid "Unable to open a listening port."
3133 msgid "Error displaying MOTD"
3136 msgid "No MOTD available"
3139 msgid "There is no MOTD associated with this connection."
3147 #. * TODO: Handle this better. Probably requires a PurpleBOSHConnection
3148 #. * buffer that stores what is "being sent" until the
3149 #. * PurpleHTTPConnection reports it is fully sent.
3151 #. TODO: do we really want to disconnect on a failure to write?
3153 msgid "Lost connection with server: %s"
3165 msgid "IRC nick and server may not contain whitespace"
3168 msgid "SSL support unavailable"
3171 msgid "Unable to connect"
3174 #. this is a regular connect, error out
3176 msgid "Unable to connect: %s"
3179 msgid "Server closed the connection"
3189 #. *< ui_requirement
3196 msgid "IRC Protocol Plugin"
3200 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less"
3203 #. set up account ID as user:server
3207 #. port to connect to
3214 msgid "Auto-detect incoming UTF-8"
3224 #. option = purple_account_option_string_new(_("Quit message"), "quitmsg", IRC_DEFAULT_QUIT);
3225 #. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option);
3230 msgid "Authenticate with SASL"
3233 msgid "Allow plaintext SASL auth over unencrypted connection"
3240 msgid "Ban on %s by %s, set %s ago"
3247 msgid "End of ban list"
3251 msgid "You are banned from %s."
3258 msgid "Cannot ban %s: banlist is full"
3261 msgid " <i>(ircop)</i>"
3264 msgid " <i>(identified)</i>"
3276 msgid "Currently on"
3282 msgid "Online since"
3285 msgid "<b>Defining adjective:</b>"
3292 msgid "%s has changed the topic to: %s"
3296 msgid "%s has cleared the topic."
3300 msgid "The topic for %s is: %s"
3304 msgid "Topic for %s set by %s at %s on %s"
3308 msgid "Unknown message '%s'"
3311 msgid "Unknown message"
3314 msgid "The IRC server received a message it did not understand."
3318 msgid "Users on %s: %s"
3321 msgid "Time Response"
3324 msgid "The IRC server's local time is:"
3327 msgid "No such channel"
3330 #. does this happen?
3331 msgid "no such channel"
3334 msgid "User is not logged in"
3337 msgid "No such nick or channel"
3340 msgid "Could not send"
3344 msgid "Joining %s requires an invitation."
3347 msgid "Invitation only"
3351 msgid "You have been kicked by %s: (%s)"
3354 #. Remove user from channel
3356 msgid "Kicked by %s (%s)"
3360 msgid "mode (%s %s) by %s"
3363 msgid "Invalid nickname"
3367 "Your selected nickname was rejected by the server. It probably contains "
3368 "invalid characters."
3372 "Your selected account name was rejected by the server. It probably contains "
3373 "invalid characters."
3376 #. We only want to do the following dance if the connection
3377 #. has not been successfully completed. If it has, just
3378 #. notify the user that their /nick command didn't go.
3380 msgid "The nickname \"%s\" is already being used."
3383 msgid "Nickname in use"
3386 msgid "Cannot change nick"
3389 msgid "Could not change nick"
3393 msgid "You have parted the channel%s%s"
3396 msgid "Error: invalid PONG from server"
3400 msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds"
3404 msgid "Cannot join %s: Registration is required."
3407 msgid "Cannot join channel"
3410 msgid "Nick or channel is temporarily unavailable."
3414 msgid "Wallops from %s"
3418 msgid "Failed to initialize SASL authentication: %s"
3421 msgid "SASL authentication failed: No worthy authentication mechanisms found."
3425 msgid "SASL authentication failed: %s"
3429 "SASL authentication failed: Server does not support SASL authentication."
3432 msgid "SASL authentication failed: Initializing SASL failed."
3435 msgid "Incorrect Password"
3438 msgid "SASL authentication failed: No worthy mechanisms found"
3441 msgid "action <action to perform>: Perform an action."
3444 msgid "authserv: Send a command to authserv"
3448 "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being "
3452 msgid "ctcp <nick> <msg>: sends ctcp msg to nick."
3455 msgid "chanserv: Send a command to chanserv"
3459 "deop <nick1> [nick2] ...: Remove channel operator status from "
3460 "someone. You must be a channel operator to do this."
3464 "devoice <nick1> [nick2] ...: Remove channel voice status from "
3465 "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You "
3466 "must be a channel operator to do this."
3470 "invite <nick> [room]: Invite someone to join you in the specified "
3471 "channel, or the current channel."
3475 "j <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more "
3476 "channels, optionally providing a channel key for each if needed."
3480 "join <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more "
3481 "channels, optionally providing a channel key for each if needed."
3485 "kick <nick> [message]: Remove someone from a channel. You must be a "
3486 "channel operator to do this."
3490 "list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers "
3491 "may disconnect you upon doing this.</i>"
3494 msgid "me <action to perform>: Perform an action."
3497 msgid "memoserv: Send a command to memoserv"
3501 "mode <+|-><A-Za-z> <nick|channel>: Set or unset a channel "
3506 "msg <nick> <message>: Send a private message to a user (as "
3507 "opposed to a channel)."
3510 msgid "names [channel]: List the users currently in a channel."
3513 msgid "nick <new nickname>: Change your nickname."
3516 msgid "nickserv: Send a command to nickserv"
3519 msgid "notice <target<: Send a notice to a user or channel."
3523 "op <nick1> [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You "
3524 "must be a channel operator to do this."
3528 "operwall <message>: If you don't know what this is, you probably "
3532 msgid "operserv: Send a command to operserv"
3536 "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, "
3537 "with an optional message."
3541 "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) "
3546 "query <nick> <message>: Send a private message to a user (as "
3547 "opposed to a channel)."
3550 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message."
3553 msgid "quote [...]: Send a raw command to the server."
3557 "remove <nick> [message]: Remove someone from a room. You must be a "
3558 "channel operator to do this."
3561 msgid "time: Displays the current local time at the IRC server."
3564 msgid "topic [new topic]: View or change the channel topic."
3567 msgid "umode <+|-><A-Za-z>: Set or unset a user mode."
3570 msgid "version [nick]: send CTCP VERSION request to a user"
3574 "voice <nick1> [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You "
3575 "must be a channel operator to do this."
3579 "wallops <message>: If you don't know what this is, you probably can't "
3583 msgid "whois [server] <nick>: Get information on a user."
3586 msgid "whowas <nick>: Get information on a user that has logged off."
3590 msgid "Reply time from %s: %lu seconds"
3596 msgid "CTCP PING reply"
3599 msgid "Disconnected."
3602 msgid "Unknown Error"
3605 msgid "Ad-Hoc Command Failed"
3611 msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream"
3614 #. This happens when the server sends back jibberish
3615 #. * in the "additional data with success" case.
3616 #. * Seen with Wildfire 3.0.1.
3618 msgid "Invalid response from server"
3621 msgid "Server does not use any supported authentication method"
3626 "%s requires plaintext authentication over an unencrypted connection. Allow "
3627 "this and continue authentication?"
3630 msgid "Plaintext Authentication"
3633 msgid "You require encryption, but it is not available on this server."
3636 msgid "Invalid challenge from server"
3639 msgid "Server thinks authentication is complete, but client does not"
3642 msgid "Server may require plaintext authentication over an unencrypted stream"
3647 "%s may require plaintext authentication over an unencrypted connection. "
3648 "Allow this and continue authentication?"
3651 msgid "SASL authentication failed"
3655 msgid "SASL error: %s"
3658 msgid "Invalid Encoding"
3661 msgid "Unsupported Extension"
3665 "Unexpected response from the server. This may indicate a possible MITM "
3670 "The server does support channel binding, but did not appear to advertise "
3671 "it. This indicates a likely MITM attack"
3674 msgid "Server does not support channel binding"
3677 msgid "Unsupported channel binding method"
3680 msgid "User not found"
3683 msgid "Invalid Username Encoding"
3686 msgid "Resource Constraint"
3689 msgid "Unable to canonicalize username"
3692 msgid "Unable to canonicalize password"
3695 msgid "Malicious challenge from server"
3698 msgid "Unexpected response from server"
3701 msgid "The BOSH connection manager terminated your session."
3704 msgid "No session ID given"
3707 msgid "Unsupported version of BOSH protocol"
3710 msgid "Unable to establish a connection with the server"
3714 msgid "Unable to establish a connection with the server: %s"
3717 msgid "Unable to establish SSL connection"
3732 msgid "Street Address"
3736 #. * EXTADD is correct, EXTADR is generated by other
3737 #. * clients. The next time someone reads this, remove
3740 msgid "Extended Address"
3755 #. lots of clients (including purple) do this, but it's
3760 msgid "Organization Name"
3763 msgid "Organization Unit"
3778 msgid "Edit XMPP vCard"
3782 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel "
3789 msgid "Operating System"
3828 "%s will no longer be able to see your status updates. Do you want to "
3832 msgid "Cancel Presence Notification"
3835 msgid "Un-hide From"
3838 msgid "Temporarily Hide From"
3841 msgid "(Re-)Request authorization"
3844 #. shouldn't this just happen automatically when the buddy is
3849 msgid "Initiate _Chat"
3864 msgid "The following are the results of your search"
3867 #. current comment from Jabber User Directory users.jabber.org
3869 "Find a contact by entering the search criteria in the given fields. Note: "
3870 "Each field supports wild card searches (%)"
3873 msgid "Directory Query Failed"
3876 msgid "Could not query the directory server."
3879 #. Try to translate the message (see static message
3880 #. list in jabber_user_dir_comments[])
3882 msgid "Server Instructions: %s"
3885 msgid "Fill in one or more fields to search for any matching XMPP users."
3888 msgid "Email Address"
3891 msgid "Search for XMPP users"
3892 msgstr "փնտրել XMPP օգտվողներ"
3898 msgid "Invalid Directory"
3899 msgstr "Սխալ Կատալոգ"
3901 msgid "Enter a User Directory"
3904 msgid "Select a user directory to search"
3907 msgid "Search Directory"
3920 msgid "%s is not a valid room name"
3923 msgid "Invalid Room Name"
3927 msgid "%s is not a valid server name"
3930 msgid "Invalid Server Name"
3934 msgid "%s is not a valid room handle"
3937 msgid "Invalid Room Handle"
3940 msgid "Configuration error"
3941 msgstr "Սխալ կոնֆիգուրացիա"
3943 msgid "Unable to configure"
3946 msgid "Room Configuration Error"
3949 msgid "This room is not capable of being configured"
3952 msgid "Registration error"
3953 msgstr "Սխալ գրանցում"
3955 msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms"
3958 msgid "Error retrieving room list"
3961 msgid "Invalid Server"
3964 msgid "Enter a Conference Server"
3967 msgid "Select a conference server to query"
3973 msgid "Affiliations:"
3976 msgid "No users found"
3982 msgid "Server requires TLS/SSL, but no TLS/SSL support was found."
3985 msgid "You require encryption, but no TLS/SSL support was found."
3988 msgid "Ping timed out"
3991 msgid "Invalid XMPP ID"
3994 msgid "Invalid XMPP ID. Username portion must be set."
3997 msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set."
4000 msgid "Malformed BOSH URL"
4004 msgid "Registration of %s@%s successful"
4008 msgid "Registration to %s successful"
4011 msgid "Registration Successful"
4014 msgid "Registration Failed"
4018 msgid "Registration from %s successfully removed"
4021 msgid "Unregistration Successful"
4024 msgid "Unregistration Failed"
4039 msgid "Already Registered"
4049 "Please fill out the information below to change your account registration."
4052 msgid "Please fill out the information below to register your new account."
4055 msgid "Register New XMPP Account"
4062 msgid "Change Account Registration at %s"
4066 msgid "Register New Account at %s"
4069 msgid "Change Registration"
4072 msgid "Error unregistering account"
4075 msgid "Account successfully unregistered"
4078 msgid "Initializing Stream"
4081 msgid "Initializing SSL/TLS"
4084 msgid "Authenticating"
4087 msgid "Re-initializing Stream"
4090 msgid "Server doesn't support blocking"
4093 msgid "Not Authorized"
4099 msgid "Now Listening"
4105 msgid "From (To pending)"
4114 msgid "None (To pending)"
4120 msgid "Subscription"
4132 msgid "Mood Comment"
4147 msgid "Tune Comment"
4162 msgid "Password Changed"
4165 msgid "Your password has been changed."
4168 msgid "Error changing password"
4171 msgid "Password (again)"
4174 msgid "Change XMPP Password"
4177 msgid "Please enter your new password"
4180 msgid "Set User Info..."
4183 #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) {
4184 msgid "Change Password..."
4188 msgid "Search for Users..."
4197 msgid "Feature Not Implemented"
4206 msgid "Internal Server Error"
4209 msgid "Item Not Found"
4212 msgid "Malformed XMPP ID"
4215 msgid "Not Acceptable"
4221 msgid "Payment Required"
4224 msgid "Recipient Unavailable"
4227 msgid "Registration Required"
4230 msgid "Remote Server Not Found"
4233 msgid "Remote Server Timeout"
4236 msgid "Server Overloaded"
4239 msgid "Service Unavailable"
4242 msgid "Subscription Required"
4245 msgid "Unexpected Request"
4248 msgid "Authorization Aborted"
4251 msgid "Incorrect encoding in authorization"
4254 msgid "Invalid authzid"
4257 msgid "Invalid Authorization Mechanism"
4260 msgid "Authorization mechanism too weak"
4263 msgid "Temporary Authentication Failure"
4266 msgid "Authentication Failure"
4272 msgid "Bad Namespace Prefix"
4275 msgid "Resource Conflict"
4278 msgid "Connection Timeout"
4284 msgid "Host Unknown"
4287 msgid "Improper Addressing"
4293 msgid "Invalid Namespace"
4299 msgid "Non-matching Hosts"
4302 msgid "Policy Violation"
4305 msgid "Remote Connection Failed"
4308 msgid "Restricted XML"
4311 msgid "See Other Host"
4314 msgid "System Shutdown"
4317 msgid "Undefined Condition"
4320 msgid "Unsupported Encoding"
4323 msgid "Unsupported Stanza Type"
4326 msgid "Unsupported Version"
4329 msgid "XML Not Well Formed"
4332 msgid "Stream Error"
4336 msgid "Unable to ban user %s"
4340 msgid "Unknown affiliation: \"%s\""
4344 msgid "Unable to affiliate user %s as \"%s\""
4348 msgid "Unknown role: \"%s\""
4352 msgid "Unable to set role \"%s\" for user: %s"
4356 msgid "Unable to kick user %s"
4360 msgid "Unable to ping user %s"
4364 msgid "Unable to buzz, because there is nothing known about %s."
4368 msgid "Unable to buzz, because %s might be offline."
4373 "Unable to buzz, because %s does not support it or does not wish to receive "
4381 msgid "%s has buzzed you!"
4385 msgid "Buzzing %s..."
4389 msgid "Unable to initiate media with %s: invalid JID"
4393 msgid "Unable to initiate media with %s: user is not online"
4397 msgid "Unable to initiate media with %s: resource is not online"
4401 msgid "Unable to initiate media with %s: not subscribed to user presence"
4404 msgid "Media Initiation Failed"
4409 "Please select the resource of %s with which you would like to start a media "
4413 msgid "Select a Resource"
4416 msgid "Initiate Media"
4419 msgid "Account does not support PEP, can't set mood"
4422 msgid "config: Configure a chat room."
4425 msgid "configure: Configure a chat room."
4428 msgid "part [message]: Leave the room."
4431 msgid "register: Register with a chat room."
4434 msgid "topic [new topic]: View or change the topic."
4437 msgid "ban <user> [reason]: Ban a user from the room."
4441 "affiliate <owner|admin|member|outcast|none> [nick1] [nick2] ...: Get "
4442 "the users with an affiliation or set users' affiliation with the room."
4446 "role <moderator|participant|visitor|none> [nick1] [nick2] ...: Get the "
4447 "users with a role or set users' role with the room."
4450 msgid "invite <user> [message]: Invite a user to the room."
4453 msgid "join: <room[@server]> [password]: Join a chat."
4456 msgid "kick <user> [reason]: Kick a user from the room."
4460 "msg <user> <message>: Send a private message to another user."
4463 msgid "ping <jid>:\tPing a user/component/server."
4466 msgid "buzz: Buzz a user to get their attention"
4469 msgid "mood: Set current user mood"
4472 msgid "Extended Away"
4476 #. *< ui_requirement
4485 msgid "XMPP Protocol Plugin"
4488 #. Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im
4492 msgid "Use old-style SSL"
4495 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams"
4498 msgid "Connect port"
4502 msgid "Connect server"
4505 msgid "File transfer proxies"
4511 #. this should probably be part of global smiley theme settings
4514 msgid "Show Custom Smileys"
4518 msgid "%s has left the conversation."
4522 msgid "Message from %s"
4526 msgid "%s has set the topic to: %s"
4530 msgid "The topic is: %s"
4534 msgid "Message delivery to %s failed: %s"
4537 msgid "XMPP Message Error"
4544 msgid "A custom smiley in the message is too large to send."
4547 msgid "XMPP stream header missing"
4550 msgid "XMPP Version Mismatch"
4553 msgid "XMPP stream missing ID"
4556 msgid "XML Parse error"
4560 msgid "Error joining chat %s"
4564 msgid "Error in chat %s"
4567 msgid "Create New Room"
4571 "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the "
4575 msgid "_Configure Room"
4578 msgid "_Accept Defaults"
4585 msgid "You have been kicked: (%s)"
4592 msgid "Unknown Error in presence"
4596 msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers"
4599 msgid "File Send Failed"
4603 msgid "Unable to send file to %s, invalid JID"
4607 msgid "Unable to send file to %s, user is not online"
4611 msgid "Unable to send file to %s, not subscribed to user presence"
4615 msgid "Please select the resource of %s to which you would like to send a file"
4663 msgid "Contemplative"
4687 msgid "Disappointed"
4871 msgid "Set User Nickname"
4874 msgid "Please specify a new nickname for you."
4878 "This information is visible to all contacts on your contact list, so choose "
4879 "something appropriate."
4885 msgid "Set Nickname..."
4891 msgid "Select an action"
4894 msgid "Required parameters not passed in"
4897 msgid "Unable to write to network"
4900 msgid "Unable to read from network"
4903 msgid "Error communicating with server"
4906 msgid "Conference not found"
4909 msgid "Conference does not exist"
4912 msgid "A folder with that name already exists"
4915 msgid "Not supported"
4918 msgid "Password has expired"
4921 msgid "Incorrect password"
4924 msgid "Account has been disabled"
4927 msgid "The server could not access the directory"
4930 msgid "Your system administrator has disabled this operation"
4933 msgid "The server is unavailable; try again later"
4936 msgid "Cannot add a contact to the same folder twice"
4939 msgid "Cannot add yourself"
4942 msgid "Master archive is misconfigured"
4945 msgid "Incorrect username or password"
4948 msgid "Could not recognize the host of the username you entered"
4952 "Your account has been disabled because too many incorrect passwords were "
4956 msgid "You cannot add the same person twice to a conversation"
4959 msgid "You have reached your limit for the number of contacts allowed"
4962 msgid "You have entered an incorrect username"
4965 msgid "An error occurred while updating the directory"
4968 msgid "Incompatible protocol version"
4971 msgid "The user has blocked you"
4975 "This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one "
4979 msgid "The user is either offline or you are blocked"
4983 msgid "Unknown error: 0x%X"
4987 msgid "Unable to login: %s"
4991 msgid "Unable to send message. Could not get details for user (%s)."
4995 msgid "Unable to add %s to your buddy list (%s)."
4998 #. TODO: Improve this! message to who or for what conference?
5000 msgid "Unable to send message (%s)."
5004 msgid "Unable to invite user (%s)."
5008 msgid "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)."
5012 msgid "Unable to send message. Could not create the conference (%s)."
5017 "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while "
5018 "creating folder (%s)."
5023 "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side "
5028 msgid "Could not get details for user %s (%s)."
5032 msgid "Unable to add user to privacy list (%s)."
5036 msgid "Unable to add %s to deny list (%s)."
5040 msgid "Unable to add %s to permit list (%s)."
5044 msgid "Unable to remove %s from privacy list (%s)."
5048 msgid "Unable to change server side privacy settings (%s)."
5052 msgid "Unable to create conference (%s)."
5055 msgid "Error communicating with server. Closing connection."
5058 msgid "Telephone Number"
5067 msgid "Personal Title"
5077 #. value = nm_user_record_get_dn(user_record);
5079 #. purple_notify_user_info_add_pair(user_info, tag, value);
5086 msgid "GroupWise Conference %d"
5089 msgid "Authenticating..."
5092 msgid "Waiting for response..."
5096 msgid "%s has been invited to this conversation."
5099 msgid "Invitation to Conversation"
5104 "Invitation from: %s\n"
5109 msgid "Would you like to join the conversation?"
5112 msgid "You have signed on from another location"
5117 "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent."
5121 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server to which "
5122 "you wish to connect."
5125 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent."
5132 #. *< ui_requirement
5141 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin"
5144 msgid "Server address"
5150 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list."
5153 msgid "No reason given."
5156 msgid "Authorization Denied Message:"
5160 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons.
5166 msgid "Received unexpected response from %s: %s"
5170 msgid "Received unexpected response from %s"
5174 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
5175 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
5179 "You required encryption in your account settings, but one of the servers "
5180 "doesn't support it."
5183 #. Note to translators: The first %s is a URL, the second is an
5186 msgid "Error requesting %s: %s"
5189 msgid "The server returned an empty response"
5193 "Server requested that you fill out a CAPTCHA in order to sign in, but this "
5194 "client does not currently support CAPTCHAs."
5197 msgid "AOL does not allow your screen name to authenticate here"
5201 "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking with "
5202 "is probably using a different encoding than expected. If you know what "
5203 "encoding he is using, you can specify it in the advanced account options for "
5204 "your AIM/ICQ account.)"
5209 "(There was an error receiving this message. Either you and %s have "
5210 "different encodings selected, or %s has a buggy client.)"
5213 msgid "Could not join chat room"
5216 msgid "Invalid chat room name"
5219 msgid "Invalid error"
5222 msgid "Not logged in"
5225 msgid "Cannot receive IM due to parental controls"
5228 msgid "Cannot send SMS without accepting terms"
5231 msgid "Cannot send SMS"
5234 #. SMS_WITHOUT_DISCLAIMER is weird
5235 msgid "Cannot send SMS to this country"
5239 msgid "Cannot send SMS to unknown country"
5242 msgid "Bot accounts cannot initiate IMs"
5245 msgid "Bot account cannot IM this user"
5248 msgid "Bot account reached IM limit"
5251 msgid "Bot account reached daily IM limit"
5254 msgid "Bot account reached monthly IM limit"
5257 msgid "Unable to receive offline messages"
5260 msgid "Offline message store full"
5264 msgid "Unable to send message: %s (%s)"
5268 msgid "Unable to send message: %s"
5272 msgid "Unable to send message to %s: %s (%s)"
5276 msgid "Unable to send message to %s: %s"
5291 msgid "Watching a movie"
5297 msgid "At the office"
5300 msgid "Taking a bath"
5315 msgid "Meeting friends"
5318 msgid "On the phone"
5324 #. "I am mobile." / "John is mobile."
5328 msgid "Searching the web"
5334 msgid "Having Coffee"
5337 #. Playing video games
5341 msgid "Browsing the web"
5350 #. Drinking [Alcohol]
5354 msgid "Listening to music"
5363 msgid "In the restroom"
5366 msgid "Received invalid data on connection with server"
5369 msgid "Error parsing response from authentication server"
5372 msgid "Unknown error during authentication"
5376 #. *< ui_requirement
5385 msgid "AIM Protocol Plugin"
5392 #. *< ui_requirement
5401 msgid "ICQ Protocol Plugin"
5407 msgid "The remote user has closed the connection."
5410 msgid "The remote user has declined your request."
5414 msgid "Lost connection with the remote user:<br>%s"
5417 msgid "Received invalid data on connection with remote user."
5420 msgid "Unable to establish a connection with the remote user."
5423 msgid "Direct IM established"
5428 "%s tried to send you a %s file, but we only allow files up to %s over Direct "
5429 "IM. Try using file transfer instead.\n"
5433 msgid "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s."
5436 msgid "Free For Chat"
5439 msgid "Not Available"
5467 msgid "Unable to connect to authentication server: %s"
5471 msgid "Unable to connect to BOS server: %s"
5474 msgid "Username sent"
5477 msgid "Connection established, cookie sent"
5480 #. TODO: Don't call this with ssi
5481 msgid "Finalizing connection"
5486 "Unable to sign on as %s because the username is invalid. Usernames must be "
5487 "a valid email address, or start with a letter and contain only letters, "
5488 "numbers and spaces, or contain only numbers."
5492 "You required encryption in your account settings, but encryption is not "
5493 "supported by your system."
5497 "You required Kerberos authentication but encryption is disabled in your "
5502 msgid "You may be disconnected shortly. If so, check %s for updates."
5505 msgid "Unable to get a valid AIM login hash."
5508 msgid "Unable to get a valid login hash."
5511 msgid "Received authorization"
5514 #. Unregistered username
5515 msgid "Username does not exist"
5518 #. Suspended account
5519 msgid "Your account is currently suspended"
5522 #. service temporarily unavailable
5523 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable."
5526 #. username connecting too frequently
5528 "Your username has been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten "
5529 "minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even "
5535 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s"
5538 #. IP address connecting too frequently
5540 "Your IP address has been connecting and disconnecting too frequently. Wait a "
5541 "minute and try again. If you continue to try, you will need to wait even "
5545 msgid "The SecurID key entered is invalid"
5548 msgid "Enter SecurID"
5551 msgid "Enter the 6 digit number from the digital display."
5554 msgid "Password sent"
5557 msgid "Unable to initialize connection"
5562 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the "
5563 "following reason:\n"
5567 msgid "ICQ authorization denied."
5570 #. Someone has granted you authorization
5572 msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list."
5577 "You have received a special message\n"
5585 "You have received an ICQ page\n"
5593 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n"
5600 msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)"
5603 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?"
5613 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid."
5614 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid."
5619 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large."
5620 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large."
5626 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded."
5628 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded."
5634 "You missed %hu message from %s because his/her warning level is too high."
5636 "You missed %hu messages from %s because his/her warning level is too high."
5641 msgid "You missed %hu message from %s because your warning level is too high."
5643 "You missed %hu messages from %s because your warning level is too high."
5648 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
5649 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason."
5653 msgid "Your AIM connection may be lost."
5657 msgid "You have been disconnected from chat room %s."
5660 msgid "The new formatting is invalid."
5663 msgid "Username formatting can change only capitalization and whitespace."
5666 msgid "Pop-Up Message"
5670 msgid "The following username is associated with %s"
5671 msgid_plural "The following usernames are associated with %s"
5676 msgid "No results found for email address %s"
5680 msgid "You should receive an email asking to confirm %s."
5683 msgid "Account Confirmation Requested"
5688 "Error 0x%04x: Unable to format username because the requested name differs "
5689 "from the original."
5693 msgid "Error 0x%04x: Unable to format username because it is invalid."
5698 "Error 0x%04x: Unable to format username because the requested name is too "
5704 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a "
5705 "request pending for this username."
5710 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has "
5711 "too many usernames associated with it."
5716 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is "
5721 msgid "Error 0x%04x: Unknown error."
5724 msgid "Error Changing Account Info"
5728 msgid "The email address for %s is %s"
5731 msgid "Account Info"
5735 "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images."
5738 msgid "Unable to set AIM profile."
5742 "You have probably requested to set your profile before the login procedure "
5743 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are "
5749 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. It has been "
5750 "truncated for you."
5752 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. It has been "
5753 "truncated for you."
5757 msgid "Profile too long."
5762 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. It has been "
5763 "truncated for you."
5765 "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. It has been "
5766 "truncated for you."
5770 msgid "Away message too long."
5775 "Unable to add the buddy %s because the username is invalid. Usernames must "
5776 "be a valid email address, or start with a letter and contain only letters, "
5777 "numbers and spaces, or contain only numbers."
5780 msgid "Unable to Add"
5783 msgid "Unable to Retrieve Buddy List"
5787 "The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list. Your buddy "
5788 "list is not lost, and will probably become available in a few minutes."
5796 "Unable to add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy "
5797 "list. Please remove one and try again."
5804 msgid "Unable to add the buddy %s for an unknown reason."
5809 "The user %s has given you permission to add him or her to your buddy list. "
5810 "Do you want to add this user?"
5813 msgid "Authorization Given"
5818 msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list."
5821 msgid "Authorization Granted"
5827 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the "
5828 "following reason:\n"
5832 msgid "Authorization Denied"
5838 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats."
5841 msgid "iTunes Music Store Link"
5848 msgid "Buddy Comment for %s"
5851 msgid "Buddy Comment:"
5855 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s."
5859 "Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk. "
5860 "Do you wish to continue?"
5866 msgid "You closed the connection."
5869 msgid "Get AIM Info"
5872 #. We only do this if the user is in our buddy list
5873 msgid "Edit Buddy Comment"
5876 msgid "Get X-Status Msg"
5879 msgid "End Direct IM Session"
5885 msgid "Re-request Authorization"
5888 msgid "Require authorization"
5891 msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)"
5894 msgid "ICQ Privacy Options"
5897 msgid "Change Address To:"
5900 msgid "you are not waiting for authorization"
5903 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies"
5907 "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on "
5908 "them and selecting \"Re-request Authorization.\""
5911 msgid "Find Buddy by Email"
5914 msgid "Search for a buddy by email address"
5917 msgid "Type the email address of the buddy you are searching for."
5923 msgid "Set User Info (web)..."
5926 #. This only happens when connecting with the old-style BUCP login
5927 msgid "Change Password (web)"
5930 msgid "Configure IM Forwarding (web)"
5934 msgid "Set Privacy Options..."
5937 msgid "Show Visible List"
5940 msgid "Show Invisible List"
5944 msgid "Confirm Account"
5947 msgid "Display Currently Registered Email Address"
5950 msgid "Change Currently Registered Email Address..."
5953 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization"
5956 msgid "Search for Buddy by Email Address..."
5968 msgid "Authentication method"
5972 "Always use AIM/ICQ proxy server for\n"
5973 "file transfers and direct IM (slower,\n"
5974 "but does not reveal your IP address)"
5977 msgid "Allow multiple simultaneous logins"
5981 msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM."
5985 msgid "Attempting to connect to %s:%hu."
5988 msgid "Attempting to connect via proxy server."
5992 msgid "%s has just asked to directly connect to %s"
5996 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary "
5997 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be "
5998 "considered a privacy risk."
6008 msgid "AIM Direct IM"
6023 msgid "Send Buddy List"
6026 msgid "ICQ Direct Connect"
6038 msgid "ICQ Server Relay"
6041 msgid "Old ICQ UTF8"
6044 msgid "Trillian Encryption"
6053 msgid "Security Enabled"
6068 msgid "Screen Sharing"
6074 msgid "Warning Level"
6077 msgid "Buddy Comment"
6081 msgid "User information not available: %s"
6084 msgid "Mobile Phone"
6090 msgid "Personal Web Page"
6095 msgid "Additional Information"
6098 msgid "Home Address"
6104 msgid "Work Address"
6107 msgid "Work Information"
6122 msgid "Online Since"
6125 msgid "Member Since"
6128 msgid "Capabilities"
6134 msgid "View web profile"
6137 msgid "Invalid SNAC"
6140 msgid "Server rate limit exceeded"
6143 msgid "Client rate limit exceeded"
6146 msgid "Service unavailable"
6149 msgid "Service not defined"
6152 msgid "Obsolete SNAC"
6155 msgid "Not supported by host"
6158 msgid "Not supported by client"
6161 msgid "Refused by client"
6164 msgid "Reply too big"
6167 msgid "Responses lost"
6170 msgid "Request denied"
6173 msgid "Busted SNAC payload"
6176 msgid "Insufficient rights"
6179 msgid "In local permit/deny"
6182 msgid "Warning level too high (sender)"
6185 msgid "Warning level too high (receiver)"
6188 msgid "User temporarily unavailable"
6194 msgid "List overflow"
6197 msgid "Request ambiguous"
6203 msgid "Not while on AOL"
6206 #. Translators: This string is a menu option that, if selected, will cause
6207 #. you to appear online to the chosen user even when your status is set to
6209 msgid "Appear Online"
6212 #. Translators: This string is a menu option that, if selected, will cause
6213 #. you to appear offline to the chosen user when your status is set to
6214 #. Invisible (this is the default).
6215 msgid "Don't Appear Online"
6218 #. Translators: This string is a menu option that, if selected, will cause
6219 #. you to always appear offline to the chosen user (even when your status
6220 #. isn't Invisible).
6221 msgid "Appear Offline"
6224 #. Translators: This string is a menu option that, if selected, will cause
6225 #. you to appear offline to the chosen user if you are invisible, and
6226 #. appear online to the chosen user if you are not invisible (this is the
6228 msgid "Don't Appear Offline"
6231 msgid "you have no buddies on this list"
6236 "You can add a buddy to this list by right-clicking on them and selecting \"%s"
6240 msgid "Visible List"
6243 msgid "These buddies will see your status when you switch to \"Invisible\""
6246 msgid "Invisible List"
6249 msgid "These buddies will always see you as offline"
6253 msgid "<b>Group Title:</b> %s<br>"
6257 msgid "<b>Notes Group ID:</b> %s<br>"
6261 msgid "Info for Group %s"
6264 msgid "Notes Address Book Information"
6267 msgid "Invite Group to Conference..."
6270 msgid "Get Notes Address Book Info"
6273 msgid "Sending Handshake"
6276 msgid "Waiting for Handshake Acknowledgement"
6279 msgid "Handshake Acknowledged, Sending Login"
6282 msgid "Waiting for Login Acknowledgement"
6285 msgid "Login Redirected"
6288 msgid "Forcing Login"
6291 msgid "Login Acknowledged"
6294 msgid "Starting Services"
6299 "A Sametime administrator has issued the following announcement on server %s"
6302 msgid "Sametime Administrator Announcement"
6306 msgid "Announcement from %s"
6309 msgid "Conference Closed"
6312 msgid "Unable to send message: "
6316 msgid "Unable to send message to %s:"
6319 msgid "Place Closed"
6328 msgid "Video Camera"
6331 msgid "File Transfer"
6337 msgid "External User"
6340 msgid "Create conference with user"
6345 "Please enter a topic for the new conference, and an invitation message to be "
6349 msgid "New Conference"
6355 msgid "Available Conferences"
6358 msgid "Create New Conference..."
6361 msgid "Invite user to a conference"
6366 "Select a conference from the list below to send an invite to user %s. Select "
6367 "\"Create New Conference\" if you'd like to create a new conference to invite "
6371 msgid "Invite to Conference"
6374 msgid "Invite to Conference..."
6377 msgid "Send TEST Announcement"
6383 msgid "A server is required to connect this account"
6387 msgid "Unknown (0x%04x)<br>"
6390 msgid "Last Known Client"
6399 msgid "An ambiguous user ID was entered"
6404 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. Please "
6405 "select the correct user from the list below to add them to your buddy list."
6411 msgid "Unable to add user: user not found"
6416 "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community. This "
6417 "entry has been removed from your buddy list."
6420 msgid "Unable to add user"
6425 "Error reading file %s: \n"
6429 msgid "Remotely Stored Buddy List"
6432 msgid "Buddy List Storage Mode"
6435 msgid "Local Buddy List Only"
6438 msgid "Merge List from Server"
6441 msgid "Merge and Save List to Server"
6444 msgid "Synchronize List with Server"
6448 msgid "Import Sametime List for Account %s"
6452 msgid "Export Sametime List for Account %s"
6455 msgid "Unable to add group: group exists"
6459 msgid "A group named '%s' already exists in your buddy list."
6462 msgid "Unable to add group"
6465 msgid "Possible Matches"
6468 msgid "Notes Address Book group results"
6473 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following Notes Address "
6474 "Book groups. Please select the correct group from the list below to add it "
6475 "to your buddy list."
6478 msgid "Select Notes Address Book"
6481 msgid "Unable to add group: group not found"
6486 "The identifier '%s' did not match any Notes Address Book groups in your "
6487 "Sametime community."
6490 msgid "Notes Address Book Group"
6494 "Enter the name of a Notes Address Book group in the field below to add the "
6495 "group and its members to your buddy list."
6499 msgid "Search results for '%s'"
6504 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. You "
6505 "may add these users to your buddy list or send them messages with the action "
6509 msgid "Search Results"
6516 msgid "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community."
6522 msgid "Search for a user"
6526 "Enter a name or partial ID in the field below to search for matching users "
6527 "in your Sametime community."
6533 msgid "Import Sametime List..."
6536 msgid "Export Sametime List..."
6539 msgid "Add Notes Address Book Group..."
6542 msgid "User Search..."
6545 msgid "Force login (ignore server redirects)"
6548 #. pretend to be Sametime Connect
6549 msgid "Hide client identity"
6553 msgid "User %s is not present in the network"
6556 msgid "Key Agreement"
6559 msgid "Cannot perform the key agreement"
6562 msgid "Error occurred during key agreement"
6565 msgid "Key Agreement failed"
6568 msgid "Timeout during key agreement"
6571 msgid "Key agreement was aborted"
6574 msgid "Key agreement is already started"
6577 msgid "Key agreement cannot be started with yourself"
6580 msgid "The remote user is not present in the network any more"
6585 "Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key "
6591 "The remote user is waiting key agreement on:\n"
6596 msgid "Key Agreement Request"
6599 msgid "IM With Password"
6602 msgid "Cannot set IM key"
6605 msgid "Set IM Password"
6608 msgid "Get Public Key"
6611 msgid "Cannot fetch the public key"
6614 msgid "Show Public Key"
6617 msgid "Could not load public key"
6620 msgid "User Information"
6623 msgid "Cannot get user information"
6627 msgid "The %s buddy is not trusted"
6631 "You cannot receive buddy notifications until you import his/her public key. "
6632 "You can use the Get Public Key command to get the public key."
6635 #. Open file selector to select the public key.
6640 msgid "The %s buddy is not present in the network"
6644 "To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import "
6651 msgid "Select correct user"
6655 "More than one user was found with the same public key. Select the correct "
6656 "user from the list to add to the buddy list."
6660 "More than one user was found with the same name. Select the correct user "
6661 "from the list to add to the buddy list."
6673 msgid "Hyper Active"
6685 msgid "Preferred Contact"
6688 msgid "Preferred Language"
6700 msgid "Reset IM Key"
6703 msgid "IM with Key Exchange"
6706 msgid "IM with Password"
6709 msgid "Get Public Key..."
6715 msgid "Draw On Whiteboard"
6718 msgid "_Passphrase:"
6722 msgid "Channel %s does not exist in the network"
6725 msgid "Channel Information"
6728 msgid "Cannot get channel information"
6732 msgid "<b>Channel Name:</b> %s"
6736 msgid "<br><b>User Count:</b> %d"
6740 msgid "<br><b>Channel Founder:</b> %s"
6744 msgid "<br><b>Channel Cipher:</b> %s"
6747 #. Definition of HMAC: http://en.wikipedia.org/wiki/HMAC
6749 msgid "<br><b>Channel HMAC:</b> %s"
6753 msgid "<br><b>Channel Topic:</b><br>%s"
6757 msgid "<br><b>Channel Modes:</b> "
6761 msgid "<br><b>Founder Key Fingerprint:</b><br>%s"
6765 msgid "<br><b>Founder Key Babbleprint:</b><br>%s"
6768 msgid "Add Channel Public Key"
6771 #. Add new public key
6772 msgid "Open Public Key..."
6775 msgid "Channel Passphrase"
6778 msgid "Channel Public Keys List"
6783 "Channel authentication is used to secure the channel from unauthorized "
6784 "access. The authentication may be based on passphrase and digital "
6785 "signatures. If passphrase is set, it is required to be able to join. If "
6786 "channel public keys are set then only users whose public keys are listed are "
6790 msgid "Channel Authentication"
6793 msgid "Add / Remove"
6803 msgid "Please enter the %s channel private group name and passphrase."
6806 msgid "Add Channel Private Group"
6812 msgid "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit."
6821 msgid "Add Private Group"
6824 msgid "Reset Permanent"
6827 msgid "Set Permanent"
6830 msgid "Set User Limit"
6833 msgid "Reset Topic Restriction"
6836 msgid "Set Topic Restriction"
6839 msgid "Reset Private Channel"
6842 msgid "Set Private Channel"
6845 msgid "Reset Secret Channel"
6848 msgid "Set Secret Channel"
6853 "You have to join the %s channel before you are able to join the private group"
6856 msgid "Join Private Group"
6859 msgid "Cannot join private group"
6862 msgid "Call Command"
6865 msgid "Cannot call command"
6868 msgid "Unknown command"
6871 msgid "Secure File Transfer"
6874 msgid "Error during file transfer"
6877 msgid "Remote disconnected"
6880 msgid "Permission denied"
6883 msgid "Key agreement failed"
6886 msgid "Connection timed out"
6889 msgid "Creating connection failed"
6892 msgid "File transfer session does not exist"
6895 msgid "No file transfer session active"
6898 msgid "File transfer already started"
6901 msgid "Could not perform key agreement for file transfer"
6904 msgid "Could not start the file transfer"
6907 msgid "Cannot send file"
6910 msgid "Error occurred"
6914 msgid "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s"
6918 msgid "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s"
6922 msgid "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes"
6926 msgid "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s"
6930 msgid "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes"
6934 msgid "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)"
6938 msgid "You have been killed by %s (%s)"
6942 msgid "Killed by %s (%s)"
6945 msgid "Server signoff"
6948 msgid "Personal Information"
6957 msgid "Organization"
6973 msgid "You are channel founder on <I>%s</I>"
6977 msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>"
6986 msgid "Public Key Fingerprint"
6989 msgid "Public Key Babbleprint"
6995 msgid "Detach From Server"
6998 msgid "Cannot detach"
7001 msgid "Cannot set topic"
7004 msgid "Failed to change nickname"
7010 msgid "Cannot get room list"
7013 msgid "Network is empty"
7016 msgid "No public key was received"
7019 msgid "Server Information"
7022 msgid "Cannot get server information"
7025 msgid "Server Statistics"
7028 msgid "Cannot get server statistics"
7033 "Local server start time: %s\n"
7034 "Local server uptime: %s\n"
7035 "Local server clients: %d\n"
7036 "Local server channels: %d\n"
7037 "Local server operators: %d\n"
7038 "Local router operators: %d\n"
7039 "Local cell clients: %d\n"
7040 "Local cell channels: %d\n"
7041 "Local cell servers: %d\n"
7042 "Total clients: %d\n"
7043 "Total channels: %d\n"
7044 "Total servers: %d\n"
7045 "Total routers: %d\n"
7046 "Total server operators: %d\n"
7047 "Total router operators: %d\n"
7050 msgid "Network Statistics"
7059 msgid "Ping reply received from server"
7062 msgid "Could not kill user"
7068 msgid "Cannot watch user"
7071 msgid "Resuming session"
7074 msgid "Authenticating connection"
7077 msgid "Verifying server public key"
7080 msgid "Passphrase required"
7085 "Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you "
7086 "still like to accept this public key?"
7090 msgid "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?"
7095 "Fingerprint and babbleprint for the %s key are:\n"
7101 msgid "Verify Public Key"
7107 msgid "Unsupported public key type"
7110 msgid "Disconnected by server"
7113 msgid "Error connecting to SILC Server"
7116 msgid "Key Exchange failed"
7119 msgid "Authentication failed"
7123 "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection."
7126 msgid "Performing key exchange"
7129 msgid "Unable to load SILC key pair"
7133 msgid "Connecting to SILC Server"
7136 msgid "Out of memory"
7139 msgid "Unable to initialize SILC protocol"
7142 msgid "Error loading SILC key pair"
7146 msgid "Download %s: %s"
7149 msgid "Your Current Mood"
7158 "Your Preferred Contact Methods"
7167 msgid "Video conferencing"
7170 msgid "Your Current Status"
7173 msgid "Online Services"
7176 msgid "Let others see what services you are using"
7179 msgid "Let others see what computer you are using"
7182 msgid "Your VCard File"
7185 msgid "Timezone (UTC)"
7188 msgid "User Online Status Attributes"
7192 "You can let other users see your online status information and your personal "
7193 "information. Please fill the information you would like other users to see "
7197 msgid "Message of the Day"
7200 msgid "No Message of the Day available"
7203 msgid "There is no Message of the Day associated with this connection"
7206 msgid "Create New SILC Key Pair"
7209 msgid "Passphrases do not match"
7212 msgid "Key Pair Generation failed"
7218 msgid "Public key file"
7221 msgid "Private key file"
7224 msgid "Passphrase (retype)"
7227 msgid "Generate Key Pair"
7230 msgid "Online Status"
7233 msgid "View Message of the Day"
7236 msgid "Create SILC Key Pair..."
7240 msgid "User <I>%s</I> is not present in the network"
7243 msgid "Topic too long"
7246 msgid "You must specify a nick"
7250 msgid "channel %s not found"
7254 msgid "channel modes for %s: %s"
7258 msgid "no channel modes are set on %s"
7262 msgid "Failed to set cmodes for %s"
7266 msgid "Unknown command: %s, (may be a client bug)"
7269 msgid "part [channel]: Leave the chat"
7272 msgid "leave [channel]: Leave the chat"
7275 msgid "topic [<new topic>]: View or change the topic"
7278 msgid "join <channel> [<password>]: Join a chat on this network"
7281 msgid "list: List channels on this network"
7284 msgid "whois <nick>: View nick's information"
7287 msgid "msg <nick> <message>: Send a private message to a user"
7290 msgid "query <nick> [<message>]: Send a private message to a user"
7293 msgid "motd: View the server's Message Of The Day"
7296 msgid "detach: Detach this session"
7299 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message"
7302 msgid "call <command>: Call any silc client command"
7305 msgid "kill <nick> [-pubkey|<reason>]: Kill nick"
7308 msgid "nick <newnick>: Change your nickname"
7311 msgid "whowas <nick>: View nick's information"
7315 "cmode <channel> [+|-<modes>] [arguments]: Change or display "
7320 "cumode <channel> +|-<modes> <nick>: Change nick's modes "
7324 msgid "umode <usermodes>: Set your modes in the network"
7327 msgid "oper <nick> [-pubkey]: Get server operator privileges"
7331 "invite <channel> [-|+]<nick>: invite nick or add/remove from "
7332 "channel invite list"
7335 msgid "kick <channel> <nick> [comment]: Kick client from channel"
7338 msgid "info [server]: View server administrative details"
7341 msgid "ban [<channel> +|-<nick>]: Ban client from channel"
7344 msgid "getkey <nick|server>: Retrieve client's or server's public key"
7347 msgid "stats: View server and network statistics"
7350 msgid "ping: Send PING to the connected server"
7353 msgid "users <channel>: List users in channel"
7357 "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <channel(s)>: List "
7358 "specific users in channel(s)"
7362 #. *< ui_requirement
7370 msgid "SILC Protocol Plugin"
7374 msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol"
7380 msgid "Public Key file"
7383 msgid "Private Key file"
7392 msgid "Use Perfect Forward Secrecy"
7395 msgid "Public key authentication"
7398 msgid "Block IMs without Key Exchange"
7401 msgid "Block messages to whiteboard"
7404 msgid "Automatically open whiteboard"
7407 msgid "Digitally sign and verify all messages"
7410 msgid "Creating SILC key pair..."
7413 msgid "Unable to create SILC key pair"
7416 #. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in
7417 #. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab,
7418 #. sum: 3 tabs or 24 characters)
7420 msgid "Real Name: \t%s\n"
7424 msgid "User Name: \t%s\n"
7428 msgid "Email: \t\t%s\n"
7432 msgid "Host Name: \t%s\n"
7436 msgid "Organization: \t%s\n"
7440 msgid "Country: \t%s\n"
7444 msgid "Algorithm: \t%s\n"
7448 msgid "Key Length: \t%d bits\n"
7452 msgid "Version: \t%s\n"
7457 "Public Key Fingerprint:\n"
7464 "Public Key Babbleprint:\n"
7468 msgid "Public Key Information"
7474 msgid "Video Conferencing"
7487 msgid "%s sent message to whiteboard. Would you like to open the whiteboard?"
7492 "%s sent message to whiteboard on %s channel. Would you like to open the "
7499 msgid "No server statistics available"
7502 msgid "Error during connecting to SILC Server"
7506 msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client"
7510 msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key"
7514 msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group"
7518 msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher"
7522 msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS"
7526 msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function"
7530 msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC"
7534 msgid "Failure: Incorrect signature"
7538 msgid "Failure: Invalid cookie"
7542 msgid "Failure: Authentication failed"
7545 msgid "Unable to initialize SILC Client connection"
7552 msgid "Unable to load SILC key pair: %s"
7555 msgid "Unable to create connection"
7558 msgid "Unknown server response"
7561 msgid "Unable to create listen socket"
7564 msgid "Unable to resolve hostname"
7567 msgid "SIP usernames may not contain whitespaces or @ symbols"
7570 msgid "SIP connect server not specified"
7574 #. *< ui_requirement
7581 msgid "SIP/SIMPLE Protocol Plugin"
7585 msgid "The SIP/SIMPLE Protocol Plugin"
7588 msgid "Publish status (note: everyone may watch you)"
7607 "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option "
7608 "in the Account Editor)"
7612 msgid "Unable to send to chat %s,%s,%s"
7615 msgid "User is offline"
7621 msgid "Hidden or not logged-in"
7625 msgid "<br>At %s since %s"
7641 msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed"
7644 msgid "zlocate <nick>: Locate user"
7647 msgid "zl <nick>: Locate user"
7650 msgid "instance <instance>: Set the instance to be used on this class"
7653 msgid "inst <instance>: Set the instance to be used on this class"
7656 msgid "topic <instance>: Set the instance to be used on this class"
7659 msgid "sub <class> <instance> <recipient>: Join a new chat"
7663 "zi <instance>: Send a message to <message,<i>instance</i>,*>"
7667 "zci <class> <instance>: Send a message to <<i>class</i>,"
7668 "<i>instance</i>,*>"
7672 "zcir <class> <instance> <recipient>: Send a message to <"
7673 "<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>>"
7677 "zir <instance> <recipient>: Send a message to <MESSAGE,"
7678 "<i>instance</i>,<i>recipient</i>>"
7681 msgid "zc <class>: Send a message to <<i>class</i>,PERSONAL,*>"
7687 msgid "Retrieve subscriptions from server"
7691 #. *< ui_requirement
7700 msgid "Zephyr Protocol Plugin"
7709 msgid "Export to .anyone"
7712 msgid "Export to .zephyr.subs"
7715 msgid "Import from .anyone"
7718 msgid "Import from .zephyr.subs"
7728 msgid "Unable to create socket: %s"
7732 msgid "Unable to parse response from HTTP proxy: %s"
7736 msgid "HTTP proxy connection error %d"
7740 msgid "Access denied: HTTP proxy server forbids port %d tunneling"
7744 msgid "Error resolving %s"
7748 msgid "Requesting %s's attention..."
7752 msgid "%s has requested your attention!"
7756 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c Yes and @c No buttons.
7765 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses Accept and Cancel buttons.
7768 #. * A wrapper for purple_request_action_with_icon() that uses Accept and Cancel
7775 #. * The default message to use when the user becomes auto-away.
7777 msgid "I'm not here right now"
7780 msgid "saved statuses"
7784 msgid "%s is now known as %s.\n"
7789 "%s has invited %s to the chat room %s:\n"
7794 msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n"
7797 msgid "Accept chat invitation?"
7804 msgid "The text-shortcut for the smiley"
7808 msgid "Stored Image"
7811 msgid "Stored Image. (that'll have to do for now)"
7814 msgid "SSL Connection Failed"
7817 msgid "SSL Handshake Failed"
7820 msgid "SSL peer presented an invalid certificate"
7823 msgid "Unknown SSL error"
7829 msgid "Do not disturb"
7832 msgid "Extended away"
7839 msgid "%s (%s) changed status from %s to %s"
7843 msgid "%s (%s) is now %s"
7847 msgid "%s (%s) is no longer %s"
7851 msgid "%s became idle"
7855 msgid "%s became unidle"
7859 msgid "+++ %s became idle"
7863 msgid "+++ %s became unidle"
7867 #. * This string determines how some dates are displayed. The default
7868 #. * string "%x %X" shows the date then the time. Translators can
7869 #. * change this to "%X %x" if they want the time to be shown first,
7870 #. * followed by the date.
7876 msgid "Calculating..."
7884 msgid_plural "%d seconds"
7890 msgid_plural "%d days"
7896 msgid_plural "%s, %d hours"
7902 msgid_plural "%d hours"
7907 msgid "%s, %d minute"
7908 msgid_plural "%s, %d minutes"
7914 msgid_plural "%d minutes"
7919 msgid "Could not open %s: Redirected too many times"
7923 msgid "Unable to connect to %s"
7927 msgid "Error reading from %s: response too long (%d bytes limit)"
7932 "Unable to allocate enough memory to hold the contents from %s. The web "
7933 "server may be trying something malicious."
7937 msgid "Error reading from %s: %s"
7941 msgid "Error writing to %s: %s"
7945 msgid "Unable to connect to %s: %s"
7957 msgid "Connection interrupted by other software on your computer."
7961 msgid "Remote host closed connection."
7965 msgid "Connection timed out."
7969 msgid "Connection refused."
7973 msgid "Address already in use."
7977 msgid "Error Reading %s"
7982 "An error was encountered reading your %s. The file has not been loaded, and "
7983 "the old file has been renamed to %s~."
7986 msgid "Instant Messaging Client"
7990 "Pidgin is a chat program which lets you log in to accounts on multiple chat "
7991 "networks simultaneously."
7995 "This means that you can be chatting with friends on AIM, talking to a friend "
7996 "on Google Talk, and sitting in an IRC chat room all at the same time."
7999 msgid "The buddy list showing friends on different networks."
8002 msgid "Pidgin Internet Messenger"
8005 msgid "Internet Messenger"
8008 msgid "Chat over IM. Supports AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, and more"
8011 #. Build the login options frame.
8012 msgid "Login Options"
8021 msgid "Remember pass_word"
8024 #. Build the user options frame.
8025 msgid "User Options"
8028 msgid "_Local alias:"
8031 msgid "New _mail notifications"
8035 msgid "Use this buddy _icon for this account:"
8041 msgid "Use GNOME Proxy Settings"
8044 msgid "Use Global Proxy Settings"
8056 msgid "Tor/Privacy (SOCKS5)"
8062 msgid "Use Environmental Settings"
8065 #. This is an easter egg.
8066 #. It means one of two things, both intended as humourus:
8067 #. A) your network is really slow and you have nothing better to do than
8068 #. look at butterflies.
8069 #. B)You are looking really closely at something that shouldn't matter.
8070 msgid "If you look real closely"
8073 #. This is an easter egg. See the comment on the previous line in the source.
8074 msgid "you can see the butterflies mating"
8077 msgid "Proxy _type:"
8089 msgid "Use _silence suppression"
8092 msgid "_Voice and Video"
8095 msgid "Unable to save new account"
8098 msgid "An account already exists with the specified criteria."
8107 msgid "Create _this new account on the server"
8121 "<span size='larger' weight='bold'>Welcome to %s!</span>\n"
8123 "You have no IM accounts configured. To start connecting with %s press the "
8124 "<b>Add...</b> button below and configure your first account. If you want %s "
8125 "to connect to multiple IM accounts, press <b>Add...</b> again to configure "
8128 "You can come back to this window to add, edit, or remove accounts from "
8129 "<b>Accounts->Manage Accounts</b> in the Buddy List window"
8134 "<a href=\"viewinfo\">%s</a>%s%s%s wants to add you (%s) to his or her buddy "
8139 msgid "%s%s%s%s wants to add you (%s) to his or her buddy list%s%s"
8142 msgid "Send Instant Message"
8146 msgid "Background Color"
8149 msgid "The background color for the buddy list"
8155 msgid "The layout of icons, name, and status of the buddy list"
8159 #. Note to translators: These two strings refer to the background color
8160 #. of a buddy list group when in its expanded state
8161 msgid "Expanded Background Color"
8164 msgid "The background color of an expanded group"
8167 #. Note to translators: These two strings refer to the font and color
8168 #. of a buddy list group when in its expanded state
8169 msgid "Expanded Text"
8172 msgid "The text information for when a group is expanded"
8175 #. Note to translators: These two strings refer to the background color
8176 #. of a buddy list group when in its collapsed state
8177 msgid "Collapsed Background Color"
8180 msgid "The background color of a collapsed group"
8183 #. Note to translators: These two strings refer to the font and color
8184 #. of a buddy list group when in its collapsed state
8185 msgid "Collapsed Text"
8188 msgid "The text information for when a group is collapsed"
8192 #. Note to translators: These two strings refer to the background color
8193 #. of a buddy list contact or chat room
8194 msgid "Contact/Chat Background Color"
8197 msgid "The background color of a contact or chat"
8200 #. Note to translators: These two strings refer to the font and color
8201 #. of a buddy list contact when in its expanded state
8202 msgid "Contact Text"
8205 msgid "The text information for when a contact is expanded"
8208 #. Note to translators: These two strings refer to the font and color
8209 #. of a buddy list buddy when it is online
8213 msgid "The text information for when a buddy is online"
8216 #. Note to translators: These two strings refer to the font and color
8217 #. of a buddy list buddy when it is away
8221 msgid "The text information for when a buddy is away"
8224 #. Note to translators: These two strings refer to the font and color
8225 #. of a buddy list buddy when it is offline
8226 msgid "Offline Text"
8229 msgid "The text information for when a buddy is offline"
8232 #. Note to translators: These two strings refer to the font and color
8233 #. of a buddy list buddy when it is idle
8237 msgid "The text information for when a buddy is idle"
8240 #. Note to translators: These two strings refer to the font and color
8241 #. of a buddy list buddy when they have sent you a new message
8242 msgid "Message Text"
8245 msgid "The text information for when a buddy has an unread message"
8248 #. Note to translators: These two strings refer to the font and color
8249 #. of a buddy list buddy when they have sent you a new message
8250 msgid "Message (Nick Said) Text"
8254 "The text information for when a chat has an unread message that mentions "
8258 msgid "The text information for a buddy's status"
8262 msgid "You have %d contact named %s. Would you like to merge them?"
8264 "You currently have %d contacts named %s. Would you like to merge them?"
8269 "Merging these contacts will cause them to share a single entry on the buddy "
8270 "list and use a single conversation window. You can separate them again by "
8271 "choosing 'Expand' from the contact's context menu"
8274 msgid "Please update the necessary fields."
8281 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to "
8306 msgid "Audio/_Video Call"
8312 msgid "_Send File..."
8315 msgid "Add Buddy _Pounce..."
8321 msgid "Hide When Offline"
8324 msgid "Show When Offline"
8333 msgid "Set Custom Icon"
8336 msgid "Remove Custom Icon"
8339 msgid "Add _Buddy..."
8342 msgid "Add C_hat..."
8345 msgid "_Delete Group"
8361 msgid "_Edit Settings..."
8370 msgid "/Tools/Mute Sounds"
8374 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy."
8377 #. I don't believe this can happen currently, I think
8378 #. * everything that calls this function checks for one of the
8379 #. * above node types first.
8380 msgid "Unknown node type"
8383 msgid "Please select your mood from the list"
8386 msgid "Message (optional)"
8389 msgid "Edit User Mood"
8392 #. NOTE: Do not set any accelerator to Control+O. It is mapped by
8393 #. gtk_blist_key_press_cb to "Get User Info" on the selected buddy.
8398 msgid "/Buddies/New Instant _Message..."
8401 msgid "/Buddies/Join a _Chat..."
8404 msgid "/Buddies/Get User _Info..."
8407 msgid "/Buddies/View User _Log..."
8410 msgid "/Buddies/Sh_ow"
8413 msgid "/Buddies/Show/_Offline Buddies"
8416 msgid "/Buddies/Show/_Empty Groups"
8419 msgid "/Buddies/Show/Buddy _Details"
8422 msgid "/Buddies/Show/Idle _Times"
8425 msgid "/Buddies/Show/_Protocol Icons"
8428 msgid "/Buddies/_Sort Buddies"
8431 msgid "/Buddies/_Add Buddy..."
8434 msgid "/Buddies/Add C_hat..."
8437 msgid "/Buddies/Add _Group..."
8440 msgid "/Buddies/_Quit"
8447 msgid "/Accounts/Manage Accounts"
8454 msgid "/Tools/Buddy _Pounces"
8457 msgid "/Tools/_Certificates"
8460 msgid "/Tools/Custom Smile_ys"
8463 msgid "/Tools/Plu_gins"
8466 msgid "/Tools/Pr_eferences"
8469 msgid "/Tools/Pr_ivacy"
8472 msgid "/Tools/Set _Mood"
8475 msgid "/Tools/_File Transfers"
8478 msgid "/Tools/R_oom List"
8481 msgid "/Tools/System _Log"
8484 msgid "/Tools/Mute _Sounds"
8491 msgid "/Help/Online _Help"
8494 msgid "/Help/_Build Information"
8497 msgid "/Help/_Debug Window"
8500 msgid "/Help/De_veloper Information"
8503 msgid "/Help/_Plugin Information"
8506 msgid "/Help/_Translator Information"
8509 msgid "/Help/_About"
8513 msgid "<b>Account:</b> %s"
8519 "<b>Occupants:</b> %d"
8528 msgid "(no topic set)"
8549 msgid "Total Buddies"
8553 msgid "Idle %dd %dh %02dm"
8557 msgid "Idle %dh %02dm"
8564 msgid "/Buddies/New Instant Message..."
8567 msgid "/Buddies/Join a Chat..."
8570 msgid "/Buddies/Get User Info..."
8573 msgid "/Buddies/Add Buddy..."
8576 msgid "/Buddies/Add Chat..."
8579 msgid "/Buddies/Add Group..."
8582 msgid "/Tools/Privacy"
8585 msgid "/Tools/Room List"
8589 msgid "%d unread message from %s\n"
8590 msgid_plural "%d unread messages from %s\n"
8600 msgid "By recent log activity"
8604 msgid "%s disconnected"
8620 msgid "Welcome back!"
8624 msgid "%d account was disabled because you signed on from another location:"
8626 "%d accounts were disabled because you signed on from another location:"
8630 msgid "<b>Username:</b>"
8633 msgid "<b>Password:</b>"
8642 #. Translators: Please maintain the use of -> and <- to refer to menu heirarchy
8645 "<span weight='bold' size='larger'>Welcome to %s!</span>\n"
8647 "You have no accounts enabled. Enable your IM accounts from the <b>Accounts</"
8648 "b> window at <b>Accounts->Manage Accounts</b>. Once you enable accounts, "
8649 "you'll be able to sign on, set your status, and talk to your friends."
8652 #. set the Show Offline Buddies option. must be done
8653 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101
8655 msgid "/Buddies/Show/Offline Buddies"
8658 msgid "/Buddies/Show/Empty Groups"
8661 msgid "/Buddies/Show/Buddy Details"
8664 msgid "/Buddies/Show/Idle Times"
8667 msgid "/Buddies/Show/Protocol Icons"
8670 msgid "Add a buddy.\n"
8673 msgid "Buddy's _username:"
8676 msgid "(Optional) A_lias:"
8679 msgid "(Optional) _Invite message:"
8682 msgid "Add buddy to _group:"
8685 msgid "This protocol does not support chat rooms."
8689 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to "
8694 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you "
8695 "would like to add to your buddy list.\n"
8704 msgid "Automatically _join when account connects"
8707 msgid "_Remain in chat after window is closed"
8710 msgid "Please enter the name of the group to be added."
8713 msgid "Enable Account"
8716 msgid "<PurpleMain>/Accounts/Enable Account"
8719 msgid "<PurpleMain>/Accounts/"
8722 msgid "_Edit Account"
8725 msgid "Set _Mood..."
8728 msgid "No actions available"
8737 msgid "/Buddies/Sort Buddies"
8740 msgid "Type the host name for this certificate."
8743 #. Widget creation function
8747 msgid "Supported debug options are: plugins, version"
8750 msgid "Unknown command."
8753 msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat."
8757 "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy."
8760 msgid "Invite Buddy Into Chat Room"
8770 msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n"
8773 msgid "Save Conversation"
8782 msgid "Get Away Message"
8788 msgid "Unable to save icon file to disk."
8800 msgid "Save Icon As..."
8803 msgid "Set Custom Icon..."
8812 #. Conversation menu
8813 msgid "/_Conversation"
8816 msgid "/Conversation/New Instant _Message..."
8819 msgid "/Conversation/Join a _Chat..."
8822 msgid "/Conversation/_Find..."
8825 msgid "/Conversation/View _Log"
8828 msgid "/Conversation/_Save As..."
8831 msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback"
8834 msgid "/Conversation/M_edia"
8837 msgid "/Conversation/Media/_Audio Call"
8840 msgid "/Conversation/Media/_Video Call"
8843 msgid "/Conversation/Media/Audio\\/Video _Call"
8846 msgid "/Conversation/Se_nd File..."
8849 msgid "/Conversation/Get _Attention"
8852 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..."
8855 msgid "/Conversation/_Get Info"
8858 msgid "/Conversation/In_vite..."
8861 msgid "/Conversation/M_ore"
8864 msgid "/Conversation/Al_ias..."
8867 msgid "/Conversation/_Block..."
8870 msgid "/Conversation/_Unblock..."
8873 msgid "/Conversation/_Add..."
8876 msgid "/Conversation/_Remove..."
8879 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..."
8882 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..."
8885 msgid "/Conversation/_Close"
8892 msgid "/Options/Enable _Logging"
8895 msgid "/Options/Enable _Sounds"
8898 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars"
8901 msgid "/Options/Show Ti_mestamps"
8904 msgid "/Conversation/More"
8910 #. The menubar has been deactivated. Make sure the 'More' submenu is regenerated next time
8911 #. * the 'Conversation' menu pops up.
8912 #. Make sure the 'Conversation -> More' menuitems are regenerated whenever
8913 #. * the 'Conversation' menu pops up because the entries can change after the
8914 #. * conversation is created.
8915 msgid "/Conversation"
8918 msgid "/Conversation/View Log"
8921 msgid "/Conversation/Media/Audio Call"
8924 msgid "/Conversation/Media/Video Call"
8927 msgid "/Conversation/Media/Audio\\/Video Call"
8930 msgid "/Conversation/Send File..."
8933 msgid "/Conversation/Get Attention"
8936 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..."
8939 msgid "/Conversation/Get Info"
8942 msgid "/Conversation/Invite..."
8945 msgid "/Conversation/Alias..."
8948 msgid "/Conversation/Block..."
8951 msgid "/Conversation/Unblock..."
8954 msgid "/Conversation/Add..."
8957 msgid "/Conversation/Remove..."
8960 msgid "/Conversation/Insert Link..."
8963 msgid "/Conversation/Insert Image..."
8966 msgid "/Options/Enable Logging"
8969 msgid "/Options/Enable Sounds"
8972 msgid "/Options/Show Formatting Toolbars"
8975 msgid "/Options/Show Timestamps"
8978 msgid "User is typing..."
8984 "%s has stopped typing"
8987 #. Build the Send To menu
8994 #. Setup the label telling how many people are in the room.
8995 msgid "0 people in room"
8998 msgid "Close Find bar"
9005 msgid "%d person in room"
9006 msgid_plural "%d people in room"
9010 msgid "Stopped Typing"
9016 msgid "Unread Messages"
9023 "The account has disconnected and you are no longer in this chat. You will "
9024 "automatically rejoin the chat when the account reconnects."
9027 msgid "clear: Clears all conversation scrollbacks."
9030 msgid "Confirm close"
9033 msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?"
9036 msgid "Close other tabs"
9039 msgid "Close all tabs"
9042 msgid "Detach this tab"
9045 msgid "Close this tab"
9048 msgid "Close conversation"
9051 msgid "Last created window"
9054 msgid "Separate IM and Chat windows"
9069 msgid "_Search for:"
9072 msgid "Save Debug Log"
9078 msgid "Highlight matches"
9087 msgid "_Both Icon & Text"
9093 msgid "Right click for more options."
9099 msgid "Select the debug filter level."
9120 msgid "voice and video"
9132 #. Translators: This is a person's name. For most languages we recommend
9133 #. not translating it.
9134 msgid "Ka-Hing Cheung"
9140 msgid "libfaim maintainer"
9143 #. If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it.
9144 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]"
9153 msgid "original author"
9156 msgid "lead developer"
9159 msgid "Senior Contributor/QA"
9174 msgid "Belarusian Latin"
9183 msgid "Bengali-India"
9198 msgid "Valencian-Catalan"
9216 msgid "Australian English"
9219 msgid "British English"
9222 msgid "Canadian English"
9231 msgid "Argentine Spanish"
9255 msgid "Gujarati Language Team"
9282 msgid "Ubuntu Georgian Translators"
9294 msgid "Kannada Translation team"
9306 msgid "Kurdish (Sorani)"
9339 msgid "Bokmål Norwegian"
9345 msgid "Dutch, Flemish"
9348 msgid "Norwegian Nynorsk"
9366 msgid "Portuguese-Brazil"
9393 msgid "Serbian Latin"
9426 #. Translators: This is a person's name. For most languages we recommend
9427 #. not translating it.
9428 msgid "Akmal Khushvakov"
9434 msgid "Simplified Chinese"
9437 msgid "Hong Kong Chinese"
9440 msgid "Traditional Chinese"
9458 msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team"
9463 "%s is a messaging client based on libpurple which is capable of connecting "
9464 "to multiple messaging services at once. %s is written in C using GTK+. %s "
9465 "is released, and may be modified and redistributed, under the terms of the "
9466 "GPL version 2 (or later). A copy of the GPL is distributed with %s. %s is "
9467 "copyrighted by its contributors, a list of whom is also distributed with "
9468 "%s. There is no warranty for %s.<BR><BR>"
9473 "<FONT SIZE=\"4\"><B>Helpful Resources</B></FONT><BR>\t<A HREF=\"%s"
9474 "\">Website</A><BR>\t<A HREF=\"%s\">Frequently Asked Questions</A><BR>\tIRC "
9475 "Channel: #pidgin on irc.freenode.net<BR>\tXMPP MUC: devel@conference.pidgin."
9480 "<font size=\"4\"><b>Help from other Pidgin users</b></font> is available by "
9481 "emailing <a href=\"mailto:support@pidgin.im\">support@pidgin.im</a><br/>This "
9482 "is a <b>public</b> mailing list! (<a href=\"http://pidgin.im/pipermail/"
9483 "support/\">archive</a>)<br/>We can't help with third-party protocols or "
9484 "plugins!<br/>This list's primary language is <b>English</b>. You are "
9485 "welcome to post in another language, but the responses may be less helpful."
9493 msgid "Build Information"
9496 #. End of not to be translated section
9498 msgid "%s Build Information"
9501 msgid "Current Developers"
9504 msgid "Crazy Patch Writers"
9507 msgid "Retired Developers"
9510 msgid "Retired Crazy Patch Writers"
9514 msgid "%s Developer Information"
9517 msgid "Current Translators"
9520 msgid "Past Translators"
9524 msgid "%s Translator Information"
9528 msgid "%s Plugin Information"
9531 msgid "Plugin Information"
9540 msgid "Get User Info"
9544 "Please enter the username or alias of the person whose info you would like "
9548 msgid "View User Log"
9551 msgid "Alias Contact"
9554 msgid "Enter an alias for this contact."
9558 msgid "Enter an alias for %s."
9567 msgid "Enter an alias for this chat."
9572 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from "
9573 "your buddy list. Do you want to continue?"
9575 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from "
9576 "your buddy list. Do you want to continue?"
9580 msgid "Remove Contact"
9583 msgid "_Remove Contact"
9588 "You are about to merge the group called %s into the group called %s. Do you "
9592 msgid "Merge Groups"
9595 msgid "_Merge Groups"
9600 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy "
9601 "list. Do you want to continue?"
9604 msgid "Remove Group"
9607 msgid "_Remove Group"
9612 "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?"
9615 msgid "Remove Buddy"
9618 msgid "_Remove Buddy"
9623 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to "
9630 msgid "_Remove Chat"
9633 msgid "Right-click for more unread messages...\n"
9636 msgid "_Change Status"
9639 msgid "Show Buddy _List"
9642 msgid "_Unread Messages"
9645 msgid "New _Message..."
9654 msgid "Pr_eferences"
9657 msgid "Mute _Sounds"
9660 msgid "_Blink on New Message"
9669 msgid "<b>Receiving As:</b>"
9672 msgid "<b>Receiving From:</b>"
9675 msgid "<b>Sending To:</b>"
9678 msgid "<b>Sending As:</b>"
9681 msgid "There is no application configured to open this type of file."
9684 msgid "An error occurred while opening the file."
9688 msgid "Error launching %s: %s"
9692 msgid "Error running %s"
9696 msgid "Process returned error code %d"
9708 msgid "Time Elapsed:"
9711 msgid "Time Remaining:"
9714 msgid "Close this window when all transfers _finish"
9717 msgid "C_lear finished transfers"
9720 #. "Download Details" arrow
9721 msgid "File transfer _details"
9724 msgid "Paste as Plain _Text"
9727 msgid "_Reset formatting"
9730 msgid "Disable _smileys in selected text"
9733 msgid "Hyperlink color"
9736 msgid "Color to draw hyperlinks."
9739 msgid "Hyperlink visited color"
9742 msgid "Color to draw hyperlink after it has been visited (or activated)."
9745 msgid "Hyperlink prelight color"
9748 msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them."
9751 msgid "Sent Message Name Color"
9754 msgid "Color to draw the name of a message you sent."
9757 msgid "Received Message Name Color"
9760 msgid "Color to draw the name of a message you received."
9763 msgid "\"Attention\" Name Color"
9766 msgid "Color to draw the name of a message you received containing your name."
9769 msgid "Action Message Name Color"
9772 msgid "Color to draw the name of an action message."
9775 msgid "Action Message Name Color for Whispered Message"
9778 msgid "Color to draw the name of a whispered action message."
9781 msgid "Whisper Message Name Color"
9784 msgid "Color to draw the name of a whispered message."
9787 msgid "Typing notification color"
9790 msgid "The color to use for the typing notification"
9793 msgid "Typing notification font"
9796 msgid "The font to use for the typing notification"
9799 msgid "Enable typing notification"
9803 "<span size='larger' weight='bold'>Unrecognized file type</span>\n"
9805 "Defaulting to PNG."
9810 "<span size='larger' weight='bold'>Error saving image</span>\n"
9818 msgid "_Save Image..."
9821 msgid "_Add Custom Smiley..."
9827 msgid "Select Text Color"
9830 msgid "Select Background Color"
9836 msgid "_Description"
9840 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. "
9841 "The description is optional."
9844 msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert."
9854 msgid "Failed to store image: %s\n"
9857 msgid "Insert Image"
9862 "This smiley is disabled because a custom smiley exists for this shortcut:\n"
9869 msgid "_Manage custom smileys"
9872 msgid "This theme has no available smileys."
9881 msgid "Ungroup Items"
9893 msgid "Strikethrough"
9896 msgid "Increase Font Size"
9899 msgid "Decrease Font Size"
9905 msgid "Foreground Color"
9908 msgid "Reset Formatting"
9911 msgid "Insert IM Image"
9914 msgid "Insert Smiley"
9917 msgid "Send Attention"
9920 msgid "<b>_Bold</b>"
9923 msgid "<i>_Italic</i>"
9926 msgid "<u>_Underline</u>"
9929 msgid "<span strikethrough='true'>Strikethrough</span>"
9932 msgid "<span size='larger'>_Larger</span>"
9938 msgid "<span size='smaller'>_Smaller</span>"
9941 #. If we want to show the formatting for the following items, we would
9942 #. * need to update them when formatting changes. The above items don't need
9943 #. * no updating nor nothin'
9947 msgid "Foreground _color"
9950 msgid "Bac_kground color"
9959 msgid "_Horizontal rule"
9968 msgid "Log Deletion Failed"
9971 msgid "Check permissions and try again."
9976 "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation with "
9977 "%s which started at %s?"
9982 "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation in "
9983 "%s which started at %s?"
9988 "Are you sure you want to permanently delete the system log which started at "
9995 msgid "Delete Log..."
9999 msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation in %s on %s</span>"
10003 msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation with %s on %s</span>"
10006 #. Steal the "HELP" response and use it to trigger browsing to the logs folder
10007 msgid "_Browse logs folder"
10011 msgid "%s %s. Try `%s -h' for more information.\n"
10016 "Usage: %s [OPTION]...\n"
10023 msgid "use DIR for config files"
10026 msgid "print debugging messages to stdout"
10029 msgid "force online, regardless of network status"
10032 msgid "display this help and exit"
10035 msgid "allow multiple instances"
10038 msgid "don't automatically login"
10045 "enable specified account(s) (optional argument NAME\n"
10046 " specifies account(s) to use, separated by commas.\n"
10047 " Without this only the first account will be enabled)."
10050 msgid "X display to use"
10053 msgid "display the current version and exit"
10058 "%s %s has segfaulted and attempted to dump a core file.\n"
10059 "This is a bug in the software and has happened through\n"
10060 "no fault of your own.\n"
10062 "If you can reproduce the crash, please notify the developers\n"
10063 "by reporting a bug at:\n"
10064 "%ssimpleticket/\n"
10066 "Please make sure to specify what you were doing at the time\n"
10067 "and post the backtrace from the core file. If you do not know\n"
10068 "how to get the backtrace, please read the instructions at\n"
10069 "%swiki/GetABacktrace\n"
10073 msgid "Exiting because another libpurple client is already running.\n"
10082 msgid "Media error"
10086 msgid "%s wishes to start an audio/video session with you."
10090 msgid "%s wishes to start a video session with you."
10093 msgid "Incoming Call"
10096 #. Translators note: These are the letters on the keys of a numeric
10097 #. keypad; translate according to the tables in §7 of ETSI ES 202 130:
10098 #. http://webapp.etsi.org/WorkProgram/Report_WorkItem.asp?WKI_ID=11730
10100 #. Letters on the '2' key of a numeric keypad
10104 #. Letters on the '3' key of a numeric keypad
10108 #. Letters on the '4' key of a numeric keypad
10112 #. Letters on the '5' key of a numeric keypad
10116 #. Letters on the '6' key of a numeric keypad
10120 #. Letters on the '7' key of a numeric keypad
10124 #. Letters on the '8' key of a numeric keypad
10128 #. Letters on the '9' key of a numeric keypad
10142 msgid "%s has %d new message."
10143 msgid_plural "%s has %d new messages."
10148 msgid "<b>%d new email.</b>"
10149 msgid_plural "<b>%d new emails.</b>"
10154 msgid "The browser command \"%s\" is invalid."
10157 msgid "Unable to open URL"
10161 msgid "Error launching \"%s\": %s"
10165 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set."
10168 msgid "Unable to open URL: the 'Manual' browser command seems invalid."
10174 msgid "Open All Messages"
10177 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>"
10180 msgid "New Pounces"
10183 #. Translators: Make sure you translate "Dismiss" differently than
10184 #. "close"! This string is used in the "You have pounced" dialog
10185 #. that appears when one of your Buddy Pounces is triggered. In
10186 #. this context "Dismiss" means "I acknowledge that I've seen that
10187 #. this pounce was triggered--remove it from this list." Translating
10188 #. it as "Remove" is acceptable if you can't think of a more precise
10193 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have pounced!</span>"
10196 msgid "The following plugins will be unloaded."
10199 msgid "Multiple plugins will be unloaded."
10202 msgid "Unload Plugins"
10205 msgid "Could not unload plugin"
10209 "The plugin could not be unloaded now, but will be disabled at the next "
10215 "<span foreground=\"red\" weight=\"bold\">Error: %s\n"
10216 "Check the plugin website for an update.</span>"
10222 msgid "<b>Written by:</b>"
10225 msgid "<b>Web site:</b>"
10228 msgid "<b>Filename:</b>"
10231 msgid "Configure Pl_ugin"
10234 msgid "<b>Plugin Details</b>"
10237 msgid "Select a file"
10240 msgid "Modify Buddy Pounce"
10246 msgid "_Buddy name:"
10258 msgid "Ret_urns from away"
10261 msgid "Becomes _idle"
10264 msgid "Is no longer i_dle"
10267 msgid "Starts _typing"
10270 msgid "P_auses while typing"
10273 msgid "Stops t_yping"
10276 msgid "Sends a _message"
10279 msgid "Ope_n an IM window"
10282 msgid "_Pop up a notification"
10285 msgid "Send a _message"
10288 msgid "E_xecute a command"
10291 msgid "P_lay a sound"
10303 msgid "P_ounce only when my status is not Available"
10309 msgid "Pounce Target"
10312 msgid "Started typing"
10315 msgid "Paused while typing"
10321 msgid "Returned from being idle"
10324 msgid "Returned from being away"
10327 msgid "Stopped typing"
10333 msgid "Became idle"
10339 msgid "Sent a message"
10342 msgid "Unknown.... Please report this!"
10348 msgid "Penguin Pimps"
10351 msgid "The default Pidgin sound theme"
10354 msgid "The default Pidgin buddy list theme"
10357 msgid "The default Pidgin status icon theme"
10360 msgid "Theme failed to unpack."
10363 msgid "Theme failed to load."
10366 msgid "Theme failed to copy."
10369 msgid "Theme Selections"
10374 "Select a theme that you would like to use from the lists below.\n"
10375 "New themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme "
10379 msgid "Buddy List Theme:"
10382 msgid "Status Icon Theme:"
10385 msgid "Sound Theme:"
10388 msgid "Smiley Theme:"
10391 msgid "Keyboard Shortcuts"
10394 msgid "Cl_ose conversations with the Escape key"
10398 msgid "System Tray Icon"
10401 msgid "_Show system tray icon:"
10404 msgid "On unread messages"
10407 msgid "Conversation Window"
10410 msgid "_Hide new IM conversations:"
10416 msgid "Minimi_ze new conversation windows"
10419 #. All the tab options!
10423 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows"
10426 msgid "Show close b_utton on tabs"
10429 msgid "_Placement:"
10444 msgid "Left Vertical"
10447 msgid "Right Vertical"
10450 msgid "N_ew conversations:"
10453 msgid "Show _formatting on incoming messages"
10456 msgid "Close IMs immediately when the tab is closed"
10459 msgid "Show _detailed information"
10462 msgid "Enable buddy ic_on animation"
10465 msgid "_Notify buddies that you are typing to them"
10468 msgid "Highlight _misspelled words"
10471 msgid "Use smooth-scrolling"
10474 msgid "F_lash window when IMs are received"
10477 msgid "Resize incoming custom smileys"
10480 msgid "Maximum size:"
10483 msgid "Minimum input area height in lines:"
10489 msgid "Use font from _theme"
10492 msgid "Conversation _font:"
10495 msgid "Default Formatting"
10499 "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols "
10500 "that support formatting."
10503 msgid "Cannot start proxy configuration program."
10506 msgid "Cannot start browser configuration program."
10513 msgid "Use _automatically detected IP address: %s"
10516 msgid "ST_UN server:"
10519 msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>"
10522 msgid "Public _IP:"
10528 msgid "_Enable automatic router port forwarding"
10531 msgid "_Manually specify range of ports to listen on:"
10541 msgid "Relay Server (TURN)"
10544 msgid "_TURN server:"
10574 msgid "Google Chrome"
10577 #. Do not move the line below. Code below expects gnome-open to be in
10578 #. * this list immediately after xdg-open!
10579 msgid "Desktop Default"
10582 msgid "GNOME Default"
10597 #. Translators: please do not translate "chromium-browser" here!
10598 msgid "Chromium (chromium-browser)"
10601 #. Translators: please do not translate "chrome" here!
10602 msgid "Chromium (chrome)"
10608 msgid "Browser Selection"
10611 msgid "Browser preferences are configured in GNOME preferences"
10614 msgid "<b>Browser configuration program was not found.</b>"
10617 msgid "Configure _Browser"
10623 msgid "_Open link in:"
10626 msgid "Browser default"
10629 msgid "Existing window"
10641 msgid "Proxy Server"
10644 msgid "Proxy preferences are configured in GNOME preferences"
10647 msgid "<b>Proxy configuration program was not found.</b>"
10650 msgid "Configure _Proxy"
10653 #. This is a global option that affects SOCKS4 usage even with
10654 #. * account-specific proxy settings
10655 msgid "Use remote _DNS with SOCKS4 proxies"
10658 msgid "Proxy t_ype:"
10670 msgid "Log _format:"
10673 msgid "Log all _instant messages"
10676 msgid "Log all c_hats"
10679 msgid "Log all _status changes to system log"
10682 msgid "Sound Selection"
10712 msgid "Console beep"
10720 "Sound c_ommand:\n"
10721 "(%s for filename)"
10724 msgid "M_ute sounds"
10727 msgid "Sounds when conversation has _focus"
10730 msgid "_Enable sounds:"
10745 msgid "_Report idle time:"
10748 msgid "Based on keyboard or mouse use"
10751 msgid "_Minutes before becoming idle:"
10754 msgid "Change to this status when _idle:"
10757 msgid "_Auto-reply:"
10760 msgid "When both away and idle"
10763 #. Signon status stuff
10764 msgid "Status at Startup"
10767 msgid "Use status from last _exit at startup"
10770 msgid "Status to a_pply at startup:"
10779 msgid "Status / Idle"
10785 msgid "Allow all users to contact me"
10788 msgid "Allow only the users on my buddy list"
10791 msgid "Allow only the users below"
10794 msgid "Block all users"
10797 msgid "Block only the users below"
10803 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately."
10806 msgid "Set privacy for:"
10809 #. Remove All button
10810 msgid "Remove Al_l"
10813 msgid "Permit User"
10816 msgid "Type a user you permit to contact you."
10819 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you."
10826 msgid "Allow %s to contact you?"
10830 msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?"
10836 msgid "Type a user to block."
10839 msgid "Please enter the name of the user you wish to block."
10847 msgid "Are you sure you want to block %s?"
10853 msgid "That file already exists"
10856 msgid "Would you like to overwrite it?"
10862 msgid "Choose New Name"
10865 msgid "Select Folder..."
10876 msgid "Are you sure you want to delete the selected saved statuses?"
10883 msgid "Title already in use. You must choose a unique title."
10895 #. Different status message expander
10896 msgid "Use a _different status for some accounts"
10899 #. Save and Use button
10900 msgid "Sa_ve and Use"
10904 msgid "Status for %s"
10909 "A custom smiley for '%s' already exists. Please use a different shortcut."
10912 msgid "Custom Smiley"
10915 msgid "Duplicate Shortcut"
10918 msgid "Edit Smiley"
10928 msgid "S_hortcut text:"
10934 msgid "Shortcut Text"
10937 msgid "Custom Smiley Manager"
10940 msgid "Select Buddy Icon"
10943 msgid "Click to change your buddyicon for this account."
10946 msgid "Click to change your buddyicon for all accounts."
10949 msgid "Waiting for network connection"
10952 msgid "New status..."
10955 msgid "Saved statuses..."
10958 msgid "Status Selector"
10961 msgid "Google Talk"
10965 msgid "The following error has occurred loading %s: %s"
10968 msgid "Failed to load image"
10972 msgid "Cannot send folder %s."
10977 "%s cannot transfer a folder. You will need to send the files within "
10981 msgid "You have dragged an image"
10985 "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or "
10986 "use it as the buddy icon for this user."
10989 msgid "Set as buddy icon"
10992 msgid "Send image file"
10995 msgid "Insert in message"
10998 msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?"
11002 "You can send this image as a file transfer, or use it as the buddy icon for "
11007 "You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for "
11011 #. I don't know if we really want to do anything here. Most of
11012 #. * the desktop item types are crap like "MIME Type" (I have no
11013 #. * clue how that would be a desktop item) and "Comment"...
11014 #. * nothing we can really send. The only logical one is
11015 #. * "Application," but do we really want to send a binary and
11016 #. * nothing else? Probably not. I'll just give an error and
11018 #. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong
11019 msgid "Cannot send launcher"
11023 "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send the target of "
11024 "this launcher instead of this launcher itself."
11029 "<b>File:</b> %s\n"
11030 "<b>File size:</b> %s\n"
11031 "<b>Image size:</b> %dx%d"
11035 msgid "The file '%s' is too large for %s. Please try a smaller image.\n"
11041 msgid "Could not set icon"
11047 msgid "_Copy Link Location"
11050 msgid "_Copy Email Address"
11056 msgid "Open _Containing Directory"
11062 msgid "_Play Sound"
11068 msgid "Do you really want to clear?"
11071 msgid "Select color"
11074 #. Translators may want to transliterate the name.
11075 #. It is not to be translated.
11082 msgid "Close _tabs"
11103 msgid "Pidgin Tooltip"
11106 msgid "Pidgin smileys"
11112 msgid "Selecting this disables graphical emoticons."
11118 msgid "Smaller versions of the default smileys"
11121 msgid "Response Probability:"
11124 msgid "Statistics Configuration"
11127 #. msg_difference spinner
11128 msgid "Maximum response timeout:"
11134 #. last_seen spinner
11135 msgid "Maximum last-seen difference:"
11138 #. threshold spinner
11143 #. *< ui_requirement
11148 msgid "Contact Availability Prediction"
11153 msgid "Contact Availability Prediction plugin."
11157 msgid "Displays statistical information about your buddies' availability"
11160 msgid "Buddy is idle"
11163 msgid "Buddy is away"
11166 msgid "Buddy is \"extended\" away"
11170 msgid "Buddy is mobile"
11173 msgid "Buddy is offline"
11176 msgid "Point values to use when..."
11180 "The buddy with the <i>largest score</i> is the buddy who will have priority "
11181 "in the contact.\n"
11184 msgid "Use last buddy when scores are equal"
11187 msgid "Point values to use for account..."
11191 #. *< ui_requirement
11196 msgid "Contact Priority"
11203 "Allows for controlling the values associated with different buddy states."
11208 "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies "
11209 "in contact priority computations."
11212 msgid "Conversation Colors"
11215 msgid "Customize colors in the conversation window"
11218 msgid "Error Messages"
11221 msgid "Highlighted Messages"
11224 msgid "System Messages"
11227 msgid "Sent Messages"
11230 msgid "Received Messages"
11234 msgid "Select Color for %s"
11240 msgid "Ignore incoming format"
11243 msgid "Apply in Chats"
11246 msgid "Apply in IMs"
11249 #. Note to translators: The string "Enter an XMPP Server" is asking the
11250 #. user to type the name of an XMPP server which will then be queried
11251 msgid "Server name request"
11254 msgid "Enter an XMPP Server"
11257 msgid "Select an XMPP server to query"
11260 msgid "Find Services"
11263 msgid "Add to Buddy List"
11272 msgid "PubSub Collection"
11275 msgid "PubSub Leaf"
11283 "<b>Description:</b> "
11286 #. Create the window.
11287 msgid "Service Discovery"
11293 msgid "Server does not exist"
11296 msgid "Server does not support service discovery"
11299 msgid "XMPP Service Discovery"
11302 msgid "Allows browsing and registering services."
11306 "This plugin is useful for registering with legacy transports or other XMPP "
11310 msgid "By conversation count"
11313 msgid "Conversation Placement"
11316 #. Translators: "New conversations" should match the text in the preferences dialog and "By conversation count" should be the same text used above
11318 "Note: The preference for \"New conversations\" must be set to \"By "
11319 "conversation count\"."
11322 msgid "Number of conversations per window"
11325 msgid "Separate IM and Chat windows when placing by number"
11329 #. *< ui_requirement
11334 msgid "ExtPlacement"
11339 msgid "Extra conversation placement options."
11345 "Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs "
11349 #. Configuration frame
11350 msgid "Mouse Gestures Configuration"
11353 msgid "Middle mouse button"
11356 msgid "Right mouse button"
11359 #. "Visual gesture display" checkbox
11360 msgid "_Visual gesture display"
11364 #. *< ui_requirement
11369 msgid "Mouse Gestures"
11375 msgid "Provides support for mouse gestures"
11380 "Allows support for mouse gestures in conversation windows. Drag the middle "
11381 "mouse button to perform certain actions:\n"
11382 " • Drag down and then to the right to close a conversation.\n"
11383 " • Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n"
11384 " • Drag up and then to the right to switch to the next conversation."
11387 msgid "Instant Messaging"
11391 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person."
11397 #. "New Person" button
11401 #. "Select Buddy" button
11402 msgid "Select Buddy"
11407 "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new "
11411 #. Add the expander
11412 msgid "User _details"
11415 #. "Associate Buddy" button
11416 msgid "_Associate Buddy"
11419 msgid "Unable to send email"
11422 msgid "The evolution executable was not found in the PATH."
11425 msgid "An email address was not found for this buddy."
11428 msgid "Add to Address Book"
11434 #. Configuration frame
11435 msgid "Evolution Integration Configuration"
11439 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to."
11443 #. *< ui_requirement
11448 msgid "Evolution Integration"
11455 msgid "Provides integration with Evolution."
11458 msgid "Please enter the person's information below."
11461 msgid "Please enter the buddy's username and account type below."
11464 msgid "Account type:"
11467 #. Optional Information section
11468 msgid "Optional information:"
11471 msgid "First name:"
11481 #. *< ui_requirement
11486 msgid "GTK Signals Test"
11493 msgid "Test to see that all ui signals are working properly."
11499 "<b>Buddy Note</b>: %s"
11506 #. *< ui_requirement
11511 msgid "Iconify on Away"
11518 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away."
11521 msgid "Mail Checker"
11524 msgid "Checks for new local mail."
11527 msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail."
11533 msgid "Draw a line to indicate new messages in a conversation."
11536 msgid "Jump to markerline"
11539 msgid "Draw Markerline in "
11542 msgid "_IM windows"
11545 msgid "C_hat windows"
11549 "A music messaging session has been requested. Please click the MM icon to "
11553 msgid "Music messaging session confirmed."
11556 msgid "Music Messaging"
11559 msgid "There was a conflict in running the command:"
11562 msgid "Error Running Editor"
11565 msgid "The following error has occurred:"
11568 #. Configuration frame
11569 msgid "Music Messaging Configuration"
11572 msgid "Score Editor Path"
11579 #. *< ui_requirement
11586 msgid "Music Messaging Plugin for collaborative composition."
11591 "The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work "
11592 "on a piece of music by editing a common score in real-time."
11595 #. ---------- "Notify For" ----------
11599 msgid "\tS_ystem messages"
11602 msgid "\t_Only when someone says your username"
11605 msgid "_Focused windows"
11608 #. ---------- "Notification Methods" ----------
11609 msgid "Notification Methods"
11612 msgid "Prepend _string into window title:"
11615 #. Count method button
11616 msgid "Insert c_ount of new messages into window title"
11619 #. Count xprop method button
11620 msgid "Insert count of new message into _X property"
11623 #. Urgent method button
11624 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint"
11627 msgid "_Flash window"
11630 #. Raise window method button
11631 msgid "R_aise conversation window"
11634 #. Present conversation method button
11635 #. Translators: "Present" as used here is a verb. The plugin presents
11636 #. * the window to the user.
11637 msgid "_Present conversation window"
11640 #. ---------- "Notification Removals" ----------
11641 msgid "Notification Removal"
11644 #. Remove on focus button
11645 msgid "Remove when conversation window _gains focus"
11648 #. Remove on click button
11649 msgid "Remove when conversation window _receives click"
11652 #. Remove on type button
11653 msgid "Remove when _typing in conversation window"
11656 #. Remove on message send button
11657 msgid "Remove when a _message gets sent"
11660 #. Remove on conversation switch button
11661 msgid "Remove on switch to conversation ta_b"
11665 #. *< ui_requirement
11670 msgid "Message Notification"
11677 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages."
11681 #. *< ui_requirement
11686 msgid "Pidgin Demonstration Plugin"
11692 msgid "An example plugin that does stuff - see the description."
11697 "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n"
11698 "- It tells you who wrote the program when you log in\n"
11699 "- It reverses all incoming text\n"
11700 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on"
11703 msgid "Hyperlink Color"
11706 msgid "Visited Hyperlink Color"
11709 msgid "Highlighted Message Name Color"
11712 msgid "Typing Notification Color"
11715 msgid "GtkTreeView Horizontal Separation"
11718 msgid "Conversation Entry"
11721 msgid "Conversation History"
11724 msgid "Request Dialog"
11727 msgid "Notify Dialog"
11730 msgid "Select Color"
11734 msgid "Select Interface Font"
11738 msgid "Select Font for %s"
11741 msgid "GTK+ Interface Font"
11744 msgid "GTK+ Text Shortcut Theme"
11747 msgid "Disable Typing Notification Text"
11750 msgid "GTK+ Theme Control Settings"
11759 msgid "Miscellaneous"
11762 msgid "Gtkrc File Tools"
11766 msgid "Write settings to %s%sgtkrc-2.0"
11769 msgid "Re-read gtkrc files"
11772 msgid "Pidgin GTK+ Theme Control"
11775 msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings."
11781 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols."
11785 "Lets you send raw input to text-based protocols (XMPP, IRC, TOC). Hit "
11786 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window."
11790 msgid "You can upgrade to %s %s today."
11793 msgid "New Version Available"
11799 msgid "Download Now"
11803 #. *< ui_requirement
11808 msgid "Release Notification"
11814 msgid "Checks periodically for new releases."
11819 "Checks periodically for new releases and notifies the user with the "
11823 #. *< major version
11824 #. *< minor version
11826 #. *< ui_requirement
11831 msgid "Send Button"
11836 msgid "Conversation Window Send Button."
11841 "Adds a Send button to the entry area of the conversation window. Intended "
11842 "for use when no physical keyboard is present."
11845 msgid "Duplicate Correction"
11848 msgid "The specified word already exists in the correction list."
11851 msgid "Text Replacements"
11860 msgid "Whole words only"
11863 msgid "Case sensitive"
11866 msgid "Add a new text replacement"
11875 #. Created here so it can be passed to whole_words_button_toggled.
11876 msgid "_Exact case match (uncheck for automatic case handling)"
11879 msgid "Only replace _whole words"
11882 msgid "General Text Replacement Options"
11885 msgid "Enable replacement of last word on send"
11888 msgid "Text replacement"
11891 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules."
11894 msgid "Just logged in"
11897 msgid "Just logged out"
11901 "Icon for Contact/\n"
11902 "Icon for Unknown person"
11905 msgid "Icon for Chat"
11914 #. A user in a chat room who has special privileges.
11918 #. A half operator is someone who has a subset of the privileges
11919 #. that an operator has.
11920 msgid "Half Operator"
11923 msgid "Authorization dialog"
11926 msgid "Error dialog"
11929 msgid "Information dialog"
11932 msgid "Mail dialog"
11935 msgid "Question dialog"
11938 msgid "Warning dialog"
11941 msgid "What kind of dialog is this?"
11944 msgid "Status Icons"
11947 msgid "Chatroom Emblems"
11950 msgid "Dialog Icons"
11953 msgid "Pidgin Icon Theme Editor"
11959 msgid "Pidgin Buddylist Theme Editor"
11962 msgid "Edit Buddylist Theme"
11965 msgid "Edit Icon Theme"
11969 #. *< ui_requirement
11975 msgid "Pidgin Theme Editor"
11981 msgid "Pidgin Theme Editor."
11985 #. *< ui_requirement
11990 msgid "Buddy Ticker"
11997 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list."
12000 msgid "Display Timestamps Every"
12004 #. *< ui_requirement
12015 msgid "Display iChat-style timestamps"
12019 msgid "Display iChat-style timestamps every N minutes."
12022 msgid "Timestamp Format Options"
12025 msgid "_Force timestamp format:"
12028 msgid "Use system default"
12031 msgid "12 hour time format"
12034 msgid "24 hour time format"
12037 msgid "Show dates in..."
12040 msgid "Co_nversations:"
12043 msgid "For delayed messages"
12046 msgid "For delayed messages and in chats"
12049 msgid "_Message Logs:"
12053 #. *< ui_requirement
12058 msgid "Message Timestamp Formats"
12064 msgid "Customizes the message timestamp formats."
12069 "This plugin allows the user to customize conversation and logging message "
12070 "timestamp formats."
12074 msgid "Chatroom alerts"
12077 msgid "Chatroom message alerts _only where someone says your username"
12080 #. Launcher integration
12081 msgid "Launcher Icon"
12084 msgid "_Disable launcher integration"
12087 msgid "Show number of unread _messages on launcher icon"
12090 msgid "Show number of unread co_nversations on launcher icon"
12093 #. Messaging menu integration
12094 msgid "Messaging Menu"
12097 msgid "Show number of _unread messages for conversations in messaging menu"
12100 msgid "Show _elapsed time for unread conversations in messaging menu"
12104 #. *< ui_requirement
12109 msgid "Unity Integration"
12115 msgid "Provides integration with Unity."
12119 msgid "Provides integration with Unity's messaging menu and launcher."
12152 msgid "Silence threshold:"
12155 msgid "Input and Output Settings"
12158 msgid "Microphone Test"
12162 #. *< major version
12163 #. *< minor version
12165 #. *< ui_requirement
12170 msgid "Voice/Video Settings"
12175 msgid "Configure your microphone and webcam."
12179 msgid "Configure microphone and webcam settings for voice/video calls."
12185 #. IM Convo trans options
12186 msgid "IM Conversation Windows"
12189 msgid "_IM window transparency"
12192 msgid "_Show slider bar in IM window"
12195 msgid "Remove IM window transparency on focus"
12198 msgid "Always on top"
12201 #. Buddy List trans options
12202 msgid "Buddy List Window"
12205 msgid "_Buddy List window transparency"
12208 msgid "Remove Buddy List window transparency on focus"
12212 #. *< ui_requirement
12217 msgid "Transparency"
12223 msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations."
12228 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and "
12237 msgid "_Start %s on Windows startup"
12240 msgid "Allow multiple instances"
12243 msgid "_Dockable Buddy List"
12247 msgid "_Keep Buddy List window on top:"
12250 #. XXX: Did this ever work?
12251 msgid "Only when docked"
12254 msgid "Windows Pidgin Options"
12257 msgid "Options specific to Pidgin for Windows."
12261 "Provides options specific to Pidgin for Windows, such as buddy list docking."
12264 msgid "<font color='#777777'>Logged out.</font>"
12268 #. *< ui_requirement
12273 msgid "XMPP Console"
12279 msgid "<font color='#777777'>Not connected to XMPP</font>"
12285 msgid "Send and receive raw XMPP stanzas."
12289 msgid "This plugin is useful for debugging XMPP servers or clients."
12292 msgid "The installer is already running."
12296 "An instance of Pidgin is currently running. Please exit Pidgin and try "
12300 #. "Next >" appears on a button on the License Page of the Installer
12304 #. $(^Name) is the current Version name (e.g. Pidgin 2.7.0). $_CLICK will become a translated version of "Click Next to continue." DO NOT translate the CLICK in $_CLICK. It will break the installer.
12306 "$(^Name) is released under the GNU General Public License (GPL). The license "
12307 "is provided here for information purposes only. $_CLICK"
12310 #. Installer Subsection Text
12311 msgid "Pidgin Instant Messaging Client (required)"
12314 #. Installer Subsection Text
12315 msgid "GTK+ Runtime (required if not present)"
12318 #. Installer Subsection Text
12322 #. Installer Subsection Text
12326 #. Installer Subsection Text
12330 #. Installer Subsection Text
12331 msgid "Localizations"
12334 #. Installer Subsection Detailed Description
12335 msgid "Core Pidgin files and dlls"
12338 #. Installer Subsection Detailed Description
12339 msgid "Shortcuts for starting Pidgin"
12342 #. Installer Subsection Detailed Description
12343 msgid "Create a shortcut to Pidgin on the Desktop"
12346 #. Installer Subsection Detailed Description
12347 msgid "Create a Start Menu entry for Pidgin"
12350 #. Installer Subsection Detailed Description
12351 msgid "A multi-platform GUI toolkit, used by Pidgin"
12354 #. Installer Subsection Text
12355 msgid "Debug Symbols (for reporting crashes)"
12358 #. Text displayed on Installer Finish Page
12359 msgid "Visit the Pidgin Web Page"
12363 "Unable to uninstall the currently installed version of Pidgin. The new "
12364 "version will be installed without removing the currently installed version."
12368 "Pidgin requires a compatible GTK+ Runtime (which does not appear to be "
12369 "installed).$\\rAre you sure you want to skip installing the GTK+ Runtime?"
12372 #. Installer Subsection Text
12373 msgid "URI Handlers"
12376 #. Installer Subsection Text
12377 msgid "Spellchecking Support"
12380 #. $R3 will display the URL that the Dictionary failed to download from
12383 "Error Installing Spellchecking ($R3).$\\rIf retrying fails, manual "
12384 "installation instructions are at: http://developer.pidgin.im/wiki/Installing"
12385 "%20Pidgin#manual_win32_spellcheck_installation"
12388 #. Installer Subsection Detailed Description
12390 "Support for Spellchecking. (Internet connection required for installation)"
12393 #. $R2 will display the URL that the Debug Symbols failed to download from
12395 "Error Installing Debug Symbols ($R2).$\\rIf retrying fails, you may need to "
12396 "use the 'Offline Installer' from http://pidgin.im/download/windows/ ."
12399 #. $R2 will display the URL that the GTK+ Runtime failed to download from
12401 "Error Downloading the GTK+ Runtime ($R2).$\\rThis is required for Pidgin to "
12402 "function; if retrying fails, you may need to use the 'Offline Installer' "
12403 "from http://pidgin.im/download/windows/ ."
12407 "The uninstaller could not find registry entries for Pidgin.$\\rIt is likely "
12408 "that another user installed this application."
12411 msgid "You do not have permission to uninstall this application."