Translation update done using Pootle.
[wammu.git] / locale / fr / docs.po
blob6ed5d45e7a7294590cdc6df7a5d451f676f57d88
1 # French translations for PACKAGE package
2 # Copyright (C) 2009 Michal Čihař <michal@cihar.com>
3 # This file is distributed under the same license as the Wammu-docs package.
4 # Automatically generated, 2009.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Wammu-docs 0.31\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: michal@cihar.com\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-10-30 09:20+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-10-27 13:41+0100\n"
12 "Last-Translator: Automatically generated\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19 #. type: TH
20 #: wammu.1:1
21 #, no-wrap
22 msgid "wammu"
23 msgstr ""
25 #. type: TH
26 #: wammu.1:1 wammu-configure.1:1
27 #, no-wrap
28 msgid "2005-01-24"
29 msgstr ""
31 #. type: TH
32 #: wammu.1:1
33 #, no-wrap
34 msgid "Mobile phone manager"
35 msgstr ""
37 # type: SH
38 #. type: SH
39 #: wammu.1:3 wammu-configure.1:3
40 #, no-wrap
41 msgid "NAME"
42 msgstr "NOM"
44 #. type: Plain text
45 #: wammu.1:5
46 msgid "wammu - program for managing entries in your mobile phone"
47 msgstr ""
49 # type: SH
50 #. type: SH
51 #: wammu.1:6 wammu-configure.1:6
52 #, no-wrap
53 msgid "SYNOPSIS"
54 msgstr "SYNOPSIS"
56 #. type: Plain text
57 #: wammu.1:9
58 msgid "B<wammu> [I<options>]"
59 msgstr ""
61 # type: SH
62 #. type: SH
63 #: wammu.1:11 wammu-configure.1:11
64 #, no-wrap
65 msgid "DESCRIPTION"
66 msgstr "DESCRIPTION"
68 #. type: Plain text
69 #: wammu.1:15
70 msgid ""
71 "This manual page explains the B<wammu> program. This program is graphical "
72 "interface for gammu."
73 msgstr ""
75 # type: SH
76 #. type: SH
77 #: wammu.1:16 wammu-configure.1:16
78 #, no-wrap
79 msgid "OPTIONS"
80 msgstr "OPTIONS"
82 #. type: Plain text
83 #: wammu.1:20 wammu-configure.1:20
84 msgid ""
85 "These programs follow the usual GNU command line syntax, with long options "
86 "starting with two dashes (`-').  A summary of options is included below."
87 msgstr ""
89 #. type: TP
90 #: wammu.1:20 wammu-configure.1:20
91 #, no-wrap
92 msgid "B<-h, --help>"
93 msgstr ""
95 #. type: Plain text
96 #: wammu.1:23 wammu-configure.1:23
97 msgid "Show summary of options."
98 msgstr ""
100 #. type: TP
101 #: wammu.1:23 wammu-configure.1:23
102 #, no-wrap
103 msgid "B<-v, --version>"
104 msgstr ""
106 #. type: Plain text
107 #: wammu.1:26 wammu-configure.1:26
108 msgid "Show version of program."
109 msgstr ""
111 #. type: TP
112 #: wammu.1:26 wammu-configure.1:26
113 #, no-wrap
114 msgid "B<-l, --local-locales>"
115 msgstr ""
117 #. type: Plain text
118 #: wammu.1:31 wammu-configure.1:31
119 msgid ""
120 "Use locales from current directory rather than system ones. This is mostly "
121 "useful for development or when running from unpacked tarball without "
122 "installation."
123 msgstr ""
125 #. type: TP
126 #: wammu.1:31
127 #, no-wrap
128 msgid "B<-i, --info>"
129 msgstr ""
131 #. type: Plain text
132 #: wammu.1:35
133 msgid ""
134 "Prints connection settings and tries to connect the phone and display some "
135 "basic information about it. This does not use GUI."
136 msgstr ""
138 #. type: TP
139 #: wammu.1:35
140 #, no-wrap
141 msgid "B<-d, --debug>"
142 msgstr ""
144 #. type: Plain text
145 #: wammu.1:39
146 msgid ""
147 "Enables printing of debug information to stderr. Work for both GUI and --"
148 "info."
149 msgstr ""
151 #. type: SH
152 #: wammu.1:40 wammu-configure.1:32
153 #, no-wrap
154 msgid "LICENSE"
155 msgstr ""
157 #. type: Plain text
158 #: wammu.1:42 wammu-configure.1:34
159 msgid "This program is licensed under GNU/GPL version 2."
160 msgstr ""
162 #. type: SH
163 #: wammu.1:43 wammu-configure.1:35
164 #, no-wrap
165 msgid "REPORTING BUGS"
166 msgstr ""
168 #. type: Plain text
169 #: wammu.1:47 wammu-configure.1:39
170 msgid ""
171 "There are definitely many bugs, reporting to author is welcome. Please "
172 "include some useful information when sending bug reports (eg. exception you "
173 "received and debug output). Please submit your reports to E<lt>http://bugs."
174 "wammu.eu/E<gt>."
175 msgstr ""
177 #. type: SH
178 #: wammu.1:48 wammu-configure.1:40
179 #, no-wrap
180 msgid "SEE ALSO"
181 msgstr ""
183 #. type: Plain text
184 #: wammu.1:51 wammu-configure.1:43
185 msgid ""
186 "More information is available on program website: E<lt>I<http://wammu.eu/"
187 ">E<gt>."
188 msgstr ""
190 #. type: Plain text
191 #: wammu.1:53 wammu-configure.1:45
192 msgid "gammu(1)"
193 msgstr ""
195 #. type: Plain text
196 #: wammu.1:55
197 msgid "wammu-configure(1)"
198 msgstr ""
200 #. type: SH
201 #: wammu.1:56 wammu-configure.1:48
202 #, no-wrap
203 msgid "AUTHOR"
204 msgstr ""
206 #. type: Plain text
207 #: wammu.1:58 wammu-configure.1:50
208 msgid "Michal Cihar E<lt>I<michal@cihar.com>E<gt>"
209 msgstr ""
211 #. type: SH
212 #: wammu.1:58 wammu-configure.1:50
213 #, no-wrap
214 msgid "COPYRIGHT"
215 msgstr ""
217 #. type: Plain text
218 #: wammu.1:59 wammu-configure.1:51
219 msgid "Copyright \\(co 2003 - 2008 Michal Cihar E<lt>I<michal@cihar.com>E<gt>"
220 msgstr ""
222 #. type: TH
223 #: wammu-configure.1:1
224 #, no-wrap
225 msgid "wammu-configure"
226 msgstr ""
228 #. type: TH
229 #: wammu-configure.1:1
230 #, no-wrap
231 msgid "Mobile phone manager configuration"
232 msgstr ""
234 #. type: Plain text
235 #: wammu-configure.1:5
236 msgid "wammu-configurator - program to configure Gammu engine (used by Wammu)"
237 msgstr ""
239 #. type: Plain text
240 #: wammu-configure.1:9
241 msgid "B<wammu-configure> [I<options>]"
242 msgstr ""
244 #. type: Plain text
245 #: wammu-configure.1:15
246 msgid ""
247 "This manual page explains the B<wammu-configure> program. This program is "
248 "graphical configuration manager for gammu."
249 msgstr ""
251 #. type: Plain text
252 #: wammu-configure.1:47
253 msgid "wammu(1)"
254 msgstr ""
256 #. type: Plain text
257 #: README:2
258 #, no-wrap
259 msgid ""
260 "Wammu\n"
261 "=====\n"
262 msgstr ""
264 #. type: Plain text
265 #: README:5
266 msgid "GUI for Gammu library."
267 msgstr ""
269 #. type: Plain text
270 #: README:7
271 #, no-wrap
272 msgid ""
273 "Homepage\n"
274 "========\n"
275 msgstr ""
277 #. type: Plain text
278 #: README:10
279 msgid "<http://wammu.eu/>"
280 msgstr ""
282 #. type: Plain text
283 #: README:12
284 #, no-wrap
285 msgid ""
286 "License\n"
287 "=======\n"
288 msgstr ""
290 #. type: Plain text
291 #: README:15
292 msgid "GNU GPL version 2."
293 msgstr ""
295 #. type: Plain text
296 #: README:17
297 #, no-wrap
298 msgid ""
299 "First start\n"
300 "===========\n"
301 msgstr ""
303 #. type: Plain text
304 #: README:22
305 msgid ""
306 "On first start you will be asked for setting up phone parameter. If you "
307 "never used Gammu/Wammu before, phone searching will be suggested, which "
308 "should do the job for you."
309 msgstr ""
311 #. type: Plain text
312 #: README:24
313 #, no-wrap
314 msgid ""
315 "Usage\n"
316 "=====\n"
317 msgstr ""
319 #. type: Plain text
320 #: README:29
321 msgid ""
322 "First you have to connect to phone, then you can perform some operations "
323 "with it. For creating entries and importing you do not need to read things "
324 "from phone, for others you have to (surprising? :-))."
325 msgstr ""
327 #. type: Plain text
328 #: README:32
329 msgid ""
330 "All actions with current list are accessible from context menu on each item, "
331 "you can also use keys: Enter for editing and Delete for deleting."
332 msgstr ""
334 #. type: Plain text
335 #: README:35
336 msgid ""
337 "Backup from main menu creates backup of entries you have already retrieved "
338 "from phone."
339 msgstr ""
341 #. type: Plain text
342 #: README:37
343 #, no-wrap
344 msgid ""
345 "Bug reporting\n"
346 "=============\n"
347 msgstr ""
349 #. type: Plain text
350 #: README:40
351 msgid "Please report found bugs to <http://bugs.wammu.eu>."
352 msgstr ""
354 #. type: Plain text
355 #: README:42
356 #, no-wrap
357 msgid ""
358 "Translating\n"
359 "===========\n"
360 msgstr ""
362 #. type: Plain text
363 #: README:46
364 msgid ""
365 "You can help translating Wammu to your language on translation server - "
366 "<https://l10n.cihar.com/projects/wammu/>."
367 msgstr ""
369 #. type: Plain text
370 #: README:48
371 #, no-wrap
372 msgid ""
373 "Version control\n"
374 "===============\n"
375 msgstr ""
377 #. type: Plain text
378 #: README:53
379 msgid ""
380 "The development goes on in Git, main development branch is <git://gitorious."
381 "org/wammu/mainline.git>, you can browse it using <http://gitorious.org/wammu/"
382 "mainline/trees>."
383 msgstr ""
385 #. type: Plain text
386 #: README:54 INSTALL:67
387 msgid "# vim: et ts=4 sw=4 sts=4 tw=72 spell spelllang=en_us"
388 msgstr ""
390 #. type: Plain text
391 #: INSTALL:2
392 #, no-wrap
393 msgid ""
394 "Wammu installation\n"
395 "==================\n"
396 msgstr ""
398 #. type: Plain text
399 #: INSTALL:5
400 #, no-wrap
401 msgid ""
402 "Packages for Linux\n"
403 "==================\n"
404 msgstr ""
406 #. type: Plain text
407 #: INSTALL:11
408 msgid ""
409 "Many distributions come with prebuilt Wammu binaries, if you can use them, "
410 "it is definitely the easiest thing. There are also binary packages of latest "
411 "release built for many distributions available on Wammu web site <http://"
412 "wammu.eu/download/wammu/>."
413 msgstr ""
415 #. type: Plain text
416 #: INSTALL:14
417 #, no-wrap
418 msgid ""
419 "Building from Sources\n"
420 "=====================\n"
421 msgstr ""
423 #. type: Plain text
424 #: INSTALL:17
425 msgid "It uses standard distutils, so:"
426 msgstr ""
428 #. type: Plain text
429 #: INSTALL:20
430 #, no-wrap
431 msgid ""
432 "    python setup.py build\n"
433 "    sudo python setup.py install\n"
434 msgstr ""
436 #. type: Plain text
437 #: INSTALL:25
438 msgid ""
439 "You need python-gammu and wxPython [1] (Unicode enabled build) installed to "
440 "run and install this program. If you want support for scanning Bluetooth "
441 "devices, you need PyBluez [2]. For incoming events notifications, you need "
442 "dbus-python [3]."
443 msgstr ""
445 #. type: Plain text
446 #: INSTALL:27
447 msgid "For Windows you also have to install Pywin32 [4]."
448 msgstr ""
450 #. type: Plain text
451 #: INSTALL:30
452 msgid ""
453 "If you want to obey dependency checking at build time for any reason, you "
454 "can use --skip-deps option."
455 msgstr ""
457 #. type: Plain text
458 #: INSTALL:35
459 msgid ""
460 "[1]: http://wxpython.org/ [2]: http://code.google.com/p/pybluez/ [3]: http://"
461 "www.freedesktop.org/wiki/Software/DBusBindings [4]: https://sourceforge.net/"
462 "projects/pywin32/"
463 msgstr ""
465 #. type: Plain text
466 #: INSTALL:38
467 #, no-wrap
468 msgid ""
469 "Cross compilation for Windows on Linux\n"
470 "======================================\n"
471 msgstr ""
473 #. type: Plain text
474 #: INSTALL:42
475 msgid ""
476 "You need Wine with installed all dependencies (see above section where to "
477 "get them)."
478 msgstr ""
480 #. type: Plain text
481 #: INSTALL:44
482 msgid "Building installer for wammu for Python is easy:"
483 msgstr ""
485 #. type: Plain text
486 #: INSTALL:46
487 #, no-wrap
488 msgid "    wine c:\\\\python25\\\\python setup.py build --skip-deps bdist_wininst\n"
489 msgstr ""
491 #. type: Plain text
492 #: INSTALL:49
493 msgid ""
494 "However this way user needs to also install all dependencies, what is really "
495 "not comfortable. This should be solved using py2exe [5]:"
496 msgstr ""
498 #. type: Plain text
499 #: INSTALL:51
500 #, no-wrap
501 msgid "    wine c:\\\\python25\\\\python setup.py build --skip-deps py2exe\n"
502 msgstr ""
504 #. type: Plain text
505 #: INSTALL:57
506 msgid ""
507 "But except of this, you need to do a bit of manual tuning. To make py2exe "
508 "work in Wine, you need to fix it's binary using PE Tools (described in bug "
509 "report on Wine [w1]) and copy some extra libraries which are missing to dist "
510 "directory (python25.dll and libraries from wxPython). See script admin/make-"
511 "release which automates this copying."
512 msgstr ""
514 #. type: Plain text
515 #: INSTALL:59
516 msgid "Then you can use InnoSetup[6] to build installer for Wammu:"
517 msgstr ""
519 #. type: Plain text
520 #: INSTALL:61
521 #, no-wrap
522 msgid "    wine c:\\\\Program\\ Files\\\\Inno\\ Setup\\ 5/\\\\ISCC.exe wammu.iss\n"
523 msgstr ""
525 #. type: Plain text
526 #: INSTALL:64
527 msgid "[5]: http://www.py2exe.org/ [6]: http://www.jrsoftware.org/isinfo.php"
528 msgstr ""
530 #. type: Plain text
531 #: INSTALL:66
532 msgid "[w1]: http://bugs.winehq.org/show_bug.cgi?id=3591"
533 msgstr ""