1 # translation of am.po to Armenian
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # David Avsharyan <avsharyan@gmail.com>, 2009.
8 "Project-Id-Version: am\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-03-12 02:49-0700\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-05-20 17:37+0400\n"
12 "Last-Translator: David Avsharyan <avsharyan@gmail.com>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20 #. Translators may want to transliterate the name.
21 #. It is not to be translated.
26 msgid "%s. Try `%s -h' for more information.\n"
27 msgstr "%s. Ավելի շատ ինֆորմացիայի համար հավագեք `%s -h'.\n"
32 "Usage: %s [OPTION]...\n"
34 " -c, --config=DIR use DIR for config files\n"
35 " -d, --debug print debugging messages to stderr\n"
36 " -h, --help display this help and exit\n"
37 " -n, --nologin don't automatically login\n"
38 " -v, --version display the current version and exit\n"
41 "Կիրառում: %s [OPTION]...\n"
43 " -c, --config=DIR օգտագործել DIR կոնֆիգուրացիոն ֆայլերի համար\n"
44 " -d, --debug կարգաբերվող հաղորդագրությունները տպել դեպի ստանդարտ "
46 " -h, --help ցույց տալ այս օգնությունը և դուրս գալ\n"
47 " -n, --nologin ոչ ինքնաբերաբար մուտք\n"
48 " -v, --version ցույց տալ ընթացիկ տարբերակը և դուրս գալ\n"
52 "%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please "
53 "investigate and complete the migration by hand. Please report this error at "
54 "http://developer.pidgin.im"
57 #. the user did not fill in the captcha
62 msgid "Account was not modified"
65 msgid "Account was not added"
68 msgid "Username of an account must be non-empty."
69 msgstr "Օգտագործողի անունը ..."
72 "The account's protocol cannot be changed while it is connected to the server."
76 "The account's username cannot be changed while it is connected to the server."
79 msgid "New mail notifications"
80 msgstr "Նոր նամակի ծանուցումներ"
82 msgid "Remember password"
83 msgstr "Հիշել գաղտնաբառը"
85 msgid "There are no protocol plugins installed."
86 msgstr "Այնտեղ տեղադրված չէ պրոտոկոլի ավելացումներ․"
88 msgid "(You probably forgot to 'make install'.)"
89 msgstr "(Հավանաբար դուք մոռացել եք անեք 'make install'.)"
91 msgid "Modify Account"
92 msgstr "Ձևափոխել Հաշիվը"
98 msgstr "Արձանագրություն։"
101 msgstr "Օգտագործողի անունը։"
110 msgid "Create this account on the server"
111 msgstr "Ստեղծել այս հաշիվը սերվերի վրա"
116 msgstr "Չեղյալ համարել"
124 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
125 msgstr "Դուք համոզված եք, որ ցանկանում եք ջնջել %s?"
127 msgid "Delete Account"
128 msgstr "Ջնջել Հաշիվը"
137 msgid "You can enable/disable accounts from the following list."
138 msgstr "Դուք կարող եք միացնել/անջատել հաշիվները հետևյալ ցանկից․"
149 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s"
152 msgid "Add buddy to your list?"
156 msgid "%s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s"
159 msgid "Authorize buddy?"
177 msgid "Account: %s (%s)"
178 msgstr "Հաշիվ: %s (%s"
191 msgid "You must provide a username for the buddy."
194 msgid "You must provide a group."
197 msgid "You must select an account."
200 msgid "The selected account is not online."
203 msgid "Error adding buddy"
209 msgid "Alias (optional)"
212 msgid "Invite message (optional)"
224 msgid "Please enter buddy information."
230 #. Extract their Name and put it in
246 msgid "You can edit more information from the context menu later."
249 msgid "Error adding group"
252 msgid "You must give a name for the group to add."
258 msgid "Enter the name of the group"
264 msgid "Please Update the necessary fields."
270 msgid "Edit Settings"
276 msgid "Retrieving..."
282 msgid "Add Buddy Pounce"
291 msgid "Show when offline"
295 msgid "Please enter the new name for %s"
304 msgid "Enter empty string to reset the name."
307 msgid "Removing this contact will also remove all the buddies in the contact"
310 msgid "Removing this group will also remove all the buddies in the group"
314 msgid "Are you sure you want to remove %s?"
317 #. XXX: anything to do with the returned ui-handle?
318 msgid "Confirm Remove"
341 #. Never know what those translations might end up like...
358 msgid "Block/Unblock"
368 "Please enter the username or alias of the person you would like to Block/"
378 msgid "New Instant Message"
381 msgid "Please enter the username or alias of the person you would like to IM."
388 msgstr "Միանալ զրույցին"
390 msgid "Please enter the name of the chat you want to join."
397 "Please enter the username or alias of the person whose log you would like to "
401 #. Create the "Options" frame.
408 msgid "Block/Unblock..."
412 msgstr "Միանալ զրույցին ... "
415 msgstr "Նայել գրառումները․․․"
417 msgid "View All Logs"
418 msgstr "Նայել մատյանի բոլոր գրառումները"
424 msgstr "Դատարկ խմբեր"
426 msgid "Offline buddies"
435 msgid "Alphabetically"
450 msgid "Certificate Import"
453 msgid "Specify a hostname"
456 msgid "Type the host name this certificate is for."
461 "File %s could not be imported.\n"
462 "Make sure that the file is readable and in PEM format.\n"
465 msgid "Certificate Import Error"
468 msgid "X.509 certificate import failed"
471 msgid "Select a PEM certificate"
476 "Export to file %s failed.\n"
477 "Check that you have write permission to the target path\n"
480 msgid "Certificate Export Error"
483 msgid "X.509 certificate export failed"
486 msgid "PEM X.509 Certificate Export"
490 msgid "Certificate for %s"
497 "SHA1 fingerprint:\n"
501 msgid "SSL Host Certificate"
505 msgid "Really delete certificate for %s?"
508 msgid "Confirm certificate delete"
511 msgid "Certificate Manager"
529 msgid "%s disconnected."
536 "Finch will not attempt to reconnect the account until you correct the error "
537 "and re-enable the account."
540 msgid "Re-enable Account"
543 msgid "No such command."
546 msgid "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command."
549 msgid "Your command failed for an unknown reason."
552 msgid "That command only works in chats, not IMs."
555 msgid "That command only works in IMs, not chats."
558 msgid "That command doesn't work on this protocol."
561 msgid "Message was not sent, because you are not signed on."
565 msgid "%s (%s -- %s)"
578 msgid "You have left this chat."
582 "The account has disconnected and you are no longer in this chat. You will be "
583 "automatically rejoined in the chat when the account reconnects."
586 msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged."
590 "Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged."
599 msgid "Clear Scrollback"
602 msgid "Show Timestamps"
605 msgid "Add Buddy Pounce..."
611 msgid "Enable Logging"
614 msgid "Enable Sounds"
617 msgid "You are not connected."
620 msgid "<AUTO-REPLY> "
624 msgid "List of %d user:\n"
625 msgid_plural "List of %d users:\n"
629 msgid "Supported debug options are: plugins version"
632 msgid "No such command (in this context)."
636 "Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n"
637 "The following commands are available in this context:\n"
642 "%s is not a valid message class. See '/help msgcolor' for valid message "
647 msgid "%s is not a valid color. See '/help msgcolor' for valid colors."
651 "say <message>: Send a message normally as if you weren't using a "
655 msgid "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat."
659 "debug <option>: Send various debug information to the current "
663 msgid "clear: Clears the conversation scrollback."
666 msgid "help <command>: Help on a specific command."
669 msgid "users: Show the list of users in the chat."
672 msgid "plugins: Show the plugins window."
675 msgid "buddylist: Show the buddylist."
678 msgid "accounts: Show the accounts window."
681 msgid "debugwin: Show the debug window."
684 msgid "prefs: Show the preference window."
687 msgid "statuses: Show the savedstatuses window."
691 "msgcolor <class> <foreground> <background>: Set the color "
692 "for different classes of messages in the conversation window.<br> <"
693 "class>: receive, send, highlight, action, timestamp<br> <foreground/"
694 "background>: black, red, green, blue, white, gray, darkgray, magenta, "
695 "cyan, default<br><br>EXAMPLE:<br> msgcolor send cyan default"
698 msgid "Unable to open file."
704 #. XXX: Setting the GROW_Y for the following widgets don't make sense. But right now
705 #. * it's necessary to make the width of the debug window resizable ... like I said,
706 #. * it doesn't make sense. The bug is likely in the packing in gntbox.c.
718 msgid "File Transfers - %d%% of %d file"
719 msgid_plural "File Transfers - %d%% of %d files"
723 #. Create the window.
724 msgid "File Transfers"
742 #. XXX: Use of ggp_str_to_uin() is an ugly hack!
747 msgid "Close this window when all transfers finish"
750 msgid "Clear finished transfers"
756 msgid "Waiting for transfer to begin"
779 msgid "The file was saved as %s."
789 msgid "Conversation in %s on %s"
793 msgid "Conversation with %s on %s"
800 "System events will only be logged if the \"Log all status changes to system "
801 "log\" preference is enabled."
805 "Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" "
806 "preference is enabled."
810 "Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled."
813 msgid "No logs were found"
816 msgid "Total log size:"
819 #. Search box *********
820 msgid "Scroll/Search: "
824 msgid "Conversations in %s"
828 msgid "Conversations with %s"
831 msgid "All Conversations"
850 msgid "Call in progress."
853 msgid "The call has been terminated."
857 msgid "%s wishes to start an audio session with you."
861 msgid "%s is trying to start an unsupported media session type with you."
864 msgid "You have rejected the call."
867 msgid "call: Make an audio call."
873 msgid "You have mail!"
883 msgid "%s (%s) has %d new message."
884 msgid_plural "%s (%s) has %d new messages."
895 msgid "Buddy Information"
910 #. XXX: The following expects that finch_notify_message gets called. This
911 #. * may not always happen, e.g. when another plugin sets its own
912 #. * notify_message. So tread carefully.
919 msgid "loading plugin failed"
922 msgid "unloading plugin failed"
935 msgid "Plugin need to be loaded before you can configure it."
938 msgid "No configuration options for this plugin."
941 msgid "Error loading plugin"
944 msgid "The selected file is not a valid plugin."
948 "Please open the debug window and try again to see the exact error message."
951 msgid "Select plugin to install"
954 msgid "You can (un)load plugins from the following list."
957 msgid "Install Plugin..."
960 msgid "Configure Plugin"
963 #. copy the preferences to tmp values...
964 #. * I liked "take affect immediately" Oh well :-(
965 #. (that should have been "effect," right?)
966 #. Back to instant-apply! I win! BU-HAHAHA!
971 msgid "Please enter a buddy to pounce."
974 msgid "New Buddy Pounce"
977 msgid "Edit Buddy Pounce"
990 #. Create the "Pounce When Buddy..." frame.
991 msgid "Pounce When Buddy..."
1003 msgid "Returns from away"
1006 msgid "Becomes idle"
1009 msgid "Is no longer idle"
1012 msgid "Starts typing"
1015 msgid "Pauses while typing"
1018 msgid "Stops typing"
1021 msgid "Sends a message"
1024 #. Create the "Action" frame.
1028 msgid "Open an IM window"
1031 msgid "Pop up a notification"
1034 msgid "Send a message"
1037 msgid "Execute a command"
1040 msgid "Play a sound"
1043 msgid "Pounce only when my status is not Available"
1049 msgid "Cannot create pounce"
1052 msgid "You do not have any accounts."
1055 msgid "You must create an account first before you can create a pounce."
1059 msgid "Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?"
1062 msgid "Buddy Pounces"
1066 msgid "%s has started typing to you (%s)"
1070 msgid "%s has paused while typing to you (%s)"
1074 msgid "%s has signed on (%s)"
1078 msgid "%s has returned from being idle (%s)"
1082 msgid "%s has returned from being away (%s)"
1086 msgid "%s has stopped typing to you (%s)"
1090 msgid "%s has signed off (%s)"
1094 msgid "%s has become idle (%s)"
1098 msgid "%s has gone away. (%s)"
1102 msgid "%s has sent you a message. (%s)"
1105 msgid "Unknown pounce event. Please report this!"
1108 msgid "Based on keyboard use"
1111 msgid "From last sent message"
1117 msgid "Show Idle Time"
1120 msgid "Show Offline Buddies"
1123 msgid "Notify buddies when you are typing"
1135 msgid "Log status change events"
1138 msgid "Report Idle time"
1141 msgid "Change status when idle"
1144 msgid "Minutes before changing status"
1147 msgid "Change status to"
1150 msgid "Conversations"
1156 msgid "You must fill all the required fields."
1159 msgid "The required fields are underlined."
1162 msgid "Not implemented yet."
1165 msgid "Save File..."
1168 msgid "Open File..."
1171 msgid "Choose Location..."
1174 msgid "Hit 'Enter' to find more rooms of this category."
1180 #. Create the window.
1184 msgid "Buddy logs in"
1187 msgid "Buddy logs out"
1190 msgid "Message received"
1193 msgid "Message received begins conversation"
1196 msgid "Message sent"
1199 msgid "Person enters chat"
1202 msgid "Person leaves chat"
1205 msgid "You talk in chat"
1208 msgid "Others talk in chat"
1211 msgid "Someone says your username in chat"
1214 msgid "Attention received"
1217 msgid "GStreamer Failure"
1220 msgid "GStreamer failed to initialize."
1226 msgid "Select Sound File ..."
1229 msgid "Sound Preferences"
1238 msgid "Console Beep"
1247 msgid "Sound Method"
1260 msgid "Sound Options"
1263 msgid "Sounds when conversation has focus"
1269 msgid "Only when available"
1272 msgid "Only when not available"
1275 msgid "Volume(0-100):"
1279 msgid "Sound Events"
1298 msgid "Are you sure you want to delete \"%s\""
1301 msgid "Delete Status"
1304 msgid "Saved Statuses"
1314 #. Statuses are almost all the same. Define a macro to reduce code repetition.
1315 #. PurpleStatusPrimitive
1317 #. name - use default
1321 #. Attributes - each status can have a message.
1329 msgid "Invalid title"
1332 msgid "Please enter a non-empty title for the status."
1335 msgid "Duplicate title"
1338 msgid "Please enter a different title for the status."
1353 msgid "Use different status for following accounts"
1360 msgid "Certificates"
1369 msgid "Error loading the plugin."
1372 msgid "Couldn't find X display"
1375 msgid "Couldn't find window"
1378 msgid "This plugin cannot be loaded because it was not built with X11 support."
1381 msgid "GntClipboard"
1384 msgid "Clipboard plugin"
1388 "When the gnt clipboard contents change, the contents are made available to "
1393 msgid "%s just signed on"
1397 msgid "%s just signed off"
1401 msgid "%s sent you a message"
1405 msgid "%s said your nick in %s"
1409 msgid "%s sent a message in %s"
1412 msgid "Buddy signs on/off"
1415 msgid "You receive an IM"
1418 msgid "Someone speaks in a chat"
1421 msgid "Someone says your name in a chat"
1424 msgid "Notify with a toaster when"
1430 msgid "Set URGENT for the terminal window."
1436 msgid "Toaster plugin"
1440 msgid "<b>Conversation with %s on %s:</b><br>"
1443 msgid "History Plugin Requires Logging"
1447 "Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging.\n"
1449 "Enabling logs for instant messages and/or chats will activate history for "
1450 "the same conversation type(s)."
1456 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations."
1460 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last "
1461 "conversation into the current conversation."
1467 "Fetching TinyURL..."
1471 msgid "TinyURL for above: %s"
1474 msgid "Please wait while TinyURL fetches a shorter URL ..."
1477 msgid "Only create TinyURL for URLs of this length or greater"
1480 msgid "TinyURL (or other) address prefix"
1486 msgid "TinyURL plugin"
1489 msgid "When receiving a message with URL(s), use TinyURL for easier copying"
1495 #. primitive, no, id, name
1499 msgid "Online Buddies"
1502 msgid "Offline Buddies"
1505 msgid "Online/Offline"
1514 msgid "Nested Subgroup"
1517 msgid "Nested Grouping (experimental)"
1520 msgid "Provides alternate buddylist grouping options."
1526 #. Translator Note: The "backlog" is the conversation buffer/history.
1527 msgid "lastlog: Searches for a substring in the backlog."
1533 msgid "Lastlog plugin."
1539 msgid "Password is required to sign on."
1543 msgid "Enter password for %s (%s)"
1546 msgid "Enter Password"
1549 msgid "Save password"
1553 msgid "Missing protocol plugin for %s"
1556 msgid "Connection Error"
1559 msgid "New passwords do not match."
1562 msgid "Fill out all fields completely."
1565 msgid "Original password"
1568 msgid "New password"
1571 msgid "New password (again)"
1575 msgid "Change password for %s"
1578 msgid "Please enter your current password and your new password."
1582 msgid "Change user information for %s"
1585 msgid "Set User Info"
1588 msgid "This protocol does not support setting a public alias."
1591 msgid "This protocol does not support fetching the public alias."
1597 #. Changing this string? Look in add_purple_buddy_to_groups
1604 msgid "The certificate is self-signed and cannot be automatically checked."
1608 "The certificate is not trusted because no certificate that can verify it is "
1609 "currently trusted."
1613 "The certificate is not valid yet. Check that your computer's date and time "
1618 "The certificate has expired and should not be considered valid. Check that "
1619 "your computer's date and time are accurate."
1622 #. Translators: "domain" refers to a DNS domain (e.g. talk.google.com)
1623 msgid "The certificate presented is not issued to this domain."
1627 "You have no database of root certificates, so this certificate cannot be "
1631 msgid "The certificate chain presented is invalid."
1634 msgid "The certificate has been revoked."
1637 msgid "An unknown certificate error occurred."
1640 msgid "(DOES NOT MATCH)"
1645 msgid "%s has presented the following certificate for just-this-once use:"
1650 "Common name: %s %s\n"
1651 "Fingerprint (SHA1): %s"
1654 #. TODO: Find what the handle ought to be
1655 msgid "Single-use Certificate Verification"
1660 msgid "Certificate Authorities"
1665 msgid "SSL Peers Cache"
1670 msgid "Accept certificate for %s?"
1673 #. TODO: Find what the handle ought to be
1674 msgid "SSL Certificate Verification"
1677 msgid "_View Certificate..."
1681 msgid "The certificate for %s could not be validated."
1684 #. TODO: Probably wrong.
1685 msgid "SSL Certificate Error"
1688 msgid "Unable to validate certificate"
1693 "The certificate claims to be from \"%s\" instead. This could mean that you "
1694 "are not connecting to the service you believe you are."
1702 "Fingerprint (SHA1): %s\n"
1704 "Activation date: %s\n"
1705 "Expiration date: %s\n"
1708 #. TODO: Find what the handle ought to be
1709 msgid "Certificate Information"
1712 #. show error to user
1713 msgid "Registration Error"
1716 msgid "Unregistration Error"
1720 msgid "+++ %s signed on"
1724 msgid "+++ %s signed off"
1729 msgid "Unknown error"
1732 msgid "Unable to send message: The message is too large."
1736 msgid "Unable to send message to %s."
1739 msgid "The message is too large."
1742 msgid "Unable to send message."
1745 msgid "Send Message"
1748 msgid "_Send Message"
1752 msgid "%s entered the room."
1756 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room."
1760 msgid "You are now known as %s"
1764 msgid "%s is now known as %s"
1768 msgid "%s left the room."
1772 msgid "%s left the room (%s)."
1775 msgid "Invite to chat"
1778 #. Put our happy label in it.
1780 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional "
1785 msgid "Failed to get connection: %s"
1789 msgid "Failed to get name: %s"
1793 msgid "Failed to get serv name: %s"
1796 msgid "Purple's D-BUS server is not running for the reason listed below"
1802 msgid "Unable to create new resolver process\n"
1805 msgid "Unable to send request to resolver process\n"
1810 "Error resolving %s:\n"
1815 msgid "Error resolving %s: %d"
1820 "Error reading from resolver process:\n"
1825 msgid "Resolver process exited without answering our request"
1829 msgid "Error converting %s to punycode: %d"
1833 msgid "Thread creation failure: %s"
1836 msgid "Unknown reason"
1839 msgid "Aborting DNS lookup in Tor Proxy mode."
1844 "Error reading %s: \n"
1850 "Error writing %s: \n"
1856 "Error accessing %s: \n"
1860 msgid "Directory is not writable."
1863 msgid "Cannot send a file of 0 bytes."
1866 msgid "Cannot send a directory."
1870 msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n"
1873 msgid "File is not readable."
1877 msgid "%s wants to send you %s (%s)"
1881 msgid "%s wants to send you a file"
1885 msgid "Accept file transfer request from %s?"
1890 "A file is available for download from:\n"
1896 msgid "%s is offering to send file %s"
1900 msgid "%s is not a valid filename.\n"
1904 msgid "Offering to send %s to %s"
1908 msgid "Starting transfer of %s from %s"
1912 msgid "Transfer of file <A HREF=\"file://%s\">%s</A> complete"
1916 msgid "Transfer of file %s complete"
1919 msgid "File transfer complete"
1923 msgid "You cancelled the transfer of %s"
1926 msgid "File transfer cancelled"
1930 msgid "%s cancelled the transfer of %s"
1934 msgid "%s cancelled the file transfer"
1938 msgid "File transfer to %s failed."
1942 msgid "File transfer from %s failed."
1945 msgid "Run the command in a terminal"
1948 msgid "The command used to handle \"aim\" URLs, if enabled."
1951 msgid "The command used to handle \"gg\" URLs, if enabled."
1954 msgid "The command used to handle \"icq\" URLs, if enabled."
1957 msgid "The command used to handle \"irc\" URLs, if enabled."
1960 msgid "The command used to handle \"msnim\" URLs, if enabled."
1963 msgid "The command used to handle \"sip\" URLs, if enabled."
1966 msgid "The command used to handle \"xmpp\" URLs, if enabled."
1969 msgid "The command used to handle \"ymsgr\" URLs, if enabled."
1972 msgid "The handler for \"aim\" URLs"
1975 msgid "The handler for \"gg\" URLs"
1978 msgid "The handler for \"icq\" URLs"
1981 msgid "The handler for \"irc\" URLs"
1984 msgid "The handler for \"msnim\" URLs"
1987 msgid "The handler for \"sip\" URLs"
1990 msgid "The handler for \"xmpp\" URLs"
1993 msgid "The handler for \"ymsgr\" URLs"
1997 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"aim\" "
2002 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"gg\" "
2007 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"icq\" "
2012 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"irc\" "
2017 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"msnim\" "
2022 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"sip\" "
2027 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"xmpp\" "
2032 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"ymsgr\" "
2037 "True if the command used to handle this type of URL should be run in a "
2041 msgid "Whether the specified command should handle \"aim\" URLs"
2044 msgid "Whether the specified command should handle \"gg\" URLs"
2047 msgid "Whether the specified command should handle \"icq\" URLs"
2050 msgid "Whether the specified command should handle \"irc\" URLs"
2053 msgid "Whether the specified command should handle \"msnim\" URLs"
2056 msgid "Whether the specified command should handle \"sip\" URLs"
2059 msgid "Whether the specified command should handle \"xmpp\" URLs"
2062 msgid "Whether the specified command should handle \"ymsgr\" URLs"
2065 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>"
2074 msgid "Old flat format"
2077 msgid "Logging of this conversation failed."
2085 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-"
2086 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n"
2091 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-"
2092 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n"
2095 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>"
2099 msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>"
2103 msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n"
2107 "No codecs found. Install some GStreamer codecs found in GStreamer plugins "
2112 "No codecs left. Your codec preferences in fs-codecs.conf are too strict."
2115 msgid "A non-recoverable Farsight2 error has occurred."
2118 msgid "Error with your microphone"
2121 msgid "Error with your webcam"
2124 msgid "Conference error"
2128 msgid "Error creating session: %s"
2132 msgid "You are using %s, but this plugin requires %s."
2135 msgid "This plugin has not defined an ID."
2139 msgid "Plugin magic mismatch %d (need %d)"
2143 msgid "ABI version mismatch %d.%d.x (need %d.%d.x)"
2147 "Plugin does not implement all required functions (list_icon, login and close)"
2152 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try "
2156 msgid "Unable to load the plugin"
2160 msgid "The required plugin %s was unable to load."
2163 msgid "Unable to load your plugin."
2167 msgid "%s requires %s, but it failed to unload."
2173 msgid "Auto-accept file transfer requests from selected users."
2177 msgid "Autoaccepted file transfer of \"%s\" from \"%s\" completed."
2180 msgid "Autoaccept complete"
2184 msgid "When a file-transfer request arrives from %s"
2187 msgid "Set Autoaccept Setting"
2205 msgid "Autoaccept File Transfers..."
2208 #. XXX: Is there a better way than this? There really should be.
2210 "Path to save the files in\n"
2211 "(Please provide the full path)"
2215 "When a file-transfer request arrives from a user who is\n"
2216 "*not* on your buddy list:"
2220 "Notify with a popup when an autoaccepted file transfer is complete\n"
2221 "(only when there's no conversation with the sender)"
2224 msgid "Create a new directory for each user"
2227 msgid "Escape the filenames"
2233 msgid "Enter your notes below..."
2236 msgid "Edit Notes..."
2242 #. *< ui_requirement
2252 msgid "Store notes on particular buddies."
2256 msgid "Adds the option to store notes for buddies on your buddy list."
2260 #. *< ui_requirement
2272 msgid "Tests the ciphers that ship with libpurple."
2276 #. *< ui_requirement
2281 msgid "DBus Example"
2288 msgid "DBus Plugin Example"
2292 #. *< ui_requirement
2297 msgid "File Control"
2304 msgid "Allows control by entering commands in a file."
2310 #. This is a cultural reference. Dy'er Mak'er is a song by Led Zeppelin.
2311 #. If that doesn't translate well into your language, drop the 's before translating.
2312 msgid "I'dle Mak'er"
2315 msgid "Set Account Idle Time"
2321 msgid "None of your accounts are idle."
2324 msgid "Unset Account Idle Time"
2330 msgid "Set Idle Time for All Accounts"
2333 msgid "Unset Idle Time for All Idled Accounts"
2336 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle"
2340 #. *< ui_requirement
2345 msgid "IPC Test Client"
2351 msgid "Test plugin IPC support, as a client."
2356 "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and "
2357 "calls the commands registered."
2361 #. *< ui_requirement
2366 msgid "IPC Test Server"
2372 msgid "Test plugin IPC support, as a server."
2376 msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands."
2379 msgid "Hide Joins/Parts"
2382 #. Translators: Followed by an input request a number of people
2383 msgid "For rooms with more than this many people"
2386 msgid "If user has not spoken in this many minutes"
2389 msgid "Apply hiding rules to buddies"
2393 #. *< ui_requirement
2398 msgid "Join/Part Hiding"
2404 msgid "Hides extraneous join/part messages."
2409 "This plugin hides join/part messages in large rooms, except for those users "
2410 "actively taking part in a conversation."
2413 #. This is used in the place of a timezone abbreviation if the
2414 #. * offset is way off. The user should never really see it, but
2415 #. * it's here just in case. The parens are to make it clear it's
2416 #. * not a real timezone.
2420 msgid "User is offline."
2423 msgid "Auto-response sent:"
2427 msgid "%s has signed off."
2430 msgid "One or more messages may have been undeliverable."
2433 msgid "You were disconnected from the server."
2437 "You are currently disconnected. Messages will not be received unless you are "
2441 msgid "Message could not be sent because the maximum length was exceeded."
2444 msgid "Message could not be sent."
2447 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
2448 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
2449 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
2453 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
2454 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
2455 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
2459 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
2460 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
2461 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
2462 msgid "Messenger Plus!"
2465 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
2466 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
2467 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
2471 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
2472 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
2473 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
2474 msgid "MSN Messenger"
2477 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
2478 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
2479 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
2483 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
2484 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators
2485 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language.
2489 #. Add general preferences.
2490 msgid "General Log Reading Configuration"
2493 msgid "Fast size calculations"
2496 msgid "Use name heuristics"
2499 #. Add Log Directory preferences.
2500 msgid "Log Directory"
2504 #. *< ui_requirement
2515 msgid "Includes other IM clients' logs in the log viewer."
2520 "When viewing logs, this plugin will include logs from other IM clients. "
2521 "Currently, this includes Adium, MSN Messenger, aMSN, and Trillian.\n"
2523 "WARNING: This plugin is still alpha code and may crash frequently. Use it "
2527 msgid "Mono Plugin Loader"
2530 msgid "Loads .NET plugins with Mono."
2533 msgid "Add new line in IMs"
2536 msgid "Add new line in Chats"
2543 #. *< ui_requirement
2553 msgid "Prepends a newline to displayed message."
2558 "Prepends a newline to messages so that the rest of the message appears below "
2559 "the username in the conversation window."
2562 msgid "Offline Message Emulation"
2565 msgid "Save messages sent to an offline user as pounce."
2569 "The rest of the messages will be saved as pounces. You can edit/delete the "
2570 "pounce from the `Buddy Pounce' dialog."
2575 "\"%s\" is currently offline. Do you want to save the rest of the messages in "
2576 "a pounce and automatically send them when \"%s\" logs back in?"
2579 msgid "Offline Message"
2582 msgid "You can edit/delete the pounce from the `Buddy Pounces' dialog"
2591 msgid "Save offline messages in pounce"
2594 msgid "Do not ask. Always save in pounce."
2597 msgid "One Time Password"
2601 #. *< ui_requirement
2606 msgid "One Time Password Support"
2612 msgid "Enforce that passwords are used only once."
2617 "Allows you to enforce on a per-account basis that passwords not being saved "
2618 "are only used in a single successful connection.\n"
2619 "Note: The account password must not be saved for this to work."
2623 #. *< ui_requirement
2628 msgid "Perl Plugin Loader"
2634 msgid "Provides support for loading perl plugins."
2637 msgid "Psychic Mode"
2640 msgid "Psychic mode for incoming conversation"
2644 "Causes conversation windows to appear as other users begin to message you. "
2645 "This works for AIM, ICQ, XMPP, Sametime, and Yahoo!"
2648 msgid "You feel a disturbance in the force..."
2651 msgid "Only enable for users on the buddy list"
2654 msgid "Disable when away"
2657 msgid "Display notification message in conversations"
2660 msgid "Raise psychic conversations"
2664 #. *< ui_requirement
2669 msgid "Signals Test"
2676 msgid "Test to see that all signals are working properly."
2680 #. *< ui_requirement
2685 msgid "Simple Plugin"
2692 msgid "Tests to see that most things are working."
2696 msgid "X.509 Certificates"
2700 #. *< ui_requirement
2712 msgid "Provides SSL support through GNUTLS."
2716 #. *< ui_requirement
2728 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS."
2732 #. *< ui_requirement
2744 msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries."
2748 msgid "%s is no longer away."
2752 msgid "%s has gone away."
2756 msgid "%s has become idle."
2760 msgid "%s is no longer idle."
2764 msgid "%s has signed on."
2770 msgid "Buddy Goes _Away"
2773 msgid "Buddy Goes _Idle"
2776 msgid "Buddy _Signs On/Off"
2780 #. *< ui_requirement
2785 msgid "Buddy State Notification"
2793 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or "
2797 msgid "Tcl Plugin Loader"
2800 msgid "Provides support for loading Tcl plugins"
2804 "Unable to detect ActiveTCL installation. If you wish to use TCL plugins, "
2805 "install ActiveTCL from http://www.activestate.com\n"
2809 "Unable to find Apple's \"Bonjour for Windows\" toolkit, see http://d.pidgin."
2810 "im/BonjourWindows for more information."
2813 msgid "Unable to listen for incoming IM connections"
2817 "Unable to establish connection with the local mDNS server. Is it running?"
2833 msgid "XMPP Account"
2837 #. *< ui_requirement
2846 msgid "Bonjour Protocol Plugin"
2849 msgid "Purple Person"
2852 #. Creating the options for the protocol
2860 msgid "%s has closed the conversation."
2863 msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started."
2866 msgid "Error communicating with local mDNSResponder."
2869 msgid "Invalid proxy settings"
2873 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is "
2880 msgid "Unable to fetch the token.\n"
2883 msgid "Save Buddylist..."
2886 msgid "Your buddylist is empty, nothing was written to the file."
2889 msgid "Buddylist saved successfully!"
2893 msgid "Couldn't write buddy list for %s to %s"
2896 msgid "Couldn't load buddylist"
2899 msgid "Load Buddylist..."
2902 msgid "Buddylist loaded successfully!"
2905 msgid "Save buddylist..."
2908 msgid "Load buddylist from file..."
2911 msgid "You must fill in all registration fields"
2914 msgid "Passwords do not match"
2917 msgid "Unable to register new account. An unknown error occurred."
2920 msgid "New Gadu-Gadu Account Registered"
2923 msgid "Registration completed successfully!"
2929 msgid "Password (again)"
2932 msgid "Enter captcha text"
2938 msgid "Register New Gadu-Gadu Account"
2941 msgid "Please, fill in the following fields"
2947 msgid "Year of birth"
2954 msgid "Male or female"
2967 msgid "Find buddies"
2970 msgid "Please, enter your search criteria below"
2973 msgid "Fill in the fields."
2976 msgid "Your current password is different from the one that you specified."
2979 msgid "Unable to change password. Error occurred.\n"
2982 msgid "Change password for the Gadu-Gadu account"
2985 msgid "Password was changed successfully!"
2988 msgid "Current password"
2991 msgid "Password (retype)"
2994 msgid "Enter current token"
2997 msgid "Current token"
3000 msgid "Please, enter your current password and your new password for UIN: "
3003 msgid "Change Gadu-Gadu Password"
3006 msgid "Show status to:"
3012 msgid "Only buddies"
3015 msgid "Change status broadcasting"
3018 msgid "Please, select who can see your status"
3022 msgid "Select a chat for buddy: %s"
3025 msgid "Add to chat..."
3038 msgid "Do Not Disturb"
3042 #. get_yahoo_status_from_purple_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for
3043 #. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message
3052 #. optional information
3059 msgid "Unable to display the search results."
3062 msgid "Gadu-Gadu Public Directory"
3065 msgid "Search results"
3068 msgid "No matching users found"
3071 msgid "There are no users matching your search criteria."
3074 msgid "Unable to read from socket"
3077 msgid "Buddy list downloaded"
3080 msgid "Your buddy list was downloaded from the server."
3083 msgid "Buddy list uploaded"
3086 msgid "Your buddy list was stored on the server."
3089 #. The session is now set up, ready to be connected. This emits the
3090 #. * signedOn signal, so clients can now do anything with msimprpl, and
3091 #. * we're ready for it (session key, userid, username all setup).
3095 msgid "Connection failed"
3105 msgid "Unable to resolve hostname '%s': %s"
3108 #. 1. connect to server
3109 #. connect to the server
3116 msgid "This chat name is already in use"
3120 msgid "Not connected to the server"
3121 msgstr "Ստեղծել այս հաշիվը սերվերի վրա"
3123 msgid "Find buddies..."
3126 msgid "Change password..."
3129 msgid "Upload buddylist to Server"
3132 msgid "Download buddylist from Server"
3135 msgid "Delete buddylist from Server"
3138 msgid "Save buddylist to file..."
3152 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin"
3156 msgid "Polish popular IM"
3159 msgid "Gadu-Gadu User"
3165 msgid "Don't use encryption"
3168 msgid "Use encryption if available"
3172 msgid "Require encryption"
3175 msgid "Connection security"
3179 msgid "Unknown command: %s"
3183 msgid "current topic is: %s"
3186 msgid "No topic is set"
3189 msgid "File Transfer Failed"
3192 msgid "Unable to open a listening port."
3195 msgid "Error displaying MOTD"
3198 msgid "No MOTD available"
3201 msgid "There is no MOTD associated with this connection."
3209 #. * TODO: Handle this better. Probably requires a PurpleBOSHConnection
3210 #. * buffer that stores what is "being sent" until the
3211 #. * PurpleHTTPConnection reports it is fully sent.
3213 #. TODO: do we really want to disconnect on a failure to write?
3215 msgid "Lost connection with server: %s"
3227 msgid "IRC nick and server may not contain whitespace"
3230 msgid "SSL support unavailable"
3233 msgid "Unable to connect"
3236 #. this is a regular connect, error out
3238 msgid "Unable to connect: %s"
3242 msgid "Server closed the connection"
3252 #. *< ui_requirement
3259 msgid "IRC Protocol Plugin"
3263 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less"
3266 #. set up account ID as user:server
3270 #. port to connect to
3277 msgid "Auto-detect incoming UTF-8"
3284 #. option = purple_account_option_string_new(_("Quit message"), "quitmsg", IRC_DEFAULT_QUIT);
3285 #. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option);
3294 msgid "Ban on %s by %s, set %s ago"
3301 msgid "End of ban list"
3305 msgid "You are banned from %s."
3312 msgid "Cannot ban %s: banlist is full"
3315 msgid " <i>(ircop)</i>"
3318 msgid " <i>(identified)</i>"
3324 msgid "Currently on"
3330 msgid "Online since"
3333 msgid "<b>Defining adjective:</b>"
3340 msgid "%s has changed the topic to: %s"
3344 msgid "%s has cleared the topic."
3348 msgid "The topic for %s is: %s"
3352 msgid "Unknown message '%s'"
3355 msgid "Unknown message"
3358 msgid "The IRC server received a message it did not understand."
3362 msgid "Users on %s: %s"
3365 msgid "Time Response"
3368 msgid "The IRC server's local time is:"
3371 msgid "No such channel"
3374 #. does this happen?
3375 msgid "no such channel"
3378 msgid "User is not logged in"
3381 msgid "No such nick or channel"
3384 msgid "Could not send"
3388 msgid "Joining %s requires an invitation."
3391 msgid "Invitation only"
3395 msgid "You have been kicked by %s: (%s)"
3398 #. Remove user from channel
3400 msgid "Kicked by %s (%s)"
3404 msgid "mode (%s %s) by %s"
3407 msgid "Invalid nickname"
3411 "Your selected nickname was rejected by the server. It probably contains "
3412 "invalid characters."
3416 "Your selected account name was rejected by the server. It probably contains "
3417 "invalid characters."
3420 #. We only want to do the following dance if the connection
3421 #. has not been successfully completed. If it has, just
3422 #. notify the user that their /nick command didn't go.
3424 msgid "The nickname \"%s\" is already being used."
3427 msgid "Nickname in use"
3430 msgid "Cannot change nick"
3433 msgid "Could not change nick"
3437 msgid "You have parted the channel%s%s"
3440 msgid "Error: invalid PONG from server"
3444 msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds"
3448 msgid "Cannot join %s: Registration is required."
3451 msgid "Cannot join channel"
3454 msgid "Nick or channel is temporarily unavailable."
3458 msgid "Wallops from %s"
3461 msgid "action <action to perform>: Perform an action."
3464 msgid "authserv: Send a command to authserv"
3468 "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being "
3472 msgid "ctcp <nick> <msg>: sends ctcp msg to nick."
3475 msgid "chanserv: Send a command to chanserv"
3479 "deop <nick1> [nick2] ...: Remove channel operator status from "
3480 "someone. You must be a channel operator to do this."
3484 "devoice <nick1> [nick2] ...: Remove channel voice status from "
3485 "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You "
3486 "must be a channel operator to do this."
3490 "invite <nick> [room]: Invite someone to join you in the specified "
3491 "channel, or the current channel."
3495 "j <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more "
3496 "channels, optionally providing a channel key for each if needed."
3500 "join <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more "
3501 "channels, optionally providing a channel key for each if needed."
3505 "kick <nick> [message]: Remove someone from a channel. You must be a "
3506 "channel operator to do this."
3510 "list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers "
3511 "may disconnect you upon doing this.</i>"
3514 msgid "me <action to perform>: Perform an action."
3517 msgid "memoserv: Send a command to memoserv"
3521 "mode <+|-><A-Za-z> <nick|channel>: Set or unset a channel "
3526 "msg <nick> <message>: Send a private message to a user (as "
3527 "opposed to a channel)."
3530 msgid "names [channel]: List the users currently in a channel."
3533 msgid "nick <new nickname>: Change your nickname."
3536 msgid "nickserv: Send a command to nickserv"
3539 msgid "notice <target<: Send a notice to a user or channel."
3543 "op <nick1> [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You "
3544 "must be a channel operator to do this."
3548 "operwall <message>: If you don't know what this is, you probably "
3552 msgid "operserv: Send a command to operserv"
3556 "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, "
3557 "with an optional message."
3561 "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) "
3566 "query <nick> <message>: Send a private message to a user (as "
3567 "opposed to a channel)."
3570 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message."
3573 msgid "quote [...]: Send a raw command to the server."
3577 "remove <nick> [message]: Remove someone from a room. You must be a "
3578 "channel operator to do this."
3581 msgid "time: Displays the current local time at the IRC server."
3584 msgid "topic [new topic]: View or change the channel topic."
3587 msgid "umode <+|-><A-Za-z>: Set or unset a user mode."
3590 msgid "version [nick]: send CTCP VERSION request to a user"
3594 "voice <nick1> [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You "
3595 "must be a channel operator to do this."
3599 "wallops <message>: If you don't know what this is, you probably can't "
3603 msgid "whois [server] <nick>: Get information on a user."
3606 msgid "whowas <nick>: Get information on a user that has logged off."
3610 msgid "Reply time from %s: %lu seconds"
3616 msgid "CTCP PING reply"
3619 msgid "Disconnected."
3622 msgid "Unknown Error"
3625 msgid "Ad-Hoc Command Failed"
3631 msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream"
3634 #. This happens when the server sends back jibberish
3635 #. * in the "additional data with success" case.
3636 #. * Seen with Wildfire 3.0.1.
3638 msgid "Invalid response from server"
3641 msgid "Server does not use any supported authentication method"
3646 "%s requires plaintext authentication over an unencrypted connection. Allow "
3647 "this and continue authentication?"
3650 msgid "Plaintext Authentication"
3653 msgid "You require encryption, but it is not available on this server."
3656 msgid "Invalid challenge from server"
3659 msgid "Server thinks authentication is complete, but client does not"
3662 msgid "Server may require plaintext authentication over an unencrypted stream"
3667 "%s may require plaintext authentication over an unencrypted connection. "
3668 "Allow this and continue authentication?"
3671 msgid "SASL authentication failed"
3675 msgid "SASL error: %s"
3678 msgid "Invalid Encoding"
3681 msgid "Unsupported Extension"
3685 "Unexpected response from the server. This may indicate a possible MITM "
3690 "The server does support channel binding, but did not appear to advertise "
3691 "it. This indicates a likely MITM attack"
3694 msgid "Server does not support channel binding"
3697 msgid "Unsupported channel binding method"
3700 msgid "User not found"
3703 msgid "Invalid Username Encoding"
3706 msgid "Resource Constraint"
3709 msgid "Unable to canonicalize username"
3712 msgid "Unable to canonicalize password"
3715 msgid "Malicious challenge from server"
3718 msgid "Unexpected response from server"
3721 msgid "The BOSH connection manager terminated your session."
3724 msgid "No session ID given"
3727 msgid "Unsupported version of BOSH protocol"
3730 msgid "Unable to establish a connection with the server"
3734 msgid "Unable to establish a connection with the server: %s"
3737 msgid "Unable to establish SSL connection"
3752 msgid "Street Address"
3756 #. * EXTADD is correct, EXTADR is generated by other
3757 #. * clients. The next time someone reads this, remove
3760 msgid "Extended Address"
3775 #. lots of clients (including purple) do this, but it's
3780 msgid "Organization Name"
3783 msgid "Organization Unit"
3793 #. birthday (required)
3800 msgid "Edit XMPP vCard"
3804 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel "
3811 msgid "Operating System"
3850 "%s will no longer be able to see your status updates. Do you want to "
3854 msgid "Cancel Presence Notification"
3857 msgid "Un-hide From"
3860 msgid "Temporarily Hide From"
3863 msgid "(Re-)Request authorization"
3866 #. shouldn't this just happen automatically when the buddy is
3871 msgid "Initiate _Chat"
3887 msgid "The following are the results of your search"
3890 #. current comment from Jabber User Directory users.jabber.org
3892 "Find a contact by entering the search criteria in the given fields. Note: "
3893 "Each field supports wild card searches (%)"
3896 msgid "Directory Query Failed"
3899 msgid "Could not query the directory server."
3902 #. Try to translate the message (see static message
3903 #. list in jabber_user_dir_comments[])
3905 msgid "Server Instructions: %s"
3908 msgid "Fill in one or more fields to search for any matching XMPP users."
3911 msgid "Email Address"
3914 msgid "Search for XMPP users"
3921 msgid "Invalid Directory"
3924 msgid "Enter a User Directory"
3927 msgid "Select a user directory to search"
3930 msgid "Search Directory"
3943 msgid "%s is not a valid room name"
3946 msgid "Invalid Room Name"
3950 msgid "%s is not a valid server name"
3953 msgid "Invalid Server Name"
3957 msgid "%s is not a valid room handle"
3960 msgid "Invalid Room Handle"
3963 msgid "Configuration error"
3966 msgid "Unable to configure"
3969 msgid "Room Configuration Error"
3972 msgid "This room is not capable of being configured"
3975 msgid "Registration error"
3978 msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms"
3981 msgid "Error retrieving room list"
3984 msgid "Invalid Server"
3987 msgid "Enter a Conference Server"
3990 msgid "Select a conference server to query"
3996 msgid "Affiliations:"
3999 msgid "No users found"
4005 msgid "Server requires TLS/SSL, but no TLS/SSL support was found."
4008 msgid "You require encryption, but no TLS/SSL support was found."
4011 msgid "Ping timed out"
4014 msgid "Invalid XMPP ID"
4017 msgid "Invalid XMPP ID. Username portion must be set."
4020 msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set."
4023 msgid "Malformed BOSH URL"
4027 msgid "Registration of %s@%s successful"
4031 msgid "Registration to %s successful"
4034 msgid "Registration Successful"
4037 msgid "Registration Failed"
4041 msgid "Registration from %s successfully removed"
4044 msgid "Unregistration Successful"
4047 msgid "Unregistration Failed"
4062 msgid "Already Registered"
4069 "Please fill out the information below to change your account registration."
4072 msgid "Please fill out the information below to register your new account."
4075 msgid "Register New XMPP Account"
4082 msgid "Change Account Registration at %s"
4086 msgid "Register New Account at %s"
4089 msgid "Change Registration"
4092 msgid "Error unregistering account"
4095 msgid "Account successfully unregistered"
4098 msgid "Initializing Stream"
4101 msgid "Initializing SSL/TLS"
4104 msgid "Authenticating"
4107 msgid "Re-initializing Stream"
4110 msgid "Server doesn't support blocking"
4113 msgid "Not Authorized"
4119 msgid "Now Listening"
4125 msgid "From (To pending)"
4134 msgid "None (To pending)"
4140 #. subscription type
4141 msgid "Subscription"
4153 msgid "Mood Comment"
4158 #. name - use default
4160 #. should be user_settable some day
4174 msgid "Tune Comment"
4189 msgid "Password Changed"
4192 msgid "Your password has been changed."
4195 msgid "Error changing password"
4198 msgid "Change XMPP Password"
4201 msgid "Please enter your new password"
4204 msgid "Set User Info..."
4207 #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) {
4208 msgid "Change Password..."
4212 msgid "Search for Users..."
4221 msgid "Feature Not Implemented"
4230 msgid "Internal Server Error"
4233 msgid "Item Not Found"
4236 msgid "Malformed XMPP ID"
4239 msgid "Not Acceptable"
4245 msgid "Payment Required"
4248 msgid "Recipient Unavailable"
4251 msgid "Registration Required"
4254 msgid "Remote Server Not Found"
4257 msgid "Remote Server Timeout"
4260 msgid "Server Overloaded"
4263 msgid "Service Unavailable"
4266 msgid "Subscription Required"
4269 msgid "Unexpected Request"
4272 msgid "Authorization Aborted"
4275 msgid "Incorrect encoding in authorization"
4278 msgid "Invalid authzid"
4281 msgid "Invalid Authorization Mechanism"
4284 msgid "Authorization mechanism too weak"
4287 msgid "Temporary Authentication Failure"
4290 msgid "Authentication Failure"
4296 msgid "Bad Namespace Prefix"
4299 msgid "Resource Conflict"
4302 msgid "Connection Timeout"
4308 msgid "Host Unknown"
4311 msgid "Improper Addressing"
4317 msgid "Invalid Namespace"
4323 msgid "Non-matching Hosts"
4326 msgid "Policy Violation"
4329 msgid "Remote Connection Failed"
4332 msgid "Restricted XML"
4335 msgid "See Other Host"
4338 msgid "System Shutdown"
4341 msgid "Undefined Condition"
4344 msgid "Unsupported Encoding"
4347 msgid "Unsupported Stanza Type"
4350 msgid "Unsupported Version"
4353 msgid "XML Not Well Formed"
4356 msgid "Stream Error"
4360 msgid "Unable to ban user %s"
4364 msgid "Unknown affiliation: \"%s\""
4368 msgid "Unable to affiliate user %s as \"%s\""
4372 msgid "Unknown role: \"%s\""
4376 msgid "Unable to set role \"%s\" for user: %s"
4380 msgid "Unable to kick user %s"
4384 msgid "Unable to ping user %s"
4388 msgid "Unable to buzz, because there is nothing known about %s."
4392 msgid "Unable to buzz, because %s might be offline."
4397 "Unable to buzz, because %s does not support it or does not wish to receive "
4401 #. Yahoo only supports one attention command: the 'buzz'.
4402 #. This is index number YAHOO_BUZZ.
4407 msgid "%s has buzzed you!"
4411 msgid "Buzzing %s..."
4415 msgid "Unable to initiate media with %s: invalid JID"
4419 msgid "Unable to initiate media with %s: user is not online"
4423 msgid "Unable to initiate media with %s: not subscribed to user presence"
4426 msgid "Media Initiation Failed"
4431 "Please select the resource of %s with which you would like to start a media "
4435 msgid "Select a Resource"
4438 msgid "Initiate Media"
4441 msgid "Account does not support PEP, can't set mood"
4444 msgid "config: Configure a chat room."
4447 msgid "configure: Configure a chat room."
4450 msgid "part [message]: Leave the room."
4453 msgid "register: Register with a chat room."
4456 msgid "topic [new topic]: View or change the topic."
4459 msgid "ban <user> [reason]: Ban a user from the room."
4463 "affiliate <owner|admin|member|outcast|none> [nick1] [nick2] ...: Get "
4464 "the users with an affiliation or set users' affiliation with the room."
4468 "role <moderator|participant|visitor|none> [nick1] [nick2] ...: Get the "
4469 "users with a role or set users' role with the room."
4472 msgid "invite <user> [message]: Invite a user to the room."
4475 msgid "join: <room[@server]> [password]: Join a chat."
4478 msgid "kick <user> [reason]: Kick a user from the room."
4482 "msg <user> <message>: Send a private message to another user."
4485 msgid "ping <jid>:\tPing a user/component/server."
4488 msgid "buzz: Buzz a user to get their attention"
4491 msgid "mood: Set current user mood"
4494 msgid "Extended Away"
4498 #. *< ui_requirement
4507 msgid "XMPP Protocol Plugin"
4510 #. Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im
4514 msgid "Use old-style SSL"
4517 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams"
4520 msgid "Connect port"
4523 #. TODO: default to automatically try different ports. Make the user be
4524 #. * able to set the first port to try (like LastConnectedPort in Windows client).
4526 msgid "Connect server"
4529 msgid "File transfer proxies"
4535 #. this should probably be part of global smiley theme settings later on,
4537 msgid "Show Custom Smileys"
4541 msgid "%s has left the conversation."
4545 msgid "Message from %s"
4549 msgid "%s has set the topic to: %s"
4553 msgid "The topic is: %s"
4557 msgid "Message delivery to %s failed: %s"
4560 msgid "XMPP Message Error"
4567 msgid "A custom smiley in the message is too large to send."
4570 msgid "XMPP stream header missing"
4573 msgid "XMPP Version Mismatch"
4576 msgid "XMPP stream missing ID"
4579 msgid "XML Parse error"
4583 msgid "Error joining chat %s"
4587 msgid "Error in chat %s"
4590 msgid "Create New Room"
4594 "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the "
4598 msgid "_Configure Room"
4601 msgid "_Accept Defaults"
4608 msgid "You have been kicked: (%s)"
4615 msgid "Unknown Error in presence"
4619 msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers"
4623 msgid "File Send Failed"
4627 msgid "Unable to send file to %s, invalid JID"
4631 msgid "Unable to send file to %s, user is not online"
4635 msgid "Unable to send file to %s, not subscribed to user presence"
4639 msgid "Please select the resource of %s to which you would like to send a file"
4675 msgstr "Չեղյալ համարել"
4689 msgid "Contemplative"
4715 msgid "Disappointed"
4901 msgid "Set User Nickname"
4904 msgid "Please specify a new nickname for you."
4908 "This information is visible to all contacts on your contact list, so choose "
4909 "something appropriate."
4915 msgid "Set Nickname..."
4921 msgid "Select an action"
4924 #. only notify the user about problems adding to the friends list
4925 #. * maybe we should do something else for other lists, but it probably
4926 #. * won't cause too many problems if we just ignore it
4928 msgid "Unable to add \"%s\"."
4931 msgid "Buddy Add error"
4934 msgid "The username specified does not exist."
4937 msgid "Unable to parse message"
4940 msgid "Syntax Error (probably a client bug)"
4943 msgid "Invalid email address"
4946 msgid "User does not exist"
4949 msgid "Fully qualified domain name missing"
4952 msgid "Already logged in"
4955 msgid "Invalid username"
4958 msgid "Invalid friendly name"
4964 msgid "Already there"
4970 msgid "User is offline"
4973 msgid "Already in the mode"
4976 msgid "Already in opposite list"
4979 msgid "Too many groups"
4982 msgid "Invalid group"
4985 msgid "User not in group"
4988 msgid "Group name too long"
4991 msgid "Cannot remove group zero"
4994 msgid "Tried to add a user to a group that doesn't exist"
4997 msgid "Switchboard failed"
5000 msgid "Notify transfer failed"
5003 msgid "Required fields missing"
5006 msgid "Too many hits to a FND"
5009 msgid "Not logged in"
5012 msgid "Service temporarily unavailable"
5015 msgid "Database server error"
5018 msgid "Command disabled"
5021 msgid "File operation error"
5024 msgid "Memory allocation error"
5027 msgid "Wrong CHL value sent to server"
5033 msgid "Server unavailable"
5036 msgid "Peer notification server down"
5039 msgid "Database connect error"
5042 msgid "Server is going down (abandon ship)"
5045 msgid "Error creating connection"
5048 msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed"
5051 msgid "Unable to write"
5054 msgid "Session overload"
5057 msgid "User is too active"
5060 msgid "Too many sessions"
5063 msgid "Passport not verified"
5066 msgid "Bad friend file"
5069 msgid "Not expected"
5072 msgid "Friendly name is changing too rapidly"
5075 msgid "Server too busy"
5078 msgid "Authentication failed"
5081 msgid "Not allowed when offline"
5084 msgid "Not accepting new users"
5087 msgid "Kids Passport without parental consent"
5090 msgid "Passport account not yet verified"
5093 msgid "Passport account suspended"
5100 msgid "Unknown Error Code %d"
5104 msgid "MSN Error: %s\n"
5108 msgid "Buddy list synchronization issue in %s (%s)"
5113 "%s on the local list is inside the group \"%s\" but not on the server list. "
5114 "Do you want this buddy to be added?"
5119 "%s is on the local list but not on the server list. Do you want this buddy "
5123 msgid "Other Contacts"
5126 msgid "Non-IM Contacts"
5130 msgid "%s sent a wink. <a href='msn-wink://%s'>Click here to play it</a>"
5134 msgid "%s sent a wink, but it could not be saved"
5138 msgid "%s sent a voice clip. <a href='audio://%s'>Click here to play it</a>"
5142 msgid "%s sent a voice clip, but it could not be saved"
5146 msgid "%s sent you a voice chat invite, which is not yet supported."
5153 msgid "%s has nudged you!"
5157 msgid "Nudging %s..."
5160 msgid "Email Address..."
5163 msgid "Your new MSN friendly name is too long."
5167 msgid "Set friendly name for %s."
5170 msgid "Set Friendly Name"
5173 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as."
5176 msgid "This Location"
5179 msgid "This is the name that identifies this location"
5182 msgid "Other Locations"
5185 msgid "You can sign out from other locations here"
5188 #. TODO: Due to limitations in our current request field API, the
5189 #. following string will show up with a trailing colon. This should
5190 #. be fixed either by adding an "include_colon" boolean, or creating
5191 #. a separate purple_request_field_label_new_without_colon function,
5192 #. or by never automatically adding the colon and requiring that
5193 #. callers add the colon themselves.
5194 msgid "You are not signed in from any other locations."
5197 msgid "Allow multiple logins?"
5201 "Do you want to allow or disallow connecting from multiple locations "
5211 msgid "Set your home phone number."
5214 msgid "Set your work phone number."
5217 msgid "Set your mobile phone number."
5220 msgid "Allow MSN Mobile pages?"
5224 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN "
5225 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?"
5229 msgid "Blocked Text for %s"
5232 msgid "No text is blocked for this account."
5237 "MSN servers are currently blocking the following regular expressions:<br/>%s"
5240 msgid "This account does not have email enabled."
5243 msgid "Send a mobile message."
5249 msgid "Playing a game"
5258 msgid "Home Phone Number"
5261 msgid "Work Phone Number"
5264 msgid "Mobile Phone Number"
5267 msgid "Be Right Back"
5273 msgid "On the Phone"
5276 msgid "Out to Lunch"
5282 msgid "Office Title"
5285 msgid "Set Friendly Name..."
5289 msgid "View Locations..."
5290 msgstr "Նայել գրառումները․․․"
5292 msgid "Set Home Phone Number..."
5295 msgid "Set Work Phone Number..."
5298 msgid "Set Mobile Phone Number..."
5301 msgid "Enable/Disable Mobile Devices..."
5304 msgid "Allow/Disallow Multiple Logins..."
5307 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages..."
5310 msgid "View Blocked Text..."
5313 msgid "Open Hotmail Inbox"
5316 msgid "Send to Mobile"
5319 msgid "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library."
5324 "Unable to add the buddy %s because the username is invalid. Usernames must "
5325 "be valid email addresses."
5328 msgid "Unable to Add"
5331 msgid "Error retrieving profile"
5346 msgid "Hobbies and Interests"
5349 msgid "A Little About Me"
5355 msgid "Marital Status"
5367 msgid "Places Lived"
5379 msgid "Favorite Quote"
5382 msgid "Contact Info"
5388 msgid "Significant Other"
5394 msgid "Home Phone 2"
5397 msgid "Home Address"
5400 msgid "Personal Mobile"
5406 msgid "Personal Email"
5431 msgid "Work Phone 2"
5434 msgid "Work Address"
5455 msgid "Favorite Things"
5458 msgid "Last Updated"
5464 msgid "The user has not created a public profile."
5468 "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means "
5469 "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a "
5474 "Could not find any information in the user's profile. The user most likely "
5478 msgid "View web profile"
5482 #. *< ui_requirement
5490 msgid "Windows Live Messenger Protocol Plugin"
5493 msgid "Use HTTP Method"
5496 msgid "HTTP Method Server"
5499 msgid "Show custom smileys"
5502 msgid "Allow direct connections"
5505 msgid "Allow connecting from multiple locations"
5508 msgid "nudge: nudge a user to get their attention"
5511 msgid "Windows Live ID authentication:Unable to connect"
5514 msgid "Windows Live ID authentication:Invalid response"
5517 msgid "The following users are missing from your addressbook"
5521 msgid "Unknown error (%d): %s"
5524 msgid "Unable to add user"
5529 msgid "Unknown error (%d)"
5532 msgid "Unable to remove user"
5535 msgid "Mobile message was not sent because it was too long."
5538 msgid "Mobile message was not sent because an unknown error occurred."
5543 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will "
5544 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations "
5547 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully "
5550 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minutes. You will "
5551 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations "
5554 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully "
5560 "Message was not sent because the system is unavailable. This normally "
5561 "happens when the user is blocked or does not exist."
5564 msgid "Message was not sent because messages are being sent too quickly."
5567 msgid "Message was not sent because an unknown encoding error occurred."
5570 msgid "Message was not sent because an unknown error occurred."
5575 "%s (There was an error receiving this message. Converting the encoding from "
5576 "%s to UTF-8 failed.)"
5581 "%s (There was an error receiving this message. The charset was %s, but it "
5582 "was not valid UTF-8.)"
5587 "%s (There was an error receiving this message. The charset was missing, but "
5588 "it was not valid UTF-8.)"
5591 msgid "Writing error"
5594 msgid "Reading error"
5599 "Connection error from %s server:\n"
5603 msgid "Our protocol is not supported by the server"
5606 msgid "Error parsing HTTP"
5609 msgid "You have signed on from another location"
5612 msgid "The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again."
5615 msgid "The MSN servers are going down temporarily"
5619 msgid "Unable to authenticate: %s"
5623 "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again."
5629 msgid "Transferring"
5632 msgid "Starting authentication"
5635 msgid "Getting cookie"
5638 msgid "Sending cookie"
5641 msgid "Retrieving buddy list"
5645 msgid "%s requests to view your webcam, but this request is not yet supported."
5649 msgid "%s invited you to view his/her webcam, but this is not yet supported."
5652 msgid "Away From Computer"
5655 msgid "On The Phone"
5658 msgid "Out To Lunch"
5661 msgid "Message may have not been sent because a timeout occurred:"
5664 msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible:"
5667 msgid "Message could not be sent because the user is offline:"
5670 msgid "Message could not be sent because a connection error occurred:"
5673 msgid "Message could not be sent because we are sending too quickly:"
5677 "Message could not be sent because we were unable to establish a session with "
5678 "the server. This is likely a server problem, try again in a few minutes:"
5682 "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:"
5685 msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:"
5688 msgid "Delete Buddy from Address Book?"
5691 msgid "Do you want to delete this buddy from your address book as well?"
5694 msgid "The username specified is invalid."
5697 msgid "The Display Name you entered is invalid."
5701 "The birthday you entered is invalid. The correct format is: 'YYYY-MM-DD'."
5704 #. show error to user
5705 msgid "Profile Update Error"
5708 #. no profile information yet, so we cannot update
5709 #. (reference: "libpurple/request.h")
5713 msgid "Your profile information is not yet retrieved. Please try again later."
5717 #. nick name (required)
5718 msgid "Display Name"
5727 msgid "Where I Live"
5731 msgid "Mobile Number"
5735 msgid "Can be searched"
5739 msgid "Can be suggested"
5742 msgid "Update your MXit Profile"
5745 msgid "The PIN you entered is invalid."
5748 msgid "The PIN you entered has an invalid length [4-10]."
5751 msgid "The PIN is invalid. It should only consist of digits [0-9]."
5754 msgid "The two PINs you entered do not match."
5757 #. show error to user
5758 msgid "PIN Update Error"
5770 #. (reference: "libpurple/request.h")
5774 msgid "Change MXit PIN"
5780 msgid "There is no splash-screen currently available"
5787 msgid "Search for user"
5790 msgid "Search for a MXit contact"
5794 msgid "Type search information"
5795 msgstr "%s. Ավելի շատ ինֆորմացիայի համար հավագեք `%s -h'.\n"
5800 #. display / change profile
5801 msgid "Change Profile..."
5805 msgid "Change PIN..."
5808 #. suggested friends
5809 msgid "Suggested friends..."
5812 #. search for contacts
5813 msgid "Search for contacts..."
5816 #. display splash-screen
5818 msgid "View Splash..."
5819 msgstr "Նայել գրառումները․․․"
5821 #. display plugin version
5825 #. the file is too big
5826 msgid "The file you are trying to send is too large!"
5830 "Unable to connect to the MXit HTTP server. Please check your server settings."
5833 msgid "Logging In..."
5837 "Unable to connect to the MXit server. Please check your server settings."
5840 msgid "Connecting..."
5843 msgid "The Display Name you entered is too short."
5846 msgid "The PIN you entered has an invalid length [7-10]."
5853 #. show the form to the user to complete
5855 msgid "Register New MXit Account"
5858 msgid "Please fill in the following fields:"
5861 #. no reply from the WAP site
5862 msgid "Error contacting the MXit WAP site. Please try again later."
5866 #. server could not find the user
5868 "MXit is currently unable to process the request. Please try again later."
5871 msgid "Wrong security code entered. Please try again later."
5874 msgid "Your session has expired. Please try again later."
5877 msgid "Invalid country selected. Please try again."
5880 msgid "The MXit ID you entered is not registered. Please register first."
5883 msgid "The MXit ID you entered is already registered. Please choose another."
5886 msgid "Internal error. Please try again later."
5889 msgid "You did not enter the security code"
5892 msgid "Security Code"
5895 #. ask for input (required)
5896 msgid "Enter Security Code"
5899 msgid "Your Country"
5902 msgid "Your Language"
5905 #. display the form to the user and wait for his/her input
5906 msgid "MXit Authorization"
5909 msgid "MXit account validation"
5912 msgid "Retrieving User Information..."
5918 msgid "You have been kicked from this MultiMX."
5924 #. Display system message in chat window
5925 msgid "You have invited"
5928 msgid "Loading menu..."
5931 msgid "Status Message"
5934 msgid "Rejection Message"
5938 msgid "Hidden Number"
5941 msgid "No profile available"
5944 msgid "This contact does not have a profile."
5947 msgid "Your MXit ID..."
5950 #. contact is in Deleted, Rejected or None state
5954 #. Configuration options
5955 #. WAP server (reference: "libpurple/accountopt.h")
5959 msgid "Connect via HTTP"
5962 msgid "Enable splash-screen popup"
5968 msgid "Invite Message"
5974 msgid "No contacts found."
5981 msgid "Where I live"
5985 msgid "You have %i suggested friend."
5986 msgid_plural "You have %i suggested friends."
5990 msgid "We found %i contact that matches your search."
5991 msgid_plural "We found %i contacts that match your search."
5994 #. we must have lost the connection, so terminate it so that we can reconnect
5995 msgid "We have lost the connection to MXit. Please reconnect."
5998 #. packet could not be queued for transmission
5999 msgid "Message Send Error"
6002 msgid "Unable to process your request at this time"
6005 msgid "Timeout while waiting for a response from the MXit server."
6008 msgid "Successfully Logged In..."
6013 "%s sent you an encrypted message, but it is not supported on this client."
6016 msgid "Message Error"
6019 msgid "Cannot perform redirect using the specified protocol"
6022 msgid "An internal MXit server error occurred."
6026 msgid "Login error: %s (%i)"
6030 msgid "Logout error: %s (%i)"
6033 msgid "Contact Error"
6036 msgid "Message Sending Error"
6039 msgid "Status Error"
6046 msgid "Invitation Error"
6049 msgid "Contact Removal Error"
6052 msgid "Subscription Error"
6055 msgid "Contact Update Error"
6058 msgid "File Transfer Error"
6061 msgid "Cannot create MultiMx room"
6064 msgid "MultiMx Invitation Error"
6067 msgid "Profile Error"
6071 msgid "Invalid packet received from MXit."
6075 msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x01)"
6078 #. connection closed
6079 msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x02)"
6082 msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x03)"
6085 #. malformed packet length record (too long)
6086 msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x04)"
6090 msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x05)"
6093 #. connection closed
6094 msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x06)"
6113 msgid "MXit Advertising"
6116 msgid "More Information"
6120 msgid "No such user: %s"
6126 msgid "Reading challenge"
6129 msgid "Unexpected challenge length from server"
6135 msgid "MySpaceIM - No Username Set"
6138 msgid "You appear to have no MySpace username."
6141 msgid "Would you like to set one now? (Note: THIS CANNOT BE CHANGED!)"
6144 msgid "Lost connection with server"
6147 #. Can't write _()'d strings in array initializers. Workaround.
6148 #. khc: then use N_() in the array initializer and use _() when they are
6150 msgid "New mail messages"
6153 msgid "New blog comments"
6156 msgid "New profile comments"
6159 msgid "New friend requests!"
6162 msgid "New picture comments"
6173 "%d buddy was added or updated from the server (including buddies already on "
6174 "the server-side list)"
6176 "%d buddies were added or updated from the server (including buddies already "
6177 "on the server-side list)"
6181 msgid "Add contacts from server"
6185 msgid "Protocol error, code %d: %s"
6190 "%s Your password is %zu characters, which is longer than the maximum length "
6191 "of %d. Please shorten your password at http://profileedit.myspace.com/index."
6192 "cfm?fuseaction=accountSettings.changePassword and try again."
6195 msgid "Incorrect username or password"
6198 msgid "MySpaceIM Error"
6201 msgid "Invalid input condition"
6204 msgid "Failed to add buddy"
6207 msgid "'addbuddy' command failed."
6210 msgid "persist command failed"
6213 msgid "Failed to remove buddy"
6216 msgid "'delbuddy' command failed"
6219 msgid "blocklist command failed"
6222 msgid "Missing Cipher"
6225 msgid "The RC4 cipher could not be found"
6229 "Upgrade to a libpurple with RC4 support (>= 2.0.1). MySpaceIM plugin will "
6233 msgid "Add friends from MySpace.com"
6236 msgid "Importing friends failed"
6239 #. TODO: find out how
6240 msgid "Find people..."
6243 msgid "Change IM name..."
6246 msgid "myim URL handler"
6249 msgid "No suitable MySpaceIM account could be found to open this myim URL."
6252 msgid "Enable the proper MySpaceIM account and try again."
6255 msgid "Show display name in status text"
6258 msgid "Show headline in status text"
6261 msgid "Send emoticons"
6264 msgid "Screen resolution (dots per inch)"
6267 msgid "Base font size (points)"
6279 msgid "Total Friends"
6282 msgid "Client Version"
6286 "An error occurred while trying to set the username. Please try again, or "
6287 "visit http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile.username "
6288 "to set your username."
6291 msgid "MySpaceIM - Username Available"
6294 msgid "This username is available. Would you like to set it?"
6297 msgid "ONCE SET, THIS CANNOT BE CHANGED!"
6300 msgid "MySpaceIM - Please Set a Username"
6303 msgid "This username is unavailable."
6306 msgid "Please try another username:"
6309 #. Protocol won't log in now without a username set.. Disconnect
6310 msgid "No username set"
6313 msgid "Please enter a username to check its availability:"
6316 #. TODO: icons for each zap
6317 #. Lots of comments for translators:
6318 #. Zap means "to strike suddenly and forcefully as if with a
6319 #. * projectile or weapon." This term often has an electrical
6320 #. * connotation, for example, "he was zapped by electricity when
6321 #. * he put a fork in the toaster."
6326 msgid "%s has zapped you!"
6330 msgid "Zapping %s..."
6333 #. Whack means "to hit or strike someone with a sharp blow"
6338 msgid "%s has whacked you!"
6342 msgid "Whacking %s..."
6345 #. Torch means "to set on fire." Don't worry, this doesn't
6346 #. * make a whole lot of sense in English, either. Feel free
6347 #. * to translate it literally.
6352 msgid "%s has torched you!"
6356 msgid "Torching %s..."
6359 #. Smooch means "to kiss someone, often enthusiastically"
6364 msgid "%s has smooched you!"
6368 msgid "Smooching %s..."
6371 #. A hug is a display of affection; wrapping your arms around someone
6376 msgid "%s has hugged you!"
6380 msgid "Hugging %s..."
6383 #. Slap means "to hit someone with an open/flat hand"
6388 msgid "%s has slapped you!"
6392 msgid "Slapping %s..."
6395 #. Goose means "to pinch someone on their butt"
6400 msgid "%s has goosed you!"
6404 msgid "Goosing %s..."
6407 #. A high-five is when two people's hands slap each other
6408 #. * in the air above their heads. It is done to celebrate
6409 #. * something, often a victory, or to congratulate someone.
6414 msgid "%s has high-fived you!"
6418 msgid "High-fiving %s..."
6421 #. We're not entirely sure what the MySpace people mean by
6422 #. * this... but we think it's the equivalent of "prank." Or, for
6423 #. * someone to perform a mischievous trick or practical joke.
6428 msgid "%s has punk'd you!"
6432 msgid "Punking %s..."
6435 #. Raspberry is a slang term for the vibrating sound made
6436 #. * when you stick your tongue out of your mouth with your
6437 #. * lips closed and blow. It is typically done when
6438 #. * gloating or bragging. Nowadays it's a pretty silly
6439 #. * gesture, so it does not carry a harsh negative
6440 #. * connotation. It is generally used in a playful tone
6446 msgid "%s has raspberried you!"
6450 msgid "Raspberrying %s..."
6453 msgid "Required parameters not passed in"
6456 msgid "Unable to write to network"
6459 msgid "Unable to read from network"
6462 msgid "Error communicating with server"
6465 msgid "Conference not found"
6468 msgid "Conference does not exist"
6471 msgid "A folder with that name already exists"
6474 msgid "Not supported"
6477 msgid "Password has expired"
6480 msgid "Incorrect password"
6483 msgid "Account has been disabled"
6486 msgid "The server could not access the directory"
6489 msgid "Your system administrator has disabled this operation"
6492 msgid "The server is unavailable; try again later"
6495 msgid "Cannot add a contact to the same folder twice"
6498 msgid "Cannot add yourself"
6501 msgid "Master archive is misconfigured"
6504 msgid "Could not recognize the host of the username you entered"
6508 "Your account has been disabled because too many incorrect passwords were "
6512 msgid "You cannot add the same person twice to a conversation"
6515 msgid "You have reached your limit for the number of contacts allowed"
6518 msgid "You have entered an incorrect username"
6521 msgid "An error occurred while updating the directory"
6524 msgid "Incompatible protocol version"
6527 msgid "The user has blocked you"
6531 "This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one "
6535 msgid "The user is either offline or you are blocked"
6539 msgid "Unknown error: 0x%X"
6543 msgid "Unable to login: %s"
6547 msgid "Unable to send message. Could not get details for user (%s)."
6551 msgid "Unable to add %s to your buddy list (%s)."
6554 #. TODO: Improve this! message to who or for what conference?
6556 msgid "Unable to send message (%s)."
6560 msgid "Unable to invite user (%s)."
6564 msgid "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)."
6568 msgid "Unable to send message. Could not create the conference (%s)."
6573 "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while "
6574 "creating folder (%s)."
6579 "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side "
6584 msgid "Could not get details for user %s (%s)."
6588 msgid "Unable to add user to privacy list (%s)."
6592 msgid "Unable to add %s to deny list (%s)."
6596 msgid "Unable to add %s to permit list (%s)."
6600 msgid "Unable to remove %s from privacy list (%s)."
6604 msgid "Unable to change server side privacy settings (%s)."
6608 msgid "Unable to create conference (%s)."
6611 msgid "Error communicating with server. Closing connection."
6614 msgid "Telephone Number"
6617 msgid "Personal Title"
6627 #. value = nm_user_record_get_dn(user_record);
6629 #. purple_notify_user_info_add_pair(user_info, tag, value);
6636 msgid "GroupWise Conference %d"
6639 msgid "Authenticating..."
6642 msgid "Waiting for response..."
6646 msgid "%s has been invited to this conversation."
6649 msgid "Invitation to Conversation"
6654 "Invitation from: %s\n"
6659 msgid "Would you like to join the conversation?"
6664 "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent."
6668 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server to which "
6669 "you wish to connect."
6672 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent."
6676 #. *< ui_requirement
6685 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin"
6688 msgid "Server address"
6694 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list."
6697 msgid "No reason given."
6700 msgid "Authorization Denied Message:"
6704 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons.
6710 msgid "Received unexpected response from %s: %s"
6714 msgid "Received unexpected response from %s"
6718 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
6719 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
6723 "You required encryption in your account settings, but one of the servers "
6724 "doesn't support it."
6727 #. Note to translators: The first %s is a URL, the second is an
6730 msgid "Error requesting %s: %s"
6733 msgid "The server returned an empty response"
6737 "Server requested that you fill out a CAPTCHA in order to sign in, but this "
6738 "client does not currently support CAPTCHAs."
6741 msgid "AOL does not allow your screen name to authenticate here"
6745 "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking with "
6746 "is probably using a different encoding than expected. If you know what "
6747 "encoding he is using, you can specify it in the advanced account options for "
6748 "your AIM/ICQ account.)"
6753 "(There was an error receiving this message. Either you and %s have "
6754 "different encodings selected, or %s has a buggy client.)"
6757 msgid "Could not join chat room"
6760 msgid "Invalid chat room name"
6763 msgid "Invalid error"
6766 msgid "Cannot receive IM due to parental controls"
6769 msgid "Cannot send SMS without accepting terms"
6772 msgid "Cannot send SMS"
6775 #. SMS_WITHOUT_DISCLAIMER is weird
6776 msgid "Cannot send SMS to this country"
6780 msgid "Cannot send SMS to unknown country"
6783 msgid "Bot accounts cannot initiate IMs"
6786 msgid "Bot account cannot IM this user"
6789 msgid "Bot account reached IM limit"
6792 msgid "Bot account reached daily IM limit"
6795 msgid "Bot account reached monthly IM limit"
6798 msgid "Unable to receive offline messages"
6801 msgid "Offline message store full"
6805 msgid "Unable to send message: %s (%s)"
6809 msgid "Unable to send message: %s"
6813 msgid "Unable to send message to %s: %s (%s)"
6817 msgid "Unable to send message to %s: %s"
6832 msgid "Watching a movie"
6838 msgid "At the office"
6841 msgid "Taking a bath"
6856 msgid "Meeting friends"
6859 msgid "On the phone"
6865 #. "I am mobile." / "John is mobile."
6869 msgid "Searching the web"
6875 msgid "Having Coffee"
6878 #. Playing video games
6882 msgid "Browsing the web"
6891 #. Drinking [Alcohol]
6895 msgid "Listening to music"
6901 msgid "In the restroom"
6904 msgid "Received invalid data on connection with server"
6908 #. *< ui_requirement
6917 msgid "AIM Protocol Plugin"
6924 #. *< ui_requirement
6933 msgid "ICQ Protocol Plugin"
6939 msgid "The remote user has closed the connection."
6942 msgid "The remote user has declined your request."
6946 msgid "Lost connection with the remote user:<br>%s"
6949 msgid "Received invalid data on connection with remote user."
6952 msgid "Unable to establish a connection with the remote user."
6955 msgid "Direct IM established"
6960 "%s tried to send you a %s file, but we only allow files up to %s over Direct "
6961 "IM. Try using file transfer instead.\n"
6965 msgid "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s."
6968 msgid "Free For Chat"
6971 msgid "Not Available"
7000 msgid "Unable to connect to authentication server: %s"
7004 msgid "Unable to connect to BOS server: %s"
7007 msgid "Username sent"
7010 msgid "Connection established, cookie sent"
7013 #. TODO: Don't call this with ssi
7014 msgid "Finalizing connection"
7019 "Unable to sign on as %s because the username is invalid. Usernames must be "
7020 "a valid email address, or start with a letter and contain only letters, "
7021 "numbers and spaces, or contain only numbers."
7025 "You required encryption in your account settings, but encryption is not "
7026 "supported by your system."
7030 msgid "You may be disconnected shortly. If so, check %s for updates."
7033 msgid "Unable to get a valid AIM login hash."
7036 msgid "Unable to get a valid login hash."
7039 msgid "Received authorization"
7042 #. Unregistered username
7043 #. the username does not exist
7044 msgid "Username does not exist"
7047 #. Suspended account
7048 msgid "Your account is currently suspended"
7051 #. service temporarily unavailable
7052 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable."
7055 #. username connecting too frequently
7057 "Your username has been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten "
7058 "minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even "
7064 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s"
7067 #. IP address connecting too frequently
7069 "Your IP address has been connecting and disconnecting too frequently. Wait a "
7070 "minute and try again. If you continue to try, you will need to wait even "
7074 msgid "The SecurID key entered is invalid"
7077 msgid "Enter SecurID"
7080 msgid "Enter the 6 digit number from the digital display."
7083 msgid "Password sent"
7086 msgid "Unable to initialize connection"
7091 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the "
7092 "following reason:\n"
7096 msgid "ICQ authorization denied."
7099 #. Someone has granted you authorization
7101 msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list."
7106 "You have received a special message\n"
7114 "You have received an ICQ page\n"
7122 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n"
7129 msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)"
7132 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?"
7142 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid."
7143 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid."
7148 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large."
7149 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large."
7155 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded."
7157 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded."
7163 "You missed %hu message from %s because his/her warning level is too high."
7165 "You missed %hu messages from %s because his/her warning level is too high."
7170 msgid "You missed %hu message from %s because your warning level is too high."
7172 "You missed %hu messages from %s because your warning level is too high."
7177 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
7178 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason."
7182 msgid "Your AIM connection may be lost."
7186 msgid "You have been disconnected from chat room %s."
7189 msgid "The new formatting is invalid."
7192 msgid "Username formatting can change only capitalization and whitespace."
7195 msgid "Pop-Up Message"
7199 msgid "The following username is associated with %s"
7200 msgid_plural "The following usernames are associated with %s"
7205 msgid "No results found for email address %s"
7209 msgid "You should receive an email asking to confirm %s."
7212 msgid "Account Confirmation Requested"
7217 "Error 0x%04x: Unable to format username because the requested name differs "
7218 "from the original."
7222 msgid "Error 0x%04x: Unable to format username because it is invalid."
7227 "Error 0x%04x: Unable to format username because the requested name is too "
7233 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a "
7234 "request pending for this username."
7239 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has "
7240 "too many usernames associated with it."
7245 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is "
7250 msgid "Error 0x%04x: Unknown error."
7253 msgid "Error Changing Account Info"
7257 msgid "The email address for %s is %s"
7260 msgid "Account Info"
7264 "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images."
7267 msgid "Unable to set AIM profile."
7271 "You have probably requested to set your profile before the login procedure "
7272 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are "
7278 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. It has been "
7279 "truncated for you."
7281 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. It has been "
7282 "truncated for you."
7286 msgid "Profile too long."
7291 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. It has been "
7292 "truncated for you."
7294 "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. It has been "
7295 "truncated for you."
7299 msgid "Away message too long."
7304 "Unable to add the buddy %s because the username is invalid. Usernames must "
7305 "be a valid email address, or start with a letter and contain only letters, "
7306 "numbers and spaces, or contain only numbers."
7309 msgid "Unable to Retrieve Buddy List"
7313 "The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list. Your buddy "
7314 "list is not lost, and will probably become available in a few minutes."
7322 "Unable to add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy "
7323 "list. Please remove one and try again."
7330 msgid "Unable to add the buddy %s for an unknown reason."
7335 "The user %s has given you permission to add him or her to your buddy list. "
7336 "Do you want to add this user?"
7339 msgid "Authorization Given"
7344 msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list."
7347 msgid "Authorization Granted"
7353 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the "
7354 "following reason:\n"
7358 msgid "Authorization Denied"
7364 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats."
7367 msgid "iTunes Music Store Link"
7375 msgid "Buddy Comment for %s"
7378 msgid "Buddy Comment:"
7382 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s."
7386 "Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk. "
7387 "Do you wish to continue?"
7393 msgid "You closed the connection."
7396 msgid "Get AIM Info"
7399 #. We only do this if the user is in our buddy list
7400 msgid "Edit Buddy Comment"
7403 msgid "Get X-Status Msg"
7406 msgid "End Direct IM Session"
7412 msgid "Re-request Authorization"
7415 msgid "Require authorization"
7418 msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)"
7421 msgid "ICQ Privacy Options"
7424 msgid "Change Address To:"
7427 msgid "you are not waiting for authorization"
7430 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies"
7434 "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on "
7435 "them and selecting \"Re-request Authorization.\""
7438 msgid "Find Buddy by Email"
7441 msgid "Search for a buddy by email address"
7444 msgid "Type the email address of the buddy you are searching for."
7447 msgid "Set User Info (web)..."
7450 #. This only happens when connecting with the old-style BUCP login
7451 msgid "Change Password (web)"
7454 msgid "Configure IM Forwarding (web)"
7458 msgid "Set Privacy Options..."
7461 msgid "Show Visible List"
7464 msgid "Show Invisible List"
7468 msgid "Confirm Account"
7471 msgid "Display Currently Registered Email Address"
7474 msgid "Change Currently Registered Email Address..."
7477 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization"
7480 msgid "Search for Buddy by Email Address..."
7483 msgid "Use clientLogin"
7487 "Always use AIM/ICQ proxy server for\n"
7488 "file transfers and direct IM (slower,\n"
7489 "but does not reveal your IP address)"
7492 msgid "Allow multiple simultaneous logins"
7496 msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM."
7500 msgid "Attempting to connect to %s:%hu."
7503 msgid "Attempting to connect via proxy server."
7507 msgid "%s has just asked to directly connect to %s"
7511 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary "
7512 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be "
7513 "considered a privacy risk."
7523 msgid "AIM Direct IM"
7538 msgid "Send Buddy List"
7541 msgid "ICQ Direct Connect"
7553 msgid "ICQ Server Relay"
7556 msgid "Old ICQ UTF8"
7559 msgid "Trillian Encryption"
7568 msgid "Security Enabled"
7583 msgid "Screen Sharing"
7589 msgid "Warning Level"
7592 msgid "Buddy Comment"
7596 msgid "User information not available: %s"
7599 msgid "Mobile Phone"
7602 msgid "Personal Web Page"
7607 msgid "Additional Information"
7613 msgid "Work Information"
7625 msgid "Online Since"
7628 msgid "Member Since"
7631 msgid "Capabilities"
7634 msgid "Invalid SNAC"
7637 msgid "Server rate limit exceeded"
7640 msgid "Client rate limit exceeded"
7643 msgid "Service unavailable"
7646 msgid "Service not defined"
7649 msgid "Obsolete SNAC"
7652 msgid "Not supported by host"
7655 msgid "Not supported by client"
7658 msgid "Refused by client"
7661 msgid "Reply too big"
7664 msgid "Responses lost"
7667 msgid "Request denied"
7670 msgid "Busted SNAC payload"
7673 msgid "Insufficient rights"
7676 msgid "In local permit/deny"
7679 msgid "Warning level too high (sender)"
7682 msgid "Warning level too high (receiver)"
7685 msgid "User temporarily unavailable"
7691 msgid "List overflow"
7694 msgid "Request ambiguous"
7700 msgid "Not while on AOL"
7703 #. Translators: This string is a menu option that, if selected, will cause
7704 #. you to appear online to the chosen user even when your status is set to
7706 msgid "Appear Online"
7709 #. Translators: This string is a menu option that, if selected, will cause
7710 #. you to appear offline to the chosen user when your status is set to
7711 #. Invisible (this is the default).
7712 msgid "Don't Appear Online"
7715 #. Translators: This string is a menu option that, if selected, will cause
7716 #. you to always appear offline to the chosen user (even when your status
7717 #. isn't Invisible).
7718 msgid "Appear Offline"
7721 #. Translators: This string is a menu option that, if selected, will cause
7722 #. you to appear offline to the chosen user if you are invisible, and
7723 #. appear online to the chosen user if you are not invisible (this is the
7725 msgid "Don't Appear Offline"
7728 msgid "you have no buddies on this list"
7733 "You can add a buddy to this list by right-clicking on them and selecting \"%s"
7737 msgid "Visible List"
7740 msgid "These buddies will see your status when you switch to \"Invisible\""
7743 msgid "Invisible List"
7746 msgid "These buddies will always see you as offline"
7750 msgid "<b>Group Title:</b> %s<br>"
7754 msgid "<b>Notes Group ID:</b> %s<br>"
7758 msgid "Info for Group %s"
7761 msgid "Notes Address Book Information"
7764 msgid "Invite Group to Conference..."
7767 msgid "Get Notes Address Book Info"
7770 msgid "Sending Handshake"
7773 msgid "Waiting for Handshake Acknowledgement"
7776 msgid "Handshake Acknowledged, Sending Login"
7779 msgid "Waiting for Login Acknowledgement"
7782 msgid "Login Redirected"
7785 msgid "Forcing Login"
7788 msgid "Login Acknowledged"
7791 msgid "Starting Services"
7796 "A Sametime administrator has issued the following announcement on server %s"
7799 msgid "Sametime Administrator Announcement"
7803 msgid "Announcement from %s"
7806 msgid "Conference Closed"
7809 msgid "Unable to send message: "
7813 msgid "Unable to send message to %s:"
7816 msgid "Place Closed"
7825 msgid "Video Camera"
7828 msgid "File Transfer"
7834 msgid "External User"
7837 msgid "Create conference with user"
7842 "Please enter a topic for the new conference, and an invitation message to be "
7846 msgid "New Conference"
7852 msgid "Available Conferences"
7855 msgid "Create New Conference..."
7858 msgid "Invite user to a conference"
7863 "Select a conference from the list below to send an invite to user %s. Select "
7864 "\"Create New Conference\" if you'd like to create a new conference to invite "
7868 msgid "Invite to Conference"
7871 msgid "Invite to Conference..."
7874 msgid "Send TEST Announcement"
7880 msgid "A server is required to connect this account"
7884 msgid "Unknown (0x%04x)<br>"
7887 msgid "Last Known Client"
7896 msgid "An ambiguous user ID was entered"
7901 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. Please "
7902 "select the correct user from the list below to add them to your buddy list."
7908 msgid "Unable to add user: user not found"
7913 "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community. This "
7914 "entry has been removed from your buddy list."
7919 "Error reading file %s: \n"
7923 msgid "Remotely Stored Buddy List"
7926 msgid "Buddy List Storage Mode"
7929 msgid "Local Buddy List Only"
7932 msgid "Merge List from Server"
7935 msgid "Merge and Save List to Server"
7938 msgid "Synchronize List with Server"
7942 msgid "Import Sametime List for Account %s"
7946 msgid "Export Sametime List for Account %s"
7949 msgid "Unable to add group: group exists"
7953 msgid "A group named '%s' already exists in your buddy list."
7956 msgid "Unable to add group"
7959 msgid "Possible Matches"
7962 msgid "Notes Address Book group results"
7967 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following Notes Address "
7968 "Book groups. Please select the correct group from the list below to add it "
7969 "to your buddy list."
7972 msgid "Select Notes Address Book"
7975 msgid "Unable to add group: group not found"
7980 "The identifier '%s' did not match any Notes Address Book groups in your "
7981 "Sametime community."
7984 msgid "Notes Address Book Group"
7988 "Enter the name of a Notes Address Book group in the field below to add the "
7989 "group and its members to your buddy list."
7993 msgid "Search results for '%s'"
7998 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. You "
7999 "may add these users to your buddy list or send them messages with the action "
8003 msgid "Search Results"
8010 msgid "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community."
8016 msgid "Search for a user"
8020 "Enter a name or partial ID in the field below to search for matching users "
8021 "in your Sametime community."
8027 msgid "Import Sametime List..."
8030 msgid "Export Sametime List..."
8033 msgid "Add Notes Address Book Group..."
8036 msgid "User Search..."
8039 msgid "Force login (ignore server redirects)"
8042 #. pretend to be Sametime Connect
8043 msgid "Hide client identity"
8047 msgid "User %s is not present in the network"
8050 msgid "Key Agreement"
8053 msgid "Cannot perform the key agreement"
8056 msgid "Error occurred during key agreement"
8059 msgid "Key Agreement failed"
8062 msgid "Timeout during key agreement"
8065 msgid "Key agreement was aborted"
8068 msgid "Key agreement is already started"
8071 msgid "Key agreement cannot be started with yourself"
8074 msgid "The remote user is not present in the network any more"
8079 "Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key "
8085 "The remote user is waiting key agreement on:\n"
8090 msgid "Key Agreement Request"
8093 msgid "IM With Password"
8096 msgid "Cannot set IM key"
8099 msgid "Set IM Password"
8102 msgid "Get Public Key"
8105 msgid "Cannot fetch the public key"
8108 msgid "Show Public Key"
8111 msgid "Could not load public key"
8114 msgid "User Information"
8117 msgid "Cannot get user information"
8121 msgid "The %s buddy is not trusted"
8125 "You cannot receive buddy notifications until you import his/her public key. "
8126 "You can use the Get Public Key command to get the public key."
8129 #. Open file selector to select the public key.
8134 msgid "The %s buddy is not present in the network"
8138 "To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import "
8145 msgid "Select correct user"
8149 "More than one user was found with the same public key. Select the correct "
8150 "user from the list to add to the buddy list."
8154 "More than one user was found with the same name. Select the correct user "
8155 "from the list to add to the buddy list."
8167 msgid "Hyper Active"
8176 msgid "Preferred Contact"
8179 msgid "Preferred Language"
8191 msgid "Reset IM Key"
8194 msgid "IM with Key Exchange"
8197 msgid "IM with Password"
8200 msgid "Get Public Key..."
8206 msgid "Draw On Whiteboard"
8209 msgid "_Passphrase:"
8213 msgid "Channel %s does not exist in the network"
8216 msgid "Channel Information"
8219 msgid "Cannot get channel information"
8223 msgid "<b>Channel Name:</b> %s"
8227 msgid "<br><b>User Count:</b> %d"
8231 msgid "<br><b>Channel Founder:</b> %s"
8235 msgid "<br><b>Channel Cipher:</b> %s"
8238 #. Definition of HMAC: http://en.wikipedia.org/wiki/HMAC
8240 msgid "<br><b>Channel HMAC:</b> %s"
8244 msgid "<br><b>Channel Topic:</b><br>%s"
8248 msgid "<br><b>Channel Modes:</b> "
8252 msgid "<br><b>Founder Key Fingerprint:</b><br>%s"
8256 msgid "<br><b>Founder Key Babbleprint:</b><br>%s"
8259 msgid "Add Channel Public Key"
8262 #. Add new public key
8263 msgid "Open Public Key..."
8266 msgid "Channel Passphrase"
8269 msgid "Channel Public Keys List"
8274 "Channel authentication is used to secure the channel from unauthorized "
8275 "access. The authentication may be based on passphrase and digital "
8276 "signatures. If passphrase is set, it is required to be able to join. If "
8277 "channel public keys are set then only users whose public keys are listed are "
8281 msgid "Channel Authentication"
8284 msgid "Add / Remove"
8294 msgid "Please enter the %s channel private group name and passphrase."
8297 msgid "Add Channel Private Group"
8303 msgid "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit."
8312 msgid "Add Private Group"
8315 msgid "Reset Permanent"
8318 msgid "Set Permanent"
8321 msgid "Set User Limit"
8324 msgid "Reset Topic Restriction"
8327 msgid "Set Topic Restriction"
8330 msgid "Reset Private Channel"
8333 msgid "Set Private Channel"
8336 msgid "Reset Secret Channel"
8339 msgid "Set Secret Channel"
8344 "You have to join the %s channel before you are able to join the private group"
8347 msgid "Join Private Group"
8350 msgid "Cannot join private group"
8353 msgid "Call Command"
8356 msgid "Cannot call command"
8359 msgid "Unknown command"
8362 msgid "Secure File Transfer"
8365 msgid "Error during file transfer"
8368 msgid "Remote disconnected"
8371 msgid "Permission denied"
8374 msgid "Key agreement failed"
8377 msgid "Connection timed out"
8380 msgid "Creating connection failed"
8383 msgid "File transfer session does not exist"
8386 msgid "No file transfer session active"
8389 msgid "File transfer already started"
8392 msgid "Could not perform key agreement for file transfer"
8395 msgid "Could not start the file transfer"
8398 msgid "Cannot send file"
8401 msgid "Error occurred"
8405 msgid "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s"
8409 msgid "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s"
8413 msgid "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes"
8417 msgid "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s"
8421 msgid "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes"
8425 msgid "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)"
8429 msgid "You have been killed by %s (%s)"
8433 msgid "Killed by %s (%s)"
8436 msgid "Server signoff"
8439 msgid "Personal Information"
8448 msgid "Organization"
8461 msgid "You are channel founder on <I>%s</I>"
8465 msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>"
8474 msgid "Public Key Fingerprint"
8477 msgid "Public Key Babbleprint"
8483 msgid "Detach From Server"
8486 msgid "Cannot detach"
8489 msgid "Cannot set topic"
8492 msgid "Failed to change nickname"
8498 msgid "Cannot get room list"
8501 msgid "Network is empty"
8504 msgid "No public key was received"
8507 msgid "Server Information"
8510 msgid "Cannot get server information"
8513 msgid "Server Statistics"
8516 msgid "Cannot get server statistics"
8521 "Local server start time: %s\n"
8522 "Local server uptime: %s\n"
8523 "Local server clients: %d\n"
8524 "Local server channels: %d\n"
8525 "Local server operators: %d\n"
8526 "Local router operators: %d\n"
8527 "Local cell clients: %d\n"
8528 "Local cell channels: %d\n"
8529 "Local cell servers: %d\n"
8530 "Total clients: %d\n"
8531 "Total channels: %d\n"
8532 "Total servers: %d\n"
8533 "Total routers: %d\n"
8534 "Total server operators: %d\n"
8535 "Total router operators: %d\n"
8538 msgid "Network Statistics"
8547 msgid "Ping reply received from server"
8550 msgid "Could not kill user"
8556 msgid "Cannot watch user"
8559 msgid "Resuming session"
8562 msgid "Authenticating connection"
8565 msgid "Verifying server public key"
8568 msgid "Passphrase required"
8573 "Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you "
8574 "still like to accept this public key?"
8578 msgid "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?"
8583 "Fingerprint and babbleprint for the %s key are:\n"
8589 msgid "Verify Public Key"
8595 msgid "Unsupported public key type"
8598 msgid "Disconnected by server"
8601 msgid "Error connecting to SILC Server"
8604 msgid "Key Exchange failed"
8608 "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection."
8611 msgid "Performing key exchange"
8614 msgid "Unable to load SILC key pair"
8618 msgid "Connecting to SILC Server"
8621 msgid "Out of memory"
8624 msgid "Unable to initialize SILC protocol"
8627 msgid "Error loading SILC key pair"
8631 msgid "Download %s: %s"
8634 msgid "Your Current Mood"
8643 "Your Preferred Contact Methods"
8652 msgid "Video conferencing"
8655 msgid "Your Current Status"
8658 msgid "Online Services"
8661 msgid "Let others see what services you are using"
8664 msgid "Let others see what computer you are using"
8667 msgid "Your VCard File"
8670 msgid "Timezone (UTC)"
8673 msgid "User Online Status Attributes"
8677 "You can let other users see your online status information and your personal "
8678 "information. Please fill the information you would like other users to see "
8682 msgid "Message of the Day"
8685 msgid "No Message of the Day available"
8688 msgid "There is no Message of the Day associated with this connection"
8691 msgid "Create New SILC Key Pair"
8694 msgid "Passphrases do not match"
8697 msgid "Key Pair Generation failed"
8703 msgid "Public key file"
8706 msgid "Private key file"
8709 msgid "Passphrase (retype)"
8712 msgid "Generate Key Pair"
8715 msgid "Online Status"
8718 msgid "View Message of the Day"
8721 msgid "Create SILC Key Pair..."
8725 msgid "User <I>%s</I> is not present in the network"
8728 msgid "Topic too long"
8731 msgid "You must specify a nick"
8735 msgid "channel %s not found"
8739 msgid "channel modes for %s: %s"
8743 msgid "no channel modes are set on %s"
8747 msgid "Failed to set cmodes for %s"
8751 msgid "Unknown command: %s, (may be a client bug)"
8754 msgid "part [channel]: Leave the chat"
8757 msgid "leave [channel]: Leave the chat"
8760 msgid "topic [<new topic>]: View or change the topic"
8763 msgid "join <channel> [<password>]: Join a chat on this network"
8766 msgid "list: List channels on this network"
8769 msgid "whois <nick>: View nick's information"
8772 msgid "msg <nick> <message>: Send a private message to a user"
8775 msgid "query <nick> [<message>]: Send a private message to a user"
8778 msgid "motd: View the server's Message Of The Day"
8781 msgid "detach: Detach this session"
8784 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message"
8787 msgid "call <command>: Call any silc client command"
8790 msgid "kill <nick> [-pubkey|<reason>]: Kill nick"
8793 msgid "nick <newnick>: Change your nickname"
8796 msgid "whowas <nick>: View nick's information"
8800 "cmode <channel> [+|-<modes>] [arguments]: Change or display "
8805 "cumode <channel> +|-<modes> <nick>: Change nick's modes "
8809 msgid "umode <usermodes>: Set your modes in the network"
8812 msgid "oper <nick> [-pubkey]: Get server operator privileges"
8816 "invite <channel> [-|+]<nick>: invite nick or add/remove from "
8817 "channel invite list"
8820 msgid "kick <channel> <nick> [comment]: Kick client from channel"
8823 msgid "info [server]: View server administrative details"
8826 msgid "ban [<channel> +|-<nick>]: Ban client from channel"
8829 msgid "getkey <nick|server>: Retrieve client's or server's public key"
8832 msgid "stats: View server and network statistics"
8835 msgid "ping: Send PING to the connected server"
8838 msgid "users <channel>: List users in channel"
8842 "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <channel(s)>: List "
8843 "specific users in channel(s)"
8847 #. *< ui_requirement
8855 msgid "SILC Protocol Plugin"
8859 msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol"
8865 msgid "Public Key file"
8868 msgid "Private Key file"
8877 msgid "Use Perfect Forward Secrecy"
8880 msgid "Public key authentication"
8883 msgid "Block IMs without Key Exchange"
8886 msgid "Block messages to whiteboard"
8889 msgid "Automatically open whiteboard"
8892 msgid "Digitally sign and verify all messages"
8895 msgid "Creating SILC key pair..."
8898 msgid "Unable to create SILC key pair"
8901 #. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in
8902 #. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab,
8903 #. sum: 3 tabs or 24 characters)
8905 msgid "Real Name: \t%s\n"
8909 msgid "User Name: \t%s\n"
8913 msgid "Email: \t\t%s\n"
8917 msgid "Host Name: \t%s\n"
8921 msgid "Organization: \t%s\n"
8925 msgid "Country: \t%s\n"
8929 msgid "Algorithm: \t%s\n"
8933 msgid "Key Length: \t%d bits\n"
8937 msgid "Version: \t%s\n"
8942 "Public Key Fingerprint:\n"
8949 "Public Key Babbleprint:\n"
8953 msgid "Public Key Information"
8959 msgid "Video Conferencing"
8972 msgid "%s sent message to whiteboard. Would you like to open the whiteboard?"
8977 "%s sent message to whiteboard on %s channel. Would you like to open the "
8984 msgid "No server statistics available"
8987 msgid "Error during connecting to SILC Server"
8991 msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client"
8995 msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key"
8999 msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group"
9003 msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher"
9007 msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS"
9011 msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function"
9015 msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC"
9019 msgid "Failure: Incorrect signature"
9023 msgid "Failure: Invalid cookie"
9027 msgid "Failure: Authentication failed"
9030 msgid "Unable to initialize SILC Client connection"
9037 msgid "Unable to load SILC key pair: %s"
9040 msgid "Unable to create connection"
9043 msgid "Unknown server response"
9046 msgid "Unable to create listen socket"
9049 msgid "Unable to resolve hostname"
9052 msgid "SIP usernames may not contain whitespaces or @ symbols"
9055 msgid "SIP connect server not specified"
9059 #. *< ui_requirement
9066 msgid "SIP/SIMPLE Protocol Plugin"
9070 msgid "The SIP/SIMPLE Protocol Plugin"
9073 msgid "Publish status (note: everyone may watch you)"
9091 msgid "join <room>: Join a chat room on the Yahoo network"
9094 msgid "list: List rooms on the Yahoo network"
9097 msgid "doodle: Request user to start a Doodle session"
9104 #. *< ui_requirement
9113 msgid "Yahoo! Protocol Plugin"
9119 msgid "File transfer server"
9122 msgid "File transfer port"
9125 msgid "Chat room locale"
9128 msgid "Ignore conference and chatroom invitations"
9131 msgid "Use account proxy for HTTP and HTTPS connections"
9134 msgid "Chat room list URL"
9137 msgid "Yahoo JAPAN ID..."
9141 #. *< ui_requirement
9150 msgid "Yahoo! JAPAN Protocol Plugin"
9154 msgid "%s has sent you a webcam invite, which is not yet supported."
9157 msgid "Your SMS was not delivered"
9160 msgid "Your Yahoo! message did not get sent."
9164 msgid "Yahoo! system message for %s:"
9167 msgid "Authorization denied message:"
9172 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the "
9173 "following reason: %s."
9177 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list."
9180 msgid "Add buddy rejected"
9183 #. Some error in the received stream
9184 msgid "Received invalid data"
9187 #. security lock from too many failed login attempts
9189 "Account locked: Too many failed login attempts. Logging into the Yahoo! "
9190 "website may fix this."
9193 #. indicates a lock of some description
9195 "Account locked: Unknown reason. Logging into the Yahoo! website may fix "
9199 #. indicates a lock due to logging in too frequently
9201 "Account locked: You have been logging in too frequently. Wait a few minutes "
9202 "before trying to connect again. Logging into the Yahoo! website may help."
9205 #. username or password missing
9206 msgid "Username or password missing"
9211 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication "
9212 "method. You will probably not be able to successfully sign on to Yahoo. "
9213 "Check %s for updates."
9216 msgid "Failed Yahoo! Authentication"
9221 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking "
9222 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy."
9225 msgid "Ignore buddy?"
9228 msgid "Invalid username or password"
9232 "Your account has been locked due to too many failed login attempts. Please "
9233 "try logging into the Yahoo! website."
9237 msgid "Unknown error 52. Reconnecting should fix this."
9241 "Error 1013: The username you have entered is invalid. The most common cause "
9242 "of this error is entering your email address instead of your Yahoo! ID."
9246 msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this."
9250 msgid "Unable to add buddy %s to group %s to the server list on account %s."
9253 msgid "Unable to add buddy to server list"
9257 msgid "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s"
9260 msgid "Received unexpected HTTP response from server"
9264 msgid "Lost connection with %s: %s"
9268 msgid "Unable to establish a connection with %s: %s"
9271 msgid "Unable to connect: The server returned an empty response."
9275 "Unable to connect: The server's response did not contain the necessary "
9285 msgid "Not in Office"
9294 msgid "Not on server list"
9297 msgid "Appear Permanently Offline"
9303 msgid "Don't Appear Permanently Offline"
9306 msgid "Join in Chat"
9309 msgid "Initiate Conference"
9312 msgid "Presence Settings"
9315 msgid "Start Doodling"
9318 msgid "Select the ID you want to activate"
9321 msgid "Join whom in chat?"
9324 msgid "Activate ID..."
9327 msgid "Join User in Chat..."
9333 msgid "Can't send SMS. Unable to obtain mobile carrier."
9336 msgid "Can't send SMS. Unknown mobile carrier."
9339 msgid "Getting mobile carrier to send the SMS."
9342 #. Write a local message to this conversation showing that a request for a
9343 #. * Doodle session has been made
9345 msgid "Sent Doodle request."
9348 msgid "Unable to connect."
9351 msgid "Unable to establish file descriptor."
9355 msgid "%s is trying to send you a group of %d files.\n"
9361 msgid "Yahoo! Japan Profile"
9364 msgid "Yahoo! Profile"
9368 "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this "
9373 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your "
9402 "This profile is in a language or format that is not supported at this time."
9406 "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary "
9407 "server-side problem. Please try again later."
9411 "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user "
9412 "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's "
9413 "profile. If you know that the user exists, please try again later."
9416 msgid "The user's profile is empty."
9420 msgid "%s has declined to join."
9423 msgid "Failed to join chat"
9427 msgid "Unknown room"
9431 msgid "Maybe the room is full"
9435 msgid "Not available"
9439 "Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being "
9440 "able to rejoin a chatroom"
9444 msgid "You are now chatting in %s."
9447 msgid "Failed to join buddy in chat"
9450 msgid "Maybe they're not in a chat?"
9453 msgid "Fetching the room list failed."
9462 msgid "Connection problem"
9465 msgid "Unable to fetch room list."
9471 msgid "Connection problem with the YCHT server"
9475 "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option "
9476 "in the Account Editor)"
9480 msgid "Unable to send to chat %s,%s,%s"
9483 msgid "Hidden or not logged-in"
9487 msgid "<br>At %s since %s"
9503 msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed"
9506 msgid "zlocate <nick>: Locate user"
9509 msgid "zl <nick>: Locate user"
9512 msgid "instance <instance>: Set the instance to be used on this class"
9515 msgid "inst <instance>: Set the instance to be used on this class"
9518 msgid "topic <instance>: Set the instance to be used on this class"
9521 msgid "sub <class> <instance> <recipient>: Join a new chat"
9525 "zi <instance>: Send a message to <message,<i>instance</i>,*>"
9529 "zci <class> <instance>: Send a message to <<i>class</i>,"
9530 "<i>instance</i>,*>"
9534 "zcir <class> <instance> <recipient>: Send a message to <"
9535 "<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>>"
9539 "zir <instance> <recipient>: Send a message to <MESSAGE,"
9540 "<i>instance</i>,<i>recipient</i>>"
9543 msgid "zc <class>: Send a message to <<i>class</i>,PERSONAL,*>"
9549 msgid "Retrieve subscriptions from server"
9553 #. *< ui_requirement
9562 msgid "Zephyr Protocol Plugin"
9571 msgid "Export to .anyone"
9574 msgid "Export to .zephyr.subs"
9577 msgid "Import from .anyone"
9580 msgid "Import from .zephyr.subs"
9590 msgid "Unable to create socket: %s"
9594 msgid "Unable to parse response from HTTP proxy: %s"
9598 msgid "HTTP proxy connection error %d"
9602 msgid "Access denied: HTTP proxy server forbids port %d tunneling"
9606 msgid "Error resolving %s"
9610 msgid "Requesting %s's attention..."
9614 msgid "%s has requested your attention!"
9618 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c Yes and @c No buttons.
9627 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses Accept and Cancel buttons.
9630 #. * A wrapper for purple_request_action_with_icon() that uses Accept and Cancel
9637 #. * The default message to use when the user becomes auto-away.
9639 msgid "I'm not here right now"
9642 msgid "saved statuses"
9646 msgid "%s is now known as %s.\n"
9651 "%s has invited %s to the chat room %s:\n"
9656 msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n"
9659 msgid "Accept chat invitation?"
9666 msgid "The text-shortcut for the smiley"
9670 msgid "Stored Image"
9673 msgid "Stored Image. (that'll have to do for now)"
9676 msgid "SSL Connection Failed"
9679 msgid "SSL Handshake Failed"
9682 msgid "SSL peer presented an invalid certificate"
9685 msgid "Unknown SSL error"
9691 msgid "Do not disturb"
9694 msgid "Extended away"
9701 msgid "%s (%s) changed status from %s to %s"
9705 msgid "%s (%s) is now %s"
9709 msgid "%s (%s) is no longer %s"
9713 msgid "%s became idle"
9717 msgid "%s became unidle"
9721 msgid "+++ %s became idle"
9725 msgid "+++ %s became unidle"
9729 #. * This string determines how some dates are displayed. The default
9730 #. * string "%x %X" shows the date then the time. Translators can
9731 #. * change this to "%X %x" if they want the time to be shown first,
9732 #. * followed by the date.
9738 msgid "Calculating..."
9746 msgid_plural "%d seconds"
9752 msgid_plural "%d days"
9758 msgid_plural "%s, %d hours"
9764 msgid_plural "%d hours"
9769 msgid "%s, %d minute"
9770 msgid_plural "%s, %d minutes"
9776 msgid_plural "%d minutes"
9781 msgid "Could not open %s: Redirected too many times"
9785 msgid "Unable to connect to %s"
9789 msgid "Error reading from %s: response too long (%d bytes limit)"
9794 "Unable to allocate enough memory to hold the contents from %s. The web "
9795 "server may be trying something malicious."
9799 msgid "Error reading from %s: %s"
9803 msgid "Error writing to %s: %s"
9807 msgid "Unable to connect to %s: %s"
9819 msgid "Connection interrupted by other software on your computer."
9823 msgid "Remote host closed connection."
9827 msgid "Connection timed out."
9831 msgid "Connection refused."
9835 msgid "Address already in use."
9839 msgid "Error Reading %s"
9844 "An error was encountered reading your %s. The file has not been loaded, and "
9845 "the old file has been renamed to %s~."
9849 "Chat over IM. Supports AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo and more"
9852 msgid "Internet Messenger"
9855 msgid "Pidgin Internet Messenger"
9858 #. Build the login options frame.
9859 msgid "Login Options"
9868 msgid "Remember pass_word"
9871 #. Build the user options frame.
9872 msgid "User Options"
9875 msgid "_Local alias:"
9878 msgid "New _mail notifications"
9882 msgid "Use this buddy _icon for this account:"
9888 msgid "Use GNOME Proxy Settings"
9891 msgid "Use Global Proxy Settings"
9903 msgid "Tor/Privacy (SOCKS5)"
9909 msgid "Use Environmental Settings"
9912 #. This is an easter egg.
9913 #. It means one of two things, both intended as humourus:
9914 #. A) your network is really slow and you have nothing better to do than
9915 #. look at butterflies.
9916 #. B)You are looking really closely at something that shouldn't matter.
9917 msgid "If you look real closely"
9920 #. This is an easter egg. See the comment on the previous line in the source.
9921 msgid "you can see the butterflies mating"
9924 msgid "Proxy _type:"
9936 msgid "Use _silence suppression"
9939 msgid "_Voice and Video"
9942 msgid "Unable to save new account"
9945 msgid "An account already exists with the specified criteria."
9954 msgid "Create _this new account on the server"
9968 "<span size='larger' weight='bold'>Welcome to %s!</span>\n"
9970 "You have no IM accounts configured. To start connecting with %s press the "
9971 "<b>Add...</b> button below and configure your first account. If you want %s "
9972 "to connect to multiple IM accounts, press <b>Add...</b> again to configure "
9975 "You can come back to this window to add, edit, or remove accounts from "
9976 "<b>Accounts->Manage Accounts</b> in the Buddy List window"
9981 "<a href=\"viewinfo\">%s</a>%s%s%s wants to add you (%s) to his or her buddy "
9986 msgid "%s%s%s%s wants to add you (%s) to his or her buddy list%s%s"
9989 msgid "Send Instant Message"
9993 msgid "Background Color"
9996 msgid "The background color for the buddy list"
10002 msgid "The layout of icons, name, and status of the buddy list"
10006 #. Note to translators: These two strings refer to the background color
10007 #. of a buddy list group when in its expanded state
10008 msgid "Expanded Background Color"
10011 msgid "The background color of an expanded group"
10014 #. Note to translators: These two strings refer to the font and color
10015 #. of a buddy list group when in its expanded state
10016 msgid "Expanded Text"
10019 msgid "The text information for when a group is expanded"
10022 #. Note to translators: These two strings refer to the background color
10023 #. of a buddy list group when in its collapsed state
10024 msgid "Collapsed Background Color"
10027 msgid "The background color of a collapsed group"
10030 #. Note to translators: These two strings refer to the font and color
10031 #. of a buddy list group when in its collapsed state
10032 msgid "Collapsed Text"
10035 msgid "The text information for when a group is collapsed"
10039 #. Note to translators: These two strings refer to the background color
10040 #. of a buddy list contact or chat room
10041 msgid "Contact/Chat Background Color"
10044 msgid "The background color of a contact or chat"
10047 #. Note to translators: These two strings refer to the font and color
10048 #. of a buddy list contact when in its expanded state
10049 msgid "Contact Text"
10052 msgid "The text information for when a contact is expanded"
10055 #. Note to translators: These two strings refer to the font and color
10056 #. of a buddy list buddy when it is online
10057 msgid "Online Text"
10060 msgid "The text information for when a buddy is online"
10063 #. Note to translators: These two strings refer to the font and color
10064 #. of a buddy list buddy when it is away
10068 msgid "The text information for when a buddy is away"
10071 #. Note to translators: These two strings refer to the font and color
10072 #. of a buddy list buddy when it is offline
10073 msgid "Offline Text"
10076 msgid "The text information for when a buddy is offline"
10079 #. Note to translators: These two strings refer to the font and color
10080 #. of a buddy list buddy when it is idle
10084 msgid "The text information for when a buddy is idle"
10087 #. Note to translators: These two strings refer to the font and color
10088 #. of a buddy list buddy when they have sent you a new message
10089 msgid "Message Text"
10092 msgid "The text information for when a buddy has an unread message"
10095 #. Note to translators: These two strings refer to the font and color
10096 #. of a buddy list buddy when they have sent you a new message
10097 msgid "Message (Nick Said) Text"
10101 "The text information for when a chat has an unread message that mentions "
10105 msgid "The text information for a buddy's status"
10109 msgid "You have %d contact named %s. Would you like to merge them?"
10111 "You currently have %d contacts named %s. Would you like to merge them?"
10116 "Merging these contacts will cause them to share a single entry on the buddy "
10117 "list and use a single conversation window. You can separate them again by "
10118 "choosing 'Expand' from the contact's context menu"
10121 msgid "Please update the necessary fields."
10128 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to "
10150 msgid "_Audio Call"
10153 msgid "Audio/_Video Call"
10156 msgid "_Video Call"
10159 msgid "_Send File..."
10162 msgid "Add Buddy _Pounce..."
10168 msgid "Hide When Offline"
10171 msgid "Show When Offline"
10180 msgid "Set Custom Icon"
10183 msgid "Remove Custom Icon"
10186 msgid "Add _Buddy..."
10189 msgid "Add C_hat..."
10192 msgid "_Delete Group"
10208 msgid "_Edit Settings..."
10217 msgid "/Tools/Mute Sounds"
10221 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy."
10224 #. I don't believe this can happen currently, I think
10225 #. * everything that calls this function checks for one of the
10226 #. * above node types first.
10227 msgid "Unknown node type"
10230 msgid "Please select your mood from the list"
10233 msgid "Message (optional)"
10236 msgid "Edit User Mood"
10239 #. NOTE: Do not set any accelerator to Control+O. It is mapped by
10240 #. gtk_blist_key_press_cb to "Get User Info" on the selected buddy.
10245 msgid "/Buddies/New Instant _Message..."
10248 msgid "/Buddies/Join a _Chat..."
10251 msgid "/Buddies/Get User _Info..."
10254 msgid "/Buddies/View User _Log..."
10257 msgid "/Buddies/Sh_ow"
10260 msgid "/Buddies/Show/_Offline Buddies"
10263 msgid "/Buddies/Show/_Empty Groups"
10266 msgid "/Buddies/Show/Buddy _Details"
10269 msgid "/Buddies/Show/Idle _Times"
10272 msgid "/Buddies/Show/_Protocol Icons"
10275 msgid "/Buddies/_Sort Buddies"
10278 msgid "/Buddies/_Add Buddy..."
10281 msgid "/Buddies/Add C_hat..."
10284 msgid "/Buddies/Add _Group..."
10287 msgid "/Buddies/_Quit"
10294 msgid "/Accounts/Manage Accounts"
10301 msgid "/Tools/Buddy _Pounces"
10304 msgid "/Tools/_Certificates"
10307 msgid "/Tools/Custom Smile_ys"
10310 msgid "/Tools/Plu_gins"
10313 msgid "/Tools/Pr_eferences"
10316 msgid "/Tools/Pr_ivacy"
10319 msgid "/Tools/Set _Mood"
10322 msgid "/Tools/_File Transfers"
10325 msgid "/Tools/R_oom List"
10328 msgid "/Tools/System _Log"
10331 msgid "/Tools/Mute _Sounds"
10338 msgid "/Help/Online _Help"
10341 msgid "/Help/_Build Information"
10344 msgid "/Help/_Debug Window"
10347 msgid "/Help/De_veloper Information"
10350 msgid "/Help/_Plugin Information"
10353 msgid "/Help/_Translator Information"
10356 msgid "/Help/_About"
10360 msgid "<b>Account:</b> %s"
10366 "<b>Occupants:</b> %d"
10375 msgid "(no topic set)"
10378 msgid "Buddy Alias"
10396 msgid "Total Buddies"
10400 msgid "Idle %dd %dh %02dm"
10404 msgid "Idle %dh %02dm"
10411 msgid "/Buddies/New Instant Message..."
10414 msgid "/Buddies/Join a Chat..."
10417 msgid "/Buddies/Get User Info..."
10420 msgid "/Buddies/Add Buddy..."
10423 msgid "/Buddies/Add Chat..."
10426 msgid "/Buddies/Add Group..."
10429 msgid "/Tools/Privacy"
10432 msgid "/Tools/Room List"
10436 msgid "%d unread message from %s\n"
10437 msgid_plural "%d unread messages from %s\n"
10447 msgid "By recent log activity"
10451 msgid "%s disconnected"
10455 msgid "%s disabled"
10467 msgid "Welcome back!"
10471 msgid "%d account was disabled because you signed on from another location:"
10473 "%d accounts were disabled because you signed on from another location:"
10477 msgid "<b>Username:</b>"
10480 msgid "<b>Password:</b>"
10489 #. Translators: Please maintain the use of -> and <- to refer to menu heirarchy
10492 "<span weight='bold' size='larger'>Welcome to %s!</span>\n"
10494 "You have no accounts enabled. Enable your IM accounts from the <b>Accounts</"
10495 "b> window at <b>Accounts->Manage Accounts</b>. Once you enable accounts, "
10496 "you'll be able to sign on, set your status, and talk to your friends."
10499 #. set the Show Offline Buddies option. must be done
10500 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101
10502 msgid "/Buddies/Show/Offline Buddies"
10505 msgid "/Buddies/Show/Empty Groups"
10508 msgid "/Buddies/Show/Buddy Details"
10511 msgid "/Buddies/Show/Idle Times"
10514 msgid "/Buddies/Show/Protocol Icons"
10517 msgid "Add a buddy.\n"
10520 msgid "Buddy's _username:"
10523 msgid "(Optional) A_lias:"
10526 msgid "(Optional) _Invite message:"
10529 msgid "Add buddy to _group:"
10532 msgid "This protocol does not support chat rooms."
10536 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to "
10541 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you "
10542 "would like to add to your buddy list.\n"
10551 msgid "Auto_join when account connects."
10554 msgid "_Remain in chat after window is closed."
10557 msgid "Please enter the name of the group to be added."
10560 msgid "Enable Account"
10563 msgid "<PurpleMain>/Accounts/Enable Account"
10566 msgid "<PurpleMain>/Accounts/"
10569 msgid "_Edit Account"
10572 msgid "Set _Mood..."
10575 msgid "No actions available"
10584 msgid "/Buddies/Sort Buddies"
10587 msgid "Type the host name for this certificate."
10590 #. Widget creation function
10591 msgid "SSL Servers"
10594 msgid "Unknown command."
10597 msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat."
10601 "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy."
10604 msgid "Invite Buddy Into Chat Room"
10614 msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n"
10617 msgid "Save Conversation"
10626 msgid "Get Away Message"
10632 msgid "Unable to save icon file to disk."
10644 msgid "Save Icon As..."
10647 msgid "Set Custom Icon..."
10650 msgid "Change Size"
10656 #. Conversation menu
10657 msgid "/_Conversation"
10660 msgid "/Conversation/New Instant _Message..."
10663 msgid "/Conversation/Join a _Chat..."
10666 msgid "/Conversation/_Find..."
10669 msgid "/Conversation/View _Log"
10672 msgid "/Conversation/_Save As..."
10675 msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback"
10678 msgid "/Conversation/M_edia"
10681 msgid "/Conversation/Media/_Audio Call"
10684 msgid "/Conversation/Media/_Video Call"
10687 msgid "/Conversation/Media/Audio\\/Video _Call"
10690 msgid "/Conversation/Se_nd File..."
10693 msgid "/Conversation/Get _Attention"
10696 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..."
10699 msgid "/Conversation/_Get Info"
10702 msgid "/Conversation/In_vite..."
10705 msgid "/Conversation/M_ore"
10708 msgid "/Conversation/Al_ias..."
10711 msgid "/Conversation/_Block..."
10714 msgid "/Conversation/_Unblock..."
10717 msgid "/Conversation/_Add..."
10720 msgid "/Conversation/_Remove..."
10723 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..."
10726 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..."
10729 msgid "/Conversation/_Close"
10736 msgid "/Options/Enable _Logging"
10739 msgid "/Options/Enable _Sounds"
10742 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars"
10745 msgid "/Options/Show Ti_mestamps"
10748 msgid "/Conversation/More"
10754 #. The menubar has been deactivated. Make sure the 'More' submenu is regenerated next time
10755 #. * the 'Conversation' menu pops up.
10756 #. Make sure the 'Conversation -> More' menuitems are regenerated whenever
10757 #. * the 'Conversation' menu pops up because the entries can change after the
10758 #. * conversation is created.
10759 msgid "/Conversation"
10762 msgid "/Conversation/View Log"
10765 msgid "/Conversation/Media/Audio Call"
10768 msgid "/Conversation/Media/Video Call"
10771 msgid "/Conversation/Media/Audio\\/Video Call"
10774 msgid "/Conversation/Send File..."
10777 msgid "/Conversation/Get Attention"
10780 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..."
10783 msgid "/Conversation/Get Info"
10786 msgid "/Conversation/Invite..."
10789 msgid "/Conversation/Alias..."
10792 msgid "/Conversation/Block..."
10795 msgid "/Conversation/Unblock..."
10798 msgid "/Conversation/Add..."
10801 msgid "/Conversation/Remove..."
10804 msgid "/Conversation/Insert Link..."
10807 msgid "/Conversation/Insert Image..."
10810 msgid "/Options/Enable Logging"
10813 msgid "/Options/Enable Sounds"
10816 msgid "/Options/Show Formatting Toolbars"
10819 msgid "/Options/Show Timestamps"
10822 msgid "User is typing..."
10828 "%s has stopped typing"
10831 #. Build the Send To menu
10838 #. Setup the label telling how many people are in the room.
10839 msgid "0 people in room"
10842 msgid "Close Find bar"
10850 msgid "%d person in room"
10851 msgid_plural "%d people in room"
10855 msgid "Stopped Typing"
10861 msgid "Unread Messages"
10867 msgid "clear: Clears all conversation scrollbacks."
10870 msgid "Confirm close"
10873 msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?"
10876 msgid "Close other tabs"
10879 msgid "Close all tabs"
10882 msgid "Detach this tab"
10885 msgid "Close this tab"
10888 msgid "Close conversation"
10891 msgid "Last created window"
10894 msgid "Separate IM and Chat windows"
10909 msgid "_Search for:"
10912 msgid "Save Debug Log"
10918 msgid "Highlight matches"
10927 msgid "_Both Icon & Text"
10933 msgid "Right click for more options."
10939 msgid "Select the debug filter level."
10954 msgid "Fatal Error"
10960 msgid "voice and video"
10972 #. feel free to not translate this
10973 msgid "Ka-Hing Cheung"
10979 msgid "libfaim maintainer"
10982 #. If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it.
10983 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]"
10992 msgid "original author"
10995 msgid "lead developer"
10998 msgid "Senior Contributor/QA"
11010 msgid "Belarusian Latin"
11019 msgid "Bengali-India"
11028 msgid "Valencian-Catalan"
11046 msgid "Australian English"
11049 msgid "British English"
11052 msgid "Canadian English"
11085 msgid "Gujarati Language Team"
11115 msgid "Ubuntu Georgian Translators"
11124 msgid "Kannada Translation team"
11139 msgid "Meadow Mari"
11157 msgid "Bokmål Norwegian"
11163 msgid "Dutch, Flemish"
11166 msgid "Norwegian Nynorsk"
11184 msgid "Portuguese-Brazil"
11238 msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team"
11241 msgid "Simplified Chinese"
11244 msgid "Hong Kong Chinese"
11247 msgid "Traditional Chinese"
11258 "%s is a messaging client based on libpurple which is capable of connecting "
11259 "to multiple messaging services at once. %s is written in C using GTK+. %s "
11260 "is released, and may be modified and redistributed, under the terms of the "
11261 "GPL version 2 (or later). A copy of the GPL is distributed with %s. %s is "
11262 "copyrighted by its contributors, a list of whom is also distributed with "
11263 "%s. There is no warranty for %s.<BR><BR>"
11268 "<FONT SIZE=\"4\"><B>Helpful Resources</B></FONT><BR>\t<A HREF=\"%s"
11269 "\">Website</A><BR>\t<A HREF=\"%s\">Frequently Asked Questions</A><BR>\tIRC "
11270 "Channel: #pidgin on irc.freenode.net<BR>\tXMPP MUC: devel@conference.pidgin."
11276 "<font size=\"4\"><b>Help from other Pidgin users</b></font> is available by "
11277 "e-mailing <a href=\"mailto:support@pidgin.im\">support@pidgin.im</a><br/"
11278 ">This is a <b>public</b> mailing list! (<a href=\"http://pidgin.im/pipermail/"
11279 "support/\">archive</a>)<br/>We can't help with third-party protocols or "
11280 "plugins!<br/>This list's primary language is <b>English</b>. You are "
11281 "welcome to post in another language, but the responses may be less helpful."
11289 msgid "Build Information"
11292 #. End of not to be translated section
11294 msgid "%s Build Information"
11297 msgid "Current Developers"
11300 msgid "Crazy Patch Writers"
11303 msgid "Retired Developers"
11306 msgid "Retired Crazy Patch Writers"
11310 msgid "%s Developer Information"
11313 msgid "Current Translators"
11316 msgid "Past Translators"
11320 msgid "%s Translator Information"
11321 msgstr "%s. Ավելի շատ ինֆորմացիայի համար հավագեք `%s -h'.\n"
11324 msgid "%s Plugin Information"
11325 msgstr "%s. Ավելի շատ ինֆորմացիայի համար հավագեք `%s -h'.\n"
11328 msgid "Plugin Information"
11329 msgstr "%s. Ավելի շատ ինֆորմացիայի համար հավագեք `%s -h'.\n"
11337 msgid "Get User Info"
11341 "Please enter the username or alias of the person whose info you would like "
11345 msgid "View User Log"
11348 msgid "Alias Contact"
11351 msgid "Enter an alias for this contact."
11355 msgid "Enter an alias for %s."
11358 msgid "Alias Buddy"
11364 msgid "Enter an alias for this chat."
11369 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from "
11370 "your buddy list. Do you want to continue?"
11372 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from "
11373 "your buddy list. Do you want to continue?"
11377 msgid "Remove Contact"
11380 msgid "_Remove Contact"
11385 "You are about to merge the group called %s into the group called %s. Do you "
11386 "want to continue?"
11389 msgid "Merge Groups"
11392 msgid "_Merge Groups"
11397 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy "
11398 "list. Do you want to continue?"
11401 msgid "Remove Group"
11404 msgid "_Remove Group"
11409 "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?"
11412 msgid "Remove Buddy"
11415 msgid "_Remove Buddy"
11420 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to "
11424 msgid "Remove Chat"
11427 msgid "_Remove Chat"
11430 msgid "Right-click for more unread messages...\n"
11433 msgid "_Change Status"
11436 msgid "Show Buddy _List"
11439 msgid "_Unread Messages"
11442 msgid "New _Message..."
11451 msgid "Pr_eferences"
11454 msgid "Mute _Sounds"
11457 msgid "_Blink on New Message"
11463 msgid "Not started"
11466 msgid "<b>Receiving As:</b>"
11469 msgid "<b>Receiving From:</b>"
11472 msgid "<b>Sending To:</b>"
11475 msgid "<b>Sending As:</b>"
11478 msgid "There is no application configured to open this type of file."
11481 msgid "An error occurred while opening the file."
11485 msgid "Error launching %s: %s"
11489 msgid "Error running %s"
11493 msgid "Process returned error code %d"
11499 msgid "Local File:"
11505 msgid "Time Elapsed:"
11508 msgid "Time Remaining:"
11511 msgid "Close this window when all transfers _finish"
11514 msgid "C_lear finished transfers"
11517 #. "Download Details" arrow
11518 msgid "File transfer _details"
11521 msgid "Paste as Plain _Text"
11524 msgid "_Reset formatting"
11527 msgid "Disable _smileys in selected text"
11530 msgid "Hyperlink color"
11533 msgid "Color to draw hyperlinks."
11536 msgid "Hyperlink visited color"
11539 msgid "Color to draw hyperlink after it has been visited (or activated)."
11542 msgid "Hyperlink prelight color"
11545 msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them."
11548 msgid "Sent Message Name Color"
11551 msgid "Color to draw the name of a message you sent."
11554 msgid "Received Message Name Color"
11557 msgid "Color to draw the name of a message you received."
11560 msgid "\"Attention\" Name Color"
11563 msgid "Color to draw the name of a message you received containing your name."
11566 msgid "Action Message Name Color"
11569 msgid "Color to draw the name of an action message."
11572 msgid "Action Message Name Color for Whispered Message"
11575 msgid "Color to draw the name of a whispered action message."
11578 msgid "Whisper Message Name Color"
11581 msgid "Color to draw the name of a whispered message."
11584 msgid "Typing notification color"
11587 msgid "The color to use for the typing notification"
11590 msgid "Typing notification font"
11593 msgid "The font to use for the typing notification"
11596 msgid "Enable typing notification"
11600 "<span size='larger' weight='bold'>Unrecognized file type</span>\n"
11602 "Defaulting to PNG."
11607 "<span size='larger' weight='bold'>Error saving image</span>\n"
11615 msgid "_Save Image..."
11618 msgid "_Add Custom Smiley..."
11621 msgid "Select Font"
11624 msgid "Select Text Color"
11627 msgid "Select Background Color"
11633 msgid "_Description"
11637 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. "
11638 "The description is optional."
11641 msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert."
11644 msgid "Insert Link"
11651 msgid "Failed to store image: %s\n"
11654 msgid "Insert Image"
11659 "This smiley is disabled because a custom smiley exists for this shortcut:\n"
11666 msgid "_Manage custom smileys"
11669 msgid "This theme has no available smileys."
11675 msgid "Group Items"
11678 msgid "Ungroup Items"
11690 msgid "Strikethrough"
11693 msgid "Increase Font Size"
11696 msgid "Decrease Font Size"
11702 msgid "Foreground Color"
11705 msgid "Reset Formatting"
11708 msgid "Insert IM Image"
11711 msgid "Insert Smiley"
11714 msgid "Send Attention"
11717 msgid "<b>_Bold</b>"
11720 msgid "<i>_Italic</i>"
11723 msgid "<u>_Underline</u>"
11726 msgid "<span strikethrough='true'>Strikethrough</span>"
11729 msgid "<span size='larger'>_Larger</span>"
11735 msgid "<span size='smaller'>_Smaller</span>"
11738 #. If we want to show the formatting for the following items, we would
11739 #. * need to update them when formatting changes. The above items don't need
11740 #. * no updating nor nothin'
11744 msgid "Foreground _color"
11747 msgid "Bac_kground color"
11756 msgid "_Horizontal rule"
11762 msgid "_Attention!"
11765 msgid "Log Deletion Failed"
11768 msgid "Check permissions and try again."
11773 "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation with "
11774 "%s which started at %s?"
11779 "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation in "
11780 "%s which started at %s?"
11785 "Are you sure you want to permanently delete the system log which started at "
11789 msgid "Delete Log?"
11792 msgid "Delete Log..."
11796 msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation in %s on %s</span>"
11800 msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation with %s on %s</span>"
11803 #. Steal the "HELP" response and use it to trigger browsing to the logs folder
11804 msgid "_Browse logs folder"
11808 msgid "%s %s. Try `%s -h' for more information.\n"
11813 "Usage: %s [OPTION]...\n"
11820 msgid "use DIR for config files"
11823 msgid "print debugging messages to stdout"
11826 msgid "force online, regardless of network status"
11829 msgid "display this help and exit"
11832 msgid "allow multiple instances"
11835 msgid "don't automatically login"
11842 "enable specified account(s) (optional argument NAME\n"
11843 " specifies account(s) to use, separated by commas.\n"
11844 " Without this only the first account will be enabled)."
11847 msgid "X display to use"
11850 msgid "display the current version and exit"
11855 "%s %s has segfaulted and attempted to dump a core file.\n"
11856 "This is a bug in the software and has happened through\n"
11857 "no fault of your own.\n"
11859 "If you can reproduce the crash, please notify the developers\n"
11860 "by reporting a bug at:\n"
11861 "%ssimpleticket/\n"
11863 "Please make sure to specify what you were doing at the time\n"
11864 "and post the backtrace from the core file. If you do not know\n"
11865 "how to get the backtrace, please read the instructions at\n"
11866 "%swiki/GetABacktrace\n"
11870 msgid "Exiting because another libpurple client is already running.\n"
11880 msgid "%s wishes to start an audio/video session with you."
11884 msgid "%s wishes to start a video session with you."
11887 msgid "Incoming Call"
11900 msgid "%s has %d new message."
11901 msgid_plural "%s has %d new messages."
11906 msgid "<b>%d new email.</b>"
11907 msgid_plural "<b>%d new emails.</b>"
11912 msgid "The browser command \"%s\" is invalid."
11915 msgid "Unable to open URL"
11919 msgid "Error launching \"%s\": %s"
11923 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set."
11929 msgid "Open All Messages"
11932 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>"
11935 msgid "New Pounces"
11938 #. Translators: Make sure you translate "Dismiss" differently than
11939 #. "close"! This string is used in the "You have pounced" dialog
11940 #. that appears when one of your Buddy Pounces is triggered. In
11941 #. this context "Dismiss" means "I acknowledge that I've seen that
11942 #. this pounce was triggered--remove it from this list." Translating
11943 #. it as "Remove" is acceptable if you can't think of a more precise
11948 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have pounced!</span>"
11951 msgid "The following plugins will be unloaded."
11954 msgid "Multiple plugins will be unloaded."
11957 msgid "Unload Plugins"
11960 msgid "Could not unload plugin"
11964 "The plugin could not be unloaded now, but will be disabled at the next "
11970 "<span foreground=\"red\" weight=\"bold\">Error: %s\n"
11971 "Check the plugin website for an update.</span>"
11977 msgid "<b>Written by:</b>"
11980 msgid "<b>Web site:</b>"
11983 msgid "<b>Filename:</b>"
11986 msgid "Configure Pl_ugin"
11989 msgid "<b>Plugin Details</b>"
11992 msgid "Select a file"
11995 msgid "Modify Buddy Pounce"
11998 #. Create the "Pounce on Whom" frame.
11999 msgid "Pounce on Whom"
12005 msgid "_Buddy name:"
12017 msgid "Ret_urns from away"
12020 msgid "Becomes _idle"
12023 msgid "Is no longer i_dle"
12026 msgid "Starts _typing"
12029 msgid "P_auses while typing"
12032 msgid "Stops t_yping"
12035 msgid "Sends a _message"
12038 msgid "Ope_n an IM window"
12041 msgid "_Pop up a notification"
12044 msgid "Send a _message"
12047 msgid "E_xecute a command"
12050 msgid "P_lay a sound"
12062 msgid "P_ounce only when my status is not Available"
12068 msgid "Pounce Target"
12071 msgid "Started typing"
12074 msgid "Paused while typing"
12080 msgid "Returned from being idle"
12083 msgid "Returned from being away"
12086 msgid "Stopped typing"
12092 msgid "Became idle"
12098 msgid "Sent a message"
12101 msgid "Unknown.... Please report this!"
12107 msgid "Penguin Pimps"
12110 msgid "The default Pidgin sound theme"
12113 msgid "The default Pidgin buddy list theme"
12116 msgid "The default Pidgin status icon theme"
12119 msgid "Theme failed to unpack."
12122 msgid "Theme failed to load."
12125 msgid "Theme failed to copy."
12128 msgid "Theme Selections"
12133 "Select a theme that you would like to use from the lists below.\n"
12134 "New themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme "
12138 msgid "Buddy List Theme:"
12141 msgid "Status Icon Theme:"
12144 msgid "Sound Theme:"
12147 msgid "Smiley Theme:"
12150 msgid "Keyboard Shortcuts"
12153 msgid "Cl_ose conversations with the Escape key"
12157 msgid "System Tray Icon"
12160 msgid "_Show system tray icon:"
12163 msgid "On unread messages"
12166 msgid "Conversation Window"
12169 msgid "_Hide new IM conversations:"
12175 msgid "Minimi_ze new conversation windows"
12178 #. All the tab options!
12182 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows"
12185 msgid "Show close b_utton on tabs"
12188 msgid "_Placement:"
12203 msgid "Left Vertical"
12206 msgid "Right Vertical"
12209 msgid "N_ew conversations:"
12212 msgid "Show _formatting on incoming messages"
12215 msgid "Close IMs immediately when the tab is closed"
12218 msgid "Show _detailed information"
12221 msgid "Enable buddy ic_on animation"
12224 msgid "_Notify buddies that you are typing to them"
12227 msgid "Highlight _misspelled words"
12230 msgid "Use smooth-scrolling"
12233 msgid "F_lash window when IMs are received"
12236 msgid "Resize incoming custom smileys"
12239 msgid "Maximum size:"
12242 msgid "Minimum input area height in lines:"
12248 msgid "Use font from _theme"
12251 msgid "Conversation _font:"
12254 msgid "Default Formatting"
12258 "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols "
12259 "that support formatting."
12262 msgid "Cannot start proxy configuration program."
12265 msgid "Cannot start browser configuration program."
12272 msgid "Use _automatically detected IP address: %s"
12275 msgid "ST_UN server:"
12278 msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>"
12281 msgid "Public _IP:"
12287 msgid "_Enable automatic router port forwarding"
12290 msgid "_Manually specify range of ports to listen on:"
12300 msgid "Relay Server (TURN)"
12303 msgid "_TURN server:"
12308 msgstr "Դասակարգել"
12312 msgstr "Դասակարգել"
12316 msgstr "Օգտագործողի անունը։"
12320 msgstr "Գաղտնաբառ։"
12337 msgid "Google Chrome"
12340 #. Do not move the line below. Code below expects gnome-open to be in
12341 #. * this list immediately after xdg-open!
12342 msgid "Desktop Default"
12345 msgid "GNOME Default"
12360 #. Translators: please do not translate "chromium-browser" here!
12361 msgid "Chromium (chromium-browser)"
12364 #. Translators: please do not translate "chrome" here!
12365 msgid "Chromium (chrome)"
12371 msgid "Browser Selection"
12374 msgid "Browser preferences are configured in GNOME preferences"
12377 msgid "<b>Browser configuration program was not found.</b>"
12380 msgid "Configure _Browser"
12386 msgid "_Open link in:"
12389 msgid "Browser default"
12392 msgid "Existing window"
12404 msgid "Proxy Server"
12407 msgid "Proxy preferences are configured in GNOME preferences"
12410 msgid "<b>Proxy configuration program was not found.</b>"
12413 msgid "Configure _Proxy"
12416 #. This is a global option that affects SOCKS4 usage even with
12417 #. * account-specific proxy settings
12418 msgid "Use remote _DNS with SOCKS4 proxies"
12421 msgid "Proxy t_ype:"
12429 msgstr "Դասակարգել"
12433 msgstr "Օգտագործողի անունը։"
12435 msgid "Log _format:"
12438 msgid "Log all _instant messages"
12441 msgid "Log all c_hats"
12444 msgid "Log all _status changes to system log"
12447 msgid "Sound Selection"
12477 msgid "Console beep"
12485 "Sound c_ommand:\n"
12486 "(%s for filename)"
12489 msgid "M_ute sounds"
12492 msgid "Sounds when conversation has _focus"
12495 msgid "_Enable sounds:"
12510 msgid "_Report idle time:"
12513 msgid "Based on keyboard or mouse use"
12516 msgid "_Minutes before becoming idle:"
12519 msgid "Change to this status when _idle:"
12522 msgid "_Auto-reply:"
12525 msgid "When both away and idle"
12528 #. Signon status stuff
12529 msgid "Status at Startup"
12532 msgid "Use status from last _exit at startup"
12535 msgid "Status to a_pply at startup:"
12544 msgid "Status / Idle"
12550 msgid "Allow all users to contact me"
12553 msgid "Allow only the users on my buddy list"
12556 msgid "Allow only the users below"
12559 msgid "Block all users"
12562 msgid "Block only the users below"
12568 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately."
12571 msgid "Set privacy for:"
12574 #. Remove All button
12575 msgid "Remove Al_l"
12578 msgid "Permit User"
12581 msgid "Type a user you permit to contact you."
12584 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you."
12591 msgid "Allow %s to contact you?"
12595 msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?"
12601 msgid "Type a user to block."
12604 msgid "Please enter the name of the user you wish to block."
12612 msgid "Are you sure you want to block %s?"
12618 msgid "That file already exists"
12621 msgid "Would you like to overwrite it?"
12627 msgid "Choose New Name"
12630 msgid "Select Folder..."
12641 msgid "Are you sure you want to delete the selected saved statuses?"
12648 msgid "Title already in use. You must choose a unique title."
12660 #. Different status message expander
12661 msgid "Use a _different status for some accounts"
12664 #. Save & Use button
12665 msgid "Sa_ve & Use"
12669 msgid "Status for %s"
12674 "A custom smiley for '%s' already exists. Please use a different shortcut."
12677 msgid "Custom Smiley"
12680 msgid "Duplicate Shortcut"
12683 msgid "Edit Smiley"
12693 msgid "S_hortcut text:"
12699 msgid "Shortcut Text"
12702 msgid "Custom Smiley Manager"
12705 msgid "Select Buddy Icon"
12708 msgid "Click to change your buddyicon for this account."
12711 msgid "Click to change your buddyicon for all accounts."
12714 msgid "Waiting for network connection"
12717 msgid "New status..."
12720 msgid "Saved statuses..."
12723 msgid "Status Selector"
12726 msgid "Google Talk"
12729 msgid "Facebook (XMPP)"
12733 msgid "The following error has occurred loading %s: %s"
12736 msgid "Failed to load image"
12740 msgid "Cannot send folder %s."
12745 "%s cannot transfer a folder. You will need to send the files within "
12749 msgid "You have dragged an image"
12753 "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or "
12754 "use it as the buddy icon for this user."
12757 msgid "Set as buddy icon"
12760 msgid "Send image file"
12763 msgid "Insert in message"
12766 msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?"
12770 "You can send this image as a file transfer, or use it as the buddy icon for "
12775 "You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for "
12779 #. I don't know if we really want to do anything here. Most of
12780 #. * the desktop item types are crap like "MIME Type" (I have no
12781 #. * clue how that would be a desktop item) and "Comment"...
12782 #. * nothing we can really send. The only logical one is
12783 #. * "Application," but do we really want to send a binary and
12784 #. * nothing else? Probably not. I'll just give an error and
12786 #. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong
12787 msgid "Cannot send launcher"
12791 "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send the target of "
12792 "this launcher instead of this launcher itself."
12797 "<b>File:</b> %s\n"
12798 "<b>File size:</b> %s\n"
12799 "<b>Image size:</b> %dx%d"
12803 msgid "The file '%s' is too large for %s. Please try a smaller image.\n"
12809 msgid "Could not set icon"
12815 msgid "_Copy Link Location"
12818 msgid "_Copy Email Address"
12824 msgid "Open _Containing Directory"
12830 msgid "_Play Sound"
12837 msgid "Do you really want to clear?"
12838 msgstr "Դուք համոզված եք, որ ցանկանում եք ջնջել %s?"
12840 msgid "Select color"
12843 #. Translators may want to transliterate the name.
12844 #. It is not to be translated.
12851 msgid "Close _tabs"
12872 msgid "Pidgin Tooltip"
12875 msgid "Pidgin smileys"
12878 msgid "Selecting this disables graphical emoticons."
12887 msgid "Smaller versions of the default smileys"
12890 msgid "Response Probability:"
12893 msgid "Statistics Configuration"
12896 #. msg_difference spinner
12897 msgid "Maximum response timeout:"
12903 #. last_seen spinner
12904 msgid "Maximum last-seen difference:"
12907 #. threshold spinner
12912 #. *< ui_requirement
12917 msgid "Contact Availability Prediction"
12922 msgid "Contact Availability Prediction plugin."
12926 msgid "Displays statistical information about your buddies' availability"
12929 msgid "Buddy is idle"
12932 msgid "Buddy is away"
12935 msgid "Buddy is \"extended\" away"
12939 msgid "Buddy is mobile"
12942 msgid "Buddy is offline"
12945 msgid "Point values to use when..."
12949 "The buddy with the <i>largest score</i> is the buddy who will have priority "
12950 "in the contact.\n"
12953 msgid "Use last buddy when scores are equal"
12956 msgid "Point values to use for account..."
12960 #. *< ui_requirement
12965 msgid "Contact Priority"
12972 "Allows for controlling the values associated with different buddy states."
12977 "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies "
12978 "in contact priority computations."
12981 msgid "Conversation Colors"
12984 msgid "Customize colors in the conversation window"
12987 msgid "Error Messages"
12990 msgid "Highlighted Messages"
12993 msgid "System Messages"
12996 msgid "Sent Messages"
12999 msgid "Received Messages"
13003 msgid "Select Color for %s"
13006 msgid "Ignore incoming format"
13009 msgid "Apply in Chats"
13012 msgid "Apply in IMs"
13015 #. Note to translators: The string "Enter an XMPP Server" is asking the
13016 #. user to type the name of an XMPP server which will then be queried
13017 msgid "Server name request"
13020 msgid "Enter an XMPP Server"
13023 msgid "Select an XMPP server to query"
13026 msgid "Find Services"
13029 msgid "Add to Buddy List"
13038 msgid "PubSub Collection"
13041 msgid "PubSub Leaf"
13049 "<b>Description:</b> "
13052 #. Create the window.
13053 msgid "Service Discovery"
13059 msgid "Server does not exist"
13062 msgid "Server does not support service discovery"
13065 msgid "XMPP Service Discovery"
13068 msgid "Allows browsing and registering services."
13072 "This plugin is useful for registering with legacy transports or other XMPP "
13076 msgid "By conversation count"
13079 msgid "Conversation Placement"
13082 #. Translators: "New conversations" should match the text in the preferences dialog and "By conversation count" should be the same text used above
13084 "Note: The preference for \"New conversations\" must be set to \"By "
13085 "conversation count\"."
13088 msgid "Number of conversations per window"
13091 msgid "Separate IM and Chat windows when placing by number"
13095 #. *< ui_requirement
13100 msgid "ExtPlacement"
13105 msgid "Extra conversation placement options."
13111 "Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs "
13115 #. Configuration frame
13116 msgid "Mouse Gestures Configuration"
13119 msgid "Middle mouse button"
13122 msgid "Right mouse button"
13125 #. "Visual gesture display" checkbox
13126 msgid "_Visual gesture display"
13130 #. *< ui_requirement
13135 msgid "Mouse Gestures"
13141 msgid "Provides support for mouse gestures"
13146 "Allows support for mouse gestures in conversation windows. Drag the middle "
13147 "mouse button to perform certain actions:\n"
13148 " • Drag down and then to the right to close a conversation.\n"
13149 " • Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n"
13150 " • Drag up and then to the right to switch to the next conversation."
13153 msgid "Instant Messaging"
13157 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person."
13163 #. "New Person" button
13167 #. "Select Buddy" button
13168 msgid "Select Buddy"
13173 "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new "
13177 #. Add the expander
13178 msgid "User _details"
13181 #. "Associate Buddy" button
13182 msgid "_Associate Buddy"
13185 msgid "Unable to send email"
13188 msgid "The evolution executable was not found in the PATH."
13191 msgid "An email address was not found for this buddy."
13194 msgid "Add to Address Book"
13200 #. Configuration frame
13201 msgid "Evolution Integration Configuration"
13205 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to."
13209 #. *< ui_requirement
13214 msgid "Evolution Integration"
13221 msgid "Provides integration with Evolution."
13224 msgid "Please enter the person's information below."
13227 msgid "Please enter the buddy's username and account type below."
13230 msgid "Account type:"
13233 #. Optional Information section
13234 msgid "Optional information:"
13237 msgid "First name:"
13247 #. *< ui_requirement
13252 msgid "GTK Signals Test"
13259 msgid "Test to see that all ui signals are working properly."
13265 "<b>Buddy Note</b>: %s"
13272 #. *< ui_requirement
13277 msgid "Iconify on Away"
13284 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away."
13287 msgid "Mail Checker"
13290 msgid "Checks for new local mail."
13293 msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail."
13299 msgid "Draw a line to indicate new messages in a conversation."
13302 msgid "Jump to markerline"
13305 msgid "Draw Markerline in "
13308 msgid "_IM windows"
13311 msgid "C_hat windows"
13315 "A music messaging session has been requested. Please click the MM icon to "
13319 msgid "Music messaging session confirmed."
13322 msgid "Music Messaging"
13325 msgid "There was a conflict in running the command:"
13328 msgid "Error Running Editor"
13331 msgid "The following error has occurred:"
13334 #. Configuration frame
13335 msgid "Music Messaging Configuration"
13338 msgid "Score Editor Path"
13345 #. *< ui_requirement
13352 msgid "Music Messaging Plugin for collaborative composition."
13357 "The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work "
13358 "on a piece of music by editing a common score in real-time."
13361 #. ---------- "Notify For" ----------
13365 msgid "\t_Only when someone says your username"
13368 msgid "_Focused windows"
13371 #. ---------- "Notification Methods" ----------
13372 msgid "Notification Methods"
13375 msgid "Prepend _string into window title:"
13378 #. Count method button
13379 msgid "Insert c_ount of new messages into window title"
13382 #. Count xprop method button
13383 msgid "Insert count of new message into _X property"
13386 #. Urgent method button
13387 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint"
13390 msgid "_Flash window"
13393 #. Raise window method button
13394 msgid "R_aise conversation window"
13397 #. Present conversation method button
13398 msgid "_Present conversation window"
13401 #. ---------- "Notification Removals" ----------
13402 msgid "Notification Removal"
13405 #. Remove on focus button
13406 msgid "Remove when conversation window _gains focus"
13409 #. Remove on click button
13410 msgid "Remove when conversation window _receives click"
13413 #. Remove on type button
13414 msgid "Remove when _typing in conversation window"
13417 #. Remove on message send button
13418 msgid "Remove when a _message gets sent"
13421 #. Remove on conversation switch button
13422 msgid "Remove on switch to conversation ta_b"
13426 #. *< ui_requirement
13431 msgid "Message Notification"
13438 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages."
13442 #. *< ui_requirement
13447 msgid "Pidgin Demonstration Plugin"
13453 msgid "An example plugin that does stuff - see the description."
13458 "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n"
13459 "- It tells you who wrote the program when you log in\n"
13460 "- It reverses all incoming text\n"
13461 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on"
13464 msgid "Hyperlink Color"
13467 msgid "Visited Hyperlink Color"
13470 msgid "Highlighted Message Name Color"
13473 msgid "Typing Notification Color"
13476 msgid "GtkTreeView Horizontal Separation"
13479 msgid "Conversation Entry"
13482 msgid "Conversation History"
13485 msgid "Request Dialog"
13488 msgid "Notify Dialog"
13491 msgid "Select Color"
13495 msgid "Select Interface Font"
13499 msgid "Select Font for %s"
13502 msgid "GTK+ Interface Font"
13505 msgid "GTK+ Text Shortcut Theme"
13508 msgid "Disable Typing Notification Text"
13511 msgid "GTK+ Theme Control Settings"
13520 msgid "Miscellaneous"
13523 msgid "Gtkrc File Tools"
13527 msgid "Write settings to %s%sgtkrc-2.0"
13530 msgid "Re-read gtkrc files"
13533 msgid "Pidgin GTK+ Theme Control"
13536 msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings."
13542 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols."
13546 "Lets you send raw input to text-based protocols (XMPP, MSN, IRC, TOC). Hit "
13547 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window."
13551 msgid "You can upgrade to %s %s today."
13554 msgid "New Version Available"
13560 msgid "Download Now"
13564 #. *< ui_requirement
13569 msgid "Release Notification"
13575 msgid "Checks periodically for new releases."
13580 "Checks periodically for new releases and notifies the user with the "
13584 #. *< major version
13585 #. *< minor version
13587 #. *< ui_requirement
13592 msgid "Send Button"
13597 msgid "Conversation Window Send Button."
13602 "Adds a Send button to the entry area of the conversation window. Intended "
13603 "for use when no physical keyboard is present."
13606 msgid "Duplicate Correction"
13609 msgid "The specified word already exists in the correction list."
13612 msgid "Text Replacements"
13621 msgid "Whole words only"
13624 msgid "Case sensitive"
13627 msgid "Add a new text replacement"
13636 #. Created here so it can be passed to whole_words_button_toggled.
13637 msgid "_Exact case match (uncheck for automatic case handling)"
13640 msgid "Only replace _whole words"
13643 msgid "General Text Replacement Options"
13646 msgid "Enable replacement of last word on send"
13649 msgid "Text replacement"
13652 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules."
13655 msgid "Just logged in"
13658 msgid "Just logged out"
13662 "Icon for Contact/\n"
13663 "Icon for Unknown person"
13667 msgid "Icon for Chat"
13668 msgstr "Միանալ զրույցին"
13676 #. A user in a chat room who has special privileges.
13680 #. A half operator is someone who has a subset of the privileges
13681 #. that an operator has.
13682 msgid "Half Operator"
13685 msgid "Authorization dialog"
13688 msgid "Error dialog"
13691 msgid "Information dialog"
13694 msgid "Mail dialog"
13697 msgid "Question dialog"
13700 msgid "Warning dialog"
13703 msgid "What kind of dialog is this?"
13706 msgid "Status Icons"
13709 msgid "Chatroom Emblems"
13712 msgid "Dialog Icons"
13715 msgid "Pidgin Icon Theme Editor"
13721 msgid "Pidgin Buddylist Theme Editor"
13724 msgid "Edit Buddylist Theme"
13727 msgid "Edit Icon Theme"
13731 #. *< ui_requirement
13737 msgid "Pidgin Theme Editor"
13743 msgid "Pidgin Theme Editor."
13747 #. *< ui_requirement
13752 msgid "Buddy Ticker"
13759 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list."
13762 msgid "Display Timestamps Every"
13766 #. *< ui_requirement
13777 msgid "Display iChat-style timestamps"
13781 msgid "Display iChat-style timestamps every N minutes."
13784 msgid "Timestamp Format Options"
13788 msgid "_Force timestamp format:"
13791 msgid "Use system default"
13794 msgid "12 hour time format"
13797 msgid "24 hour time format"
13800 msgid "Show dates in..."
13803 msgid "Co_nversations:"
13806 msgid "For delayed messages"
13809 msgid "For delayed messages and in chats"
13812 msgid "_Message Logs:"
13816 #. *< ui_requirement
13821 msgid "Message Timestamp Formats"
13827 msgid "Customizes the message timestamp formats."
13832 "This plugin allows the user to customize conversation and logging message "
13833 "timestamp formats."
13866 msgid "Silence threshold:"
13869 msgid "Input and Output Settings"
13872 msgid "Microphone Test"
13876 #. *< major version
13877 #. *< minor version
13879 #. *< ui_requirement
13884 msgid "Voice/Video Settings"
13889 msgid "Configure your microphone and webcam."
13893 msgid "Configure microphone and webcam settings for voice/video calls."
13899 #. IM Convo trans options
13900 msgid "IM Conversation Windows"
13903 msgid "_IM window transparency"
13906 msgid "_Show slider bar in IM window"
13909 msgid "Remove IM window transparency on focus"
13912 msgid "Always on top"
13915 #. Buddy List trans options
13916 msgid "Buddy List Window"
13919 msgid "_Buddy List window transparency"
13922 msgid "Remove Buddy List window transparency on focus"
13926 #. *< ui_requirement
13931 msgid "Transparency"
13937 msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations."
13942 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and "
13943 "the buddy list.\n"
13945 "* Note: This plugin requires Win2000 or greater."
13953 msgid "_Start %s on Windows startup"
13956 msgid "Allow multiple instances"
13959 msgid "_Dockable Buddy List"
13963 msgid "_Keep Buddy List window on top:"
13966 #. XXX: Did this ever work?
13967 msgid "Only when docked"
13970 msgid "Windows Pidgin Options"
13973 msgid "Options specific to Pidgin for Windows."
13977 "Provides options specific to Pidgin for Windows, such as buddy list docking."
13980 msgid "<font color='#777777'>Logged out.</font>"
13984 #. *< ui_requirement
13989 msgid "XMPP Console"
13995 msgid "<font color='#777777'>Not connected to XMPP</font>"
14001 msgid "Send and receive raw XMPP stanzas."
14005 msgid "This plugin is useful for debugging XMPP servers or clients."
14008 #. $(^Name) is the current Version name (e.g. Pidgin 2.7.0). $_CLICK will become a translated version of "Click Next to continue." DO NOT translate the CLICK in $_CLICK. It will break the installer.
14010 "$(^Name) is released under the GNU General Public License (GPL). The license "
14011 "is provided here for information purposes only. $_CLICK"
14014 #. Installer Subsection Detailed Description
14015 msgid "A multi-platform GUI toolkit, used by Pidgin"
14019 "An instance of Pidgin is currently running. Please exit Pidgin and try "
14023 #. Installer Subsection Detailed Description
14024 msgid "Core Pidgin files and dlls"
14027 #. Installer Subsection Detailed Description
14028 msgid "Create a Start Menu entry for Pidgin"
14031 #. Installer Subsection Detailed Description
14032 msgid "Create a shortcut to Pidgin on the Desktop"
14035 #. Installer Subsection Text
14036 msgid "Debug Symbols (for reporting crashes)"
14039 #. Installer Subsection Text
14043 #. $R2 will display the URL that the GTK+ Runtime failed to download from
14045 "Error Downloading the GTK+ Runtime ($R2).$\\rThis is required for Pidgin to "
14046 "function; if retrying fails, you may need to use the 'Offline Installer' "
14047 "from http://pidgin.im/download/windows/ ."
14050 #. $R2 will display the URL that the Debug Symbols failed to download from
14052 "Error Installing Debug Symbols ($R2).$\\rIf retrying fails, you may need to "
14053 "use the 'Offline Installer' from http://pidgin.im/download/windows/ ."
14056 #. $R3 will display the URL that the Dictionary failed to download from
14059 "Error Installing Spellchecking ($R3).$\\rIf retrying fails, manual "
14060 "installation instructions are at: http://developer.pidgin.im/wiki/Installing"
14061 "%20Pidgin#manual_win32_spellcheck_installation"
14064 #. Installer Subsection Text
14065 msgid "GTK+ Runtime (required if not present)"
14068 #. Installer Subsection Text
14069 msgid "Localizations"
14072 #. "Next >" appears on a button on the License Page of the Installer
14076 #. Installer Subsection Text
14077 msgid "Pidgin Instant Messaging Client (required)"
14081 "Pidgin requires a compatible GTK+ Runtime (which doesn't appear to be "
14082 "already present).$\\rAre you sure you want to skip installing the GTK+ "
14086 #. Installer Subsection Text
14089 msgstr "Դասակարգել"
14091 #. Installer Subsection Detailed Description
14092 msgid "Shortcuts for starting Pidgin"
14095 #. Installer Subsection Text
14096 msgid "Spellchecking Support"
14099 #. Installer Subsection Text
14103 #. Installer Subsection Detailed Description
14105 "Support for Spellchecking. (Internet connection required for installation)"
14108 msgid "The installer is already running."
14112 "The uninstaller could not find registry entries for Pidgin.$\\rIt is likely "
14113 "that another user installed this application."
14116 #. Installer Subsection Text
14117 msgid "URI Handlers"
14121 "Unable to uninstall the currently installed version of Pidgin. The new "
14122 "version will be installed without removing the currently installed version."
14125 #. Text displayed on Installer Finish Page
14126 msgid "Visit the Pidgin Web Page"
14129 msgid "You do not have permission to uninstall this application."