1 allow the user to mark strings fuzzy and write back into the input file
2 provide options to handle true/false
3 return all that don't have empty translations
4 handle KDE and plural forms - in PO class
5 allow groups of checks: eg --test-group=critical to allow focus on certain
6 types of tests. -l should show these groupings
7 Allow test to be disabled by default eg spelling, unless you specificly invoke
8 it. This allows certain language specific test to be always off. Might work
9 well in conjunction with test-groups and a default test-group.
12 startcaps - read the locale data to determine what letters are considered
13 capitals. msgid should be treated as English caps.
14 accronym - multiple occurances of an acronym are not seen as an error. Ie one
15 in msgid and two in msgstr, probably similarly the other way round.
16 isreview, isfuzzy - are listed as having to pass the untranslated
17 precondition but still appear - they should not.
20 plural checks - check plural forms against the Gettext plural header
21 fallback to list of valid plurals for KDE.
22 Supper basic machine translation - en_GB changes color -> colour
23 email: disable / check for GNOME / KDE credits entries
25 spell checker: spell check the msgstr based on the locale and aspell/myspell
26 installed on the system. Would it work to define the language code
27 properly in the PO header so that Pootle could then also check spelling of
28 various files. Might need to extend the #_ error comment to highlight what
30 http://www.republika.pl/wmula/prog/prog/aspell-python2.1.tar.gz
31 caps lock check - CHeck FOr WOrds THat HAVe BAd CAPitals
34 plural defined if needed