2 make recursive methods only run if input is newer than output
4 only overwrite files if this is given (work out which tools its applicable to)
6 detect whether producing a .po or a .pot (make -P / --pot unneccessary)
9 make strings fuzzy if original == translation
15 need to insert the standard copyright text unitialised
18 * change order of columns: original, translation, other stuff
19 * It does not currently reflow text to create a newline around literal \n
20 making it difficult to check files
21 * allow a --no-wrap option so that we remove PO line breaks that mess with
22 translators segmentation tools.
23 * We do not handle languages with N != 2 plural forms
26 fix problem with OOO_VENDOR and \" quoting in offmgr.po (see help - about)
27 make oo output order the same as in input file...
29 pot2po discussion with pavel:
30 pot2po should be as simple as using pot as one arg and po as the second ;-)
31 pot2po pot po -t po warns me for every file: pot2po: warning: writing to temporary output...
32 pot2po pot po -t po does not merge existing translations from old POs that have more then one comment and thus are duplicated in the new POs
35 not sure where else to put this!
36 docs are installed in /usr/lib/python2.3/site-packages/translate/doc
37 should be /usr/share/docs/translate-toolkit-0.8
38 Not sure what's needed on Windows - non critical
41 when reporting ampersand check failures should tell you the file not just the
42 name of the bad PO file not just the command line output name